# Compendium of is.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:08-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:15-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /is/22.05/is-IS-staff-prog.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#. %1$s: END
#. %2$s: data.created_on | $KohaDates
#. %3$s: data.modification_time | $KohaDates
#. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
#. %5$s: UNLESS loop.last
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: BLOCK action_form -
#. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
#. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
#. %12$s: ~ public = public | html ~
#. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
"\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
msgstr "Enginn titill"
#. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw
#. %2$s: IF data.public
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
#, c-format
msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF data.sortby == "author"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
msgstr "Korta númer: "
#. %1$s: message_loo.date_from | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
#, c-format
msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
msgstr ""
#. %1$s: message_loo.date_to | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
#, c-format
msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "# Bibliographic records"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "# Items"
msgstr "hlutir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "# Records"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
#, c-format
msgid "# Subs"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
#, fuzzy
msgid "# of % selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "# of students"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "# of users"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
#, c-format
msgid "%% matches any number of characters"
msgstr ""
#. %1$s: # You can then pass a list of filters
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
#, c-format
msgid "%%] %s [%%# - branch: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "%%] [%%# - category: "
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%%] [%%# - search_field: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
#, c-format
msgid "%%] [%%# - search_type: "
msgstr ""
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
#. %4$s: - BLOCK -
#. %5$s: - delimiter | $raw -
#. %6$s: - delimiter | $raw -
#. %7$s: - delimiter | $raw -
#. %8$s: - delimiter | $raw -
#. %9$s: - delimiter | $raw -
#. %10$s: - delimiter | $raw -
#. %11$s: - delimiter | $raw -
#. %12$s: - delimiter | $raw -
#. %13$s: - delimiter | $raw -
#. %14$s: - delimiter | $raw -
#. %15$s: - delimiter | $raw -
#. %16$s: - delimiter | $raw -
#. %17$s: - delimiter | $raw -
#. %18$s: - delimiter | $raw -
#. %19$s: - delimiter | $raw -
#. %20$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
"\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
"\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
"number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
"\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - USE KohaDates -
#. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - FOREACH o IN orders -
#. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
#. %8$s: o.latesince | html
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: o.title | html
#. %15$s: IF o.author
#. %16$s: o.author | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF o.publisher
#. %19$s: o.publisher | html
#. %20$s: END
#. %21$s: - delimiter | html -
#. %22$s: o.unitpricesupplier | html
#. %23$s: o.quantity_to_receive | html
#. %24$s: o.subtotal | html
#. %25$s: o.budget | html
#. %26$s: - delimiter | html -
#. %27$s: o.basketname | html
#. %28$s: o.basketno | html
#. %29$s: - delimiter | html -
#. %30$s: o.claims_count | html
#. %31$s: - delimiter | html -
#. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
#. %33$s: - delimiter | html -
#. %34$s: o.internalnote | html
#. %35$s: - delimiter | html -
#. %36$s: o.vendornote | html
#. %37$s: - delimiter | html -
#. %38$s: o.isbn | html
#. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %40$s: - END -
#. %41$s: - delimiter | html -
#. %42$s: - delimiter | html -
#. %43$s: - delimiter | html -
#. %44$s: orders.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
"%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
"\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Branches -
#. %3$s: - USE Koha -
#. %4$s: - USE KohaDates -
#. %5$s: - USE ItemTypes -
#. %6$s: - USE AuthorisedValues -
#. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
#. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
#. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
#. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
#. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %12$s: END
#. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
#. %14$s: - delimiter | $raw -
#. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
#. %16$s: - delimiter | $raw -
#. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
#. %18$s: - delimiter | $raw -
#. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
#. %20$s: - delimiter | $raw -
#. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
#. %22$s: - delimiter | $raw -
#. %23$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
#. %24$s: - delimiter | $raw -
#. %25$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
#. %26$s: - delimiter | $raw -
#. %27$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
#. %28$s: - delimiter | $raw -
#. %29$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
#. %30$s: - delimiter | $raw -
#. %31$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
#. %32$s: - delimiter | $raw -
#. %33$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
#. %34$s: - delimiter | $raw -
#. %35$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
#. %36$s: - delimiter | $raw -
#. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
#. %38$s: - delimiter | $raw -
#. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
#. %40$s: - delimiter | $raw -
#. %41$s: (item.issues || 0) | $raw
#. %42$s: - delimiter | $raw -
#. %43$s: IF item.checkout
#. %44$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw
#. %45$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
"\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
"%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE Branches -
#. %4$s: - SET data = {} -
#. %5$s: - IF patron -
#. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
#. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
#. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
#. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
#. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
#. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
#. %12$s: - SET data.title = patron.title -
#. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
#. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
#. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
#. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
#. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
#. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
#. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
#. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
#. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
#. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
#. %23$s: - SET data.surname = surname -
#. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
#. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
#. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
#. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
#. %28$s: - SET data.title = title -
#. %29$s: - END -
#. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
#. %31$s: - IF no_title
#. %32$s: SET data.title = ""
#. %33$s: END -
#. %34$s: - IF data.title
#. %35$s: - IF no_html
#. %36$s: - span_start = ''
#. %37$s: - span_end = ''
#. %38$s: - ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
"%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
#. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
#. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
#. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
#. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
#. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
#. %9$s: END
#. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
#. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
#. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: USE TablesSettings
#. %4$s: SET footerjs = 1
#. %5$s: SET panel_id = 0
#. %6$s: BLOCK pagelist
#. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
#. %8$s: FOR pagename IN module.keys.sort
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
#. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %3$s: - FOREACH row IN rows -
#. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - END -
#. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: loopro.object | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' )
#. %5$s: IF loopro.recall.item_level_recall
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: - USE ItemTypes -
#. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
#. %3$s: - FOREACH row IN rows
#. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END
#. %5$s: - END
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: BLOCK type_description
#. %4$s: IF type_code == 'marc'
#. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: BLOCK used_for_description
#. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s None %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF item.recalled
#. %4$s: IF item.recall.waitingdate
#. %5$s: Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html
#. %6$s: item.recall.waitingdate | $KohaDates
#. %7$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
#. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
#. %7$s: END
#. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
#. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
#. %21$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE KohaDates
#. %3$s: USE To
#. %4$s: PROCESS 'i18n.inc'
#. %5$s: sEcho | html
#. %6$s: iTotalRecords | html
#. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
#. %8$s: FOREACH data IN aaData
#. %9$s: data.public | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( execute )
#. %3$s: BLOCK params
#. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
#. %5$s: param | uri
#. %6$s: END
#. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
#. %8$s: param_name | uri
#. %9$s: END
#. %10$s: - END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s¶m_name=%s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: - IF ( add_form ) -
#. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
#. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
#. %4$s: - END -
#. %5$s: - ELSE -
#. %6$s: - action | html -
#. %7$s: - END -
#. %8$s: - END -
#. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
#. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
#. %11$s: - tagsubfield | html -
#. %12$s: - END -
#. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
#. %14$s: - END -
#. %15$s: - IF ( else ) -
#. %16$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
"%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
"› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
"› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
"subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
"› Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %4$s: IF ( authtypecode )
#. %5$s: authtypecode | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %10$s: IF ( authtypecode )
#. %11$s: authtypecode | html
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: ELSE
#. %16$s: action | html
#. %17$s: END
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( delete_confirm )
#. %20$s: IF ( authtypecode )
#. %21$s: authtypecode | html
#. %22$s: ELSE
#. %23$s: END
#. %24$s: END
#. %25$s: IF ( delete_confirmed )
#. %26$s: IF ( authtypecode )
#. %27$s: authtypecode | html
#. %28$s: ELSE
#. %29$s: END
#. %30$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
"› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
"› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
"Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
"Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF (supplier.name)
#. %2$s: supplier.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s NO NAME %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: IF ( patron.password_expiration_date )
#. %2$s: patron.password_expiration_date | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Never %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: IF ( recall.expiration_date )
#. %2$s: recall.expiration_date | $KohaDates
#. %3$s: ELSIF ( !recall.completed )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( selectedbasket.basketname )
#. %2$s: selectedbasket.basketname | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: selectedbasket.basketno | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
#. %2$s: ~ biblio.title | html ~
#. %3$s: ~ ELSE ~
#. %4$s: ~ END ~
#. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
#. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
#. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
#. %8$s: ~ END ~
#. %9$s: ~ subtitle | html ~
#. %10$s: ~ END ~
#. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
#. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
#. %13$s: ~ i = 0 ~
#. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
#. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
#. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
#. %17$s: ~ END ~
#. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
#. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
#. %20$s: ~ END ~
#. %21$s: ~ i = i + 1 ~
#. %22$s: ~ END ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH m.code
#. %3$s: CASE 'index_error'
#. %4$s: m.error | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
#, c-format
msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
#. %2$s: savedreport.report_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: ~ USE Koha ~
#. %2$s: ~ USE raw ~
#. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
#, c-format
msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
msgstr ""
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.title | html
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
"%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
msgstr ""
#. %1$s: IF log.info.status_before
#. %2$s: before = log.info.status_before
#. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
#. %4$s: display_before | html
#. %5$s: END
#. %6$s: after = log.info.status_after
#. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
#. %8$s: display_after | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, c-format
msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (order.title)
#. %3$s: order.title | html
#. %4$s: IF order.author
#. %5$s: order.author | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s"
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: delimiter | html
#. %18$s: delimiter | html
#. %19$s: delimiter | html
#. %20$s: delimiter | html
#. %21$s: delimiter | html
#. %22$s: delimiter | html
#. %23$s: delimiter | html
#. %24$s: delimiter | html
#. %25$s: delimiter | html
#. %26$s: delimiter | html
#. %27$s: delimiter | html
#. %28$s: delimiter | html
#. %29$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
"%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
"tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
"excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
"address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
"group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
"%sBasket billing place%s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: delimiter | html
#. %5$s: delimiter | html
#. %6$s: delimiter | html
#. %7$s: delimiter | html
#. %8$s: delimiter | html
#. %9$s: delimiter | html
#. %10$s: delimiter | html
#. %11$s: delimiter | html
#. %12$s: delimiter | html
#. %13$s: delimiter | html
#. %14$s: delimiter | html
#. %15$s: delimiter | html
#. %16$s: delimiter | html
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
"%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
"%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
msgstr ""
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
#. %3$s: - BLOCK -
#. %4$s: - delimiter | html -
#. %5$s: - delimiter | html -
#. %6$s: - delimiter | html -
#. %7$s: - delimiter | html -
#. %8$s: - delimiter | html -
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: - delimiter | html -
#. %11$s: - delimiter | html -
#. %12$s: - delimiter | html -
#. %13$s: - delimiter | html -
#. %14$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
msgstr ""
#. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
#. %2$s: SET total = total + subtotal
#. %3$s: lateorder.rrp | html
#. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
#. %5$s: subtotal | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sx%s = %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF ( test_term )
#. %2$s: IF ( verdict_ok )
#. %3$s: test_term | html
#. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
#. %5$s: test_term | html
#. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
#. %7$s: test_term | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
#, c-format
msgid ""
"%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
"%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.total_items | html
#. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
#. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: unlimited_total | html
#. %2$s: IF unlimited_total >= limit
#. %3$s: limit | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s shown) %s. "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %3$s: framework.frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF item.rota.active
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF !item.rota.active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: IF ( opadd )
#. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %7$s: IF categoryname
#. %8$s: categoryname | html
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
"› Patrons › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF heading_add_tag_p
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: searchfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: searchfield | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( delete_confirmed )
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
"'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
#, c-format
msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: basketname | html
#. %7$s: IF ( basketno )
#. %8$s: basketno | html
#. %9$s: END
#. %10$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF op == 'save'
#. %2$s: IF ( suggestionid )
#. %3$s: suggestionid | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
#. %7$s: suggestionid | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
#, c-format
msgid ""
"%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
"Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
"management %s › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
#. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Lost (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF csv_profile
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
"export profiles › Tools › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF acct_form
#. %2$s: IF account
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
"of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
"deletion of authority type › %s Authority types › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( budget_period_id )
#. %3$s: budget_period_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( duplicate_form )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: budget_period_description | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirmed )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF close_form
#. %15$s: budget_period_description | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF closed
#. %18$s: budget_period_description | html
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
"› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
"%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: cash_register.id | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
"deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
"Administration › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
"› %s %s Cities › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_source'
#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
#. %6$s: IF sort_rule
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
#. %10$s: IF split_rule
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
"%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
"splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
"› Administration › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF desk.desk_id
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
"› %s %s Desks › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %6$s: framework.frameworktext | html
#. %7$s: framework.frameworkcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
"for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( itemtype )
#. %3$s: itemtype.itemtype | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: IF ( total )
#. %9$s: itemtype.itemtype | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: itemtype.itemtype | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
"delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
"deleted › %s Item types › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF library
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: library.branchcode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: library.branchcode | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
"library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ean_form
#. %2$s: IF ean
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF delete_confirm
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
"deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
"Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
"› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( attribute_type_form )
#. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
"› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
"› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( matching_rule_form )
#. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
"› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
"› %s Record matching rules › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( modify )
#. %3$s: searchfield | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( add_validate )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( delete_confirm )
#. %10$s: searchfield | html
#. %11$s: searchfield | html
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( delete_confirmed )
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
"%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
"%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s No %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
#. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Not on hold %s %s "
msgstr "Ekki pöntuð"
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSIF ( reser.recall )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Recall requested by "
msgstr "Listi %s eyddur. "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
#. %3$s: message.biblionumber | html
#. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %5$s: message.authid | html
#. %6$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
#. %7$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
#. %8$s: message.biblionumber | html
#. %9$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %10$s: message.authid | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF message.error
#. %13$s: message.error | html
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
#, c-format
msgid ""
"%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
"id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
"Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
"%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
"log file for more information). %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
#. %3$s: message.mmtid | html
#. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
#. %5$s: message.biblionumber | html
#. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %7$s: message.authid | html
#. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
#. %9$s: END
#. %10$s: IF message.error
#. %11$s: message.error | html
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
#, c-format
msgid ""
"%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
"%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
"record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
"(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s This record has no items. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#. %1$s: FOREACH error IN errors
#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
#, c-format
msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund'
#. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
#. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore'
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
#, c-format
msgid ""
"%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
"charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
"charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.recalledcount )
#. %3$s: resultsloo.recalled | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
#. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
msgstr "Ekki til útláns (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
#. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
msgstr "Úttekið ("
#. %1$s: END
#. %2$s: IF searchfield
#. %3$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s You searched for %s"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
#, c-format
msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: # Display a complex patron search form
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
#, c-format
msgid "%s %s [%%# - Search: "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( hardduedate )
#. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
#. %3$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before %s "
msgstr "%s %s %s "
#. %1$s: IF l.shared
#. %2$s: IF shared_by_other
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s %s %s%s"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s"
msgstr "%s %s %s%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
#. %2$s: IF ( overduesloo.author )
#. %3$s: overduesloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s "
msgstr "%s %s %s%s"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
#. %2$s: rule.age | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MEMBERS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s for "
msgstr "%s %s "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s in "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: IF libraries.count > 1
#. %2$s: libraries.count | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: libraries.count | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF loo.branches.size > 1
#. %2$s: loo.branches.size | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: loo.branches.size | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END # /IF loo.branches.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
#, c-format
msgid ""
"%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF category.enrolmentperiod
#. %2$s: category.enrolmentperiod | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s months %s until %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
#. %2$s: looptable.looptable_first | html
#. %3$s: looptable.looptable_last | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s to %s %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
#. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
#. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: count | html
#. %2$s: PROCESS display_names rs = name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s transferred."
msgstr "glæra"
#. %1$s: r.budget.budget_id | html
#. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %3$s: IF r.unspent_moved
#. %4$s: r.unspent_moved | $Price
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
#, c-format
msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: level_indent | html
#. %3$s: budget_loo.b_txt | html
#. %4$s: IF !budget_loo.b_active
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( slip )
#. %3$s: slip | $raw
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: END
#. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
#. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
#. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
#. %1$s: SWITCH op
#. %2$s: CASE 'add_form'
#. %3$s: IF field
#. %4$s: field.name | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: CASE
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
"additional fields %s › Administration › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget.b_txt | html
#. %2$s: IF ( !budget.b_active )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(inactive)%s"
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF order.is_standing
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(standing order)%s "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
#. %2$s: IF ( overdueloo.author )
#. %3$s: overdueloo.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
#. %6$s: overdueloo.enumchron | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
#. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
#. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s, by %s%s%s- "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: error.barcode | html
#. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
#. %5$s: END
#. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
#. %7$s: END
#. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
#, c-format
msgid ""
"%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
"returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s; ISBN:"
msgstr "%s %s"
#. %1$s: IF c.category == 'news'
#. %2$s: IF c.location == 'staff_and_opac'
#. %3$s: ELSIF c.location == 'staff_only'
#. %4$s: ELSIF c.location == 'opac_only'
#. %5$s: ELSIF c.location == 'slip'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: location | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: c.location | html
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH f.name
#. %2$s: CASE 'author'
#. %3$s: CASE 'itype'
#. %4$s: CASE 'location'
#. %5$s: CASE 'su-geo'
#. %6$s: CASE 'title-series'
#. %7$s: CASE 'subject'
#. %8$s: CASE 'ccode'
#. %9$s: CASE 'holdingbranch'
#. %10$s: CASE 'homebranch'
#. %11$s: CASE 'ln'
#. %12$s: CASE
#. %13$s: f | html
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
#, c-format
msgid ""
"%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
"%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( errornoitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
#, c-format
msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: authtypecode | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: action | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
#, c-format
msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( basketno )
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: booksellername | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
"› Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( label_ids )
#. %2$s: IF ( label_count == 1 )
#. %3$s: label_count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: label_count | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
#. %8$s: IF ( item_count == 1 )
#. %9$s: item_count | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: item_count | html
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
#. %15$s: multi_batch_count | html
#. %16$s: ELSE
#. %17$s: multi_batch_count | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
"%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( label_ids )
#. %2$s: IF ( card_count == 1 )
#. %3$s: card_count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: card_count | html
#. %6$s: END
#. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
#. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
#. %9$s: borrower_count | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: borrower_count | html
#. %12$s: END
#. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
#. %16$s: multi_batch_count | html
#. %17$s: ELSE
#. %18$s: multi_batch_count | html
#. %19$s: END
#. %20$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
"patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
"%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sISBN: "
msgstr "ISBN:"
#. %1$s: nnoverdue | html
#. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: todaysdate | html
#. %6$s: IF ( isfiltered )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( action_modify )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( action_add_value )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( action_add_category )
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
"%sNew category › %s %s Authorized values › Administration "
"› Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( contractnumber )
#. %3$s: contractname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( else )
#. %8$s: booksellername | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( add_validate )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( delete_confirm )
#. %13$s: contractnumber | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( delete_confirmed )
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
"recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
"› Contracts › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: selected=relationship | html
#. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sNone specified"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
#. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
#. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF (errcode==2)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
#. %2$s: matches.0 | html
#. %3$s: matches.1 | html
#. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
#. %5$s: matches.0 | html
#. %6$s: matches.1 | html
#. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
#. %8$s: matches.0 | html
#. %9$s: matches.1 | html
#. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
#. %11$s: matches.0 | html
#. %12$s: matches.1 | html
#. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
#. %14$s: matches.0 | html
#. %15$s: matches.1 | html
#. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
#. %17$s: matches.0 | html
#. %18$s: matches.1 | html
#. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
#. %20$s: matches.0 | html
#. %21$s: matches.1 | html
#. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
#. %23$s: matches.0 | html
#. %24$s: matches.1 | html
#. %25$s: ELSE
#. %26$s: serial.serialseq | html
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
"%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
#. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
#. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: action | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF tablename
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
#. %6$s: IF field
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
#. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
#. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
#. %10$s: itemloo.reservedate | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
#. %2$s: IF ( reser.author )
#. %3$s: reser.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( reser.itemtype )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %sby %s%s %s ("
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Label creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "%s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
#, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
"being seen by the library )"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: borrower.firstname | html
#. %4$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
#, c-format
msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"anymore since %s. "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"because the patron's account is expired"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"before %s. "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
#. %2$s: result.item.barcode | html
#. %3$s: result.info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
#. %2$s: item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#. %1$s: p.metadata.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
#, c-format
msgid "%s ( other format via plugin)"
msgstr ""
#. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
#. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s days) "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: IF ( items_loo.withdrawn )
#. %2$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( items_loo.itemlost )
#. %5$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( items_loo.damaged )
#. %8$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( items_loo.intransit )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( items_loo.onhold )
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( items_loo.notforloan )
#. %15$s: items_loo.notforloan | html
#. %16$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
#. %1$s: IF location
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( callnumber )
#. %5$s: callnumber | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: issue.item.biblio.title | html
#. %2$s: issue.item.barcode | html
#. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%s). Due on %s"
msgstr "%s %s "
#. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (All)"
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: sritem.item.biblio.title | html
#. %2$s: sritem.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Barcode: %s)"
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
#. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
#, c-format
msgid "%s (Currently on "%s")"
msgstr ""
#. %1$s: class_source.description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (default)"
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (id=%s)"
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: r.budget.budget_name | html
#. %2$s: r.budget.budget_id | html
#. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
#. %4$s: IF r.unspent_moved
#. %5$s: r.unspent_moved | $Price
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
#, c-format
msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget.b_txt | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (inactive)"
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: riloo.duedate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "Runnið út af tíma"
#. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
#, c-format
msgid "%s (probably okay if blank)"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
#, fuzzy
msgid "%s - Click to Expand this Tag"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
msgstr "eyðsla tókst"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
#, c-format
msgid ""
"%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
msgstr "eyðsla tókst"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
#. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
"%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: booksellerphone | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "%s / Fax: "
msgstr "Fax: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 %s "
msgstr "%s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 %s / "
msgstr "%s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s 0 records %s "
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. %1$s: UNLESS ( routinglists )
#. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
#. %3$s: routinglists.count | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: routinglists.count | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
#, c-format
msgid ""
"%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
"subscription routing lists %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#, c-format
msgid "%s 100"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
#, c-format
msgid "%s 20"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
#, c-format
msgid "%s 40"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
#, c-format
msgid "%s 60"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
#, c-format
msgid "%s 80"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: HTML5MediaParent | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#. %6$s: HTML5MediaParent | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
#, c-format
msgid ""
"%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
"your browser.] "
msgstr ""
#. %1$s: IF !rota.active
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: IF ( active )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
#, c-format
msgid "%s Active %s Inactive %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( op_new )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: - IF ( action == "new" )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: editColTitle | html
#. %4$s: END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating "
"collections › Tools › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
#, c-format
msgid "%s Add incoming record"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
#. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: nomatch_action | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
#, c-format
msgid ""
"%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
"processed) %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
#, c-format
msgid "%s Add items only if matching bib was found"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
#, c-format
msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
#, c-format
msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
msgstr ""
#. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
#, c-format
msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opadd )
#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %6$s: IF categoryname
#. %7$s: categoryname | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
#, c-format
msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( opadd )
#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF categoryname
#. %6$s: categoryname | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF heading_add_tag_p
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
#, c-format
msgid "%s Add tag %s Modify tag "
msgstr ""
#. %1$s: IF heading_add_tag_p
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'list'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
#, c-format
msgid ""
"%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
"required for editing additional fields %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address 2: "
msgstr "Heimilisfang:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Address: "
msgstr "Heimilisfang:"
#. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) -
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: c.library.branchname | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s All libraries %s%s %s "
msgstr "Öll söfn"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
#, c-format
msgid "%s Always add items"
msgstr ""
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
"administrator to resolve this problem. %s "
msgstr ""
"Afsakaðu, Þessi sjálfsafgreiðslustöð hefur týnt auðkenninu sínu. "
"Vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra til að leysa þetta vandarmál."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.CORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "%s An unknown error has occurred."
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: IF ( op == 'approve' )
#. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
#. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: op | html
#. %6$s: END
#. %7$s: op_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
#, c-format
msgid ""
"%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
msgstr "Upplýsingar um tengilið"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Available for loan. %s "
msgstr "Næsta fáanlega afrit"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions "
"› Koha "
msgstr "Skiladagsetning"
#. %1$s: IF ( batch_details )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › "
"Acquisitions › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Tools › "
"Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
#. %2$s: w.frameworkcode | html
#. %3$s: w.interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
#, c-format
msgid ""
"%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
"interface %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Biblio-level recall on "
msgstr "Allar safntegundir"
#. %1$s: IF (del_biblio)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
#, c-format
msgid ""
"%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
"not be deleted. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Card number: "
msgstr "kortanúmer"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Cash register: "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: IF patrons_in_category > 0
#. %2$s: categorycode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: categorycode | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
#, c-format
msgid ""
"%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
"category %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: - IF (type == "vendor") -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › "
"Acquisition › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: IF cr.item.onloan
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checked out %s Available %s "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
#. %2$s: resultsloo.onloancount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checked out (%s),"
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: UNLESS ( language )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( language )
#. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
#. %5$s: IF ( missing_modules )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( problems )
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
#, c-format
msgid ""
"%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
"obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Circulation note: "
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "%s City: "
msgstr "Land: "
#. %1$s: IF ( supplierid ) -
#. %2$s: suppliername | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Claims for %s %s › Claims › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
#. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
#. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
#. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
#. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
#. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: batch_lis.import_status | html
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
#, c-format
msgid ""
"%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF data.closed
#. %2$s: ELSIF data.expired
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Closed %s Expired %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF invoice.closedate
#. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF all_done
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
#, c-format
msgid ""
"%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF step == 2
#. %2$s: END
#. %3$s: IF step == 3
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and "
"anonymization › Tools › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Confirm password: "
msgstr "aðgangsorð notenda"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Contact note: "
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#. %1$s: IF op == 'view'
#. %2$s: shelf.shelfname | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF op == 'add_form'
#. %5$s: END
#. %6$s: IF op == 'edit_form'
#. %7$s: shelf.shelfname | html
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s "
"› %s Lists › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Country: "
msgstr "Land: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create a new club template %s "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. %1$s: IF ( op )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF credit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
"Credit types %s › Administration › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
#. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: tablename | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
msgstr "%s %s %s"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Date of birth: "
msgstr "Fæðingardagur: "
#. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
#. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default "
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: IF ( value.default )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.display_value | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default %s %s %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Default: "
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
#, c-format
msgid ""
"%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
"and fine rules for all libraries %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
#. %12$s: END
#. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
#. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
#. %15$s: END
#. %16$s: END
#. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
#. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
"Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF op == 'view'
#. %2$s: job.id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Details of job #%s › %s Background jobs › Administration "
"› Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF type == 'credit'
#. %2$s: ELSIF type == 'debit'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Disabled %s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: IF recall.requested and recall.checkout
#. %2$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates
#. %3$s: ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date
#. %4$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
#, c-format
msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF course_name
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit "
msgstr "Breyta"
#. %1$s: IF description
#. %2$s: description | html
#. %3$s: ELSIF batch_id
#. %4$s: batch_id | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
msgstr "%s › ILS-DI "
#. %1$s: IF course_name
#. %2$s: course_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit %s Reserve %s "
msgstr "%s › ILS-DI "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
msgstr "%s › ILS-DI "
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
#, c-format
msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Editing "
msgstr "Útgáfur"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Email: "
msgstr "Netfang:"
#. %1$s: IF ( manualhistory )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Enabled "
msgstr "Netfang: "
#. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
"administrator to check the log for more details. %s Label "
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#. %1$s: IF ( error )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Error: "
msgstr "Villa:"
#. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
#, c-format
msgid ""
"%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
"holds priority updated to 'No' %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
#, c-format
msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Fax: "
msgstr "Fax: "
#. %1$s: IF ( areas )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
#, c-format
msgid "%s Filter by area "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s First name: "
msgstr "Fornafn: "
#. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: value.lib | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%s For loan %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
#, c-format
msgid "%s Framework"
msgstr ""
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Framework "
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
#, fuzzy, c-format
msgid "%s From any library "
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "%s From home library "
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
#, c-format
msgid "%s From local hold group "
msgstr ""
#. %1$s: IF hold.found == 'F'
#. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
#. %3$s: IF hold.cancellation_reason
#. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSIF hold.found == 'W'
#. %7$s: ELSIF hold.found == 'P'
#. %8$s: ELSIF hold.found == 'T'
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
#, c-format
msgid ""
"%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
"%s Pending %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF budget_period_id
#. %2$s: budget_period_description | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
#, c-format
msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor first name: "
msgstr "Fornafn: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Guarantor surname: "
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#. %1$s: - ELSE -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
#, c-format
msgid "%s Hold expected at "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
msgstr "Viðhald kerfis"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
#, c-format
msgid "%s Ignore incoming record"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
#, c-format
msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
#, c-format
msgid "%s Ignore items"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Image file"
msgstr "tögin mín"
#. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
#. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
#. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
#. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
#. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
#, c-format
msgid ""
"%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
"item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( recall.in_transit )
#. %2$s: recall.library.branchname | html
#. %3$s: ELSIF ( recall.waiting )
#. %4$s: ELSIF ( recall.expired )
#. %5$s: recall.expiration_date | $KohaDates
#. %6$s: ELSIF ( recall.cancelled )
#. %7$s: recall.completed_date | $KohaDates
#. %8$s: ELSIF ( recall.overdue )
#. %9$s: ELSIF ( recall.fulfilled )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
#, c-format
msgid ""
"%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
"%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
#, c-format
msgid "%s Initials: "
msgstr ""
#. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item being processed at "
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
#, c-format
msgid "%s Item floats "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item returns home "
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item returns to issuing library "
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
#. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
#. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
#, c-format
msgid ""
"%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
"(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
#. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
#. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
#. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
msgstr "Upplýsingar "
#. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Item waiting at "
msgstr "Hlutir í bið hjá %s "
#. %1$s: IF (more_than_one_serial)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
#, c-format
msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Library default: %s "
msgstr "Safnnotkun: "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Location: "
msgstr "Staðsetning"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Main contact method: "
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
#, c-format
msgid "%s Main/Added Entry"
msgstr ""
#. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#. %1$s: IF city.cityid
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify %s New %s City "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF debit_type.code
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify %s New %s debit type "
msgstr "Ýtarleg leit"
#. %1$s: IF op == 'edit'
#. %2$s: PROCESS ServerType
#. %3$s: server.servername | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'add'
#. %6$s: PROCESS ServerType
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
#, c-format
msgid ""
"%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU "
"servers › Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ean
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF account
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify account %s New account %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
#, c-format
msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
msgstr ""
# Cataloging > Interface
#. %1$s: IF class_source
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
msgstr ""
"cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
"source."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF club
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club "
msgstr "Breyta"
#. %1$s: IF club
#. %2$s: club.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: club_template.name | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › "
"Tools › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF club_template
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify club template "
msgstr "Allar safntegundir"
#. %1$s: IF club_template
#. %2$s: club_template.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron "
"clubs › Tools › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF credit_type.code
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
msgstr "Ýtarleg leit"
#. %1$s: IF currency
#. %2$s: currency.currency | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF desk.desk_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF sort_rule
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
#, c-format
msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ean
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
#, c-format
msgid "%s Modify order line %s New order %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( edit_attribute_type )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
#, c-format
msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF list.patron_list_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › "
"Tools › Koha "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( edit_matching_rule )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. %1$s: IF split_rule
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( modify )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Modify subscription for "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: searchfield | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
#, c-format
msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New course %s"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New course %s "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja"
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s News %s HTML customizations %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No "
msgstr "Ekkert "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No action defined for the template. %s "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
#, c-format
msgid "%s No active budgets %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' )
#. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No basket group %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: failureMessage | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
#, c-format
msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No group "
msgstr "Aðskilið frá:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No holds allowed "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
#, c-format
msgid "%s No inactive budgets %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
#. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: failureMessage | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
#, c-format
msgid ""
"%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
"rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: failureMessage | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
#, c-format
msgid ""
"%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
"%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No items were found during staging %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No library "
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No limitation %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
#. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
#. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
#. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
#. %9$s: biblio.match_score | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
#, c-format
msgid ""
"%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
"(score = %s): "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No order found %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: IF ( noitemsfound )
#. %2$s: END
#. %3$s: # display the search results
#. %4$s: IF ( total )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No results found %s %s %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: failureMessage | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
#, c-format
msgid ""
"%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
"%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s None "
msgstr "Ekkert"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not checked out %s "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not defined yet %s "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not set %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Not supported yet. %s "
msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
#. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
#. %2$s: UsageStatsCountry | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
#, c-format
msgid ""
"%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
"valid (%s). Please select a valid one. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
#. %2$s: error.value | html
#. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
#. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
#. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
#. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
#. %7$s: error.value | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: error | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
#, c-format
msgid ""
"%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
"be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
"two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
"framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
"Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
"but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "%s OPAC note: "
msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
#. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
#, c-format
msgid ""
"%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
"(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Other name: "
msgstr "notendanafn"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Other phone: "
msgstr "Annað nafn: "
#. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
#. %2$s: END
#. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Outstanding order %s %s "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið. "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
#, c-format
msgid "%s Owner "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
#, c-format
msgid "%s Owner and users "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
#, c-format
msgid "%s Owner, users and library "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: current_page | html
#. %3$s: total_pages | html
#. %4$s: IF ( show_nextbutton )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Page %s / %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( f.filename )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Parsing upload file "
msgstr "upplýsingar"
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
#, c-format
msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Password: "
msgstr "Aðgangsorð:"
#. %1$s: IF e.borrowernumber
#. %2$s: e.attribute_type_code | html
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: e.attribute_type_code | html
#. %6$s: e.patron_id | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
#, c-format
msgid ""
"%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
"Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF e.borrowernumber
#. %2$s: e.attribute.code | html
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: e.attribute.code | html
#. %6$s: e.patron_id | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
#, c-format
msgid ""
"%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
"%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF e.borrowernumber
#. %2$s: e.attribute.code | html
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: e.attribute.code | html
#. %6$s: e.patron_id | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
#, c-format
msgid ""
"%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
"Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( pay_individual )
#. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: IF ( selected_accts )
#. %5$s: IF type == 'WRITEOFF'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
#, c-format
msgid ""
"%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
"an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
"Pay an amount toward all fines %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
#. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
"%s Status unknown %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
#. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
#. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED'
#. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
#. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
#, c-format
msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Phone: "
msgstr "Sími: "
#. %1$s: IF ( patron )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF clubcount
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
#, c-format
msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Please "
msgstr "Athugið:"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Primary email: "
msgstr "Vinnunetfang: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Primary phone: "
msgstr "Börn; "
#. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
#. %2$s: name | html
#. %3$s: IF ( invoice )
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: name | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
#, c-format
msgid ""
"%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
"orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
#, c-format
msgid "%s Registration date: "
msgstr ""
#. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
#, c-format
msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
#, c-format
msgid "%s Replace existing record with incoming record"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
#, c-format
msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( reserved )
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Reserve found for %s ("
msgstr "Það fundust engar niðurstöður."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
#. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: d.comment | $raw
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( uploadborrowers )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Rows per page %s "
msgstr "um titil síðu, "
#. %1$s: IF ( limit )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Rows per page: "
msgstr "um titil síðu, "
#. %1$s: IF item.rota.cyclical
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "%s START %s END %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Salutation: "
msgstr "engar myndskreytingar "
#. %1$s: - IF ( saved1 ) -
#. %2$s: - ELSIF ( create ) -
#. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
#. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
#. %5$s: name | html
#. %6$s: id | html
#. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
#. %8$s: reportname | html
#. %9$s: id | html
#. %10$s: - END -
#. %11$s: - IF ( build1 ) -
#. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
#. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
#. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
#. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
#. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
#. %17$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
#, c-format
msgid ""
"%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › "
"Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s "
"Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, "
"step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
"report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
"display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
"› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
"› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
"ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Scan index for: "
msgstr "Leita í safni eftir: %S "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF city_name_filter
#. %2$s: city_name_filter | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF cities_count > 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Searching: %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Secondary email: "
msgstr "Vinnunetfang: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Secondary phone: "
msgstr "Auka höfundur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF category == 'news'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s See "
msgstr "Dagsetning: "
#. %1$s: IF skip_serialseq
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
#, c-format
msgid ""
"%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
"is kept when an irregularity is found. %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Series Title"
msgstr "Titill raðar"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Servers: %s"
msgstr "Annað nafn: "
#. %1$s: IF ( reserved )
#. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( waiting or transferred )
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
#, c-format
msgid ""
"%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
"and then attempt transfer: %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( proposeimport )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( importdatastructure )
#. %4$s: IF ( error )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( default )
#. %9$s: IF ( upgrading )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( choosemarc )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( selectframeworks )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( addframeworks )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( finish )
#. %20$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
"tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
"settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
"%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web "
"installer › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
#, c-format
msgid "%s Single patron cards"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
#, c-format
msgid "%s Something went wrong. %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Sort 1: "
msgstr "Raða eftir: "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Sort 2: "
msgstr "Raða eftir: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
#, fuzzy, c-format
msgid "%s State: "
msgstr "Dagsetning: "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( build1 )
#. %2$s: ELSIF ( build2 )
#. %3$s: ELSIF ( build3 )
#. %4$s: ELSIF ( build4 )
#. %5$s: ELSIF ( build5 )
#. %6$s: ELSIF ( build6 )
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
#, c-format
msgid ""
"%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
"of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
"%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
"want the report ordered %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Street number: "
msgstr "SMS númer:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Street type: "
msgstr "Tegund hlutar: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Subject"
msgstr "Efni"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Surname: "
msgstr "eftirnafn"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: loo.tab | html
#. %3$s: IF ( loo.kohafield )
#. %4$s: loo.kohafield | html
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( loo.repeatable )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loo.mandatory )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( loo.important )
#. %13$s: ELSE
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( loo.seealso )
#. %16$s: loo.seealso | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( loo.hidden )
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( loo.isurl )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
#. %23$s: loo.authorised_value | html
#. %24$s: END
#. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
#. %26$s: loo.authtypecode | html
#. %27$s: END
#. %28$s: IF ( loo.value_builder )
#. %29$s: loo.value_builder | html
#. %30$s: END
#. %31$s: IF ( loo.link )
#. %32$s: loo.link | html
#. %33$s: END
#. %34$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
#, c-format
msgid ""
"%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
"also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
"%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
#. %2$s: error.value | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: error | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
#, c-format
msgid ""
"%s The following items could not be moved from the old record to the new "
"one: %s %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'enqueued'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no CSV profile defined. "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
#, c-format
msgid ""
"%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
"using the table configuration in this module. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF msg == 'no_report'
#. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: field.name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
#, c-format
msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
#, c-format
msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "%s To enable the export of selected items, "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Total due: "
msgstr "Samtals skuld"
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
#, c-format
msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( unknownauthid )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: authid | html
#. %4$s: authtypetext | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › "
"Authorities › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: biblionumber | html
#. %4$s: bibliotitle | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: bibliotitle | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog "
"› Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
msgstr ""
"%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. %s "
"%s "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. %1$s: IF itemnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Upload an image file for this item: "
msgstr "upplýsingar"
#. %1$s: ELSIF ( f.backend )
#. %2$s: f.backend | html
#. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
#. %4$s: f.value | html
#. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
#. %6$s: f.value | html
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: f.name | html
#. %9$s: f.value | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
#, c-format
msgid ""
"%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
"database: %s %s %s : %s %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF count
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Used in "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Username: "
msgstr "notendanafn"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Version: "
msgstr "Raðnúmer "
#. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
#. %2$s: w.branch.branchname | html
#. %3$s: IF expires_on
#. %4$s: expires_on | $KohaDates
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
#. %2$s: IF expires_on
#. %3$s: expires_on | $KohaDates
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
"› Patrons › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes "
msgstr "%s, %s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( item.mandatory ) -
#. %2$s: ELSE -
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
#. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF checkout.renewals
#. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Yes%s, "
msgstr "%s, %s, %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
#, c-format
msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
#, c-format
msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You searched for %s"
msgstr "Leita eftir:"
#. %1$s: IF id
#. %2$s: id | html
#. %3$s: ELSIF searchfield
#. %4$s: searchfield | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ZIP/Postal code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s added to group."
msgstr "Vörum bætt í körfuna þína"
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "%s after %s "
msgstr "%s %s (%s) "
#. %1$s: item.countanalytics | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "Sýnir aðeins"
#. %1$s: IF ( result.author )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( loopro.author )
#. %2$s: loopro.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s"
msgstr "%s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF biblioloo.author
#. %2$s: biblioloo.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s "
msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: IF books_loo.author
#. %2$s: books_loo.author | html
#. %3$s: END -
#. %4$s: - ELSE -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( ordersloo.author )
#. %2$s: ordersloo.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
#. %5$s: ordersloo.isbn | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by you %s %s "
msgstr "%s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
#. %2$s: END
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: ~ END
#. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
#. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
#. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
#. %8$s: FILTER escape_quotes ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar"
msgstr "staðall"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar "
msgstr "staðall"
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%s calendar › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: errorfile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
#, c-format
msgid "%s can't be opened"
msgstr ""
#. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "%s checked out:"
msgstr "Í útláni"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
#, fuzzy, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "Athugasemdir"
#. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
#. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
#. %3$s: missing_critical.key | html
#. %4$s: missing_critical.value | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: missing_critical.key | html
#. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
#. %8$s: missing_critical.value | html
#. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
#. %10$s: missing_critical.value | html
#. %11$s: ELSE
#. %12$s: END
#. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
#. %14$s: missing_critical.surname | html
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
#, c-format
msgid ""
"%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
"%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
"%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
"(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
msgstr ""
#. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "Bætt við dags"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: deliverytime | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
#, fuzzy, c-format
msgid "%s days"
msgstr "%s, %s"
#. %1$s: HANDLED | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
#, c-format
msgid "%s directories processed."
msgstr ""
#. %1$s: TOTAL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
#, c-format
msgid "%s directories scanned."
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s disabled %s %s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#, c-format
msgid "%s failed to unpack."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
#, c-format
msgid "%s framework"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#, fuzzy
msgid ""
"%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
"before deleting this budget."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#. %2$s: waiting_holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
msgstr "Frátektir í bíð"
#. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has been removed from group."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.holds | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "%s holdings (%s)"
msgstr "Frátektir:"
#. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
#, c-format
msgid "%s image(s) moved into the database:"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s images found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "%s important fields empty (highlighted)"
msgstr ""
#. %1$s: imported | html
#. %2$s: IF ( lastimported )
#. %3$s: lastimported | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
#, c-format
msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates
#. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
#. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "%s in %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
#, fuzzy
msgid "%s in tab %s"
msgstr "Koha netskrá"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
#, c-format
msgid ""
"%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
msgstr ""
#. %1$s: irregular_issues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "%s issues "
msgstr "Vantar eintök: %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'weeklength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s issues %s %s "
msgstr "Vantar eintök: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr ""
#. %1$s: num_items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
#, c-format
msgid "%s item records found and staged"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
#, fuzzy
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) attached."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html
#. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers
#. %3$s: not_deleted_itemnumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. %1$s: books_loo.items | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "%s Eintök í útláni"
#. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html
#. %2$s: report.modified_fields | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
#, c-format
msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( branchlimit )
#. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( itemtypeslimit )
#. %7$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( ccodeslimit )
#. %10$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( locationslimit )
#. %13$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html
#. %14$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
#, c-format
msgid ""
"%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
"collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: moddatecount | html
#. %2$s: date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
#, c-format
msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE
#. %3$s: st | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s months %s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: alreadyindb | html
#. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
#. %3$s: lastalreadyindb | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
#, c-format
msgid ""
"%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
"%s(last was %s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: invalid | html
#. %2$s: IF ( lastinvalid )
#. %3$s: lastinvalid | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
#, c-format
msgid ""
"%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as not seen."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
#, c-format
msgid "%s note(s) marked as seen."
msgstr ""
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( hold.suspend )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
#, fuzzy, c-format
msgid "%s on %s until %s"
msgstr "%s %s %s %s %s"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s or any available."
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "%s order(s) attached."
msgstr "hljóð upptaka"
#. %1$s: books_loo.biblios | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
#, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr ""
#. %1$s: overwritten | html
#. %2$s: IF ( lastoverwritten )
#. %3$s: lastoverwritten | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
#, c-format
msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr ""
#. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "%s patrons will be deleted"
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: TotalDel | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
#, c-format
msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
msgstr ""
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
#, c-format
msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
msgstr ""
#. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "%s pending"
msgstr "Frátektir:"
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as closed."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as new."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
#, c-format
msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "%s quotes imported successfully"
msgstr "var bætt við."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#. %2$s: errcon.seq | html
#. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record %s: %s"
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record(s)"
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "%s record(s) deleted."
msgstr "hljóð upptaka"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s records in file"
msgstr "%s (Færsla nr. %s)"
#. %1$s: import_errors | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
#, c-format
msgid "%s records not staged because of MARC error"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s records parsed"
msgstr "hljóð upptaka"
#. %1$s: staged | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "%s records staged"
msgstr "hljóð upptaka"
#. %1$s: matched | html
#. %2$s: matcher_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
#, c-format
msgid ""
"%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
"%s""
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found in catalog, "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#. %1$s: breeding_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "%s result(s) found in reservoir"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður."
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
#, c-format
msgid "%s shipments"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
#, fuzzy
msgid ""
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
"subscriptions before deleting this record."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription(s) attached."
msgstr "Áskriftir"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.subscriptions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "Áskriftir"
#. %1$s: resul.used | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
#, c-format
msgid "%s times"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
#, c-format
msgid "%s to order"
msgstr ""
#. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'monthlength'
#. %3$s: IF st == subtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "%s weeks %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
#, c-format
msgid "%s will expire before "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, c-format
msgid "%s years"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
#. %3$s: CASE 'config_only'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#, c-format
msgid "%s | Config read from: %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.config != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Config: %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF time_zone.environment != ''
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
#, c-format
msgid "%s | Environment (TZ): %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_namespace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
#, c-format
msgid "%s | Namespace: %s"
msgstr ""
#. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
#. %4$s: managedby_patron.category.description | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s | Status: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
msgstr "Korta númer: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BLOCK outputsubfield
#. %2$s: FILTER collapse
#. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor )
#. %4$s: CASE "@"
#. %5$s: CASE "%"
#. %6$s: CASE
#. %7$s: subfieldanchor | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: bibliotitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials "
"› Koha"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF bookseller_filter
#. %2$s: bookseller_filter.name | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s : %sLate orders"
msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
#. %2$s: IF ( reserveloo.author )
#. %3$s: reserveloo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s by %s%s "
msgstr "%s %s %s%s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
#. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
#. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s by %s%s %s ("
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.place )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s in "
msgstr "%s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "Koha netskrá "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
#. %2$s: batche.label_count | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: batche.label_count | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
#, c-format
msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( loopro.object )
#. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
#. %3$s: loopro.patron.firstname | html
#. %4$s: loopro.patron.surname | html
#. %5$s: loopro.object | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: loopro.object | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
#. %2$s: itemsloo.publishercode | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
#. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
#. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
#. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
#. %10$s: itemsloo.pages | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
#. %13$s: itemsloo.item('size') | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
#. %16$s: itemsloo.isbn | html
#. %17$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
#. %2$s: letter.content.length | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s%s/160 characters"
msgstr "kort"
#. %1$s: IF ( patron.phone )
#. %2$s: patron.phone | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
#, c-format
msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( patron.email )
#. %2$s: patron.email | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
#, c-format
msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (profile)
#. %2$s: profile | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%s(none)%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( lastdate )
#. %2$s: lastdate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
msgstr "Gögn í flutningi til %s"
#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sLink to resource%s"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sN/A%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( loopro.title )
#. %2$s: loopro.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( loopro.barcode )
#. %2$s: loopro.barcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo barcode%s"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja"
#. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
#. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo call number%s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s"
#. %1$s: IF ( slip )
#. %2$s: slip | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr ""
#. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
#. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
#. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
#. %4$s: END
#. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
#. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
#. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
#. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: suggestion.title | html
#. %2$s: IF ( suggestion.author )
#. %3$s: suggestion.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, by %s%s"
msgstr "%s, %s, %s"
#. %1$s: suggestions_loo.title | html
#. %2$s: IF ( suggestions_loo.author )
#. %3$s: suggestions_loo.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s, by %s%s "
msgstr "%s, %s, %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
#. %3$s: suggestion.publishercode | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( categorycode )
#. %3$s: categorycode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
#. %9$s: categorycode | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: categorycode | html
#. %12$s: END
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
#, c-format
msgid ""
"%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
"use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s › Patron categories "
"› Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF currency
#. %3$s: currency.currency | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
#. %8$s: currency.currency | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF op == 'list'
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
#, c-format
msgid ""
"%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
"'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › "
"Administration › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF ( budget_id )
#. %3$s: IF ( budget_name )
#. %4$s: budget_name | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › "
"Administration › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
#, fuzzy, c-format
msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
#. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s© %s %s %svolume: "
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: IF ( hiddencount )
#. %3$s: showncount | html
#. %4$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
#, c-format
msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
msgstr ""
#. %1$s: IF RECALLED.item
#. %2$s: RECALLED.item.barcode | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
msgstr "Hlutir í bið hjá %s "
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
#, c-format
msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
#, c-format
msgid "%s(deleted patron)%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
msgstr "%s %s %s %s "
#. %1$s: loo.kohafield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( loo.repeatable )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( loo.mandatory )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loo.hidden )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( loo.isurl )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
#, c-format
msgid ""
"%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
"%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
msgstr ""
#. %1$s: IF hold.desk_name
#. %2$s: hold.desk_name | html
#. %3$s: END
#. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates
#. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: IF ( itemnumber )
#. %2$s: itemnumber | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, Item number: %s%s "
msgstr "Númer meðlims: "
#. %1$s: IF ( item.biblio.author )
#. %2$s: item.biblio.author | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( item.author )
#. %2$s: item.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( item.itemnotes )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, by %s%s%s- "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: savedreport.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( c == undef )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "%s1%s%s"
msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: IF ( nopermission )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( timed_out )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( different_ip )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( loginprompt )
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
#, c-format
msgid ""
"%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
"username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
#, c-format
msgid ""
"%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s "
"› Reports › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%sActive%sInactive%s"
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAdd a new subscription%s ("
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#. %1$s: IF rule.add
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
#, c-format
msgid "%sAdd%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF rule.append
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
#, c-format
msgid "%sAppend%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( status )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments "
"› Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
msgstr "Heimildaskrár"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF account.standard == 'BIC'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
#, c-format
msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "%sCancel"
msgstr "Hætta"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s "
"› Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports "
"› Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
#. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
#. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
#. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
#, c-format
msgid ""
"%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
"out %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
#, c-format
msgid ""
"%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
"policy by patron category%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
#. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
#, c-format
msgid "%sCopy%sScan%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF (errcode==1)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
#, c-format
msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( op )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials "
"› Koha"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF rule.delete
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDelete%sSkip%s"
msgstr "Eyða lista"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF transfer.item.onloan
#. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: IF ( errornonewitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
#, c-format
msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
#, c-format
msgid ""
"%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
"the item number from this barcode.%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF description
#. %2$s: ELSIF batch_id
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
msgstr "%s › ILS-DI "
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › "
"Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF course_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
#, c-format
msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit item%sAdd items%s › Course reserves › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label "
"creator › Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: layout_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
#, c-format
msgid ""
"%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › "
"Label creator › Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates "
"› Label creator › Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( profile_id )
#. %2$s: profile_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles "
"› Label creator › Tools › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
#, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. %1$s: IF (template_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (template_id)
#. %5$s: template_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
#, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( layout_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
#, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
msgstr ""
#. %1$s: IF (profile_id)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF (profile_id)
#. %5$s: profile_id | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
#, c-format
msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#. %2$s: title | html
#. %3$s: biblionumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging "
"› Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
#. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
#. %23$s: serialslis.claimdate | html
#. %24$s: END
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
#. %27$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
"%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
#. %24$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
"%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
#, c-format
msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
#, c-format
msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep | html
#. %8$s: sep | html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: sep | html
#. %13$s: sep | html
#. %14$s: sep | html
#. %15$s: sep | html
#. %16$s: sep | html
#. %17$s: sep | html
#. %18$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
"\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
"\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
"note\"%s\"Vendor note\"%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
#, c-format
msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF category.hidelostitems
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
#, c-format
msgid "%sHidden by default%sShown%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
#, c-format
msgid "%sHidden%sShown%s"
msgstr ""
#. %1$s: BLOCK subject
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "%sHold:%s "
msgstr "Frátekið"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
#, c-format
msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF biblio.item_error
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
#, c-format
msgid ""
"%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
"uneven.%s %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
#. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
#. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
#, c-format
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
#, c-format
msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
msgstr ""
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: sep | html
#. %3$s: sep | html
#. %4$s: sep | html
#. %5$s: sep | html
#. %6$s: sep | html
#. %7$s: sep | html
#. %8$s: sep |html
#. %9$s: sep | html
#. %10$s: sep | html
#. %11$s: sep | html
#. %12$s: sep | html
#. %13$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
"%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
"%sItem type%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "%sManual credit%s"
msgstr "<< Fyrri"
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
msgstr "Viðhald kerfis"
#. %1$s: IF ( authid )
#. %2$s: authid | html
#. %3$s: authtypetext | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
#, c-format
msgid ""
"%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities "
"› Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( action_modify )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( action_add_value )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( action_add_category )
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
#, c-format
msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF cash_register
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
#, c-format
msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
#, c-format
msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF library
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify library%sNew library%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
#, c-format
msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( ordernumber )
#. %2$s: ordernumber | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
#, c-format
msgid ""
"%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › "
"Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF quote
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF ( budget_id )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( budget_period_description )
#. %5$s: budget_name | html
#. %6$s: budget_period_description | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
#, c-format
msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
msgstr ""
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: UNLESS ( basketno )
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#. %5$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: IF record.permanent
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNo%sYes%s"
msgstr "%s, %s, %s "
#. %1$s: IF ( opsearch )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › "
"Order from external source%s › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( order_loop )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
#, c-format
msgid ""
"%sOrders search › Search results%sOrder search%s › "
"Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( booksellername )
#. %2$s: booksellername | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
"› Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( I )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
#, c-format
msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( issue.overdue )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOverdue!%s %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: - BLOCK subject -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "Runnið út af tíma"
#. %1$s: IF ( newpassword )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.firstname | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › "
"Koha "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports "
"› Koha"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF type == 'payment'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
msgstr "löggjöf"
#. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
#. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
#. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
#. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
#. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
#. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF suggestion.reason
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
"%sStatus unknown %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: IF rule.remove
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
#, c-format
msgid "%sRemove%sSkip%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( searchdesc )
#. %2$s: IF ( query_desc )
#. %3$s: query_desc | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
#, c-format
msgid ""
"%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did "
"not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %4$s: END
#. %5$s: IF errors.invalid_parameter
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
#, c-format
msgid ""
"%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
"select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
#, c-format
msgid "%sThere are no received orders.%s "
msgstr ""
#. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
#. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, c-format
msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: IF TwoFA_prompt
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( loginprompt )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF too_many_login_attempts
#. %6$s: ELSIF invalid_username_or_password
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( different_ip )
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( timed_out )
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( nopermission )
#. %13$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
#, c-format
msgid ""
"%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
"locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
"timed out%s %sAccess denied%s › Koha "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF currency.archived
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s"
msgstr "%s, %s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%s %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF is_standing
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF field.searchable
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
#, c-format
msgid "%sa - Earlier heading"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "%sa list:%s"
msgstr "Listi:"
#. %1$s: IF ( issn )
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( issn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
#, c-format
msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( loopro.branch )
#. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "%sat %s%s "
msgstr "%s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "%sb - Later heading"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#. %1$s: IF ( result_se.author )
#. %2$s: result_se.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: result_se.itemtype | html
#. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
#. %6$s: result_se.publishercode | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( result_se.place )
#. %9$s: result_se.place | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
#. %12$s: result_se.copyrightdate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( result_se.pages )
#. %15$s: result_se.pages | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( result_se.isbn )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
#, c-format
msgid "%sd - Acronym"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
#. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
#. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
#. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
#, c-format
msgid "%sf - Musical composition"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
#, c-format
msgid "%sg - Broader term"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
#, c-format
msgid "%sh - Narrower term"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
#, c-format
msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
#, c-format
msgid "%sn - Not applicable"
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
#, c-format
msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
#. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
#. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
#. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
#, c-format
msgid "%st - Immediate parent body"
msgstr ""
#. %1$s: IF currency.active
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
#, c-format
msgid "%s✓%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Radoslav Kolev"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"and Serhij Dubyk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
#, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "<< Back to suggestions"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
#, c-format
msgid "<< Previous"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
#, c-format
msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid " Author as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
#, fuzzy, c-format
msgid " Call number"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid " Conference name"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid " Conference name as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid " Corporate name"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid " Corporate name as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
#, c-format
msgid " ISBN"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
#, c-format
msgid " ISSN"
msgstr " ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid " Keyword as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid " Personal name"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid " Personal name as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid " Series title"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid " Subject and broader terms"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid " Subject and narrower terms"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid " Subject and related terms"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid " Subject as phrase"
msgstr " ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid " Title as phrase"
msgstr " ISBN"
#. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined
#. %2$s: limits.delete(year_limit_key)
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid " (format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
msgstr "%s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid " Show inactive funds:"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid " Show inactive:"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#, c-format
msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
msgstr ""
#. %1$s: biblio.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "› Confirm recalls on %s "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "› Recalls history for %s "
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
#, c-format
msgid "' %%] [%%- span_end = '"
msgstr ""
#. %1$s: ~ END ~
#. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
#, c-format
msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
#, c-format
msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
#, c-format
msgid "') | html %%]"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
#, c-format
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
"administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
"unless replace passwords option is checked. "
msgstr ""
#. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
#, c-format
msgid "( Effective checkin date is %s )"
msgstr ""
#. %1$s: m.data.items_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s items)."
msgstr "(%s söfn)"
#. %1$s: m.data.patrons_count | html
#. %2$s: m.data.items_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s patrons and %s items)."
msgstr "%s Eintök í útláni"
#. %1$s: m.data.patrons_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s patrons)."
msgstr "(%s samtalsl)"
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) and being transferred to %s"
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) at %s"
msgstr "%s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) at %s since %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) for "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) from "
msgstr "%s, %s "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
#, c-format
msgid "(%s) has been on hold for "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) has been waiting for "
msgstr "Hlutir í bið hjá %s "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is being processed for "
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is checked out to "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) is on hold for "
msgstr "Ekki pöntuð "
#. %1$s: message.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s) to "
msgstr "%s, %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
#. %2$s: IF ( w.biblio.author )
#. %3$s: w.biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
#. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: issued_cardnumber | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
#, c-format
msgid "(Acronym)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "(All libraries)"
msgstr "Öll söfn"
#. %1$s: field.authorised_value_category | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "(Authorised values for %s)"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "(Broader heading)"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "(Cancelled)"
msgstr "Hætta, taka frá"
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
msgid "(Ctrl-Alt-A)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
msgid "(Ctrl-Alt-I)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
msgid "(Ctrl-Alt-K)"
msgstr ""
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
msgid "(Ctrl-Alt-T)"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "(Earlier heading)"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
#, fuzzy, c-format
msgid "(Error)"
msgstr "Villa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
msgstr "Sýnishorn af skráningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#, c-format
msgid "(Filtered. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
#, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
#, c-format
msgid "(Immediate parent body)"
msgstr ""
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
#, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
"as needed.)"
msgstr ""
#. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
#, c-format
msgid ""
"(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
"needed.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "(Later heading)"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "(Lost)"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "(Musical composition)"
msgstr "Tónlistar upptökur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "(Narrower heading)"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
#, fuzzy, c-format
msgid "(None)"
msgstr "Ekkert"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "(Not lost)"
msgstr "Eftirnafn:"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
#, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
msgstr ""
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
#, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
#, c-format
msgid "(Refunded)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
#, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
#, c-format
msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
msgstr ""
#. %1$s: statuscode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "(Status code: %s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "(Tax exc.)"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "(Tax inc.)"
msgstr "Samtals skuld"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
#, c-format
msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
msgstr ""
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
#, c-format
msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
msgstr ""
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
#, c-format
msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "(Uncertain)"
msgstr "%s %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
#, c-format
msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
msgstr ""
#. %1$s: cur_active | html
#. %2$s: IF (listincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: active_currency.currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
#, c-format
msgid "(amounts will be rounded down)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
#, fuzzy, c-format
msgid "(budgeted cost * quantity) "
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
#, c-format
msgid "(can be positive or negative)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "(checking)"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "(closed)"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
#, c-format
msgid "(current stage highlighted)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
#, c-format
msgid "(default if none is defined)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
#, fuzzy, c-format
msgid "(default)"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
#, c-format
msgid "(enter amount in numerals) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
#, c-format
msgid "(exclusive) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "(fast cataloging)"
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
#, c-format
msgid "(if empty, subscription is still active) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
#, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"authorized value list)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "(inactive)"
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "(inclusive)"
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
#, c-format
msgid "(inclusive) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
#, c-format
msgid "(inclusive) to "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: innerloop1 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "(is %s)"
msgstr "%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "(items.itemcallnumber) "
msgstr "Beiðnanúmer "
#. %1$s: resultsloo.timestamp | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(breytt þann %s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
msgid "(must be a number greater than 0)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "(never)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "(no library)"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: ar.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr "%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
#, fuzzy, c-format
msgid "(received)"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "(record kept)"
msgstr "%s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
#, c-format
msgid "(ref)"
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(tengdar leitir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
#, fuzzy, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "(select a library) "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "(start date of the 1st subscription) "
msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax exclusive)"
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "(tax inclusive)"
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
#, c-format
msgid "(use * to do a fuzzy search) "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
#, c-format
msgid ""
") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
"category 'PA_CLASS') %s "
msgstr ""
#. %1$s: - ELSE -
#. %2$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid ") %s No last cashup %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid ") is currently restricted."
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid ") is not checked out to a patron."
msgstr "SKILABOÐ 9: Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim."
#. %1$s: date_due | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid ") now due on %s "
msgstr "%s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
#, c-format
msgid ") on "
msgstr ""
#. %1$s: borrower.firstname | html
#. %2$s: borrower.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid ") renewed for %s %s ( "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
#, c-format
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "), France"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( transferred )
#. %3$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
msgstr "Hlutir í bið hjá %s"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( waiting )
#. %3$s: branchname | html
#. %4$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
msgstr "Hlutir í bið hjá %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
#, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
#, c-format
msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#, c-format
msgid ", Cyprus"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
#, c-format
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
#, c-format
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
#, c-format
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
"sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
#, c-format
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#, c-format
msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#, c-format
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#, c-format
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid ", by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid ", greater than or equal to 1"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
#, c-format
msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
#, c-format
msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
msgstr ""
#. %1$s: - END -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
#. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
#, fuzzy, c-format
msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
#, c-format
msgid ", when the next team will be elected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
msgid "- Budget amount cannot be blank"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
msgid "- Budget code cannot be blank"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
msgid "- Budget name cannot be blank"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
#, fuzzy
msgid "- Budget parent is current budget"
msgstr "Karfan þín er tóm"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
#, fuzzy
msgid "- First publication date is not defined"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
#, fuzzy
msgid "- Frequency is not defined"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "- None -"
msgstr "Ekkert"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
msgid "- Please select an item to place a hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
#, c-format
msgid "-- All --"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose -- "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a patron list -- "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a reason -- "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose a status --"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose format --"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Choose one -- "
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "-- None --"
msgstr "Ekkert "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "-- Select an option--"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- Veldu snið --"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
#, c-format
msgid ""
". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
"obtain your code from "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid ". Check out anyway?"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
#, c-format
msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
#, c-format
msgid ". Deletion is not possible."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
#, c-format
msgid ". Deletion not possible "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#, c-format
msgid ""
". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
"be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
"wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid ". Please re-enter the new password."
msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
#, c-format
msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#, c-format
msgid ""
". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
"like a date string. "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, c-format
msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "... or..."
msgstr "...eða..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
#, c-format
msgid "...and: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
#, c-format
msgid "...to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
#, c-format
msgid "0 to disable"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "0 to order"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
#, c-format
msgid "0%%"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
#, c-format
msgid "000 "
msgstr ""
#. META http-equiv=refresh
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
#, fuzzy
msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, c-format
msgid "1/2"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "10 characters maximum"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "1st"
msgstr "Seint"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
#, c-format
msgid "5"
msgstr ""
#. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
#. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
#. %3$s: - ELSE -
#. %4$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#, c-format
msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
msgstr ""
#. %1$s: - IF default_config.debug -
#. %2$s: - ELSE -
#. %3$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sYes%sNo%s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid ": %sa list:%s"
msgstr "Listi:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
#, c-format
msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
#, c-format
msgid ": The items do not belong to your library."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
"inserted. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid ": item has linked "
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu."
#. INPUT type=button name=back
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
msgid "<< Back"
msgstr ""
#. INPUT type=button name=delete
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
#, fuzzy
msgid "<< Delete"
msgstr "Eyða"
#. INPUT type=checkbox name=notify
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
msgid ""
"A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
"email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
"selected."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
#, c-format
msgid ""
"A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
"to create an item and check it out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "A field name is required"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
#, c-format
msgid ""
"A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
"yes/no pull down menu."
msgstr ""
#. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
#, c-format
msgid "A group with the title %s already exists. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "A librarian"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
#, c-format
msgid ""
"A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
"in addition to the default values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
#, c-format
msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "A matching authority was found in the local database."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "A new version of this site is available. Load it?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
#, c-format
msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#, c-format
msgid ""
"A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
"have a library set. "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "A patron from library %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
#, c-format
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
"lost, it has been reverted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
#, c-format
msgid ""
"A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
"account, and new overdue charge has been calculated and applied."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
#, c-format
msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
#, c-format
msgid "A similar document already exists: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "A translation already exists for this language."
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
#, c-format
msgid ""
"A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
"include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
"Patrons)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
#, c-format
msgid "ALL items fields MUST :"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "AM"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
#, c-format
msgid "AND"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "API Keys › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "API Keys for %s "
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "API keys for %s"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "AUSMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "About Koha"
msgstr "Um höfund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "About Koha › Koha"
msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Abstracts / Summaries"
msgstr "Útdrættir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
#, c-format
msgid "Academic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
#, c-format
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
#, c-format
msgid "Accepted by"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted by:"
msgstr "Mælt með af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted date from:"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted on:"
msgstr "Mælt með af:"
#. %1$s: message.amount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
#, c-format
msgid "Accepted payment (%s) from "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Access URL"
msgstr "Strikamerki "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files"
msgstr "Strikamerki "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Access files "
msgstr "Strikamerki "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
#, c-format
msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
#, c-format
msgid "Access the point of sale page and take payments "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
#, c-format
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
#, c-format
msgid "Access to the files stored on the server "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Access your background jobs"
msgstr "Breytt aftur í:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Accessibility"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocate"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocate:"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessibility advocates:"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date (inclusive)"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Accession date:"
msgstr "Aðgangur óheimild"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Account creation fee"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Account credit types"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Account debit types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Account fines and payments"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s"
msgstr "Aðgangur frystur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s "
msgstr "Aðgangur frystur"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been administratively locked"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has been locked"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Account has expired"
msgstr "SKILABOÐ 11: Aðgangurinn þinn er útrunninn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Account not found "
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Account number: "
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Account renewal fee"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "Aðgangur frystur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Account type"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Account type: "
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Account: "
msgstr "Upphæð"
#. %1$s: issuer | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Upphæð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounting"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounting details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Accounts"
msgstr "Upphæð"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition"
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition "
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions > Policy
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition claim"
msgstr "acquisitions.pref Stefna"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date"
msgstr "acquisitions.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
#, c-format
msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "Dagsetning kaupa: Frá þeim nýjustu til þeirra elstu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "Dagsetning kauap: Frá þeim elstu til þeirra nýjustu"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "acquisitions.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition information"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition management"
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition order"
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition parameters"
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisition tables"
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions"
msgstr "acquisitions.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions › Koha"
msgstr "Aðgerði:"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions home"
msgstr "acquisitions.pref"
# Acquisitions > Printing
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics"
msgstr "acquisitions.pref Prentun"
# Acquisitions > Printing
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics "
msgstr "acquisitions.pref Prentun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Acquisitions statistics wizard"
msgstr "tölfræði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Action"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if matching record found:"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Action if matching record found: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
#, c-format
msgid "Action if no match found:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
#, c-format
msgid "Action if no match is found: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions "
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions for "
msgstr "Aðgerði: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate"
msgstr "Persónulegt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
#, c-format
msgid "Active"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Active "
msgstr "Aðgerði: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
#, c-format
msgid "Active budgets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Active: "
msgstr "Aðgerði: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Activity"
msgstr "Aðgerði: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#, c-format
msgid "Actual cost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost tax exc."
msgstr "Samtals skuld"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
#, fuzzy
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
#, c-format
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual cost: "
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
#, c-format
msgid ""
"Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
"encoded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Add "
msgstr "Bæta við: "
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Add %s items to %s"
msgstr "Bæta %s hlutum við"
#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
#, fuzzy
msgid "Add & duplicate"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
#, c-format
msgid "Add "In demand""
msgstr ""
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a basket to %s"
msgstr "Karfan var send til: %s"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a basket to %s "
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a condition"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a contract"
msgstr "Bæta við þína körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a definition to the dictionary."
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
#, c-format
msgid "Add a message for:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new OAI set"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new OAI set "
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new action"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new authorized value"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new collection "
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new delivery "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new field"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
#, fuzzy
msgid "Add a new item"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new message"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new record"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
#, fuzzy
msgid "Add a new regular expression"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "Add a new upload"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a stage"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a substitution"
msgstr "Áskrift"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional content"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Add additional fields to certain tables"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
#, c-format
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an adjustment"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
#, fuzzy
msgid "Add an attribute"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an item by barcode"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and append"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
#, c-format
msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
#, fuzzy, c-format
msgid "Add and remove items from rotas "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
#, fuzzy
msgid "Add another condition"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Add another contact"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
msgid "Add another field"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Add basket group for "
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Add basket group for %s "
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Add biblio"
msgstr "%s söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
#, c-format
msgid "Add budget"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Add budget "
msgstr "Öll tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
#, c-format
msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Add by borrowernumber(s): "
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
#, c-format
msgid "Add checked"
msgstr ""
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Add circulation message"
msgstr "circulation.pref Interface"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
#, fuzzy, c-format
msgid "Add course reserves "
msgstr "Vista færslu:"
#. INPUT type=submit name=add
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
#, fuzzy
msgid "Add credit"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Add description"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Add field"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Add field "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
#, c-format
msgid "Add filing rule"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Add framework "
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
#, c-format
msgid "Add fund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Add fund "
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Add group "
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantee"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Add guarantor"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Add incoming record"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Add internal note "
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#. INPUT type=submit name=add_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item"
msgstr "hlutur"
#. %1$s: IF (circborrowernumber)
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item %s"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item to "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item type "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Add item(s)"
msgstr "Bæta %s hlutum við"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items "
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items › Course reserves › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
#, c-format
msgid ""
"Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items only if matching bib was found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items only if no matching bib was found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items to rota report"
msgstr "Bæta %s hlutum við"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
#, c-format
msgid "Add items: scan barcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add items: scan barcodes"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Add library "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Add manual restriction"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
#, c-format
msgid "Add match check"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
#, c-format
msgid "Add match point"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Add message"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Add modified records to the following list:"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. INPUT type=button name=add_multiple_copies
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
#, fuzzy
msgid "Add multiple copies of this item"
msgstr "mismunandi/önnur gagnaform"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Add multiple patrons"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new"
msgstr "Bæta við: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new account "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new alert"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new collection"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
#, c-format
msgid "Add new definition"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new field "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
#, c-format
msgid "Add new group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new holiday"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Add note"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Add notice "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
#, c-format
msgid "Add offline circulations to queue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Add or remove items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Add or remove items "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. %1$s: colTitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Add or remove items › Collection %s › Rotating collections "
"› Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order › Acquisition › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a subscription "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a suggestion "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add order to basket"
msgstr "Bæta við á lista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
#, fuzzy
msgid "Add order to basket %s"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "Add orders"
msgstr "Í pöntun ("
#. %1$s: comments | html
#. %2$s: file_name | html
#. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Add orders from MARC file"
msgstr "Aðgangur frystur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
#, c-format
msgid "Add patron attribute type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patron(s)"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons"
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons "
msgstr "Bæta við:"
#. %1$s: list.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
#, c-format
msgid ""
"Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
"add via patron search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add patrons to a new patron list"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
#, c-format
msgid "Add recipients"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Add record matching rule"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Add reserves for "
msgstr "Bæta við:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
#, fuzzy
msgid "Add restriction"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rule"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Add rules"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Add splitting rule"
msgstr "Póstfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage to "
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Add staged files to basket"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub fund"
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Add sub-group "
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Add suggestion "
msgstr "Kauptillaga"
#. %1$s: IF ( singleshelf )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "Bæta við á lista:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to a new list:"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to basket"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list"
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list › Koha"
msgstr "Bæta við á lista:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
msgid "Add to offline circulation queue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to patron list "
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to rota"
msgstr "Bæta við á lista:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "Add to:"
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
#, c-format
msgid "Add users"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
#, c-format
msgid "Add vendor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor "
msgstr "Annað nafn: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Add vendor note "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and archive cash registers "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
#, fuzzy, c-format
msgid "Add, edit and delete courses "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
#, c-format
msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/Edit items"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Add/remove items from collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
#, c-format
msgid "Add: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
#, c-format
msgid "Added "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Added on or after date: "
msgstr "needed_before_date "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Added on or before date: "
msgstr "needed_before_date"
#. %1$s: added_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
#, c-format
msgid "Added patron attribute type "%s""
msgstr ""
#. %1$s: added_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Added record matching rule "%s""
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
msgid "Added."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
#, fuzzy
msgid "Adding a mapping for: %s."
msgstr "Bæta við körfu"
#. %1$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding authority %s "
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional PQF attributes added to each query."
msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional SRU options: "
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional content types"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional contents › Tools › Koha"
msgstr "skáldsaga"
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
#, c-format
msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields"
msgstr "Orðabækur"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields for '%s'"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields:"
msgstr "Orðabækur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional options"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
#, c-format
msgid "Additional parameters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
#, c-format
msgid "Additional tools"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2:"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
#, c-format
msgid "Address in question"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 1:"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 1: "
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 2:"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 2: "
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Address line 3: "
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Address: "
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Adjustment cost for invoice "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
#, c-format
msgid "Adjustments"
msgstr ""
#. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
#, c-format
msgid "Adjustments plus shipping: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration "
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Circulation and fine rules "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Item types "
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration › Koha"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Administration tables"
msgstr "ritgerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account created!"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator account permissions"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator identity"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Administrator login"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Adolescent"
msgstr "Unglingur;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Fullorðinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Advance notice"
msgstr "Ýtarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced »"
msgstr "Ýtarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced Sort"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced constraints"
msgstr "Auka efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced constraints:"
msgstr "Auka efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor shortcuts"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced prediction pattern: "
msgstr "Persónulegar upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search "
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Advanced sort..."
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
#, c-format
msgid "After"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
#, c-format
msgid "Afternoon"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
#, c-format
msgid "Afternoon "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Agates"
msgstr "Dagsetningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
#, c-format
msgid "Age"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Age field"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
#, c-format
msgid "Age in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Age required"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
#, c-format
msgid "Age required: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Age restricted"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
#, c-format
msgid "Age restriction %s."
msgstr ""
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
#, c-format
msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
msgstr ""
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, c-format
msgid "Ages allowed are %s-%s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
#, c-format
msgid "Albany Senior High School"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
#, c-format
msgid "Alert"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
#, c-format
msgid "Alert subscribers for "
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
#, c-format
msgid "Alerts "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
#, c-format
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align center"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align left"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align right"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "All"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "All active funds"
msgstr "Eitthvað orð"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
#, fuzzy
msgid "All active recalls"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "All authority types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "All available funds"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
#, fuzzy, c-format
msgid "All budgets"
msgstr "Öll tög"
#. %1$s: do_anonym | html
#. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
#, c-format
msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#, c-format
msgid "All collections"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
#, c-format
msgid ""
"All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
"attached."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "All dates"
msgstr "Öll tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
#, fuzzy, c-format
msgid "All funds"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "All funds "
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "All holds have successfully been cancelled! "
msgstr "eyðsla tókst"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
#, c-format
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
#, c-format
msgid "All item types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Öll söfn"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: all_pendingsuggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "All libraries: %s"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "All locations"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
#, c-format
msgid ""
"All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "All payments to the library"
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have been deleted successfully! "
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have successfully been modified!"
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "All records have successfully been modified! "
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
#, c-format
msgid "All required Perl modules appear to be installed."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
#, fuzzy
msgid "All selected"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "All shelving locations"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "All statuses"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "All tags"
msgstr "Öll tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "All transactions"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "All vendors"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
#, c-format
msgid "Allow access to the reports module"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow auto-renewal of items: "
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
#, c-format
msgid "Allow public downloads:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow public enrollment:"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
#, c-format
msgid ""
"Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
"other staff members"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
#, c-format
msgid "Allow transfer?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
#, c-format
msgid "Allowed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Allowed pickup locations"
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
#, c-format
msgid ""
"Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
"entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
"category, enter this Search category to any Item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Already received"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Already validated discharges"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
#, c-format
msgid "Alt key is \"Alt\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address line 2"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Address"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Address 2"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: City"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Contact note"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Email"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Phone"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: State"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Street number"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: Street type"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate city"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact address 2"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact city"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact country"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact first name"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact phone"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact state"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact surname"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate country"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate email"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate phone"
msgstr "Vara tengiliður "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate state"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street number"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate street type"
msgstr "Vara heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternate zip code"
msgstr "Vara tengiliður "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "Vara tengiliður"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Alternative phone: "
msgstr "Vara tengiliður "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source"
msgstr "Vara tengiliður"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Alternative source URL"
msgstr "Vara tengiliður "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Always add items"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
#, c-format
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
#, fuzzy, c-format
msgid "Always show holds"
msgstr "show_holds"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Amazon cover image"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
msgid "Amazon cover image (see the original image)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
#, c-format
msgid "Amount being paid: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount charged: "
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount paid: "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount tendered: "
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount:"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount: "
msgstr "Upphæð"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred!"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. "
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: IF ( error_delitem )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. %s "
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. Check the logs."
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
msgstr "Villa kom upp"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "An error occurred"
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: m.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred (%s)"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred on cancelling."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "An error occurred reading this file."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
#, c-format
msgid ""
"An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
"invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
"server set."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
"might already exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this cash register."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
"already exists?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
"exist"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
"exists?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this framework. The framework might already "
"exist."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
"already exist."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
"exist."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this library. The library id might already "
"exist in this group."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when adding this quote"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
"exists?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when adding this translation"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: shelfname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
#, c-format
msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
"logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this classification source."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
"least one classification source?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
"at least one classification source?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when deleting this translation"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
"category name already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
"the category already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
"exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
"might already exist"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
"might already exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when saving this credit type"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when saving this debit type"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
"already exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this cash register."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this classification source."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this filing rule."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
"exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
#, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
"exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
"exists."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "An error occurred when updating this translation."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred, please try again: %s "
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "An error occurred. Check the logs"
msgstr "Villa kom upp"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
#, fuzzy
msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "An error on setting library default."
msgstr "Sameinar útibú:"
#. %1$s: op | html
#. %2$s: label_element | html
#. %3$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
#, c-format
msgid ""
"An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
"Please have your system administrator check the error log for details. "
msgstr ""
#. %1$s: PROCESS xlate_errtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
"error log for details. "
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
#, c-format
msgid "An image with the name '%s' already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
#, c-format
msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
msgstr ""
"Þessi villir þýðir að vefslóðin er ekki virk og að vefsíðan er ekki til."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
#, c-format
msgid "An unsupported operation was attempted. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Analytics"
msgstr "Sýnir aðeins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Analyze items"
msgstr "Endurnýja hlut"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Anchors"
msgstr "Höfundur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Animals and Nature"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Anonymize checkout history"
msgstr "Útlánssaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
#, c-format
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#, c-format
msgid "Antenna.io"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Einhver"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Any audience"
msgstr "Áhorfendur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Any category code"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
#, c-format
msgid ""
"Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
"Until then searching may not work correctly. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Any collection"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Any content"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Any format"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item "
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
#, c-format
msgid "Any items with existing course reserves will have their "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Any library"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
#, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Any shelving location"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
#, c-format
msgid "Any status except cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Any vendor"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
#, c-format
msgid "Any: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
#, c-format
msgid "Apache version: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Appear in position: "
msgstr "löggjöf "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, c-format
msgid "Append"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Appended "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Applied"
msgstr "Bæta við körfu"
#. %1$s: num_with_matches | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
#, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply "
msgstr "Bæta við körfu"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
msgid "Apply different matching rules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Apply discount"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
#, c-format
msgid "Apply field weights to search"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
msgid "Apply filter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
#, c-format
msgid "Apply filter(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
#, c-format
msgid "Approve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Approve an acquisitions basket"
msgstr "Vinnunetfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
#, c-format
msgid "Approved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Approved comments"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Approved tags"
msgstr "Bæta við körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
#, c-format
msgid "April"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
#, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive"
msgstr "Móttekið dags "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
#, fuzzy, c-format
msgid "Archive selected"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived"
msgstr "Móttekið dags "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Archived %s "
msgstr "Móttekið dags "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
"be lost."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
#, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
"request?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
"library? This will override the existing rules in this library."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
"override the existing rules in this library."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: library.branchname | html
#. %2$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
"enrollments in this club."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
msgid ""
"Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
"clubs using this template and cancel patron enrollments"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
"undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this key?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this message?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove "
msgstr "Ertu viss um að þú viljir tæma körfuna þína ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
"library?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
"undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða leitarsögunni þinni ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to save?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to void this credit?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja þessa hluti af listanum ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
#, c-format
msgid "Area"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Arrows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Article request fee"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Article request fees for %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Article requests"
msgstr "Grein"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Article requests › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
#, c-format
msgid "Article requests:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Article title"
msgstr "Grein"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Ascending"
msgstr "Frátektir:"
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
#, c-format
msgid ""
"Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
"INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
"by "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
#, c-format
msgid "Asked "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
#, c-format
msgid "Assistant:"
msgstr ""
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. INPUT type=checkbox name=repeatable
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=unique_id
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
msgid "At least two records must be selected for merging."
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#, c-format
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
#, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
#, c-format
msgid "Atomic update error :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Atomic updates:"
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. %1$s: IF ( biblio.title )
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item %s to %s%s"
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Attach another item"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
#, c-format
msgid "Attach item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempt to delete record failed."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention"
msgstr "Aðgerði:"
#. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Attributes"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Attributes: "
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
#, c-format
msgid "Audio alerts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio alerts "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
#, c-format
msgid "Audio alerts are disabled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "AudioAlerts"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
#, c-format
msgid "August"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
#, c-format
msgid "Auth field copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
#, c-format
msgid "Auth value"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
#, c-format
msgid "Auth value:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "AuthID"
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Authenticated"
msgstr "Innskráður meðlimur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Innskráður meðlimur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Authname"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Höfundur (A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Höfundur (Z-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (any): "
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (corporate): "
msgstr "Höfundur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
#, c-format
msgid "Author (meeting / conference): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (meeting/conference): "
msgstr "Höfundur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Author (personal): "
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
#, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "Höfundur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
#. %11$s: END
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Author: "
msgstr "Höfundur:"
#. %1$s: author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Author: %s"
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised value category:"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorised values category: "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
# Authorities
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities"
msgstr "authorities.pref"
# Authorities
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities "
msgstr "authorities.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities › Koha"
msgstr "Höfundur"
# Authorities
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities tables"
msgstr "authorities.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorities: "
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority"
msgstr "Höfundur"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
msgstr "Höfundur"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority %s"
msgstr "Höfundur"
#. %1$s: m.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority %s has been deleted successfully."
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: IF ( authtypecode )
#. %2$s: authtypecode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
#, c-format
msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
msgstr ""
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
msgstr ""
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
#, c-format
msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
#, fuzzy
msgid "Authority control"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
#, c-format
msgid "Authority details › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority does not exist"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
#, c-format
msgid "Authority field to copy: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record %s has successfully been modified."
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: m.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority search"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority search results "
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
#, c-format
msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority type: "
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority types"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Authority:"
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized"
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category added successfully."
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category deleted successfully."
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category:"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value category: "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value:"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized value: "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Authorized values for category %s "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors:"
msgstr "Höfundur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto ordering"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto renewal"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto subscription sharing: "
msgstr "Áskriftir"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
msgid "Auto-fill row"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal:"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "AutoCreditNumber"
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
#, c-format
msgid ""
"AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
"BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
#, c-format
msgid ""
"Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
"doesn't match your library. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Automatic authority link results:"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic checkin"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic checkin: "
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age "
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic item modifications by age › Tools › Koha"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic ordering: "
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic renewal"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic return to holding"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic return to home"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
#, c-format
msgid "Availability:"
msgstr "Hlutir á lausu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Available"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Available barcodes"
msgstr "Næsta fáanlega afrit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Available call numbers"
msgstr "Laus eintök"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
#, fuzzy
msgid "Available copy"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Available copy numbers"
msgstr "Laus eintök"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Available enumeration"
msgstr "Laus eintök"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Available for"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Available in the library"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Available item types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Available locations"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Available since"
msgstr "Hlutir á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
#, c-format
msgid "Average checkout period"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
#, c-format
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
#, c-format
msgid "Average loan time"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Average loan time "
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Average loan time › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
#, c-format
msgid "BT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Back"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
#, c-format
msgid "Back %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
#, c-format
msgid "Back side layout not used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Back to Tools"
msgstr "Aftur í listana"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
#, fuzzy
msgid "Back to system preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Back to the list"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
#, c-format
msgid "Backend"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Background color"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
#, c-format
msgid "Background jobs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
#, c-format
msgid "Backslash separated text (.csv)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
#, c-format
msgid ""
"Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
"KohaAdminEmailAddress."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Bankable"
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Bar"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Strikamerki"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode %s"
msgstr "Strikamerki"
#. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
#. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
#. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode %s %s%s %s"
msgstr "%s %s %s %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: overduesloo.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode : %s "
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
#, c-format
msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode file:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode file: "
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode height:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode image generator"
msgstr "Strikamerki "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
#, c-format
msgid "Barcode image generator "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode image generator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
#, c-format
msgid "Barcode list (one barcode per line): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
#, c-format
msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode range"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode submitted"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
#, c-format
msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode type: "
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: "
msgstr "Strikamerki"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: recall.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: %s"
msgstr "Strikamerki"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: transfer.item.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcode: %s "
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes file"
msgstr "Strikamerki"
#. %1$s: batche.from | html
#. %2$s: batche.to | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes from %s to %s"
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes not found:"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Barcodes:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
#, c-format
msgid "Base-level allocated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Base-level available"
msgstr "Næsta fáanlega afrit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Base-level ordered"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
#, c-format
msgid "Base-level spent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic constraints"
msgstr "Auka efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
#, c-format
msgid "Basic installation complete."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic parameters"
msgstr "Breytur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
#, c-format
msgid "Basket"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
#, c-format
msgid "Basket %s"
msgstr ""
#. %1$s: basketname | html
#. %2$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: basket.basketname | html
#. %2$s: basket.basketno | html
#. %3$s: basket.bookseller.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket %s (%s) for %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (#)"
msgstr "Kyn:"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket by"
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket created by: "
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket creator"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket deleted"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket export in acquisition"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
#, c-format
msgid "Basket group"
msgstr ""
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group %s (%s) for "
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
#, c-format
msgid "Basket group billing place:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group delivery placename:"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group name:"
msgstr "Eftirnafn:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketgroup.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket group no. %s"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
#, c-format
msgid "Basket group:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping "
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
#, c-format
msgid "Basket grouping for "
msgstr ""
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket grouping for %s › Koha"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
#, c-format
msgid "Basket groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket name: "
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket: "
msgstr "Kyn: "
#. %1$s: msg.basketno.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Basket: %s "
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
#, c-format
msgid "Basketgroup: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
#, c-format
msgid "Baskets"
msgstr ""
#. %1$s: booksellertoname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Baskets for %s"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
#, c-format
msgid "Baskets in this group:"
msgstr ""
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s"
msgstr "Passar:"
#. %1$s: import_batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s "
msgstr "Passar:"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
msgstr "Villa kom upp"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch %s was not deleted."
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch ID"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch add reserves"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch authority record deletion"
msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch authority record modification"
msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch bibliographic record modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch bibliographic record record deletion"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch check out "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
msgstr "Upplýsingar "
#. %1$s: IF patron.borrowernumber
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#. %3$s: batch | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
msgstr "Upplýsingar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch delete patrons "
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
#, c-format
msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch description: "
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch edit patrons "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch extend due dates"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch hold cancellation"
msgstr "Aftur í listana"
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
#, c-format
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
#, c-format
msgid "Batch item deletion"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion "
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item deletion › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification "
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item modification › Tools › Koha"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item record deletion"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch item record modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch modify"
msgstr "Flokkun"
#. %1$s: IF unlimited_total >= limit
#. %2$s: limit | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: unlimited_total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
#, c-format
msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization "
msgstr "Flokkun"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
#, c-format
msgid "Batch patrons modification"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch patrons results"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record deletion"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record deletion › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch record modification › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
#, fuzzy
msgid "Batch remove"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch remove reserves"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch remove reserves "
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch: "
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Batches"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
"enabled, the transport cost matrix is not being used. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
"enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
#, c-format
msgid "Before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid ""
"Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
"Please log in with the username and password given to you by your systems "
"administrator and located in your "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
#, c-format
msgid "Begin the onboarding process"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
#, c-format
msgid "Beginning date:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
#, c-format
msgid "Begins with"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Begins with: "
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
#, c-format
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
#, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio %s"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio count"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio level hold."
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio numbers:"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblio:"
msgstr "Heimildaskrá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic data to print"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic framework"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic information"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record"
msgstr "Heimildaskrár"
#. %1$s: object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "Heimildaskrár"
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: biblio_link | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
"modifying it."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#. %1$s: biblio_link | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: m.biblionumber | html
#. %2$s: m.reserve_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
#, c-format
msgid ""
"Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
"(reserve_id %s)."
msgstr ""
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record count"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record number: "
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records added"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic: "
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumber"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumber:"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblionumbers:"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Biblios: "
msgstr "%s söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
#, c-format
msgid ""
"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
"Asunción), Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
#, c-format
msgid "Billing date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing date:"
msgstr "Póstfang:"
#. %1$s: IF billingdateto
#. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
#. %3$s: billingdateto | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
#, c-format
msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: billingdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
#, c-format
msgid "Billing date: All until %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place"
msgstr "Staðsetning útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place:"
msgstr "Staðsetning útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Billing place: "
msgstr "Staðsetning útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "Ævisaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, c-format
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Black"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Block"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
#, c-format
msgid "Block "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Block expired patrons:"
msgstr "Valdir hlutir :"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
msgid "Blocked!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blockquote"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blocks"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Body"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
#, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
#, c-format
msgid "Book drop mode. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
#, c-format
msgid "Book fund:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#, c-format
msgid "Bootstrap Icons"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border"
msgstr "Í pöntun ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border color"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border style"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Border width"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
#, c-format
msgid "Born:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrower"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrower name"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrower number"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "númer lánsþega"
#. %1$s: patron.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumber: %s"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers already in list"
msgstr "Korta númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Borrowernumbers not found"
msgstr "númer lánsþega"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "Blindraletur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
#, c-format
msgid "Branch"
msgstr ""
#. NAV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
msgid "Breadcrumb"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Brief display"
msgstr "Samatekt af sögu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Brightness"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, c-format
msgid "Brimbank City Council, Australia"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
msgid "Broader Term"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
#, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr ""
#. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ')
#. %2$s: UNLESS alphabet.size
#. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z']
#. %4$s: END
#. %5$s: FOREACH letter IN alphabet
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Browse for an image"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse system logs"
msgstr "(Skoða hillu)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse the system logs"
msgstr "(Skoða hillu)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse the system logs "
msgstr "(Skoða hillu)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget"
msgstr "Kyn: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
#. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
#. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
#, c-format
msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget %s closed"
msgstr "Mælt með af: "
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget %s closed "
msgstr "Mælt með af: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget id"
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget name"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget period description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Budget:"
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost"
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax exc."
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost tax inc."
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
#, c-format
msgid "Budgets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
#, c-format
msgid "Budgets administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Budgets administration "
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
#, c-format
msgid "Bug wrangler"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
#, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
#, c-format
msgid "Build a new report?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
#, fuzzy, c-format
msgid "Build a report"
msgstr "tæknileg skýrsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
#, c-format
msgid "Build and run reports"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
#, c-format
msgid "Build new"
msgstr ""
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Built-in offline circulation interface"
msgstr "circulation.pref Interface"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Bullet list"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
#, c-format
msgid "By"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "By borrowernumber"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "By card number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "By patron list"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "By: "
msgstr "Raða eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
#, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
#, c-format
msgid "Bytes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "C & P Bibliography Services, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr ""
#. %1$s: cookie | html
#. %2$s: interface | html
#. %3$s: interface | html
#. %4$s: interface | html
#. %5$s: interface | html
#. %6$s: interface | html
#. %7$s: interface | html
#. %8$s: interface | html
#. %9$s: interface | html
#. %10$s: interface | html
#. %11$s: interface | html
#. %12$s: interface | html
#. %13$s: interface | html
#. %14$s: theme | html
#. %15$s: interface | html
#. %16$s: theme | html
#. %17$s: interface | html
#. %18$s: theme | html
#. %19$s: interface | html
#. %20$s: theme | html
#. %21$s: interface | html
#. %22$s: theme | html
#. %23$s: themelang | html
#. %24$s: interface | html
#. %25$s: interface | html
#. %26$s: interface | html
#. %27$s: interface | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
#, c-format
msgid ""
"CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
"koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
"bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
"jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
"jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
"%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
"offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
"prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
"%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
"NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
"FALLBACK: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "CANMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "CATMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
#, c-format
msgid "CC-0 license"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "CCF"
msgstr "CF"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "CD Hljóðdiskur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
#, c-format
msgid "CD software"
msgstr "CD Hugbúnaður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
#, c-format
msgid "CODE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
#, c-format
msgid "COOP2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV"
msgstr "CAS"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile ID"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profile: "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profiles"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV profiles "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator"
msgstr "Aðskilið frá: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV separator: "
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "CSV type"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
#, c-format
msgid "Cache expiry (seconds)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
#, c-format
msgid "Cache expiry:"
msgstr ""
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#. %2$s: from | $KohaDates
#. %3$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "staðall"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
#, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Beiðnanúmer (0-9 A-Z)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number browser"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number classification scheme"
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number classification scheme:"
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number range"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Call number: "
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Call numbers"
msgstr "Beiðnanúmer"
#. %1$s: subscription.callnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
#, c-format
msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
#, c-format
msgid "Can be manually added ? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be manually invoiced? "
msgstr "Laus eintök "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Can be sold? "
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
#, c-format
msgid ""
"Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
"by default. Values here need to include the authorized value code from "
"REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
"appropriate group."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
msgstr ""
#. DIV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( error.cardnumber )
#. %2$s: error.cardnumber | html
#. %3$s: END
#. %4$s: error.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
#, c-format
msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid ""
"Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
#, c-format
msgid "Can't cancel receipt "
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr ""
#. STRONG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't scan the code?"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel "
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel a confirmed request"
msgstr "Hætta, taka frá"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
#, fuzzy
msgid "Cancel all"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel an order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
#, fuzzy
msgid "Cancel and Transfer all"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
#, c-format
msgid "Cancel and return to order"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
#, fuzzy
msgid "Cancel article request"
msgstr "Lagalegar greinar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel charge "
msgstr "Hætta"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
#, c-format
msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel filter"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold (X) "
msgstr "Hætta, taka frá"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
#, fuzzy
msgid "Cancel hold and return to : %s"
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel hold and return to: %s"
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel import"
msgstr "Hætta"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
#, fuzzy
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "Hætta, taka frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancel merge"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel modifications"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel notification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
#, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel recall"
msgstr "Hætta"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel recall and return to: %s"
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel receipt"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel request "
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
#, c-format
msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "Cancel selected (%s)"
msgstr "Hætta, taka frá "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel selected recalls"
msgstr "Hætta, taka frá "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
#, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel transfer (X)"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel upload"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel?"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation date"
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason:"
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: "
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cancellation requested"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled "
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled charge"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancelled reserve"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot add patron"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be deleted"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be ordered"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be renewed yet"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be toggled"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
#, c-format
msgid ""
"Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
"exists on the records."
msgstr ""
#. %1$s: order.parent_ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
#, c-format
msgid ""
"Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
"partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
"cancelling this one first and retry."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
#, c-format
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
#, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check in "
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out! %s "
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. %1$s: IF ( charges )
#. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
#, c-format
msgid "Cannot delete budget"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete budget '%s' "
msgstr "Eyða"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete currency %s"
msgstr "Eyða"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete item type '%s' "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete patron"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete this item type. "
msgstr "Allar safntegundir"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete: Category %s in use "
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot detect mana server at "
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
#, c-format
msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
#, c-format
msgid "Cannot enqueue this job."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
#, c-format
msgid "Cannot open %s to read."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
#, c-format
msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Cannot open this record in the basic editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold from patron's library"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
#, c-format
msgid "Cannot place hold on some items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot place hold:"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
#, c-format
msgid "Cannot process file as an image."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot renew:"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot take patron photo."
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
msgstr ""
#. %1$s: message.item.itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
#, c-format
msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#, c-format
msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
#, c-format
msgid "Cap fine at replacement price"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Capitalization"
msgstr "Flokkun"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
#, c-format
msgid "Card"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batch"
msgstr "Korta númer:"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batch number %s"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card batches"
msgstr "Korta númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
#, c-format
msgid "Card height:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number"
msgstr "kortanúmer"
#. %1$s: e.cardnumber | html
#. %2$s: IF e.borrowernumber
#. %3$s: e.borrowernumber | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
"%s)%s "
msgstr "númer lánsþega "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number already in use."
msgstr "Korta númer:"
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number length is incorrect."
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number list (one card number per line): "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number must not be more than %s characters."
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Card numbers not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Card preview"
msgstr "Marksnið kortasýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Card template"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Card templates"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
#, c-format
msgid "Card width:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
#, c-format
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
#, c-format
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers already in list"
msgstr "Korta númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Karfa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Cas login"
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash management"
msgstr "Safnskrá"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Cash register"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register ID: "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register archived successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register restored successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register statistics "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: beginDate | $KohaDates
#. %2$s: endDate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
#, c-format
msgid "Cash register statistics %s to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register:"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash register: "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash registers for "
msgstr "tölfræði"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash summary for %s"
msgstr "samantektin mín"
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Cash summary for %s "
msgstr "samantektin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashier"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup › Koha"
msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup all"
msgstr "klippimynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup history"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Cashup summary"
msgstr "Samantekt af útgáfum"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Upptaka á snældu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog "
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item type "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog details"
msgstr "Safnskrár"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog details %s "
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog search"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog search › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog statistics "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging "
msgstr "Safnskrár"
#. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
#. %2$s: ELSIF ( query )
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cataloging %s › Search results %s › No results found %s "
"› Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
#, c-format
msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging editor"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloging search"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalogue tables"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloguing items"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "ættfræði töflur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
#, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
#, c-format
msgid ""
"Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
"considered temporary and may be removed during automated cleanup."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Category"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Category (code)"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Category code"
msgstr "Flokkar:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Category code unknown."
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Category code: "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Category deleted "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Category name"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Category type: "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: "
msgstr "Flokkar:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %s"
msgstr "Flokkar:"
#. %1$s: patron.category.description | html
#. %2$s: patron.categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Categorycode"
msgstr "Flokkar:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell padding"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell spacing"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cell type"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Cell value"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
#, c-format
msgid "Cell value "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
#, c-format
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Center"
msgstr "Athugasemd: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Change"
msgstr "Senda breytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Change ILL request status"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Change amounts by"
msgstr "Upphæð sektar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Change basket group"
msgstr "Breytt aftur í:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
#, fuzzy
msgid "Change basketgroup"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Change category"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Change currency"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Change framework"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Change internal note"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Change library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Change order"
msgstr "Í pöntun ("
#. %1$s: IF (type == "vendor")
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
#, c-format
msgid "Change order internal note (order no. %s)"
msgstr ""
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
#, c-format
msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Change password"
msgstr "aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
#, fuzzy, c-format
msgid "Change selected suggestions"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Change to give: "
msgstr "Breytt aftur í:"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
#, c-format
msgid "Change username and/or password for %s %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Hea settings"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Change your Mana KB settings"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
#, c-format
msgid "Changed action if no match found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
#, c-format
msgid "Changed item processing option"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Changed. "
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
#, c-format
msgid ""
"Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
"'items' table. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Changes saved."
msgstr "Breytt aftur í: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Character encoding: "
msgstr "Upptaka á snældu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters"
msgstr "Breytur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Characters (no spaces)"
msgstr "Upptaka á snældu "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
#, c-format
msgid "Charge"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
#, c-format
msgid "Charge lost fee "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Charge when?"
msgstr "Tegund hlutar"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges (%s)"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges:"
msgstr "Nýtt tag: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "Chart (.svg)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart settings"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Chart type: "
msgstr "Prenta "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Check"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
#, c-format
msgid "Check Perl dependencies"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Check all"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
#, c-format
msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
#, c-format
msgid "Check boxes to duplicate the original values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
#, c-format
msgid "Check duplicate patron › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
#, c-format
msgid "Check expiration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Check expiration "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Check expiration › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
#, c-format
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "Check for previous checkouts: "
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
#, c-format
msgid "Check in message"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Check lists"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
#, c-format
msgid "Check logs for more details."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Check none"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out and check in items"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out details"
msgstr "Útlán"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Check out message"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkout?"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Check previous checkouts: "
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
#, c-format
msgid "Check that your database is running."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
#, c-format
msgid ""
"Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Check the expiration of a serial "
msgstr "prófúrlausn"
#. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
#. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
#. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
#, c-format
msgid ""
"Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
"than %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
#, c-format
msgid ""
"Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
"OPAC. (Requires above)"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
#, fuzzy
msgid "Check to delete subfield %s"
msgstr "Fjarlægja valda hluti "
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
msgid "Check to delete this field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
#, c-format
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
#, c-format
msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
#, c-format
msgid ""
"Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
"record (staff interface)."
msgstr ""
#. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Check your database settings in %s."
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
#, c-format
msgid "Check-in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
#, c-format
msgid "Check-in date from"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
#, c-format
msgid "Check-in date from:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked by the library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in after %s"
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked in before %s"
msgstr "Í útláni ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Checked in item."
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
#, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out "
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: END
#. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
#. %3$s: IF item.onsite_checkout
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
#. %7$s: END
#. %8$s: item.datedue | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
msgstr "Útlán fyrir %s "
#. %1$s: checkouts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out %s times"
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out after %s"
msgstr "Í útláni ("
#. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out before %s"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out by"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out from"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out on"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
#, c-format
msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out to:"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked out: "
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
#, fuzzy, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin and transfer policy"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin date"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message type: "
msgstr "Tegund hlutar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin message: "
msgstr "Listinn þinn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin on"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkin settings"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking out to "
msgstr "Í útláni ("
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking out to %s"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
#, c-format
msgid ""
"Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
"Leave boxes unchecked to make no change."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"the values of that field on all selected patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
"delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
"change."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Checklist"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout count"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout count:"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout criteria:"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout date"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout date from:"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout date from: "
msgstr "Útlán fyrir %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history "
msgstr "Útlán"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes "
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout notes pending"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout on"
msgstr "Útlán"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
#, fuzzy
msgid "Checkout or renew"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout settings"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkout status:"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts "
msgstr "Útlán"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts (%s)"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Checkouts:"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
#, c-format
msgid "Child"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
#, c-format
msgid "Chocolat.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
#, c-format
msgid "Choice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
#, c-format
msgid "Choose .koc file: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a field name"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
#, c-format
msgid "Choose a file "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, c-format
msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
#, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer from"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a vendor to transfer to"
msgstr "SKILABOÐ 9: Þessi hlutur er frátekinn fyrir annan meðlim."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose adult category "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose adult category › Koha"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose an age field"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
#, c-format
msgid "Choose an icon:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose barcode type (encoding): "
msgstr "Upptaka á snældu "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose cash register:"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose desk:"
msgstr "-- Veldu snið -- "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy
msgid "Choose hemisphere:"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose layout type: "
msgstr "Heimasafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose list"
msgstr "Listinn þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose one"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
#, c-format
msgid ""
"Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
"you want these attributes to be available for all types of patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
#, c-format
msgid "Choose order of text fields to print"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
#, c-format
msgid "Choose the file to add to the basket"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
#, fuzzy
msgid "Choose this record"
msgstr "Loka þessum glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Choose time"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
#, c-format
msgid "Choose type of IDs to enter:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
"actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
#, c-format
msgid ""
"Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
"to borrow an item they borrowed before. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
#, c-format
msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your language"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose your library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose: "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser"
msgstr "-- Veldu snið --"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser:"
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
#, fuzzy, c-format
msgid "Chooser: "
msgstr "-- Veldu snið -- "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Circ notes"
msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Circle"
msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation"
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation "
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation › Koha"
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
#, c-format
msgid "Circulation alerts for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules"
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules "
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
# Circulation > Fines Policy
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "circulation.pref Fines Policy"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation desks"
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history"
msgstr "Öll sagan"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history for %s"
msgstr "lestrasaga mín"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation history for %s "
msgstr "lestrasaga mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation home"
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "circulation.pref Interface"
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note:"
msgstr "circulation.pref Interface"
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "circulation.pref Interface"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
#, c-format
msgid "Circulation records were last synced on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation reports"
msgstr "Tæknilegar skýrslur"
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule created!"
msgstr "circulation.pref Interface"
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation rule not created!"
msgstr "circulation.pref Interface"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: title |html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: title | html
#. %2$s: IF ( author )
#. %3$s: author |html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr ""
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation tables"
msgstr "circulation.pref Interface"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
#, c-format
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Citation"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
#, c-format
msgid "Cities"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Cities "
msgstr "Sáttmálar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
#, c-format
msgid "Cities and towns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "City"
msgstr "Land:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "City ID"
msgstr "Land:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "City ID: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "City added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "City deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "City id"
msgstr "Land:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "City search:"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "City updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "City:"
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "City: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim ID"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim acquisition"
msgstr "acquisitions.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim missing serials "
msgstr "Athugið: "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
#, fuzzy
msgid "Claim order"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim returned"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
#, c-format
msgid "Claim serial issue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Claim using notice: "
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Claimed date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
#, c-format
msgid "Claims"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims "
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#. %1$s: IF ( suppliername )
#. %2$s: suppliername | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims %s for %s %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims ("
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims (%s "
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
#, c-format
msgid "Claims count"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims count: "
msgstr "Land: "
#. %1$s: suppliername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Claims for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "gler"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Class: "
msgstr "gler"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "ClassSources"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification configuration"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification filing rules"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source added successfully."
msgstr "Flokkun: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source code: "
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source deleted successfully."
msgstr "Flokkun: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification source updated successfully."
msgstr "Flokkun: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification sources "
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification splitting rules"
msgstr "Flokkun"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Classification: %s "
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Clean"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Cleaned"
msgstr "Hreinsa"
#. %1$s: import_batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear all "
msgstr "Hreinsa"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
msgid ""
"Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear field"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear fields"
msgstr "Hreinsa allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Clear formatting"
msgstr "snið dagblaðs"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "Persónulegar upplýsingar"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
#, fuzzy
msgid "Clear screen"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Clear selection"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear selection on visible rows"
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear used authorities"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Click Save to finish."
msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
"edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
#, c-format
msgid "Click on individual cells to edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
#, c-format
msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
#, c-format
msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
#, c-format
msgid "Click on the grid to toggle the settings."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
#, c-format
msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
#, c-format
msgid ""
"Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
#, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
"quotes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
#, c-format
msgid "Click the date to add or edit a holiday."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
#, fuzzy
msgid "Click to Expand this Tag"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to add item"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to collapse"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to edit"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
#, c-format
msgid "Click to edit item cost or quantities"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
#, c-format
msgid "Client ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Client ID: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Clipboard"
msgstr "Öll söfn"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
msgid "Clone"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Clone circulation and fine rules "
msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules "
"› Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Clone these rules to:"
msgstr "Áunnið á seinustu:"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
#, fuzzy
msgid "Clone this subfield"
msgstr "Loka þessum glugga"
#. %1$s: IF frombranch
#. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF tobranch
#. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Close"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Close an acquisitions basket"
msgstr "Loka þessum glugga"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
#, fuzzy
msgid "Close and export as PDF"
msgstr "stór útgáfa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Close basket"
msgstr "Loka þessum glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
#, c-format
msgid "Close basket group"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Close budget %s"
msgstr "Útlánssaga "
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Close budget %s "
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Close selected invoices"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "Loka þessum glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
#, c-format
msgid "Close this window."
msgstr "Loka þessum glugga."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
#, c-format
msgid "Close window"
msgstr "Loka glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Close: "
msgstr "Loka glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed"
msgstr "Loka glugga"
#. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed (%s)"
msgstr "Safnskrár"
#. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed invoices (%s) "
msgstr "Safnskrár"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed on %s"
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Closed on:"
msgstr "Loka glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
#, c-format
msgid "Club "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments "
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
#, c-format
msgid "Club enrollments for "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Club fields:"
msgstr "Hreinsa allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Club not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Club template "
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Club templates"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
#, c-format
msgid "Club: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
#, c-format
msgid "Clubs"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: enrollments.count | html
#. %2$s: enrollable.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Clubs currently enrolled in"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
#, c-format
msgid "Clubs not enrolled in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Coce cover image"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#, fuzzy
msgid "Coce image from Google Books"
msgstr "Smelltu hér til þess að skoða hjá Google Books"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#, fuzzy
msgid "Coce image from Open Library"
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Code"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code sample"
msgstr "sýnishorn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Code view"
msgstr "Rýni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
#, c-format
msgid "Code39"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
#, c-format
msgid "Code:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#, fuzzy, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Collapse all"
msgstr "klippimynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Collapsed"
msgstr "klippimynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Collect payment"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection "
msgstr "Safn"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection = %s"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection code"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection code: "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
#, c-format
msgid "Collection deleted successfully"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection failed to be deleted"
msgstr "Titil safns:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
#, c-format
msgid "Collection transferred successfully"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection:"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "Safn"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Collection: %s "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Collections"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
#, c-format
msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Color"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color Picker"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color levels"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Color swatch"
msgstr "Korta númer:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cols"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Column"
msgstr ""
#. %1$s: column | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Column %s "
msgstr "Flokkar:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column group"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Column name"
msgstr "Flokkar:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Column {0}"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
#, c-format
msgid "Column: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, c-format
msgid "Columns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
"columns will be ignored. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, fuzzy
msgid "Columns settings"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
#, c-format
msgid "Coming from"
msgstr ""
#. %1$s: branchesloo.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
#, c-format
msgid "Coming from %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
#, c-format
msgid "Comma (,)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
#, c-format
msgid "Comma separated text (.csv)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
#, c-format
msgid "Command-line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
#, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment: "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Commenter "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
#, c-format
msgid "Comments about this file: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments awaiting moderation"
msgstr "Upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
#, c-format
msgid "Comments pending approval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Company details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
#, c-format
msgid "Company name: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare"
msgstr "Tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
#, c-format
msgid "Compare barcodes list to results: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare matched records"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare matched records "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools "
"› Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare patrons "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare patrons for merging"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare preference values"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Compare selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete"
msgstr "Tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete request "
msgstr "Tölvuskrá"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed"
msgstr "Tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
#, c-format
msgid "Completed import of records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Completed on"
msgstr "Óklárað efni:"
#. %1$s: ComponentParts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Components (%s)"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Conditions"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
#, c-format
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Mana KB"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
#, c-format
msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
#, c-format
msgid "Configure and hide or show columns for tables"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure cash registers"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure items for purchase"
msgstr "Bæta %s hlutum við"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure plugins "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
#, c-format
msgid "Configure these parameters in the order they appear."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
"to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
"stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
"preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
"not recommended, and likely will not work."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm ILL request"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cancellation"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm cashup of "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
#, c-format
msgid "Confirm custom report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion "
msgstr "Safn"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
#, c-format
msgid "Confirm deletion of %s?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of EAN "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of account "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
#, c-format
msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of authority type "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: cash_register.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of category '%s' "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of city "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: contractnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract %s "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of currency %s "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of desk "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of library '%s' "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
#, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgstr ""
#. %1$s: code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
#, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "
msgstr ""
#. %1$s: code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
#, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
msgstr ""
#. %1$s: tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %si "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
#, c-format
msgid "Confirm deletion of tag "
msgstr ""
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
msgstr "Aðrar útgáfur af þessari eintaki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold (Y) "
msgstr "Frátekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm password: "
msgstr "aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recall "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recall and transfer "
msgstr "Samþykkja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm this payment?"
msgstr "Loka þessum glugga"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
#, fuzzy
msgid "Confirm your suggestion"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
#, c-format
msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
#, c-format
msgid "Congratulations, installation complete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection established."
msgstr "Titil safns:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection failed to %s"
msgstr "Titil safns:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
#, c-format
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Consolas"
msgstr "mannamyndir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Constrain proportions"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Constraints"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late issues?"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact about late orders?"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact name: "
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact when ordering?"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact your system administrator. %s %s "
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: "
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: First name"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Last name"
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Relationship"
msgstr "Tengsl: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Contact: Title"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Contacts"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Contains"
msgstr "inniheldur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Content added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Content deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Content updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Content: "
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Contents of "
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
msgid "Continue to the next step"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
msgid "Continue without marking >>"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
#, c-format
msgid "Continue without renewing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Continuous integration manager"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract deleted"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract deleted "
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract description:"
msgstr "verkefna lýsing"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract end date:"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
#, c-format
msgid ""
"Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract id "
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract name:"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract number:"
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract number: "
msgstr "Korta númer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract start date:"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract(s)"
msgstr "Efni"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract(s) of %s"
msgstr "skjaldarmerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Contract: "
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Contracts"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Contracts "
msgstr "Efni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
#, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
#, c-format
msgid "Control key is \"Ctrl\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Control no: "
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number:"
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Control number: "
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
"category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
"patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
"of history kept is controlled by the cronjob "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Convert browser storage macros"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Convert report"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Convert report › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
#, c-format
msgid "Converted message, rendered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Converted version"
msgstr "Útgáfa: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
#, c-format
msgid "Copies:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Afrit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
#, c-format
msgid "Copy and replace"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy changes to all libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current field"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
#, c-format
msgid "Copy current field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy current subfield"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
msgid "Copy existing value"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
#, c-format
msgid "Copy holidays to:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
msgid "Copy link to this file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
#, c-format
msgid "Copy notice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy number:"
msgstr "SMS númer:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Copy row"
msgstr "Afrit"
#. %1$s: l.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy to %s"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy to all libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Höfundarréttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright © 2012-2016 "
msgstr "Dagsetning höfundarréttar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Höfundarréttur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Höfundarréttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright: "
msgstr "Höfundarréttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "Höfundarréttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
#, c-format
msgid "Corporate"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost"
msgstr "Týnt ( "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "Týnt ( "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
#, c-format
msgid ""
"Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
"100) and 0 which is the minimum (no) cost."
msgstr ""
#. %1$s: duplicate_code_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
#, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
"code already exists. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
msgstr ""
#. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
#. %2$s: ERROR_num_patrons | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
"by %s patron records"
msgstr ""
#. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
"absent from the database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
#, c-format
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Could not find the specified string."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Could not load emoticons"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, c-format
msgid ""
"Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
"is correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, c-format
msgid ""
"Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Count deleted items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Count holds:"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Count items:"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Count of checkouts"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Count total items"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Count total items:"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique bibliographic records:"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
#, c-format
msgid "Count unique borrowers:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Count unique items:"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Country"
msgstr "Fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Country:"
msgstr "Fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: "
msgstr "Fjöldi"
#. %1$s: l.branchcountry | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Country: %s"
msgstr "Fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Courier New"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Course details for "
msgstr "Meiri útskýringar"
#. %1$s: course.course_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Course name"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Course name:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Course number"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves › Koha"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Course reserves tables"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Courses"
msgstr "Heldur áfram:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Courses that have reserved this title: "
msgstr "Þú hefur nú þegar beðið um þennan titil."
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
#, fuzzy
msgid "Cover from Syndetics"
msgstr "Útdráttur frá Syndetics"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Cover image"
msgstr "Forsíðumynd"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
msgid "Cover image from Amazon.com"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#, fuzzy
msgid "Cover image source unknown"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Create"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Create EDIFACT order"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Koha administrator patron"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Create SQL reports "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a fund"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a library › Web installer › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new CSV profile"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new authorized value"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new cash register"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new category"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new circulation rule"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new city"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new desk"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new item type"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
#, c-format
msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new subscription "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new template"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a patron category"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an acquisitions basket"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an invoice adjustment"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an item record when receiving this serial"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Create an order"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit club templates "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
#, fuzzy, c-format
msgid "Create and edit clubs "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"your MARC Records (field and subfield definitions)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
"for the MARC editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
#, c-format
msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Create authority"
msgstr "Fyrirtækishöfundur (Aðal)"
#. %1$s: authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
#, c-format
msgid "Create authority framework for %s using "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Create chart"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Create field"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. %1$s: framework.frameworkcode | html
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
#, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Create from SQL"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Create from SQL "
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Create guided report"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Create item when receiving: "
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Create items when:"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Create label batch"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Create manual credit"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
#, fuzzy
msgid "Create new"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new authority"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new credit type"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new debit type"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
#, fuzzy
msgid "Create new invoice anyway"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new list "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new record"
msgstr "Upptaka á snældu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new rota"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new stage"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Create patron list: "
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
#, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
#, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
#, c-format
msgid "Create printable patron cards"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Create record"
msgstr "Upptaka á snældu"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
#, c-format
msgid "Create report from SQL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Create rota "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Create routing list"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Create routing list for "
msgstr "Búa til nýjan lista "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
#, c-format
msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Create stage "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Create, edit and delete rotas "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Created"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Created on"
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Creation date"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Creation date: "
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit"
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit number enabled"
msgstr "Netfang: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Credit type"
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type archived successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type code: "
msgstr "Tegund hlutar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type restored successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type saved successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit type: "
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit types"
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Credit types "
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Credits:"
msgstr "Þakkir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
#, c-format
msgid "Creep:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
#, c-format
msgid "Cron job"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
#, c-format
msgid "Cron jobs"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Crop"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
#, c-format
msgid "Ctrl-S"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies"
msgstr "glærur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies "
msgstr "glærur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
#, c-format
msgid "Currencies & Exchange rates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Currencies search:"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Currency"
msgstr ""
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
#, c-format
msgid "Currency = %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
#, c-format
msgid "Currency:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Currency: "
msgstr "glæra "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Current article requests"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
#, c-format
msgid "Current checkouts allowed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Current checkouts allowed: "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Current library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Current library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Current maintenance team"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Current on-site checkouts allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Current renewals:"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
#, c-format
msgid "Current server time is:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
#, c-format
msgid "Current session"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Current subtype limits"
msgstr "Takmörk undirtegunda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Current terms"
msgstr "Núverandi tenging"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Current window"
msgstr "Loka glugga"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available %s"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available batches"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available layouts"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available profiles"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently available templates"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently in local use %s "
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
#, c-format
msgid ""
"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
"effects: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom color"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom cover image"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
#, fuzzy
msgid "Custom search fields"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Fjöldi"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cut row"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
#, c-format
msgid "Cyclical"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
#, c-format
msgid "Cyclical:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "DANMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
#, c-format
msgid "DATA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
#, c-format
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
#, c-format
msgid "DISABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD vídeó / Geisladiskur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, c-format
msgid "Daily hold limit reached for patron"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily open article requests limit for %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge:"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental charge: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rental fee"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Daily rentals use calendar: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged on:"
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Damaged status:"
msgstr "Skemdur ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Blue"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Green"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Orange"
msgstr "Bætt við dags"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dark Purple"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Turquoise"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Yellow"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Data added "
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Data deleted"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Data deleted "
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
#, c-format
msgid "Data error"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Data fields"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Data for preview:"
msgstr "MARC sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Data problems"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Data recorded"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Data recorded "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Data:"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Database"
msgstr "gagnagrunnur"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Database %s exists."
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Database host: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Database name: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Database port: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Database settings"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Database settings › Web installer › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Database settings:"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Database type: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Database user: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Database: "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid "Dataly Tech, Greece"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Date accessioned"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Date acquired (item)"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Date and time: "
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Date arrived"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Date deleted (item)"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Date due"
msgstr "Dagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Date enrolled"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Date formats should match your system preference, and "
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Date hold placed"
msgstr "Bætt við dags "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last borrowed"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Date last modified"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
#, c-format
msgid "Date last seen"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "Fæðingardagur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "Fæðingardagur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Fæðingardagur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
#, c-format
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
#, c-format
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of request"
msgstr "Tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Date of transfer"
msgstr "Fæðingardagur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Date placed between:"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published"
msgstr "Útgefandi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published "
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Date published (text) "
msgstr "(útgefið þann %s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Date range"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
#, c-format
msgid "Date received"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Date received "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Date requested"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Dagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Date: "
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Date: from "
msgstr "Dagsetning:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Date\\/time"
msgstr "Dagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Dagsetningar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
#, fuzzy
msgid "Dates cannot be empty"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Day"
msgstr "Daglega"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Day is %s"
msgstr "%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
#, c-format
msgid "Day of week"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Day/month"
msgstr "Mánaðarlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
#, c-format
msgid "Day: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
#, c-format
msgid "Days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr "Fyrirfram dagar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
#, c-format
msgid "Days mode"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Debit type"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type archived successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type code: "
msgstr "Tegund hlutar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type restored successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit type saved successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Debit types "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
#, c-format
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Debug mode: "
msgstr "Tegund hlutar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
#, c-format
msgid "December"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Decrease"
msgstr "Tölvuskrá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
#, c-format
msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Default "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Default MARC framework"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Default accounting details"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Default amount: "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
#, fuzzy, c-format
msgid "Default article request fees"
msgstr "Núverandi tenging"
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
#, c-format
msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Default configuration:"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Default display length: "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Default font"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
#, c-format
msgid "Default framework"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Default framework "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
#, c-format
msgid "Default lost item fee refund on return policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
#, c-format
msgid "Default messaging preferences for this patron category"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
#, fuzzy, c-format
msgid "Default open article requests limit"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Default privacy"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Default privacy: "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost"
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Default replacement cost: "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Default sort order: "
msgstr "Í pöntun ( "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Default value:"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Defaults "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
#, c-format
msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Define a printer profile."
msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
#, c-format
msgid ""
"Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
"define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
"managed through plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Define cash registers"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Define categories and authorized values for them"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
#, c-format
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"categories, and item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Define circulation desks"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
#, c-format
msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
#, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
"splitting rules for splitting them"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Define credit types"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Define debit types"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
#, c-format
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"patron records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
#, c-format
msgid "Define funds within your budgets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Define hierarchical library groups"
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Define item types used for circulation rules"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Define libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
#, c-format
msgid "Define mappings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Define notices "
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Define patron categories"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
#, c-format
msgid ""
"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
"libraries, patron categories, and item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
#, c-format
msgid "Define rules to modify items by age"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
#, c-format
msgid "Define the holidays for:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
#, c-format
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
"MARC Bibliographic records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
#, c-format
msgid "Define transport costs between branches"
msgstr ""
#. P
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
#, c-format
msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
#, c-format
msgid "Define which SMTP servers to use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
#, c-format
msgid "Define which events trigger which sounds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
#, c-format
msgid "Define which external servers to query for MARC data"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
#, c-format
msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Define your budgets"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
#, c-format
msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
#, c-format
msgid ""
"Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
"described on the circulation rules page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
#, c-format
msgid "Defining transport costs between libraries "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Definition"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Definition description:"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Definition name:"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
#, c-format
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
#, c-format
msgid "Delay"
msgstr ""
#. %1$s: ERRORDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
"be only numerical characters. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
#, c-format
msgid ""
"Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
"triggered. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete "
msgstr "Eyða"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
msgid "Delete ALL submitted items"
msgstr ""
#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
msgstr "upplýsingar"
#. %1$s: ean.ean | html
#. %2$s: ean.branch.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete EAN %s for %s?"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete SQL reports "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete a batch of items"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete a fund"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete all items at once "
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an existing subscription "
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete an invoice adjustment"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete associated items? "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket and orders"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket, orders, and records"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete baskets "
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete batch"
msgstr "Eyða"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
#, c-format
msgid "Delete budget '%s'?"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete budget '%s'? "
msgstr "Eyða"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete category '%s' "
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete circulation message"
msgstr "prófúrlausn"
#. %1$s: city.city_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete city \"%s?\""
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete contact"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete course"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. %1$s: desk.desk_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete desk \"%s?\""
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete field:"
msgstr "Eyða"
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
#, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)?"
msgstr ""
#. %1$s: framework.frameworktext | html
#. %2$s: framework.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
#, c-format
msgid "Delete framework for %s (%s)? "
msgstr ""
#. %1$s: budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete fund? "
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete group"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete images"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete invoices "
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Delete item"
msgstr "Eyða"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete item type '%s'?"
msgstr "Allar safntegundir"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete item type '%s'? "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete items in a batch"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete list"
msgstr "Eyða"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete macro"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete notice?"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
#, c-format
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"checkout history) "
msgstr ""
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patron %s %s "
msgstr "Valdir hlutir :"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patron %s %s › Koha"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patrons"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete patrons "
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
#, c-format
msgid ""
"Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
"recoverable. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
#, c-format
msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete public lists "
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete quote"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete record"
msgstr "Upptaka á snældu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete record "
msgstr "Upptaka á snældu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
#, c-format
msgid "Delete records if no items remain."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete request"
msgstr "Eyða"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected alerts"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
#, fuzzy
msgid "Delete selected issues"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
#, fuzzy
msgid "Delete selected records"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete server"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
#, c-format
msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete subfield "
msgstr "Fjarlægja valda hluti "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete subscription"
msgstr "Lýsing"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Delete table"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete template"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
#, c-format
msgid "Delete the exceptions on a range"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
#, c-format
msgid "Delete the repeated holidays on a range"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
#, c-format
msgid "Delete the single holidays on a range"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
#, fuzzy
msgid "Delete this Tag"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete this account?"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
#, fuzzy
msgid "Delete this category"
msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, fuzzy
msgid "Delete this exception."
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete this holiday"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, fuzzy
msgid "Delete this holiday."
msgstr "Eyða þessum lista"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
#, fuzzy
msgid "Delete this saved report"
msgstr "tæknileg skýrsla"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
#, fuzzy
msgid "Delete this subfield"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete vendor"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted "
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
#, c-format
msgid "Deleted patron attribute type "%s""
msgstr ""
#. %1$s: deleted_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
#, c-format
msgid "Deleted record matching rule "%s""
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
#, fuzzy
msgid "Deleted."
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
#, c-format
msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Deletion not possible"
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
msgid ""
"Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
msgid ""
"Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
#, c-format
msgid "Delimiter: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
#, c-format
msgid "Delink"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliverer:"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Deliveries"
msgstr "Skráarsöfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery comment:"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery day:"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery note"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery place"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
#, c-format
msgid "Delivery place:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Delivery place: "
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
#, c-format
msgid "Delivery time: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
#, c-format
msgid "Deny"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Department"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Department:"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
#, c-format
msgid ""
"Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
#, c-format
msgid "Deprecation warning"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Descending"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC):"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Description (OPAC): "
msgstr "Lýsing"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
#, fuzzy
msgid "Description is required"
msgstr "Lýsing"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
#, fuzzy
msgid "Description missing"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
#, c-format
msgid ""
"Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Description of charges"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Description:"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Lýsing"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Lýsing"
#. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Descriptions (%s)"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
"working with items)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
"item)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
#, c-format
msgid "Desk"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
#, c-format
msgid "Desk ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
#, c-format
msgid "Desk ID: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk search:"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Desk updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
#, c-format
msgid "Desk:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
#, c-format
msgid "Desk: "
msgstr ""
#. %1$s: update.old_desk or "?" | html
#. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
#, c-format
msgid "Desk: %s ⇒ %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
#, c-format
msgid "Desks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
#, c-format
msgid "Desks "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination library: "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination record"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed messages: "
msgstr "Listinn þinn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Details "
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for %s "
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
#, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr ""
#. %1$s: subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Details for subscription #%s "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#. %1$s: subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
#, c-format
msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#. %1$s: request.backend | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
#, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr ""
#. %1$s: IF type == 'credit'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of credit"
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: accountline.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of credit (%s) "
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of debit"
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: accountline.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of debit (%s) "
msgstr "Upplýsingar"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: job.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Details of job #%s"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
"Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, c-format
msgid "Devinim, Turkey"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey: "
msgstr "Dewey"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Dewey: %s "
msgstr "Dewey"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary "
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
#, fuzzy, c-format
msgid "Dictionary definitions"
msgstr "Orðabækur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
#, c-format
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Varstu að meina: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean?"
msgstr "Varstu að meina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean? "
msgstr "Varstu að meina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
#, c-format
msgid "Diff"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
#, fuzzy
msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Digests only "
msgstr "Einungis úrvinnsla ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
#, c-format
msgid "Digital scan"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Dimensions"
msgstr "lýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "Skráarsöfn"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Disable"
msgstr "%s %s %s %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
#, fuzzy
msgid "Disable "
msgstr "%s %s %s %s "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Disabled"
msgstr "%s %s %s %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
#, fuzzy
msgid "Disabled for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
msgid "Disabled for all"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Disc"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharge"
msgstr "Sektir og gjöld"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharge for %s %s (%s) "
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
#, c-format
msgid "Discharge requests pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Discharges"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "Hljóðritanir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount debits for patrons "
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount to apply: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Discount: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Display"
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
#, c-format
msgid "Display children too."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
#, fuzzy
msgid "Display detail for this authority"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
#, fuzzy
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
#, fuzzy
msgid "Display detail for this item"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
#, c-format
msgid "Display from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Display height: "
msgstr "Samantekt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
#, c-format
msgid "Display in OPAC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Display in patron's brief information: "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Display location:"
msgstr "pickup_location"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
#, fuzzy
msgid "Display member details."
msgstr "Aðildarupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
#, c-format
msgid "Display only used tags/subfields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order"
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order."
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order:"
msgstr "Samantekt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Display order: "
msgstr "Samantekt "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
msgid "Display supplier metadata"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
#, c-format
msgid "Display supplier metadata "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Display them"
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
#, c-format
msgid "Display to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
#, c-format
msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( filter_approved_all )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
#. %8$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
#, c-format
msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
#, c-format
msgid "Displaying availability results"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Div"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
#, c-format
msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
#, c-format
msgid ""
"Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
"your catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
#, c-format
msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
#, c-format
msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not look for matching records"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use plugin"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use profile"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not use template"
msgstr "Ekki tilkynna"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this upload?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
#, fuzzy
msgid "Do you really want to generate next serial?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to confirm this order?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afpanta þessa pöntun ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Do you want to update it with new values?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "Athugasemd:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Document properties"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
#, c-format
msgid "Document type:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation manager:"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation managers:"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation specialist"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Documentation team:"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
#, c-format
msgid "Domain: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't allow"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
#, c-format
msgid "Don't block "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
#, c-format
msgid "Don't check out and print slip (P)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
#, c-format
msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
#, c-format
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't export fields:"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Don't export items:"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
#, c-format
msgid "Don't include tax "
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, c-format
msgid "Done"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Download "
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Download a "
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as CSV"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as PDF"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Download as XML"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Download cart"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Download cart › Koha"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
#, fuzzy
msgid "Download configuration"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
#, fuzzy
msgid "Download database"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory"
msgstr "Símaskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Download directory: "
msgstr "Símaskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
#, c-format
msgid "Download file of all overdues"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
#, c-format
msgid "Download file of displayed overdues"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list "
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Download list › Koha"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Download photo"
msgstr "Niðurhal"
#. INPUT type=submit name=save
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
#, fuzzy
msgid "Download record"
msgstr "Niðurhal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Download records"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Download selected claims"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading records, please wait..."
msgstr "Staðsetning"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
#, c-format
msgid "Draw"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
#, c-format
msgid "Draw guide boxes: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Drop an image here"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Drop default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
#, c-format
msgid "Drop files here or click to select a file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Dublin Core (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, c-format
msgid "Duchesne County Library, USA"
msgstr ""
#. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Rennur út %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
#, c-format
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date from: "
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date to:"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Due date: "
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Due dates have been modified! "
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út. "
#. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Due on %s"
msgstr "Rennur út %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate "
msgstr "Stillingar uppfærðar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate a template:"
msgstr "Karfan þín er tóm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
#, c-format
msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
#, c-format
msgid "Duplicate budget"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate budget "
msgstr "Skiladagsetning"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate budget %s"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate existing orders"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate existing orders "
msgstr "Skiladagsetning"
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
#, c-format
msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate orders"
msgstr "Stillingar uppfærðar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
#, c-format
msgid "Duplicate patron record?"
msgstr ""
#. %1$s: batch_id | html
#. %2$s: duplicate_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
#, c-format
msgid "Duplicate record suspected"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
#, fuzzy
msgid "Duplicate this saved report"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
#, c-format
msgid "Duplicate warning"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate warning "
msgstr "Stillingar uppfærðar"
#. %1$s: basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
#, c-format
msgid ""
"Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=duration
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration (days)"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Duration:"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "E-mail order"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
#, c-format
msgid "EAN"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
#, c-format
msgid "EAN13"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
#, c-format
msgid "EAN8"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
#, c-format
msgid "EAN:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
#, c-format
msgid "EAN: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI accounts "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "EDI status:"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT is currently disabled "
msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message display"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
#, c-format
msgid "EDIFACT messages"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
#, c-format
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
#, c-format
msgid "ENABLED"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
#, c-format
msgid "ENV"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
#, c-format
msgid "ENV and koha-conf.xml"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR - unknown"
msgstr "óþekkt"
#. %1$s: m.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR! - %s"
msgstr "%s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
#, c-format
msgid "ERROR:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: e.error | html
#. %2$s: IF e.output.size > 1
#. %3$s: IF loop.first
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: %s %s %s"
msgstr "%s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
#, c-format
msgid "ERRORS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
#, c-format
msgid "EUC-KR"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
#, c-format
msgid "EXAMPLE plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
#, c-format
msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
#, c-format
msgid "Earliest hold date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Earliest recall date"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit "
msgstr "Breyta"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rota.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Breyta"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit %s "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit MARC subfields constraints "
msgstr "Forrituð svæði"
#. %1$s: spec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s'"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: spec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit OAI set '%s' "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SMTP server"
msgstr "Breyta færslunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit SQL"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
#, c-format
msgid "Edit SQL report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit URL(s)"
msgstr "URL(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit URLs "
msgstr "Breyta "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit actions"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit alert"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit an existing subscription "
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Edit as new (duplicate)"
msgstr ""
# Authorities
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit authorities"
msgstr "authorities.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit authority"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket"
msgstr "Breyta lista"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket %s"
msgstr "Breyta lista"
#. %1$s: basketname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket '%s' "
msgstr "Breyta lista"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: basketgroupid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit basket group %s (%s) for "
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit budget %s"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
#, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit collection "
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit course"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit field"
msgstr "Forrituð svæði"
#. %1$s: description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit frequency: %s"
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit group"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit history"
msgstr "Samatekt af sögu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Edit image"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit in host"
msgstr "Útgáfur"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note "
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit invoices "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit item"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: itemnumber | html
#. %2$s: IF ( barcode )
#. %3$s: barcode | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
#, c-format
msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit items "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
#, c-format
msgid "Edit items in batch"
msgstr ""
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label batch %s"
msgstr "[Ný leit]"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label batch %s "
msgstr "[Ný leit]"
#. %1$s: layout_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label layout %s"
msgstr "Meðhöndlað af"
#. %1$s: layout_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label layout %s "
msgstr "Meðhöndlað af"
#. %1$s: template_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit label template %s"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit list"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit mappings"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patron"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "Útgáfur"
#. %1$s: profile_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit printer profile %s"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
#, c-format
msgid ""
"Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
"contents) "
msgstr ""
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit purchase suggestion #%s"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
#, c-format
msgid "Edit quotes for QOTD feature"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
#, c-format
msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit record"
msgstr "Safnfærslur"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
#, fuzzy
msgid "Edit request"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit request "
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rota"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rota "
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list "
msgstr "Breyta lista "
#. %1$s: subscription.routingedit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit routing list (%s)"
msgstr "Breyta lista "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
#, c-format
msgid "Edit routing list for "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit rules"
msgstr "Breyta lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Edit search"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected serials"
msgstr "raðnúmer"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
#, fuzzy
msgid "Edit serials"
msgstr "raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit stage "
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit subfields"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit subfields constraints "
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit subscription"
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit suggestion #%s "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit tag"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
#, c-format
msgid "Edit this holiday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit this label"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit this search"
msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
#, c-format
msgid "Edit vendor"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
#, c-format
msgid "Edit with WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit with text editor"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Editable in OPAC: "
msgstr "Fela glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing catalog record #{ID}"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
msgstr "hljóð upptaka"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new full record"
msgstr "hljóð upptaka"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing new record"
msgstr "hljóð upptaka"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Editing search result"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Edition"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Edition: "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Editor › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
#, c-format
msgid ""
"Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
"upgrade your Elasticsearch cluster "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "Netfang"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address:"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
#, c-format
msgid "Email has been sent."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Email required"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
#, fuzzy, c-format
msgid "Email text:"
msgstr "Netfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "Netfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Email: "
msgstr "Netfang:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Embed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr "Tómt og lokað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty option"
msgstr "[Fleiri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
#, c-format
msgid ""
"Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
"Mana KB server, and to share your own."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
#, c-format
msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable credit number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
#, c-format
msgid ""
"Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
"system preference) to define keyboard shortcuts"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
#, c-format
msgid "Enabled?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
#, c-format
msgid "Enables additional debug output in the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Encoding"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Encoding: "
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
#, c-format
msgid "Encumber while invoice open? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "alfræðiorðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "End date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
#, c-format
msgid "End date is not consistent with subscription length."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "End date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "End date: "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "End of date range "
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "End of interval"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Ended"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Ended: "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
#, c-format
msgid "English"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Enhanced content"
msgstr "Óklárað efni:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
#, fuzzy
msgid "Enhanced content settings"
msgstr "Auka efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
#, c-format
msgid "Enquire.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
#, c-format
msgid "Enroll "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
#, c-format
msgid "Enroll in "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
#, fuzzy, c-format
msgid "Enroll patrons in clubs "
msgstr "Vista á þinn lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrolled patrons"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
#, c-format
msgid "Enrollment fee"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
#, c-format
msgid "Enrollment fee: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment field"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollment fields"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
#, c-format
msgid "Enrollment period"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
#, c-format
msgid "Enrollment period: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enrollments "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
#, c-format
msgid "Enrolment period: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
#, c-format
msgid "Enter 0 to disable."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
#, c-format
msgid ""
"Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
"label printers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
#, c-format
msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
#, c-format
msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a list of record numbers"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Skráðu kauptillöguna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
#, c-format
msgid "Enter a personal or organization name."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
#, c-format
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
"Example, for a website itemtype : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a title and description for the holiday."
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
#, c-format
msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
#, c-format
msgid "Enter any authority field:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter any heading:"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter barcode: "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter biblionumber:"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by barcode:"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter by itemnumber:"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
#, c-format
msgid "Enter club ID or partial name:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter default values"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter item barcode or keyword:"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
#, c-format
msgid "Enter item barcode:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
#, c-format
msgid "Enter item barcode: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter main heading ($a only):"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter main heading:"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
#, c-format
msgid "Enter parameters for report %s:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
#, c-format
msgid "Enter patron card number or partial name:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Enter patron card number:"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter patron card number: "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter reason"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter search keywords:"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
msgid "Enter search terms"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter starting card position: "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
#, c-format
msgid "Enter starting label position (for PDF): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
msgstr "Skref tvo: Skoða strikamerkið á hverjum hlut, einn í einu"
#. INPUT type=text name=q
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
#, c-format
msgid "Entity"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry date"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Enumeration"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Error"
msgstr "Villa:"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "Villa:"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s "
msgstr "Villa:"
#. %1$s: errno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Error %s › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid ""
"Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
#, c-format
msgid "Error adding items:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Error adding to list"
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Error analysis:"
msgstr "Sýnir aðeins"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
msgid "Error downloading the file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
#, c-format
msgid "Error message from Zebra: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while sending email."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Error performing operation"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
#, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
#, c-format
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
#, c-format
msgid "Error while loading stylesheet."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
#, c-format
msgid "Error while parsing input."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
#, c-format
msgid "Error while parsing stylesheet."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while transforming input."
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "Villa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: "
msgstr "Villa:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: decoding_error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Villa:"
#. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: %s "
msgstr "Villa:"
#. %1$s: FOREACH errse IN errseq
#. %2$s: errse.serialseq | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
#, c-format
msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: Form submit field collision."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Error: No form element found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
#, c-format
msgid "Error: Server with id %s not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
#, c-format
msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
#, c-format
msgid "Error: no field value specified."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Villa:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
#, c-format
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Errors occurred:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
#, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
"Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
#, c-format
msgid "Est cost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
#, c-format
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
msgid ""
"Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
#, c-format
msgid "Estimated delivery date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
#, c-format
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
#, c-format
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
#, c-format
msgid "Estimated priority:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening"
msgstr "bíður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Evening "
msgstr "bíður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
#, c-format
msgid "Every"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
#, c-format
msgid "Every: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
#, c-format
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
#, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Exactly on"
msgstr "er nákvæmlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Example: 5.00"
msgstr "Sýnishorn af skráningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
#, c-format
msgid ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"serialseq"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
#, c-format
msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, c-format
msgid "Exceeded max holds per record"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, fuzzy
msgid "Excel"
msgstr "Útdráttur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, fuzzy
msgid "Exception: %s"
msgstr "Útdráttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Exceptions"
msgstr "Útdráttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Exclude from local holds priority:"
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
#, c-format
msgid "Exclude last line (Rollup): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute SQL reports "
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Execute overdue items report "
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing SQL"
msgstr "Útgáfur"
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
#, c-format
msgid "Existing covers will be replaced %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
#, c-format
msgid "Existing holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing images"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Existing recalls"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
#, c-format
msgid "Expand all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
#, c-format
msgid "Expected"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected on"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date:"
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration date: %s"
msgstr "Yfirlýsing útgefanda: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiration: "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire"
msgstr "Rennur út:"
#. INPUT type=submit name=expire
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
#, fuzzy
msgid "Expire recall"
msgstr "Rennur út þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired"
msgstr "Rennur út:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
#, c-format
msgid "Expired? / Closed?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Expires before:"
msgstr "Rennur út þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Expires on"
msgstr "Rennur út þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
#, c-format
msgid "Expiring before:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "pickup_expiry_date"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Expiry date:"
msgstr "pickup_expiry_date"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Explanation"
msgstr "Útskýring"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Explanation: "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, c-format
msgid "Export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, c-format
msgid "Export "
msgstr ""
#. %1$s: authority_type.authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Export %s authority type"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#. %1$s: loo.frameworktext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Export %s framework"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Export all results to"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
#, c-format
msgid "Export as CSV"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
#, fuzzy
msgid "Export as PDF"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Export authority records"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
msgid ""
"Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Export basket group as CSV"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic and holdings data "
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Export bibliographic records"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
#, c-format
msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Export card batch"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Export checkouts using format:"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
#, c-format
msgid "Export configuration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Export data › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Export database"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Export default framework"
msgstr "mannamyndir"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
msgid ""
"Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
#, fuzzy
msgid "Export from patron list"
msgstr "Listinn þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Export full batch"
msgstr "mannamyndir"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
#, fuzzy
msgid "Export labels"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Export late orders"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Export lost items in report"
msgstr "Runnið út af tíma"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "prentverk"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
msgid "Export patron cards"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Export patron cards from list"
msgstr "Listinn þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Export records"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
#, fuzzy
msgid "Export selected batches"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected card(s)"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Export selected items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Export selected results (%s) to"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Export single batch"
msgstr "mannamyndir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Export single card"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
#, c-format
msgid "Export to CSV file: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
#, c-format
msgid "Export to CSV spreadsheet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
#, c-format
msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
#, c-format
msgid "Export today's checked in barcodes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Extended Latin"
msgstr ""
# Patrons > General
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "ExtendedPatronAttributes"
msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "FINMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Facet order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "Leit "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, c-format
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
#, c-format
msgid ""
"Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add item with barcode "
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. %1$s: error_info | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add mapping for %s"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
#, c-format
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
#, c-format
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr ""
#. %1$s: message_loo.failed_ok | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to approve term (%s)."
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to change framework"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
#, c-format
msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
msgstr ""
#. %1$s: selected_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
msgstr "Athugið: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to create macro: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
#, c-format
msgid "Failed to delete budget because funds exist."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
#, c-format
msgid "Failed to delete field."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to load macros: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin url: {0}"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. %1$s: message_loo.failed_rej | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reject term (%s)."
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove item with barcode "
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to run macro:"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Failed to save macro: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to transfer collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
#, c-format
msgid "Failed to unzip archive."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
#, c-format
msgid "Failed to update field."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Failed to upload image: {0}"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
msgid "Fall"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
#, c-format
msgid "Fargo Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging"
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Fast cataloging "
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Fax: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax: "
msgstr "Fax: "
# OPAC > Features
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Features"
msgstr "opac.pref Features"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Features enabled"
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
#, c-format
msgid "February"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
#, fuzzy, c-format
msgid "Fee"
msgstr "Kona "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
#, c-format
msgid "Feed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
#, c-format
msgid "Feedback:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Female"
msgstr "Kona "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Female "
msgstr "Kona "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#, c-format
msgid "Fenway Library Organization, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
#, c-format
msgid "Fetch all data for chart"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
msgid ""
"Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
"issues. Are you sure you want to chart this report?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Fewer options"
msgstr "[Færri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
#, c-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
#, c-format
msgid "Field 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
#, c-format
msgid "Field 2"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
#, c-format
msgid "Field 3"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
#, fuzzy
msgid "Field autofilled by plugin"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
#, c-format
msgid "Field separator: "
msgstr ""
#. %1$s: field_added.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully added: %s "
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully deleted. "
msgstr "eyðsla tókst"
#. %1$s: field_updated.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Field successfully updated: %s "
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
#, c-format
msgid "Field to use for record matching"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
#, c-format
msgid "Field-weighted, relevance ranked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
#, c-format
msgid ""
"Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
"location_description and permanent_location_description show description "
"instead of code."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to display in report:"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Fields to print"
msgstr "Valdir hlutir :"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Titill: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
msgid "File already exists"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
"as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
"csv and .txt)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
#, c-format
msgid ""
"File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
"list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
"accepted: .csv and .txt)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
msgid "File could not be created. Check permissions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "File could not be read."
msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "File format: "
msgstr "; Snið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "File has been deleted."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "File is not readable"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "File must contain one borrowernumber per line."
msgstr "númer lánsþega "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "File must contain one card number per line."
msgstr "númer lánsþega "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "File name"
msgstr "Fornafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "File name:"
msgstr "Fornafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "File not found!"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "File or upload record could not be deleted."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "File read cancelled"
msgstr "Tengsl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
#, c-format
msgid "File:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "File: "
msgstr "Titill: "
#. %1$s: SOURCE_FILE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#, fuzzy, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Filename"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
#, c-format
msgid "Files"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
#, c-format
msgid "Files attached to invoice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
#, c-format
msgid ""
"Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
"\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for %s "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Files for invoice: %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
#, c-format
msgid "Filing routine: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule"
msgstr "Póstfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule added successfully."
msgstr "var bætt við."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
msgid "Filing rule code missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
#, c-format
msgid "Filing rule code: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule: "
msgstr "Póstfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
#, c-format
msgid "Fill"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "Kvikmyndaskrá"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
#, c-format
msgid "Filter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
#, c-format
msgid "Filter barcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter by library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter by: "
msgstr "Pöntun eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter layouts"
msgstr "Staðsetning útgefanda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter location"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
#, c-format
msgid "Filter on:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter partner libraries:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter results:"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
msgid "Filter system credit types"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
msgid "Filter system debit types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter: "
msgstr "Pöntun eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtered by: "
msgstr "Pöntun eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtered on:"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Filters"
msgstr "bréf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Filters :"
msgstr "bréf"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Find and Replace"
msgstr "Tekið frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Find another patron?"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Find in selection"
msgstr "ýmis söfn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find whole words only"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Finding word suggestions"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine"
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine amount: "
msgstr "Upphæð sektar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
#, c-format
msgid "Fine charging interval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Fine grace period"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Finish"
msgstr "Endir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
#, c-format
msgid "Finish enrollment"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
msgid "Finish receiving"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished"
msgstr "Endir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Finished "
msgstr "Endir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "First"
msgstr "Fornafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "First arrival:"
msgstr "Fornafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "First indicator default value: "
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date:"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "First issue publication date: "
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "First name"
msgstr "Fornafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "First name:"
msgstr "Fornafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "First name: "
msgstr "Fornafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "First patron"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
#, c-format
msgid "Flagged"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flags"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip horizontally"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
#, c-format
msgid "Float"
msgstr ""
#. %1$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Float: %s"
msgstr "LCCN:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to contextual toolbar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to element path"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to menubar"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
#, c-format
msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
#, c-format
msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
#, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
#, c-format
msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
msgid "Following required fields are missing:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "leturgerð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "leturgerð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome 4.7.0"
msgstr "leturgerð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Font Sizes"
msgstr "leturgerð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Font size: "
msgstr "leturgerð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: "
msgstr "leturgerð "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "leturgerð "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Food and Drink"
msgstr "Strikamerki "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Footer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "For all collection codes: "
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "For all item types: "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
#, c-format
msgid ""
"For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
"biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
#, c-format
msgid ""
"For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
"syntax to generate the CSV file."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
#, c-format
msgid ""
"For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
"subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "For the selected operations: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
"patron's category. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"of a given category can make, regardless of the item type. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
#, c-format
msgid "Force"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
#, c-format
msgid "Force checkout if a limitation exists "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
#, c-format
msgid "Forever"
msgstr ""
#. %1$s: holdforclub_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s"
msgstr "%s %s %s"
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
#, c-format
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Forgiven"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
msgstr "Eyðublað ekki sent inn vegna eftirfarandi vandarmál(a)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Format"
msgstr "; Snið:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Format Painter"
msgstr "; Snið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Format:"
msgstr "; Snið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Format: "
msgstr "; Snið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Formats"
msgstr "; Snið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Formatting:"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Found in wrong place"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, c-format
msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Framework"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
#, c-format
msgid "Framework code"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework code: "
msgstr "Flokkar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Framework updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
#, c-format
msgid "Free"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
#, c-format
msgid "French"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
#, fuzzy, c-format
msgid "French terms of relations"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequencies"
msgstr "glærur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequencies › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
#, c-format
msgid ""
"Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
"housebound tab in the patron account in staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
#, c-format
msgid "Frequency"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
#, c-format
msgid "Frequency:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency: "
msgstr "glærur"
#. %1$s: subscription.frequency.description | html
#. %2$s: IF subscription.numberlength
#. %3$s: subscription.numberlength | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF subscription.weeklength
#. %6$s: subscription.weeklength | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF subscription.monthlength
#. %9$s: subscription.monthlength | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
#, c-format
msgid ""
"Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
"months: %s%s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Fridays"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "From"
msgstr "Frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "From "
msgstr "Frá: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "From / To"
msgstr "Frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "From \\ To"
msgstr "Frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
#, c-format
msgid "From a new (empty) record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "From a new file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
#, c-format
msgid "From a staged file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "From a subscription"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "From a suggestion"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "From an existing record: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
#, c-format
msgid "From an external source"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
msgid "From and to values must have the same length."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
#, fuzzy, c-format
msgid "From any library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "From any library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "From authid: "
msgstr "Frá: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "From biblionumber: "
msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "From call number:"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "From date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From existing orders (copy)"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "From home library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "From home library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "From item call number: "
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
#, c-format
msgid "From local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "From local hold group:"
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
#, c-format
msgid "From titles with highest hold ratios"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "From vendor: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "From:"
msgstr "Frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "From: "
msgstr "Frá: "
#. INPUT type=checkbox
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
#, fuzzy
msgid "From: %s, To: %s"
msgstr "Raðnúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
#, c-format
msgid "Front "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
#, c-format
msgid "Fulfill"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
#, c-format
msgid ""
"Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
"(French)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
#, c-format
msgid "Fund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund ID"
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund amount:"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
#, c-format
msgid "Fund code"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund filters"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund list of budget "
msgstr "Breyta lista"
#. TD
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
msgid "Fund locked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund name"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund name: "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
#, c-format
msgid "Fund parent: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund remaining"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund total"
msgstr "(%s samtalsl)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Fund:"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
#, c-format
msgid "Fund: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
#, c-format
msgid "Funds"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Funds for '%s' "
msgstr "Útlán fyrir %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, c-format
msgid "GPL License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
#, c-format
msgid "GPL v3 license"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
#, c-format
msgid "GST"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
#, c-format
msgid "GST %%"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
#, c-format
msgid "GST:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gamma"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
#, c-format
msgid "Gap between columns:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
#, c-format
msgid "Gap between rows:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#, c-format
msgid "Geauga County Public Library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Gender"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Gender:"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "General"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
#, c-format
msgid ""
"General holdings: acquisition status designator :: This data element "
"specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
#, c-format
msgid "General holdings: completeness designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
#, c-format
msgid ""
"General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
"retention policy for the unit at the time of the holdings report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
#, c-format
msgid "General holdings: type of unit designator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "General settings"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate EDIFACT order"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Generate a new client id/key pair"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
#, c-format
msgid "Generate a new client id/secret pair"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
#, c-format
msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=discharge
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
#, fuzzy
msgid "Generate discharge"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
#, c-format
msgid "Generate exceptions on a range of dates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
#, c-format
msgid "Generate new client id/secret pair"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
#, fuzzy
msgid "Generate next"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Geolocation: "
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
#, c-format
msgid "German"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
#, c-format
msgid "Get Firefox add-on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Get desktop application"
msgstr "Ekki skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
#, c-format
msgid "Get help on current subfield"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
#, c-format
msgid "Get it!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
#, c-format
msgid "Global system preferences"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=changepage_goto
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
msgid "Go"
msgstr "Áfram"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Go back to vendor page"
msgstr "%s (%s)"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
msgid "Go bottom"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
msgid "Go down"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
#, c-format
msgid "Go to Koha to MARC mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to advanced search"
msgstr "Ýtarleg leit"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Go to field"
msgstr "Forrituð svæði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
#, fuzzy
msgid "Go to item details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to item search"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to page : "
msgstr "um titil síðu, "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to receipt page"
msgstr "um titil síðu,"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
#, fuzzy
msgid "Go to record detail page"
msgstr "um titil síðu,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Go to the "
msgstr "um titil síðu, "
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
msgid "Go top"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
msgid "Go up"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Gone no address"
msgstr "Varanlegt heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Government"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
#, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gray"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
#, c-format
msgid "Greek (modern)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
#, c-format
msgid "Greek (to 1453)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Green"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
#, c-format
msgid "Group"
msgstr ""
#. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s created."
msgstr "samningar"
#. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s has been deleted."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. INPUT type=text name=group
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
#, fuzzy
msgid "Group code"
msgstr "Póstnúmer:"
#. INPUT type=text name=groupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
#, c-format
msgid "Group(s):"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Póstnúmer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Group: "
msgstr "Póstnúmer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Groups of libraries: "
msgstr "Söfn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor ID"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor can view checkouts"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor firstname"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor relationship"
msgstr "Upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor surname"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantor title"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Guarantors:"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
#, c-format
msgid "Guide box:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
#, c-format
msgid "Guide grid:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#, c-format
msgid "Guided reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#, c-format
msgid "Guided reports wizard"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "H Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#, c-format
msgid "HC Sticky"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
#, c-format
msgid "HTML"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
#, fuzzy
msgid "HTML copied to the clipboard"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
#, c-format
msgid "HTML customizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
#, c-format
msgid "HTML message:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "Handbækur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Handy Shortcuts"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date %s:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard due date: "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Hashvalue"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 1"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 2"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 3"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 4"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 5"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 6"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header cell"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
#, c-format
msgid "Header row could not be parsed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headers"
msgstr "Pöntun eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading"
msgstr "Frátektir:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 1"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 2"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 3"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 4"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 5"
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Heading 6"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
#, c-format
msgid "Heading A-Z"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
#, c-format
msgid "Heading Z-A"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading type"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Heading use"
msgstr "Frátektir:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Headings"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
#, c-format
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Height"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
#, c-format
msgid "Help input"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
#, c-format
msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
#, c-format
msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
#, c-format
msgid "Hi,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
#, c-format
msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Hidden by default"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Hide MARC"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
#, c-format
msgid "Hide SQL code"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide advanced pattern"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
#, c-format
msgid "Hide all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide already received orders"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide chart"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide closed"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide data menus"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide default value fields"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide in OPAC"
msgstr "Fela glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
#, c-format
msgid "Hide in OPAC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide inactive budgets"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide new"
msgstr "Fela glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
#, c-format
msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide preserve value fields"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide seen"
msgstr "Fela glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide text "
msgstr "Fela glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide viewed"
msgstr "Fela glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Loka glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
#, c-format
msgid "High demand item. "
msgstr ""
#. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
#, c-format
msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
msgstr ""
#. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
#, c-format
msgid ""
"High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
"anyway?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
#, c-format
msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
#, c-format
msgid ""
"Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
"old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
"care, as future serial receive will continue to update them automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
#, c-format
msgid "Hint:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
#, c-format
msgid "Hints"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "History"
msgstr "Öll sagan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
#, fuzzy, c-format
msgid "History OPAC note:"
msgstr "(Nota OPAC í staðinn)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "History end date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "History staff note:"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "History start date:"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold cancelled"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold expires on date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold fee"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold fee: "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled"
msgstr "HoldTitle"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold filled for:"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
#, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting): "
msgstr ""
#. %1$s: nextreservtitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold found: "
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold lost"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold must be record level "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold next available item "
msgstr "Næsta fáanlega afrit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold notes"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold on "
msgstr "Í bið"
#. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan
#. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold pickup library match"
msgstr "Bókasafn afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
#, c-format
msgid "Hold placed by : "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: w.reservedate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold placed on %s."
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
#, c-format
msgid "Hold policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratio"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
#, c-format
msgid "Hold ratios to calculate items needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold reminder"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold status "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Hold waiting too long"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library = %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Holding library:"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Holdings (%s)"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "Frátekið"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (daily): "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds allowed (total): "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history"
msgstr "Öll sagan"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds history for %s "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
#, c-format
msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
#, fuzzy
msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
#, fuzzy
msgid "Holds on this record: %s"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
#, c-format
msgid "Holds per record (count)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds per record (count): "
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue "
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_biblios | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue for biblio "
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue successfully updated. "
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds queue update"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to place (count)"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull "
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: from | $KohaDates
#. %2$s: to | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
#, c-format
msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
msgstr ""
#. %1$s: waiting_elsewhere | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
msgstr "Frátektir í bíð"
#. %1$s: waiting_here | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting here (%s)"
msgstr "Frátektir í bíð"
#. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: overcount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting over %s days: %s "
msgstr "Frátektir í bíð"
#. %1$s: reservecount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds waiting: %s"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds:"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, c-format
msgid "Holiday exception"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
#, c-format
msgid "Holiday only on this day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
#, c-format
msgid "Holiday repeated every same day of the week"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
#, c-format
msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, c-format
msgid "Holiday repeating weekly"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, c-format
msgid "Holiday repeating yearly"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Holidays on a range"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
#, c-format
msgid "Holidays repeated yearly on a range"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
#, c-format
msgid "Home"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Home libraries"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library (branchcode)"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library = %s"
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Home library unknown."
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
#, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "Heimasafn:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Home library: %s"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
#, c-format
msgid "Horizontal bar:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Horizontal line"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Horizontal space"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
#, c-format
msgid "Horizontal: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
#, c-format
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
#, c-format
msgid "Host"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Host records"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Host: "
msgstr "Týnt ( "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, c-format
msgid "Hostname/Port"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge:"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rental charge: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Hourly rentals use calendar: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
#, c-format
msgid "Hours"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound"
msgstr "hljóð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Housebound details for %s"
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
#, c-format
msgid "Housebound roles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "How many issues do you want to receive?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "How should patrons be deleted?"
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
#, c-format
msgid "How to process items: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
#, c-format
msgid "Htmlarea"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
#, c-format
msgid "Huge text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
#, c-format
msgid "I encountered some problems."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
#, c-format
msgid "I received this from you:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
#, c-format
msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
#, c-format
msgid "I18N/L10N"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
#, c-format
msgid "IATA2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "IBERMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
#, c-format
msgid "ID"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "ID attribute must be unique"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
#, c-format
msgid "IDs: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
#, c-format
msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL notice sent to patron"
msgstr "ekki skáldskapur"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
#, fuzzy
msgid "ILL request log"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL request log "
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests "
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests › Koha"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history"
msgstr "Samatekt af sögu"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history for %s "
msgstr "Útlánssaga "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "ILL requests:"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
#, c-format
msgid "ILL staff email: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
#, c-format
msgid "ILLDefaultStaffEmail"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#, c-format
msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "INTERMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
#, c-format
msgid "IP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address has changed, please log in again "
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "IP address has changed. Please log in again "
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
#, c-format
msgid "IP: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBD"
msgstr "ISBD Sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBD details "
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
#, c-format
msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
#, c-format
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr ""
#. %1$s: isbneanissn | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN:"
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s "
msgstr "ISBN:"
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
#. %2$s: isbn | $raw
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
#, c-format
msgid "ISO 5426"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
#, c-format
msgid "ISO 639-2 standard language codes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
#, c-format
msgid "ISO 6937"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
#, c-format
msgid "ISO 8859-1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
#, c-format
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO code"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
#, c-format
msgid "ITEMTYPECAT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
#, c-format
msgid "ITF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Id"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
"dots, colons or underscores."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
#, c-format
msgid "Id: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
#, c-format
msgid "If "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
#, c-format
msgid ""
"If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"new one or overwrite the old one."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
#, c-format
msgid ""
"If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
"on this template from the public catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "If all unavailable"
msgstr "Afrit til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
#, c-format
msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "If any unavailable"
msgstr "laus"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
#, c-format
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
"patron record, the same value cannot be given to a different record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
#, c-format
msgid ""
"If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
"holiday doesn't exists for a library, no change is made."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
#, c-format
msgid ""
"If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"days until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
#, c-format
msgid ""
"If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
"hours until due, directly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
#, c-format
msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
#, c-format
msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
#, c-format
msgid ""
"If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
"search."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
#, c-format
msgid ""
"If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
"their due date. This feature requires the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
#, c-format
msgid ""
"If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
"Mana KB."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
#, c-format
msgid ""
"If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
"of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
#, c-format
msgid ""
"If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
"already exists for a library, no change is made."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
#, c-format
msgid ""
"If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
"Alt"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
#, c-format
msgid "If empty, English is used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
#, c-format
msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
#, c-format
msgid ""
"If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
#, c-format
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
"and a colon should precede each value. For example: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
#, c-format
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
#, c-format
msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
#, c-format
msgid ""
"If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
"be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
"is not enforced during batch patron import."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
#, c-format
msgid ""
"If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
"with a valid email address."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
#, c-format
msgid ""
"If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
"this club template."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
msgid ""
"If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
"field is not in the incoming record"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
msgid ""
"If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
"this are found in the incoming record"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
msgid ""
"If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
"but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
msgstr ""
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
#, c-format
msgid ""
"If the relationship is one you want, please add it to the "
"'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
"administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
#, c-format
msgid ""
"If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
"policies can be overridden by your circulation staff."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
#, c-format
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
"type. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
#, c-format
msgid ""
"If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
"you can check corresponding boxes below. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
#, c-format
msgid "If this is not what you were expecting, go to "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
msgid ""
"If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
#, c-format
msgid ""
"If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
"entries or a blank page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
#, c-format
msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
#, c-format
msgid ""
"If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
"updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
#, c-format
msgid ""
"If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
#, c-format
msgid ""
"If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
"rules"
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
#, c-format
msgid ""
"If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
"an in-house statistical patron, choose the patron here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
#, c-format
msgid ""
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
"authenticate:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
msgstr "um innihald síðu, "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
#, c-format
msgid ""
"If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
"in the patron categories dropdown box. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
#, c-format
msgid ""
"If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
"run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
#, c-format
msgid ""
"If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
"value list"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
#, c-format
msgid ""
"If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
"a delay value is required."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
#, c-format
msgid ""
"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
"the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore "
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore (I) "
msgstr "Listinn þinn "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Ignore all"
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
#, c-format
msgid "Ignore and return to transfers: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
#, c-format
msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore items"
msgstr "Listinn þinn "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Ignore matches"
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
#, c-format
msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignore the calendar"
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
#, c-format
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
msgid "Ignored"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Image"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Image 1"
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Image 2"
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Image ID"
msgstr "tögin mín"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
#, c-format
msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Image file"
msgstr "tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
#, c-format
msgid "Image from Amazon.com"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Coce"
msgstr "Útlán fyrir %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Image from Syndetics"
msgstr "tögin mín"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image is decorative"
msgstr "Áskrift"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image list"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Image manager"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Image name: "
msgstr "Eftirnafn: "
#. %1$s: IMAGE_NAME | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Image name: %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: filerror.CRDFIL | html
#. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
#, c-format
msgid "Image not imported (%s missing). %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
"log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
"the error log for more details. %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
#, c-format
msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because the image file is too big (see online help for "
"maximum size). %s"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
#, c-format
msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
#, c-format
msgid ""
"Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image options"
msgstr "[Fleiri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Image source: "
msgstr "tögin mín "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Image successfully uploaded"
msgstr "var bætt við."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image title"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
#, c-format
msgid "Image upload results :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Image(s) successfully deleted"
msgstr "eyðsla tókst"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Image..."
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Image: "
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Images"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Images "
msgstr "Skemdur ("
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: localimages.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Images (%s)"
msgstr "Skemdur ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Images for "
msgstr "Útlán fyrir %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
"allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
#, c-format
msgid "Import"
msgstr ""
#. %1$s: authority_type.authtypecode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
#, c-format
msgid ""
"Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
"csv, .ods)"
msgstr ""
#. %1$s: loo.frameworkcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
#, c-format
msgid ""
"Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
"(.csv or .ods)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
#, c-format
msgid ""
"Import all the checked items in the basket with the following accounting "
"details (used only if no information is filled for the item):"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
#, c-format
msgid ""
"Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
msgstr ""
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
msgid ""
"Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
"ods)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Import batch deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Import date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
#, c-format
msgid ""
"Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
"file (.csv or .ods)"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
msgid ""
"Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
#, c-format
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
#, c-format
msgid "Import patron data"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patron data "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patrons"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Import patrons "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
#, c-format
msgid "Import quotes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Import record..."
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Import results :"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
#, fuzzy
msgid "Import this batch into the catalog"
msgstr "Reyndu að innskrá þig inn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Important"
msgstr "mannamyndir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Important: "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
"rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
"renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
"the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Imported"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
#, c-format
msgid "Impossible to connect to the message broker"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
#, c-format
msgid "In framework:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "In months: "
msgstr "3 mánuðir"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
#, c-format
msgid ""
"In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
"records must be up-to-date on this computer: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "In processing"
msgstr "Tegund hlutar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
#, c-format
msgid ""
"In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
"defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit"
msgstr "Í flutningi ("
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
#, c-format
msgid "In use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
#, fuzzy, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "Senda körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Inactive "
msgstr "Aðgerði: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
#, c-format
msgid "Inactive budgets"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
#, fuzzy
msgid "Inactive recalls"
msgstr "Aðgerði: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Include TOC"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
#, c-format
msgid "Include all rows (ignore pagination):"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=filter_archived
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
msgid "Include archived suggestions in the search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "Include archived:"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Include expirations before today:"
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Include expired subscriptions: "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Include ordered"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Include suspended"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
#, c-format
msgid "Include tax "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
"Database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
#, c-format
msgid "Income (cash)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
msgid "Inconsistency detected!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Incorrect syntax, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
#, c-format
msgid "Increase"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Increase indent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Indefinite"
msgstr "Flokkað í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Flokkað í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 1"
msgstr "Flokkar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Indicator 2"
msgstr "Flokkar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Individual libraries:"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
#, c-format
msgid "Industrial2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
#, c-format
msgid "Info"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
#, c-format
msgid "Info:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
#, c-format
msgid "Information not available for record-level course reserve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
#, c-format
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from settings"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit from system preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float"
msgstr "raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial float: "
msgstr "; Snið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials"
msgstr "raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Initials:"
msgstr "raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#, c-format
msgid "Initials: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Inline"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
#, c-format
msgid "Inner counter "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter:"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Inner counter: "
msgstr "Upphæð sektar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
#, c-format
msgid "Insert "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert authorized value parameter"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert bibliographic framework parameter"
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert cash register parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert classification source parameter"
msgstr "Flokkun:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (©)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
#, c-format
msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert credit type parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert date parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert date\\/time"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert debit type parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
#, c-format
msgid "Insert delimiter (‡)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert image"
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert item types parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert libraries parameter"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
#, c-format
msgid "Insert line break"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link (if link plugin activated)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert list parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert parameter"
msgstr "Breytur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert patron category parameter"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row before"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert runtime parameter "
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "töluleg tafla"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert template..."
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Insert text parameter"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert video"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit code sample"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit iframe"
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Insert\\/edit image"
msgstr "Eyða lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit link"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit media"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit video"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Install basic configuration settings"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation"
msgstr "Mynd"
#. %1$s: upgrade_module.version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed version: %s "
msgstr "Raðnúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructions"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructor search:"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Insufficient permission to see this job."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
#, c-format
msgid "Insufficient privileges."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
#, c-format
msgid "Integer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loan ready"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request details"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loan unavailable"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Interlibrary loans tables"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note: "
msgstr "Athugasemdir um efni: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Internal search error"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
msgid "Internationalization and localization"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application"
msgstr "Ekki skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application "
msgstr "ekki skáldskapur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application:"
msgstr "ekki skáldskapur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Into an application: "
msgstr "ekki skáldskapur "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Intranet"
msgstr "Í flutningi ("
#. %1$s: matches.0 | html
#. %2$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s email address found %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
#, c-format
msgid "Invalid authority type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid barcodes"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid biblionumbers"
msgstr "koha:biblionumber:"
#. %1$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid borrowernumber %s"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid collection id"
msgstr "ýmis söfn"
#. %1$s: m.tag | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
"\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
#, c-format
msgid "Invalid course!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid indicators"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of copies"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pin code"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid record"
msgstr "myndbandsupptaka"
#. %1$s: m.tag | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
msgstr "Regluleg prentun"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Invalid tag number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid two-factor code"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid username or password"
msgstr "aðgangsorð notenda"
#. %1$s: e | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid value for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory"
msgstr "færsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory "
msgstr "færsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Invert"
msgstr "færsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
#, fuzzy
msgid "Invoice detail page"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
#, c-format
msgid "Invoice has been modified"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
#, c-format
msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
#, c-format
msgid "Invoice item price includes tax: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
#, c-format
msgid "Invoice number reverse"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number: "
msgstr "Númer meðlims:"
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice number: %s"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
#, c-format
msgid "Invoice prices are: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
#, c-format
msgid "Invoice prices:"
msgstr ""
#. %1$s: invoicenumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
#, c-format
msgid "Invoice: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
#, c-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices "
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "Númer meðlims:"
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing %s "
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoicing, "
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Irregularity:"
msgstr "Reglulega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
#, c-format
msgid "Is a URL:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
#, c-format
msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Is hidden by default"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
#, c-format
msgid "Is local hold group"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Is local hold group "
msgstr "Ekki pöntuð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Is new"
msgstr "Bæta við: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
#, c-format
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue "
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue history"
msgstr "Öll sagan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue number"
msgstr "Samantekt af útgáfum"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue payout"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue refund from "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue requested item to %s"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Issue {0} of {1}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue:"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Issue: "
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues per unit"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
#, fuzzy
msgid "Issues per unit is required"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues per unit: "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing library"
msgstr "Sameinar útibú:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing library = %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuing rules"
msgstr "Póstfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
#, c-format
msgid ""
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Italic"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Item"
msgstr "HoldItem"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Item "
msgstr "Tegund hlutar"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "Tegund hlutar"
#. %1$s: message.item.itemnumber | html
#. %2$s: message.found_transfer.reason | html
#. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
msgstr "Gögn í flutningi til %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "hlutir "
#. INPUT type=text name=barcode
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
#, fuzzy
msgid "Item barcode"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcode:"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Item barcodes:"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number >= %s"
msgstr "Beiðnanúmer"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number < %s"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Item call number between: "
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Item callnumber:"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Item check-in"
msgstr "%s Eintök í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checkout"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Item checkout and renewal"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Item count"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Item damaged"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details "
msgstr "Meiri útskýringar"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details for %s"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Item does not belong to your library"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Item due"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
#, fuzzy, c-format
msgid "Item floats"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has a waiting hold"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has an outstanding fine"
msgstr "Skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been claimed as returned."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
msgstr "Hlutir í bið hjá %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
#, c-format
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has been withdrawn."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Item has linked analytics"
msgstr "Enginn hlutur var valinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Item holding library:"
msgstr "Sameinar útibú:"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
#, fuzzy
msgid "Item holds / Total holds"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Item home library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Item information"
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
#. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Item information %s %s "
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
#, c-format
msgid "Item is already at destination library."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is an onsite checkout"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is checked out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is lost, cannot be checked in."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
msgstr "Upplýsingar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not allowed renewal"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not allowed renewal."
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is not checked out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is now in transit to %s"
msgstr "Senda körfuna þína "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
#, c-format
msgid "Item is restricted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Item is restricted."
msgstr "rafræn"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
msgstr "Taka frá"
#. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
#, c-format
msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Item location filters"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Item may be shelved out of order"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
#, fuzzy
msgid "Item not checked out."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#. %1$s: IF item_notforloan_lib
#. %2$s: item_notforloan_lib | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Item not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid ""
"Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
"anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Item number file: "
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Item only"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Item processing:"
msgstr "Tegund hlutar:"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Item received from %s"
msgstr "Móttekið dags"
#. %1$s: item.item_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Item record %s"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Item records"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
#, c-format
msgid "Item records were last synced on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Item renewed:"
msgstr "hlutir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
#, c-format
msgid "Item returns home"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing branch"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
#, fuzzy, c-format
msgid "Item returns to issuing library"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: field.label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search field: %s"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Item search fields › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Item search results"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Item shelving location updated. "
msgstr ", Staðsetning hillna: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#, fuzzy
msgid "Item sorting"
msgstr "Tegund hlutar"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Item tag"
msgstr "Tegund hlutar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Item tags cannot currently be saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Tegund hlutar"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type = %s"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
#, c-format
msgid "Item type already exists!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type code: "
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
#, c-format
msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type inserted successfully"
msgstr "var bætt við."
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type is %s"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
#, c-format
msgid "Item type is normally not for loan."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type not for loan."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type:"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Item typeX:"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types "
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
#, c-format
msgid "Item types administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types administration "
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
"books, CDs, or DVDs."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Item types: "
msgstr "Tegund hlutar"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
#, c-format
msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Item was on loan to "
msgstr "Senda körfuna þína "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode "
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s)"
msgstr "hlutir"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not added to batch %s."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Item(s) not removed from batch %s."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Item: "
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemnumbers not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Items"
msgstr "HoldItem"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Items "
msgstr "Tegund hlutar"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Items added to rota:"
msgstr "Það var engum hlutum bætt í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Items already on this rota:"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Items available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Items checked out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Items expected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: IF ( biblio.author )
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblio.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Items for purchase"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
#, c-format
msgid "Items found on other rotas:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Items in "
msgstr "hlutir"
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Items in batch number %s"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Items list"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Items lost"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Items needed"
msgstr "hlutir"
#. %1$s: todaysdate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Items removed"
msgstr "hlutir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Items with no checkouts"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Items with no checkouts "
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Items:"
msgstr "hlutir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Items: "
msgstr "Tegund hlutar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemtype"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Itemtype:"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Itype"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
#, c-format
msgid "JSON URL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
#, c-format
msgid "January"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#, c-format
msgid "JavaScript Cookie"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
#, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
#, c-format
msgid "Jenkins maintainers:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
#, c-format
msgid "Job ID"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Job ID: "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
#, c-format
msgid "Job progress: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
#, c-format
msgid "Jobs already entered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
#, c-format
msgid "July"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
#, c-format
msgid "June"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Justify"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "Unglingur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
#, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, c-format
msgid "Kazik Pietruszewski"
msgstr ""
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: order.fund.budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
#, c-format
msgid "Keep current (%s - %s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
#, c-format
msgid "Keep existing manager"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
#, c-format
msgid "Keep for pseudonymization: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Keep issue number"
msgstr "Samantekt af útgáfum"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Keep this ID and remove all others"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Key"
msgstr "Leitarorð"
#. %1$s: key_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Dewey: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keyboard Navigation"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard layout "
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard shortcuts "
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyword: "
msgstr "Leitarorð"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Keywords:"
msgstr "Leitarorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
#, fuzzy
msgid "Koha %s"
msgstr "Koha á netinu"
#. %1$s: short_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha %s release team"
msgstr "Koha á netinu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Koha › Cataloging › "
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: IF ( biblio )
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Tools › Upload local cover image %s › %s %s "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
#, fuzzy
msgid "Koha Logo SVG"
msgstr "Koha - RSS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha administration"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha administrator"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
#, c-format
msgid ""
"Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
"password unchanged."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
#, c-format
msgid "Koha database schema"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
#, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha field"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha field:"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha full call number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha home"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
#, c-format
msgid "Koha internal"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha link:"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
#, c-format
msgid "Koha module:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
#, c-format
msgid "Koha offline circulation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha plugins"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha release teams"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha report library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha reports library"
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
#, c-format
msgid "Koha staff interface"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha team"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
#, c-format
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
#, c-format
msgid "Koha version: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
#, c-format
msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
#, fuzzy, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "LC call number:"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "LC call number: "
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
#, c-format
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "LCCN: %s "
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid "LGPL v3.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
#, c-format
msgid "LIBRISMARC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
#, c-format
msgid "Label"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batch"
msgstr "[Ný leit]"
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batch number %s"
msgstr "Korta númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Label batches"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
#, c-format
msgid "Label creator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Label creator "
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Label creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
#, c-format
msgid "Label for lib: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
#, c-format
msgid "Label for opac: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
#, c-format
msgid "Label height:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Label number"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
#, c-format
msgid "Label printing/exporting"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Label template"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
#, c-format
msgid "Label templates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
#, c-format
msgid "Label width:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Label: "
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
#, c-format
msgid "Labeled MARC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Labels › Koha"
msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Language of original: "
msgstr "Tungumál: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Language:"
msgstr "Tungumál"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: "
msgstr "Tungumál"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Languages"
msgstr "Tungumál"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Large text"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Last "
msgstr "Seint"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
#, c-format
msgid "Last borrowed:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
#, c-format
msgid "Last borrower:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup"
msgstr "Eftirnafn: "
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Last cashup: %s ("
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Last checkout date:"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Last claim date: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Last display"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Last edit"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Last import"
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Last inventory date:"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification by - on"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Last modification on:"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Last patron"
msgstr "Fletta upp meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Last returned by:"
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Last run"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Last seen"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Last seen:"
msgstr "Eftirnafn:"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
#, fuzzy
msgid "Last time a library used this pattern"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Last update: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated: "
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Last value "
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
#, c-format
msgid "Late"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Late serial issues claims"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
#, c-format
msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Latest version"
msgstr "Útgáfa: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout ID"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout name: "
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Layout: "
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Layouts"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
#, c-format
msgid "Learn more about Mana KB on the "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Learn more..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
#, c-format
msgid "Leave a message"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
#, c-format
msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
#, c-format
msgid "Leave blank to use system default (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
#, c-format
msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
#, fuzzy, c-format
msgid "Leave lost item charge"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Left on order "
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
#, c-format
msgid "Left page margin:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
#, c-format
msgid "Left text margin:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Left to right"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Legacy default"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "Lagalegar greinar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Lagaleg mál og athugasemdir mála"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
#, c-format
msgid "Legend"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
#, c-format
msgid "Length: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Letter"
msgstr "bréf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Lib"
msgstr "bib"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Librarian"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
#, c-format
msgid "Librarian and OPAC interfaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
#, c-format
msgid "Librarian identity:"
msgstr ""
# Circulation > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Librarian interface"
msgstr "circulation.pref Interface"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries and groups "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries informations: "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries limitation: "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Libraries: "
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Library "
msgstr "Safn"
#. %1$s: branchcode | html
#. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
#, c-format
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Library (code)"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Library EANs "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Library URL: "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Library added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
#, c-format
msgid "Library already exists and cannot be modified!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Library branch"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Library category updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Library code: "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Library created!"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Library default"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Library default updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Library deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Library groups › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Library is %s"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Library is invalid."
msgstr "Safn :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Library is not a pickup location"
msgstr "Staðsetning afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
#, c-format
msgid ""
"Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation"
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitation: "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations"
msgstr "lýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Library limitations: "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
#, fuzzy, c-format
msgid "Library management"
msgstr "Safnskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Library name: "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Library of Congress"
msgstr "Safnnotkun: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
#, c-format
msgid "Library of the patron:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "Library setup"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
#, c-format
msgid "Library transfer limits"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Library type: "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Library updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Library use"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Library: "
msgstr "Safn"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Library: %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#. %1$s: update.old_branch or "?" | html
#. %2$s: update.new_branch or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
#, c-format
msgid "Library: %s ⇒ %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
#, c-format
msgid "Licenses"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Green"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Purple"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Red"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Yellow"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
#, c-format
msgid ""
"Limit batch item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
"items_batchmod is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit collection code to: "
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
#, c-format
msgid ""
"Limit item modification to subfields defined in the "
"SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
"is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit item type to: "
msgstr "Takmarkað við: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
#, c-format
msgid "Limit patron data access by group "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
#, c-format
msgid ""
"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
"sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
"go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
#, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Takmarkað við eftirfarandi:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to currently available items"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to:"
msgstr "Takmarkað við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to: "
msgstr "Takmarkað við: "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
msgid "Limited to your library. See report help for other details."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Limits"
msgstr "Takmarkað við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
#, c-format
msgid "Line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, c-format
msgid "Line "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Line height"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Line:"
msgstr "Pöntun eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Link a host record to "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Link a host record to %s"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
#, c-format
msgid "Link authorities automatically"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "Link copied to the clipboard"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Link field to authorities"
msgstr "Breyta lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link list"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to host record"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Link..."
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Link:"
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
#, fuzzy, c-format
msgid "List"
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "List (one ID per line):"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "List Properties"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "List borrowernumbers one by one"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
#, c-format
msgid ""
"List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "List created."
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "List deleted."
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "List fields"
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
#, c-format
msgid "List item price includes tax: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "List member:"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "List name"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
#, c-format
msgid "List name will be file name with timestamp"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "List name: "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
#, c-format
msgid ""
"List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
"form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
"enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
#, c-format
msgid ""
"List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
"suggestions)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "List of rules"
msgstr "Listar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "List of values"
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "List price"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "List prices are: "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "List prices:"
msgstr "Nafn lista;"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "List properties..."
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "List requests "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "List updated."
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "List: "
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Lists "
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
#, c-format
msgid "Lists that include this title: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
#, c-format
msgid "Live CD maintainer"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading data..."
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Loading emoticons..."
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
#, c-format
msgid "Loading new messaging defaults "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Loading page %s, please wait..."
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Loading records, please wait..."
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
#, c-format
msgid "Loan period"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
#, c-format
msgid "Loan period was not shortened due to override."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Loan period: "
msgstr "upplýsingar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local catalog"
msgstr "safnskrá"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Local cover image"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
msgid "Local cover image (edit)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Local number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use"
msgstr "Kerfisauðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Local use recorded."
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale:"
msgstr "Kerfisauðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Locale: "
msgstr "Kerfisauðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization › Koha"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Localization data added"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Location = %s"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Location and availability"
msgstr "Sækja upplýsingar um aðgengi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Location(s)"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Location:"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: "
msgstr "Staðsetning"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
#, fuzzy, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Locations"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Lock budget: "
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
#, c-format
msgid "Locked"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
#, c-format
msgid "Locked%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
#, c-format
msgid "Log entries"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in"
msgstr "Innskráning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
#, c-format
msgid "Log in as a different user"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
#, c-format
msgid "Log in using a Shibboleth account"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
#, c-format
msgid ""
"Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
"from using any other OPAC functionality "
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
#, fuzzy
msgid "Log not enabled"
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Útskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Log viewer"
msgstr "Innskráning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Logged in as:"
msgstr "Sameinað að hluta:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
#, c-format
msgid "Logging system does not behave correctly"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
#, c-format
msgid "Logs "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
#, c-format
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost card"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item fee refund"
msgstr "Aðgangsorð uppfært "
#. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
#, c-format
msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost item processing fee"
msgstr "Tegund hlutar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items "
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost items › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
#, c-format
msgid "Lost items in staff interface"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
#, c-format
msgid "Lost items in staff interface: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost on"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost on:"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost reserve"
msgstr "Bæta við:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status"
msgstr "Staðsetningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status:"
msgstr "Staðsetningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost status: "
msgstr "Staðsetningar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost: "
msgstr "Týnt ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Greek"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
#, c-format
msgid "Lower left X coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
#, c-format
msgid "Lower left Y coordinate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
#, c-format
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
#, c-format
msgid "Lucida Console"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "Lund University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
#, fuzzy, c-format
msgid "MADS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "MALMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
msgstr "Marksnið (Unicode/UTF-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "Marksnið (non-Unicode/MARC-8)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC 8"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
#, c-format
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
#, c-format
msgid "MARC Card View"
msgstr "Marksnið kortasýn"
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %3$s: framework.frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
#, c-format
msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC View"
msgstr "Marksnið kortasýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework test"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
#, c-format
msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
#, c-format
msgid ""
"MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › "
"Administration › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC details "
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC field"
msgstr "Marksnið sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC field: "
msgstr "Marksnið sýn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
#, c-format
msgid "MARC frameworks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC frameworks "
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#. %1$s: marcflavour | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
#, c-format
msgid "MARC frameworks: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification template"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates "
msgstr "skáldsaga"
#. %1$s: template_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates %s"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC modification templates › Tools › Koha"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC organization code"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
#, c-format
msgid "MARC overlay rules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC overlay rules "
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC preview"
msgstr "Marksnið kortasýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC preview:"
msgstr "Marksnið kortasýn"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC record: %s ( %s )"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging results"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC staging results "
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
#, c-format
msgid ""
"MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
"bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
"UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
#, c-format
msgid "MARC structure"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC subfield"
msgstr "Marksnið sýn"
#. %1$s: tagfield | html
#. %2$s: IF ( frameworkcode )
#. %3$s: frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
#, c-format
msgid ""
"MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
#, c-format
msgid "MARC subfield: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC with items"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC without items"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
#, c-format
msgid "MARCOrgCode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
#, c-format
msgid "MARCOverlayRules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#, c-format
msgid "MIT License"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
#, c-format
msgid "MIT license"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Macro successfully deleted"
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
#, c-format
msgid "Macros"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
#, c-format
msgid "Macros..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Main address"
msgstr "Heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Main contact method: "
msgstr "Meðhöndlað af"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
#, fuzzy
msgid "Main library"
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Make ID unique"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a new printer profile."
msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment"
msgstr "Einhver tegund"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment for %s %s "
msgstr "Eyða lista"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Make a payment for %s %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
"August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
"10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
"August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
"will not affect August 1-10 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
#, c-format
msgid ""
"Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
"holiday, but will not affect August 1 in other years."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
#, c-format
msgid "Make budget active: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
#, c-format
msgid "Make claim"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Make default"
msgstr "Sjálfgefið"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Make image decorative:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
#, c-format
msgid ""
"Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
"closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Male"
msgstr "Karl "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Male "
msgstr "Karl "
#. %1$s: total || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
#, c-format
msgid ""
"Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
"designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
"used by any other software."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
#, c-format
msgid "Mana KB token"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana Knowledge Base report search results"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
#, c-format
msgid ""
"Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
"the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
"share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
"with Mana KB is shared under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
#, c-format
msgid ""
"Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
"contact your site administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana search"
msgstr "Leit"
#. %1$s: statuscode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
#, c-format
msgid "Mana search fails with the code: %s "
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana subscriptions (%s found)"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana subscriptions search"
msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Mana token: "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage API keys"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
#, c-format
msgid "Manage CSV export profiles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage CSV export profiles "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Did you mean? configuration "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
#, c-format
msgid "Manage EDIFACT transmissions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage ILL request"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
#, c-format
msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
#, c-format
msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC modification templates"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC overlay rules"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
#, c-format
msgid "Manage Mana KB content sharing "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
#, c-format
msgid "Manage OAI Sets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OAI sets "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
#, c-format
msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMS cellular providers "
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage SMTP servers "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
#, c-format
msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage account debit and credit types "
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage additional fields "
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
#, c-format
msgid ""
"Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
"edit_subscription or order_manage permissions) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
"patron card layout."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
#, c-format
msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage all funds "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage audio alerts "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage background jobs"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage background jobs "
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket and order lines "
msgstr "Eyða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage basket groups "
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budget plannings "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage budgets "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage circulation rules "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
#, c-format
msgid ""
"Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
"only edit circulation rules for their own library (please note that "
"manage_circ_rules is still required) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage cities and towns "
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage classification sources and filing rules "
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage column configuration "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage contracts "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage currencies and exchange rates "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
#, c-format
msgid "Manage custom fields for item search"
msgstr ""
# Patrons > General
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage extended patron attributes "
msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage frequencies "
msgstr "glærur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage funds "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage global system preferences "
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
#, c-format
msgid ""
"Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
"administrator email, and templates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
#, c-format
msgid "Manage housebound deliveries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage housebound profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
#, c-format
msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage invoice files"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item circulation alerts "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item search fields "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage item types "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage items assigned to "
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
#, c-format
msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage labels"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage libraries and library groups "
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
#, c-format
msgid "Manage library EDI EANs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
#, c-format
msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage lists of patrons"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage marc modification templates "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage numbering patterns "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage order basket fields"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage orders"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron categories "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patron clubs"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage patrons fines and fees"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage plugins"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
#, c-format
msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage purchase suggestions "
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage recalls for patrons "
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage record matching rules "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Manage request"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage restrictions for accounts "
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage rotating collections "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
#, c-format
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage search engine configuration "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage serial subscriptions"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage staged MARC records "
msgstr "Vista færslu:"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
#, c-format
msgid "Manage staged records"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stages"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stages "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage stockrotation operations"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage subscription fields"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
#, c-format
msgid ""
"Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
"is used) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage suggestions: "
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
#, c-format
msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage two-factor authentication"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
#, c-format
msgid "Manage two-factor authentication "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage uploaded files ("
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage usage statistics settings "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
#, c-format
msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage vendors "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by - on"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed in tab: "
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Managed on:"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
#, c-format
msgid ""
"Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
"updates"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
#, c-format
msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
#, c-format
msgid ""
"Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
#, fuzzy, c-format
msgid "Management date from:"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Manager name"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library: "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
#, c-format
msgid "Mandatory"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory data added"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandatory: "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Árlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
#, c-format
msgid "Manual credit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual credit "
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual fee"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history:"
msgstr "Öll sagan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual history: "
msgstr "Öll sagan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual invoice"
msgstr "Laus eintök "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual invoice "
msgstr "Laus eintök "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "Bæta við körfu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
msgid "Mapping will be removed for: %s."
msgstr ""
#. %1$s: setName | html
#. %2$s: setSpec | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
#, c-format
msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
#, c-format
msgid "Mappings have been saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "March"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark \"In demand\""
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark as overdue"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
#, c-format
msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark closed"
msgstr "Safnskrár"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
#, fuzzy
msgid "Mark item as lost"
msgstr "hlutir"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
#, fuzzy
msgid "Mark lost and notify patron"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark new"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark not seen"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark seen"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
#, fuzzy
msgid "Mark seen and continue >>"
msgstr "Vista á lista"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
#, fuzzy
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark selected as: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
#, c-format
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Mark viewed"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
msgid "Match applied"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Match case"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
#, c-format
msgid "Match check "
msgstr ""
#. %1$s: matchcheck.mc_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
#, c-format
msgid "Match check %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
#, c-format
msgid "Match check 1 | "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Match details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Match found"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
#, c-format
msgid "Match point "
msgstr ""
#. %1$s: matchpoint.mp_num | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
#, c-format
msgid "Match point %s | "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
#, c-format
msgid "Match point 1 | "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
#, c-format
msgid "Match points"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
#, c-format
msgid "Match threshold: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Match type"
msgstr "Tegund hlutar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
msgstr "Höfundur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
#, c-format
msgid "Matching rule applied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
#, c-format
msgid "Matching rule applied:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
msgid "Matching rule code missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching rule code: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching:"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Matchpoint components"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Material:"
msgstr "Blandað efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials"
msgstr "Blandað efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials specified"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Materials specified:"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Mathematical"
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
#, c-format
msgid "Matrix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
#, c-format
msgid "Matrix2of5"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
#, c-format
msgid "Max length:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
#, c-format
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
#, c-format
msgid "Maximum Koha version"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum total holds allowed (count)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#. %1$s: upgrade_module.max_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum version: %s "
msgstr "Raðnúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "May"
msgstr "Kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
#, c-format
msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Meaning"
msgstr "bíður"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media poster (Image URL)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media..."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Medium"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Gray"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
#, c-format
msgid "Meeting facilitator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
#, c-format
msgid "Meetings chairperson"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Members"
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
#, c-format
msgid "Memcached: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Men"
msgstr "Ég"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Mentor:"
msgstr "færsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
#, c-format
msgid "Menu "
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
#, c-format
msgid "Merge"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merge cells"
msgstr "Skila hlut"
#. %1$s: error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
#, c-format
msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge invoices"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge invoices "
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patron records"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge patrons"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge records"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
#, c-format
msgid "Merge reference"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected invoices"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Merge selected patrons"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records "
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
#, fuzzy
msgid "Merging with authority: "
msgstr "Breyta lista "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Message"
msgstr "ritgerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Message body:"
msgstr "Skilaboð fyrir þig"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Message broker: "
msgstr "Skilaboð fyrir þig"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Message is duplicate"
msgstr "Skilaboð send"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Message sent"
msgstr "Skilaboð send"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Message subject:"
msgstr "Skilaboð send"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Messages"
msgstr "ritgerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
#, fuzzy, c-format
msgid "Messaging"
msgstr "skilaboðin mín"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Metadata and Document Properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Microsecond"
msgstr "smásjáar sýni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Middle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
#, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Midnight Blue"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Millisecond"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
#, c-format
msgid "Mine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
#, c-format
msgid ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
#, c-format
msgid "Minimum Koha version"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum password length:"
msgstr "Núverandi aðgangsorð: "
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr ""
#. %1$s: upgrade_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum version: %s "
msgstr "Raðnúmer "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Minute"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
#, c-format
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (not scanned)"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing SMS number"
msgstr "SMS númer:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing control field contents"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing from email address"
msgstr "Póstfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues:"
msgstr "Vantar eintök: %s"
#. %1$s: subscription.missinglist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Vantar eintök: %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Missing mandatory tag: "
msgstr "Flokkar: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Misspelled word"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
#, c-format
msgid "Mobile"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile phone"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Mobile:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Modal title"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments"
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron comments "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
#, c-format
msgid "Moderate patron tags"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
#, fuzzy, c-format
msgid "Moderate patron tags "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Modification log"
msgstr "skáldsaga"
#. %1$s: edited_attribute_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
#, c-format
msgid "Modified patron attribute type "%s""
msgstr ""
#. %1$s: edited_matching_rule | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
#, c-format
msgid "Modified record matching rule "%s""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify %s server"
msgstr "Breyta færslunni þinni"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#. %2$s: server.servername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify %s server %s "
msgstr "Breyta færslunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a CSV profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a budget"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a city"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a credit type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a debit type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a desk"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify a fund"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify account "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify additional content"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
#, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket header"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an acquisitions basket's users"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an additional content"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an invoice adjustment"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify an order"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr ""
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authority #%s (%s) "
msgstr "Höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify authorized value "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify budget "
msgstr "Breyta"
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify budget '%s' "
msgstr "Breyta"
#. %1$s: cash_register.id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify cash register %s "
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
#, c-format
msgid "Modify category %s"
msgstr ""
#. %1$s: categorycode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify category '%s' "
msgstr "Breyta færslunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify classification source"
msgstr "Flokkun"
#. %1$s: contractname | html
#. %2$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
#, c-format
msgid "Modify contract %s for %s"
msgstr ""
#. %1$s: contractname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify contract '%s' "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify currency"
msgstr "Karfan þín er tóm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify field"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: field.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify field '%s' "
msgstr "Forrituð svæði"
#. %1$s: tablename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify fields for '%s' "
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
#, c-format
msgid "Modify filing rule"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify framework text "
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#. %1$s: IF ( budget_name )
#. %2$s: budget_name | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify fund %s '%s'%s "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
#, c-format
msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify holds priority "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify item type '%s' "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
#, c-format
msgid "Modify items in a batch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify library "
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify notice "
msgstr "Breyta"
#. %1$s: ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
#, c-format
msgid "Modify order details (line #%s) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
#, c-format
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
#, c-format
msgid "Modify patrons in batch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify pattern"
msgstr "Breyta"
#. %1$s: label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify pattern: %s"
msgstr "Breyta færslunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record matching rule"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record using template"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify record using the following template: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify records using a MARC modification template?"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
#, fuzzy
msgid "Modify selected checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify selected items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
#, fuzzy
msgid "Modify selected records"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify splitting rule"
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify subscription "
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Modify tag "
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
#, c-format
msgid "Modify the due date checkouts in batch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
msgstr ""
#. %1$s: label | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
#, c-format
msgid "Module"
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
#, fuzzy
msgid "Module current"
msgstr "Karfan þín er tóm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
#, c-format
msgid "Module maintainer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
#, c-format
msgid ""
"Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
"the generated QR code."
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
msgid "Module upgrade needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
#, c-format
msgid "Modules:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Moment.js"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
#, c-format
msgid "Monday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Mondays"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Month"
msgstr "Mánaðarlega"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Month is %s"
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Month/day"
msgstr "Mánaðarlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Month: "
msgstr "Mánaðarlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "More"
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "More "
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "More › Set permissions"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
#, c-format
msgid "More documentation on defining key maps"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
#, fuzzy, c-format
msgid "More lists"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "More options"
msgstr "Meiri útskýringar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "More..."
msgstr "Listinn þinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning"
msgstr "bíður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Morning "
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
#, c-format
msgid "Most-circulated items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Most-circulated items "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
#, c-format
msgid "Move"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
#, fuzzy
msgid "Move action down"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
msgid "Move action to bottom"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
#, fuzzy
msgid "Move action to top"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
#, fuzzy
msgid "Move action up"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
#, fuzzy
msgid "Move alert down"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
#, fuzzy
msgid "Move alert to bottom"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
#, fuzzy
msgid "Move alert to top"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
#, fuzzy
msgid "Move alert up"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
#, fuzzy
msgid "Move hold down"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
#, fuzzy
msgid "Move hold to bottom"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
#, fuzzy
msgid "Move hold to top"
msgstr "Skáldsaga"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
#, fuzzy
msgid "Move hold up"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
#, c-format
msgid ""
"Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
"by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
#, c-format
msgid "Move remaining unspent funds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
#, c-format
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next position"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to next stage "
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Move to previous position"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
#, fuzzy
msgid "Move unreceived orders"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
#, c-format
msgid "Moved!"
msgstr ""
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Multi receiving"
msgstr "Tónlistar upptökur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "Tónlistar upptökur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
#, fuzzy
msgid "Must be greater or equal to the from value."
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
#, fuzzy, c-format
msgid "My account"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
#, fuzzy, c-format
msgid "My checkouts"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "My library"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "MySQL data added"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
#, c-format
msgid "MySQL version: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
#, c-format
msgid "NO DESK SET"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "NORMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
#, c-format
msgid "NOTE:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, c-format
msgid "NT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
#, c-format
msgid "NW7"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Name (any): "
msgstr "Nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day"
msgstr "Nafn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
msgstr "Nafn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or ISSN: "
msgstr "ISSN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
#, c-format
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Name or cardnumber:"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Name the new definition "
msgstr "Ekki skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Named:"
msgstr "Nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Named: "
msgstr "Nafn:"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
#, fuzzy
msgid "Narrower Term"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
#, c-format
msgid "National Library of Finland, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Navy Blue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#, c-format
msgid "Near East University"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
#, c-format
msgid ""
"Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
"contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, c-format
msgid ""
"Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
"University"
msgstr ""
#. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
"manual grant permissions\" "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
#, c-format
msgid "Never"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
#, c-format
msgid "New"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New "
msgstr "Nýtt tag:"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "New %s server"
msgstr "Eyða þessum lista"
#. %1$s: PROCESS ServerType
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "New %s server "
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "New ("
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "New CSV profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "New EAN "
msgstr "Nýtt tag: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "New ILL request "
msgstr "Hætta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMS provider"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "New SMTP server"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
#, c-format
msgid "New SQL from Mana"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
#, c-format
msgid "New SQL report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
#, c-format
msgid "New SRU server"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
#, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "New account "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "New action"
msgstr "Safn"
#. %1$s: IF category == 'news'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
#, c-format
msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "New alert"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "New authority "
msgstr "Breyta lista "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
#, c-format
msgid "New authority type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "New authorized value "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
#, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
#, c-format
msgid "New basket group"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch item deletion"
msgstr "Aftur í listana"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch item modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
msgid "New batch patrons modification"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record deletion"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "New batch record modification"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
#, c-format
msgid "New budget"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "New card"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "New cash register "
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
#, fuzzy, c-format
msgid "New category"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "New category "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "New child record"
msgstr "Safnfærslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "New city"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "New classification source"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "New club "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "New club field"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "New club template"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "New comment"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "New contract "
msgstr "show_contact"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "New contract for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "New course"
msgstr "Nýr listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "New credit type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
#, c-format
msgid "New currency"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "New debit type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "New definition"
msgstr "Ekki skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "New desk"
msgstr "Nýtt tag: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New document"
msgstr "Einkaleyfisskjal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "New due date:"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "New enrollment field"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "New entry"
msgstr "Nýr listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
#, c-format
msgid "New entry using WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
#, fuzzy, c-format
msgid "New entry using text editor"
msgstr "Ýtarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "New field"
msgstr "Endurnýja hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
#, c-format
msgid "New field on next line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "New filing rule"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "New framework"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "New frequency"
msgstr "Nýr listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
#, c-format
msgid "New from Z39.50/SRU"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "New from Z39.50/SRU "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: budget_period_description | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New fund for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
#, c-format
msgid "New guided report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "New item"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "New item lost value:"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "New item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "New item type created!"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "New label batch"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "New label batch "
msgstr "[Ný leit]"
#. %1$s: label_batch | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
#, c-format
msgid "New label batch created: # %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "New label layout"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "New label layout "
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "New label template"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "New library"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: library.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "New library %s "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
#, c-format
msgid "New line (\\n)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New list"
msgstr "Nýtt tag:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "New macro..."
msgstr "Nýtt aðgangsorð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "New notice "
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "New numbering pattern"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "New numbering pattern "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "New order "
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "New password:"
msgstr "aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron "
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
#, c-format
msgid "New patron attribute type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "New patron list"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
#, c-format
msgid "New preference"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "New quote"
msgstr "Endurnýja hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "New record"
msgstr "myndbandsupptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "New record matching rule"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "New report "
msgstr "Vista færslu: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "New request"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "New request "
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "New rota"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "New routing list"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "New search"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "New search field"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "New set"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
#, fuzzy, c-format
msgid "New splitting rule"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription "
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "New subscription for this serial"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "New tag"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "New tag "
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "New template"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "New username:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "New value"
msgstr "Eftirnafn: "
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "New value: %s "
msgstr "Eftirnafn: "
#. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
#. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
#. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
#. %4$s: ELSIF av_description == ''
#. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: av_description | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
#, c-format
msgid ""
"New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
"\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
#, c-format
msgid "New vendor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "New window"
msgstr "Loka glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, c-format
msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Newer version"
msgstr "Útgáfa: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
#, fuzzy, c-format
msgid "News"
msgstr "Dagblað"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
#, c-format
msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Newsletter editor"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
#, c-format
msgid "Newsletter editor:"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Next "
msgstr "Næsta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
#, c-format
msgid "Next >>"
msgstr "Næsta >>"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
#, fuzzy
msgid "Next >>"
msgstr "Næsta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Næsta fáanlega afrit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Next open day"
msgstr "Nafn "
#. INPUT type=button name=changepage_next
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
#, fuzzy
msgid "Next page"
msgstr "Næsta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "No "
msgstr "Nei"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "No %s "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
#, c-format
msgid ""
"No (If you do not check for items while staging you may not change this "
"option later) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
#, c-format
msgid "No (N)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "No (default)"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"ACQ, the items framework would be used "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "No EDIFACT configuration for %s"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
#, c-format
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"frameworks supplied for English (en)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "No MARC modification template is defined. You have "
msgstr "Ýtarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
msgid ""
"No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
"searches will go through the whole record. Continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
#, c-format
msgid ""
"No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
"with the category TERM."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
#, c-format
msgid "No XSLT file passed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "No action defined for the template. "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
#, c-format
msgid "No active currency is defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
#, c-format
msgid "No active currency is defined. Please go to "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
#, c-format
msgid "No address stored."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
#, c-format
msgid "No and try to override system preferences"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
#, fuzzy
msgid "No authorities have been selected."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "No authority link was changed."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
#, fuzzy, c-format
msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "No available parent types"
msgstr "Laus eintök"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "No barcode"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "No basket given."
msgstr "Eftirnafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy
msgid "No basket group"
msgstr "Eftirnafn:"
#. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
msgstr "Heimildaskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
#, c-format
msgid "No cards created (empty batch or list?) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
#, fuzzy, c-format
msgid "No categories have been defined. "
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "No change"
msgstr "Senda breytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "No checkouts for the selected filters. "
msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valda hluti ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
#, c-format
msgid ""
"No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
#, c-format
msgid "No city stored."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
#, c-format
msgid "No claims notice defined. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "No club templates defined."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
#, c-format
msgid "No club with this name, please, try another"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "No clubs defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
#, c-format
msgid ""
"No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
"defined."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "No color"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "No columns selected!"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
#, c-format
msgid "No comments have been approved."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
#, c-format
msgid "No comments to moderate."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "No database named %s detected."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
#, fuzzy, c-format
msgid "No date of birth stored."
msgstr "Fæðingardagur: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
#, fuzzy
msgid "No date selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "No descriptions"
msgstr "Lýsing"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
#, c-format
msgid "No email stored."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "No files found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "No fund"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "No fund found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
#, fuzzy
msgid "No fund selected."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
#, c-format
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "No group"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. %1$s: m.hold_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "No hold with id %s found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds allowed:"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds allowed: "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
#, fuzzy
msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
#, fuzzy
msgid "No holds on this record"
msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
#, c-format
msgid "No if settings allow it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "No image: "
msgstr "Forsíðumynd "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "No images are currently available. "
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#, fuzzy, c-format
msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "No item found with barcode %s"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "No item matches this barcode"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "No item or bibliographic record found"
msgstr "Heimildaskrár"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid ""
"No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
#, fuzzy, c-format
msgid "No items"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, c-format
msgid ""
"No items added because the library is not set. Please set your library "
"before adding items to a batch. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
#, fuzzy, c-format
msgid "No items are available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "No items deleted."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. %1$s: looptable.coltitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "No items for %s"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "No items found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "No items modified."
msgstr "Ekkert tag var valið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
#, fuzzy, c-format
msgid "No items were found by searching."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "No keys defined for the current patron. "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
#. %2$s: BORERR | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
#, c-format
msgid ""
"No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
"category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
"should be specified."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "No library limitation"
msgstr "Safn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "Engin mörk"
#. %1$s: IF ( CATALOGUING )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
#, c-format
msgid "No log found %s for "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "No mappings have been defined for this set"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "No match"
msgstr "[Ný leit]"
#. %1$s: message_loo.approved_by | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "No match for borrowernumber (%s)."
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: message_loo.approver | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
#, c-format
msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
#, fuzzy
msgid "No matches found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "No matching authority found."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching item could be found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "No matching reports found"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "No matching rule in effect"
msgstr "%s %s %s%s%sEnginn titill%s %s %s%s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "No missing issues found."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "No misspellings found."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "No more renewals possible"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
#, fuzzy, c-format
msgid "No more renewals possible."
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
#, fuzzy, c-format
msgid "No name"
msgstr "Fornafn:"
#. %1$s: basket.basketno | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "No name, basketnumber: %s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
#, c-format
msgid "No notes from SMS driver"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
#, c-format
msgid "No notice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
#, c-format
msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "No order selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
#, fuzzy, c-format
msgid "No orders yet"
msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "No other items."
msgstr "Endurnýja hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
#, fuzzy, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "Skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
#, c-format
msgid ""
"No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
"(by default ILLLIBS category)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
#, c-format
msgid "No patron matched "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
#, c-format
msgid "No patron may put this book on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron records have been actually removed"
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
#, c-format
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
#, c-format
msgid "No patron records have been removed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
#, c-format
msgid "No patron with this name, please, try another"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "No pending baskets. %s "
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "No pending on-site checkout."
msgstr "Í útláni"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
#, c-format
msgid "No phone stored."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
#, c-format
msgid "No plugins installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
#, c-format
msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
#, c-format
msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
#, c-format
msgid "No plugins that can create a report are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can process online payments via the public catalog are "
"installed"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
#, fuzzy
msgid "No popup"
msgstr "Vinsælast"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "No print template found"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
#, fuzzy, c-format
msgid "No reason given"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "No recalls have been made."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
#, c-format
msgid ""
"No records have been imported because they all match existing records in "
"your catalog."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
#, fuzzy
msgid "No records have been selected."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "No records have been staged."
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "No records imported"
msgstr "hljóð upptaka"
#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
#, fuzzy, c-format
msgid "No records were modified. %s"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
#, fuzzy, c-format
msgid "No renewal before"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "No reserves allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
#, fuzzy, c-format
msgid "No reserves are allowed on this item"
msgstr "Afsakaðu, tög eru ekki virkt á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "No results for your query"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found for "
msgstr "Það fundust engar niðurstöður "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "No results found."
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. %1$s: IF ( query_desc )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
#, fuzzy, c-format
msgid "No results."
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
#, c-format
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"the samples supplied for English (en)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
#, c-format
msgid "No saved reports match your criteria. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
#, fuzzy
msgid "No serials selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "No status"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
#, c-format
msgid "No string to transform."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No system preferences matched your search for: "
msgstr "Eyða leitarsögunni þinni "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
#, c-format
msgid ""
"No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
"your ILL partner library records. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "No temporary directory found."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "No title"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
#, c-format
msgid "No transfers to receive"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "No transfers to send"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
#, c-format
msgid "No valid patrons to merge were found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
#, fuzzy, c-format
msgid "No valid pickup location"
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
#, c-format
msgid "No warnings."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
#, c-format
msgid "No, I don't confirm"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
#, fuzzy
msgid "No, do not Delete"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
#, c-format
msgid "No, do not delete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not remove"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't cancel (N)"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't checkin (N)"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
#, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
#, c-format
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "No, don't renew (N)"
msgstr "Ekki tilkynna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
#, c-format
msgid "No, let me think about it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
#, fuzzy, c-format
msgid "No, save as new record"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "No."
msgstr "Nei"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
#, c-format
msgid "No. of items:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "No. of times checked out"
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
#, c-format
msgid "No: Save as new authority"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Non priority hold:"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-fiction"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Ekki tónlista upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-patron guarantor first name"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
#, c-format
msgid "Non-patron guarantor surname"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public note:"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Non-public notes"
msgstr "Enginn opinn listi."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Nonbreaking space"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "None defined"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
msgstr ", það er ekki hægt að taka frá neitt af þessu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "None selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid "None specified "
msgstr "Ekkert tag var valið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note: "
msgstr "Enginn opinn listi."
#. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic note: %s"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Nonpublic notes"
msgstr "Enginn opinn listi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Venjuleg sýn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, fuzzy
msgid "Normal day"
msgstr "Venjuleg sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal text"
msgstr "Venjuleg sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
#, c-format
msgid "Normalization rule: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy
msgid "Northern"
msgstr "annað"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
#, c-format
msgid "Not Installed %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a duplicate. Save as new record "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
#, c-format
msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
#, c-format
msgid ""
"Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
"'ignored'). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Not allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
#, fuzzy
msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
#, c-format
msgid "Not allowed to delete own account"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Not available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Not checked out"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Not checked out since: "
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan %s "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan status updated. "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Not for loan: "
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Not holdable"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Not ordered"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Not published"
msgstr "Útgefandi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Not seen"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
#, fuzzy, c-format
msgid "Not set "
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Athugasemd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
#, c-format
msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
#, c-format
msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Note about the accompanying materials: %s"
msgstr "meðfylgjandi efni, "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: %s "
msgstr "meðfylgjandi efni, "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Note for OPAC"
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Note for staff"
msgstr "Bæta %s hlutum við "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
#, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr ""
#. %1$s: CASE 'both'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file %s "
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
#. %3$s: effective_caching_method | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
"defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: CASE # nowhere
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
#, c-format
msgid ""
"Note that the right place to define the memcached config is in your "
"$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
"memcached config from ENV. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Note:"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
#, c-format
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
"broad it could result in a very large report that will either not complete, "
"or slow your system down."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
#, c-format
msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
msgstr ""
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
#, c-format
msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
#, c-format
msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
#, c-format
msgid ""
"Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
"be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
"MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
"the bibliographic record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
#, c-format
msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Athugasemd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes "
msgstr "Athugasemd"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes : %s "
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes: "
msgstr "Athugasemd:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing found."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Nothing found. "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected."
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr ""
#. %1$s: loopro.notice.title | html
#. %2$s: loopro.notice.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Notice added "
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
#, c-format
msgid "Notices"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
#, c-format
msgid "Notices & slips"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
#, c-format
msgid "Notices & slips "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Notification date"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
#, fuzzy, c-format
msgid "Notify manager:"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "NoveList Select"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "November"
msgstr "Númer"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#, fuzzy
msgid "Now"
msgstr "Nei"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
#, c-format
msgid ""
"Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
"this to access Koha as a staff member with all permissions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
"default data."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Nowhere"
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Num/Patrons"
msgstr "Fletta upp meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Number "
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of baskets"
msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of columns:"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies of this item to add: "
msgstr "Enginn hlutur var valinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of copies to be made of this item "
msgstr "Enginn hlutur var valinn "
#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
#, c-format
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
#, c-format
msgid "Number of issues to display in OPAC:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "Enginn hlutur var valinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
#, c-format
msgid "Number of issues:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
#, c-format
msgid "Number of items added"
msgstr ""
#. %1$s: countitems | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items available: %s"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items deleted"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
#, c-format
msgid "Number of items displayed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
#, c-format
msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of items replaced"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
#, fuzzy
msgid "Number of libraries using this pattern"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of months:"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#. %1$s: LinesRead | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of potential barcodes read: %s"
msgstr "Enginn hlutur var valinn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
#, c-format
msgid "Number of records added"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
#, c-format
msgid "Number of records changed back"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
#, c-format
msgid "Number of records deleted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
#, c-format
msgid "Number of records ignored"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
#, c-format
msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
#, c-format
msgid "Number of records updated"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
#, c-format
msgid "Number of renewals"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
#, c-format
msgid "Number of rows:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of students:"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of subscriptions: "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
#, c-format
msgid "Number of weeks:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Number pattern: "
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbered"
msgstr "Númer"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering calculation"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering formula"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
#, c-format
msgid "Numbering pattern"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
#, c-format
msgid "Numbering pattern:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns "
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
#, c-format
msgid "OAI set mappings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
#, c-format
msgid "OAI sets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
#, c-format
msgid "OAI sets configuration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "OAI sets configuration "
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
#, c-format
msgid "OFF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
#, c-format
msgid "OK (Y)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
#, c-format
msgid "ON"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
#, c-format
msgid "OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC "
msgstr "Marksnið sýn"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC - %s %s"
msgstr "CSV - %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC info: "
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC item level holds"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
#, c-format
msgid "OPAC note"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC notes"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC notes:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
#, c-format
msgid "OPAC problem reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
#, c-format
msgid "OPAC problem reports management"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
#, c-format
msgid "OPAC problem reports pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC tables"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "Marksnið sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view:"
msgstr "Marksnið sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC/Staff interface login"
msgstr "Cas auðkenni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
#, c-format
msgid "OPACUserCSS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
#, c-format
msgid "OPACUserJS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
#, c-format
msgid ""
"OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
"sponsorship)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "OR"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
#, c-format
msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
#, c-format
msgid "OS version ('uname -a'): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Object"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Object: "
msgstr "Efni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Oblique title: "
msgstr "Annar titill: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
#, c-format
msgid "October"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Off %s "
msgstr "%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
#, c-format
msgid "Offline circulation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Offline circulation disabled"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
#, c-format
msgid "Offline circulation file upload"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation file upload "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
#, c-format
msgid ""
"Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
"transactions, but patron and item information will not be available."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
#, c-format
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Offset: "
msgstr "Kyn: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ok"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Old recalls"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Old recalls › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value"
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Old value: %s "
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
#. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from )
#. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
#. %4$s: ELSIF av_description == ''
#. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: av_description | html
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
#, c-format
msgid ""
"Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
"\"Blank\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Older transactions"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Older version"
msgstr "Útgáfa: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
#, c-format
msgid "On"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
#, c-format
msgid "On "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold"
msgstr "Frátekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold due date:"
msgstr "Frátekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold for"
msgstr "Frátekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "On hold for another patron"
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "On loan"
msgstr "Persónulegar upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "On order"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf holds allowed: "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
#, fuzzy, c-format
msgid "On shelf recalls allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "On title "
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkout"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "On-site checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#, c-format
msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Onboarding"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Onboarding "
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
#, c-format
msgid ""
"Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
"address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
"that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
"identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
"in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
"the instructions."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "One borrowernumber per line."
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "One number per line. "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
#, c-format
msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
#, fuzzy
msgid "Online Public Access Catalog"
msgstr "Netaðgengi:"
#. %1$s: barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Only %s"
msgstr "%s %s"
#. %1$s: ComponentParts.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
#, c-format
msgid "Only %s results are shown: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
#, c-format
msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
#, c-format
msgid "Only KPZ file format is supported."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
#, c-format
msgid ""
"Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
#, c-format
msgid "Only available on the staff interface: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Only item:"
msgstr "Endurnýja hlut "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Only items currently available:"
msgstr "Einungis hlutir sem er hægt að fá lánaða eða vísa í"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
#, fuzzy, c-format
msgid "Only on-site checkouts are allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
#, c-format
msgid ""
"Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
"put this book on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
#, c-format
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, c-format
msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, c-format
msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
"permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
"permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
"results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
#, c-format
msgid ""
"Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
"returned in the search results"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Only the barcode is printed"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Only the bibliographic data is printed"
msgstr "listi yfir safnfærslur eða auðkenni hluta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
#, c-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Open "
msgstr "%s (%s)"
#. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Open (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
#, c-format
msgid "Open Document Spreadsheet"
msgstr ""
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
#, fuzzy
msgid "Open fresh record"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open help dialog"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in new window."
msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
#. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Open invoices (%s)"
msgstr "Skila hlut"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link"
msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Open link in..."
msgstr "Smelltu hér til þess að opna nýjan glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
#, c-format
msgid "Open on:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open popup menu for split buttons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "OpenAPI 2.0 schema"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
#, c-format
msgid "Opened on:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
"configuration. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Operator"
msgstr "Skráarsöfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional"
msgstr "(Valfrjálst)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Optional data added"
msgstr "(Valfrjálst, sjálfgefið gildi 0)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
#, c-format
msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
msgid "Optional module missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Options"
msgstr "(Valfrjálst)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Options are defined by the authorized value "
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Options:"
msgstr "(Valfrjálst)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Or add number of days:"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
#, c-format
msgid "Or list barcodes one by one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Or list card numbers one by one"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Or provide alternative text:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
#, c-format
msgid "Or scan items one by one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use a patron list"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orange"
msgstr "Senda breytingar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "Í pöntun ("
# Acquisitions
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Order acquisition"
msgstr "acquisitions.pref"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Order cost"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Order date"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Order date:"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Order details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
#, c-format
msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
#, c-format
msgid "Order from external source"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
#, c-format
msgid "Order from external source "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line (parent)"
msgstr "Pöntun eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Order line:"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Order note"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Order number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Order search"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Order search "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Order status: "
msgstr "Runnið út af tíma"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
#, fuzzy
msgid "Order this one"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
#, fuzzy
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr "Engin afrit á lausu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered - %s "
msgstr "Mælt með af: "
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered - Fund: %s"
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered amount:"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by: "
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
#, fuzzy
msgid "Ordered from this fund"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
msgid "Ordered from this fund and children"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordering information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordernumber"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders are standing:"
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund "
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders enabled: "
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. %1$s: booksellerfromname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders for %s"
msgstr "Pöntun eftir:"
#. %1$s: current_budget_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders for fund '%s'"
msgstr "Pöntun eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders from:"
msgstr "Pöntun eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders search"
msgstr "Fleiri leitir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
#, c-format
msgid "Org."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Organization"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Organization:"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
#, fuzzy, c-format
msgid "Organize by: "
msgstr "Pöntun eftir: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Orientation"
msgstr "myndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Origin"
msgstr "upprunaleg list"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Original"
msgstr "upprunaleg list"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Original message, rendered:"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
#, fuzzy
msgid "Original order line"
msgstr "Í pöntun ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Original version"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Originating library: "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
#, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Other "
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Other action"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Other attributes"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "jarðhnöttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Other data"
msgstr "Annað"
#. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "Heimasími:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Frátektir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Other limits"
msgstr "Takmörk undirtegunda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Other name"
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Other name:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Other names"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Other options (choose one)"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone"
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone:"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Other reasons"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
#, fuzzy, c-format
msgid "Others..."
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
#, c-format
msgid "Outgoing (cash)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
#, c-format
msgid "Output"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format"
msgstr "Eitthvað snið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format "
msgstr "OutputIntermediateFormat "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Output format:"
msgstr "Annað nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
#, c-format
msgid "Output to a file named: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Output:"
msgstr "Annað nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "Skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Outstanding credit: "
msgstr "Skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
#, c-format
msgid "Outstanding credits could be applied: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
#, c-format
msgid "OverDrive library authnames"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
#, c-format
msgid "Overdue"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
#, c-format
msgid "Overdue fines cap (amount)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
#, c-format
msgid "Overdue notice required: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
#, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers "
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue recalls"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdue report"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues"
msgstr "Runnið út af tíma"
#. %1$s: todaysdate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues as of %s "
msgstr "Runnið út af tíma"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues at %s "
msgstr "Runnið út af tíma"
#. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues with fines"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Overdues:"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
#, c-format
msgid "Overpayment refund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Override and renew"
msgstr "Runnið út af tíma "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Override blocked renewals "
msgstr "Runnið út af tíma "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
#, c-format
msgid "Override limit and renew"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Override renewal restrictions:"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
#, c-format
msgid "Override restriction temporarily"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Overwrite"
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
#, c-format
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
#, c-format
msgid "Owner"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner only"
msgstr "Almennt; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "Almennt; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "PICAMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "PM"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
#, c-format
msgid "PSGI: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Packaging manager"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
#, c-format
msgid "Packaging manager assistant"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
#, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
#, c-format
msgid "Packaging team:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Page break"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
#, c-format
msgid "Page height:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Page side: "
msgstr "Nýtt tag: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
#, c-format
msgid "Page width:"
msgstr ""
#. %1$s: pagename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Page: %s"
msgstr "BT: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Pages:"
msgstr "Nýtt tag: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Paid for?:"
msgstr "Leita í safni eftir: %S"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
#, c-format
msgid "Paper bin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
#, c-format
msgid "Paper bin:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter deleted "
msgstr "Breytur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter label: "
msgstr "Breytur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Breytur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent code"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Parent item type: "
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Partial"
msgstr "grein"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Partially received"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
#, c-format
msgid "Partners available for searching: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Password change in OPAC: "
msgstr "Fela glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
#, c-format
msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr "númer lánsþega "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration"
msgstr "Aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date is invalid."
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration date:"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expiration: "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Password expires:"
msgstr "Aðgangsorð:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
#, c-format
msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
#, c-format
msgid "Password is too short"
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#. %2$s: e.min_length | html
#. %3$s: e.length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
#, c-format
msgid ""
"Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
"%s, length is %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
#, fuzzy, c-format
msgid "Password is too weak"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
#, c-format
msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr ""
#. %1$s: e.borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
#, c-format
msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
#, c-format
msgid "Password reset in OPAC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Password updated"
msgstr "Aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Aðgangsorð:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Password: "
msgstr "Aðgangsorð:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
msgid "Passwords will be displayed as text"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "gifs"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste as text"
msgstr "Tegund hlutar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste or type a link"
msgstr "Flokkar: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row after"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Paste row before"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
#, c-format
msgid "Paste selection from 'clipboard'"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "Einkaleyfisskjal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron"
msgstr "Fletta upp meðlim"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' added."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "Patron '%s' is already in the list."
msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron ID:"
msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron account flags"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron activity"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron already has hold for this item"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
#, c-format
msgid "Patron attribute type code: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
#, c-format
msgid "Patron attribute types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute types "
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attribute: "
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attributes"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron attributes: "
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#. %1$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
#, c-format
msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card printing/exporting"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › "
"Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron card templates"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron categories"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron categories "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category = %s"
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
#, c-format
msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
msgstr ""
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category code is %s"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category created!"
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category deleted successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category inserted successfully"
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category inserted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category:"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron category: "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs "
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron count"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron details for %s "
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
#, c-format
msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron expires soon"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Patron fines are over limit: %s"
msgstr "rafræn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron flags:"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron guarantor"
msgstr "Ábyrgðarmaður:"
#. %1$s: return_claims.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
#, c-format
msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
msgstr ""
#. %1$s: ItemsOnHold | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
#, c-format
msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
msgstr ""
#. %1$s: debits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
msgstr ""
#. %1$s: ItemsOnIssues | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s item(s) checked out."
msgstr "%s Eintök í útláni"
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s)."
msgstr "%s Eintök í útláni"
#. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
msgstr "%s Eintök í útláni"
#. %1$s: pending_suggestions | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has %s pending suggestions."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
#, c-format
msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
msgstr ""
#. %1$s: credits | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a %s credit."
msgstr "Þá átt inneign: "
#. %1$s: IF ( creditsamount )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a credit%s of "
msgstr "Þá átt inneign:"
#. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has a restriction until %s."
msgstr "rafræn"
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
#, c-format
msgid ""
"Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
"anyway? %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "rafræn"
#. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
msgstr "rafræn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
#, c-format
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has no current article requests."
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has no recalls."
msgstr "Þá átt inneign: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has opted out "
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
#. INPUT type=checkbox name=auto_renew
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
msgstr ""
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding charges of %s."
msgstr "Skuld "
#. %1$s: fines | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has outstanding fines: %s"
msgstr "Skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has pending modifications"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title"
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title: "
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron has restrictions"
msgstr "rafræn"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
#, fuzzy
msgid "Patron holds"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron identity"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
#, c-format
msgid "Patron image failed to upload"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
#, c-format
msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
#, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
#, fuzzy
msgid "Patron is an adult"
msgstr "Vista á þinn lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is currently restricted"
msgstr "Karfan þín er tóm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is currently unrestricted."
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is from different library"
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is not notified."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is restricted"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron is restricted."
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron library"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron library = %s"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron list name: "
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron list: "
msgstr "Bæta við á lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists "
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron lists › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
# Patrons > Notices and notifications
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron name"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
#, fuzzy
msgid "Patron not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found. "
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron not found:"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron note"
msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes"
msgstr "Sækja upplýsingar um meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notes:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notice sent: "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification:"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification: "
msgstr "Fá netpóst þegar nýtt eintak kemur "
#. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
#. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
#. %3$s: END ~
#. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
#. %5$s: END ~
#. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
#. %7$s: END ~
#. %8$s: ~ UNLESS loop.last
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END ~
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron number: "
msgstr "kortanúmer"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron photo"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron reached daily limit."
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron reason"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron records merged into "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
#, c-format
msgid "Patron records were last synced on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron relationship problems"
msgstr "Tengsl: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron request"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron restrictions"
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron search › Koha"
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron search: "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort 1"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort 2"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort1 = %s"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron sort2 = %s"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron status"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
#, c-format
msgid ""
"Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
"out. Ensure you are working with the right patron."
msgstr ""
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "rafræn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron will be charged with "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "SKILABOÐ 12: Aðgangurinn þinn hefur verið frystur."
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s "
msgstr "SKILABOÐ 12: Aðgangurinn þinn hefur verið frystur."
#. %1$s: IF ( userdebarreddate )
#. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( debarredcomment )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
#, c-format
msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
#, c-format
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's address in doubt "
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category."
msgstr ""
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr ""
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card expired on %s"
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#. %1$s: expiry | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card expires on %s"
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card has expired."
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
#, c-format
msgid "Patron's card is expired"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Patron's card is expired (%s)"
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is expired."
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, c-format
msgid "Patron's card is lost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is lost "
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card is lost."
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's card will expire soon."
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
#, c-format
msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
#, c-format
msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
msgstr "Heimasafn:"
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
#, c-format
msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron:"
msgstr "Fletta upp meðlim"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Patron: "
msgstr "Fletta upp meðlim"
#. %1$s: patronlistname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
#, c-format
msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons "
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons › New patron"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "Lög og löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons found for: "
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
#, c-format
msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
msgstr ""
#. %1$s: batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons in batch number %s"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons in list"
msgstr "Vista á þinn lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons requesting modifications"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons statistics "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons tables"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons to be added"
msgstr "Bætt við dags"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
#, fuzzy
msgid "Patrons using this provider"
msgstr "Vista á þinn lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
#, c-format
msgid "Patrons with holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts "
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with recalls"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts "
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
msgstr "HJÁLP með sjálfsafgreiðslukerfið"
#. %1$s: IF ( searching )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Patrons' categories: "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Pattern name:"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay"
msgstr "Kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay all charges"
msgstr "sektirnar mínar"
#. INPUT type=submit name=paycollect
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
#, fuzzy
msgid "Pay amount"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
#, c-format
msgid "Pay an amount toward all fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
#, c-format
msgid "Pay an amount toward selected fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
#, c-format
msgid "Pay an individual fine"
msgstr ""
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay charges for %s %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay fine"
msgstr "sektirnar mínar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Pay fines"
msgstr "sektirnar mínar"
#. INPUT type=submit name=payselected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
#, fuzzy
msgid "Pay selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Payment received: "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Payments › Koha"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout amount"
msgstr "Upphæð sektar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Payout credits to patrons "
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
#, c-format
msgid "Pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending ("
msgstr "Senda körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending holds"
msgstr "Sendir listann þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending modifications:"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
#, c-format
msgid "Pending offline circulation actions"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts "
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending orders"
msgstr "Senda körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Pending suggestions"
msgstr "Fyrri tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
#, c-format
msgid "Pending tags"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "People"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform a new search"
msgstr "Fleiri leitir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
#, c-format
msgid "Perform anonymous refund actions "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch deletion of items "
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
#, c-format
msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch extend due dates "
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of items "
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of patrons "
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Perform cash register cashup action "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
#, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
#, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
#, c-format
msgid ""
"Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
"the AutoSelfCheckID "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Period"
msgstr "Reglulega"
#. %1$s: IF budget_period_total
#. %2$s: budget_period_total | $Price
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
#, c-format
msgid "Period allocated %s%s%s "
msgstr ""
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Period from %s"
msgstr "Móttekið dags "
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Period to %s"
msgstr "Reglulega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Period: "
msgstr "Reglulega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
#, c-format
msgid "Perl @INC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
#, c-format
msgid "Perl interpreter: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
#, c-format
msgid "Perl modules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Perl version: "
msgstr "Útgáfa: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Permanent Pen Properties"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Permanent pen properties..."
msgstr "[Fleiri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
#, c-format
msgid "Permanently delete checkout history older than"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
#, c-format
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Permissions (code)"
msgstr "Útgáfa:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
msgid "Ph: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Phone"
msgstr "Sími:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
#, c-format
msgid "Phone ( Itiva )"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
#, c-format
msgid "Phone (i-tiva)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "Sími: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Phone: "
msgstr "Sími: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
#, c-format
msgid "Photocopy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical address: "
msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Physical form designators"
msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
#. INPUT type=submit name=pick
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
msgid "Pick"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Pick up location"
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "Staðsetning afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup at:"
msgstr "Staðsetning afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "Bókasafn afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different."
msgstr "Bókasafn afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library is different. "
msgstr "Bókasafn afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location"
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Pickup location: "
msgstr "pickup_location"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Pie"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Pin code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
#, c-format
msgid "Pipe (|)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold "
msgstr "Taka frá"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
msgstr "Samþykkja pöntun fyrir:"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: IF force_hold_level == 'item'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Place a hold on a specific item %s "
msgstr "Velja sértækt afrit:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Place and modify holds for patrons"
msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
#. %1$s: biblio.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#. %4$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold "
msgstr "Taka frá"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdforclub_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s"
msgstr "Taka frá"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgstr "Samþykkja pöntun fyrir:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "Place hold on this item?"
msgstr "Skila þessum hlut"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "Place hold?"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds "
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Place holds for patrons "
msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
#, fuzzy
msgid "Place request"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
#, c-format
msgid "Place request with partner libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Placed on"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Placed on (from)"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Placed on (to)"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Places"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Placing orders"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#. %1$s: auth_cats_loo | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by %s"
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by item types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Plan by months"
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Planned date"
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning "
msgstr "Taka frá "
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Planning for %s %s"
msgstr "Skrifað þann %s af %s"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration "
"› Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
#, c-format
msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Play media"
msgstr "margmiðlun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Play sound"
msgstr "hljóð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a library"
msgstr "Bókasafn afhendingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Please add a patron category"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
msgid ""
"Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
"search."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
#, fuzzy
msgid "Please check at least one action"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
#, c-format
msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
msgstr ""
#. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
#, c-format
msgid ""
"Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
"less than 30 days. %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
#, c-format
msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
#, fuzzy
msgid "Please choose a file to upload"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a library to clone rules from:"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a vendor."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
#, c-format
msgid "Please choose one or more filters to proceed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
#, c-format
msgid ""
"Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
"chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
#, c-format
msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm checkin"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm checkout"
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
msgstr "meðfylgjandi efni, "
#. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
msgstr "meðfylgjandi efni, "
#. %1$s: bankable | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm that you have removed "
msgstr "Vinsamlegast staðfestu pöntunina:"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#. %2$s: register.starting_float | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
#, c-format
msgid ""
"Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
"float of %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Please correct these errors. "
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
#, c-format
msgid "Please create the database before continuing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Please define one"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
#, c-format
msgid "Please edit one currency and mark it as active."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
#, c-format
msgid "Please enable Javascript:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enable system preference "
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
#, c-format
msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
#, c-format
msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a "
msgstr "Athugið:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
#, fuzzy
msgid "Please enter a date!"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#, fuzzy
msgid "Please enter a number of items to create."
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
#, c-format
msgid ""
"Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
"characters) "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "Please enter a search term."
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
#, fuzzy
msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "Aðgangsorðið þitt verður að vera %s stafir hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
msgid ""
"Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
"fields: add '@' as subfield code.)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
#, c-format
msgid ""
"Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
"code."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter only digits."
msgstr "Athugið:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please enter the name for the new macro:"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
#, fuzzy
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your username and password"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
msgid "Please fill URL before completing request."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please fix this field."
msgstr "Loka þessum glugga."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
#, c-format
msgid "Please log in again"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
#, c-format
msgid ""
"Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
"account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
"Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
"Reference Manager or ProCite."
msgstr ""
"Hæ, %s %s hefur sent þér sýndarhillu sem kallast : %s útfrá safnskránni "
"okkar sem er birt á netinu. Vinsamlegast takið eftir að viðhengið inniheldur "
"safnfærslur á Marksniði sem hægt er að flytja inn í bókasafnshugbúnað fyrir "
"einstaklinga eins og t.d. EndNote, Reference Manager eða ProCite. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only choose one enrollment period."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters or numbers."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Please only enter letters."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Please pick your language from the following list. If your language is not "
"listed, please inform your system administrator."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
"significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
"that you want to use. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to home library: %s"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "Athugið:"
#. %1$s: IF transfer
#. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
msgstr "Athugið:"
#. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
#, c-format
msgid ""
"Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
"or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
#, c-format
msgid "Please review the error log for more details."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
#, fuzzy
msgid "Please select ..."
msgstr "Fjarlægja valda hluti "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select a %s."
msgstr "Fjarlægja valda hluti "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select a date range to display transactions for: "
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
#, fuzzy
msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
#, fuzzy
msgid "Please select a modification template."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select a patron list."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select at least one %s to %s."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select at least one batch to export."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Please select at least one card to export."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
#, fuzzy
msgid "Please select at least one checkout to process"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
#, fuzzy
msgid "Please select at least one issue."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
#, fuzzy
msgid "Please select at least one item to export."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#, fuzzy
msgid "Please select at least one label to delete."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#, fuzzy
msgid "Please select at least one label to export."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Please select at least one patron to delete."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
#, fuzzy
msgid "Please select at least one record to process"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
#, fuzzy
msgid "Please select at least one suggestion"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
#, fuzzy
msgid "Please select content to delete."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
#, fuzzy
msgid "Please select image(s) to delete."
msgstr "Fjarlægja valda hluti "
#. %1$s: IF invoice_types
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
#, c-format
msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select one %s to %s."
msgstr "Athugið: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
#, fuzzy
msgid "Please select only one %s to %s."
msgstr "Athugið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
#, fuzzy
msgid "Please specify a title for 'Default'"
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Please specify an active currency."
msgstr "Athugið: "
#. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr "Skila þessum hlut "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Please try again later"
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
msgid "Please upload a file first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
#, c-format
msgid "Please verify that it exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#, c-format
msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
#, c-format
msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#, c-format
msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
#, c-format
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin version"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin:"
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugin: "
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins "
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins › Tools › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Plugins disabled "
msgstr "%s › ILS-DI "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
#, c-format
msgid "Plugins disabled!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Plugins installed ({0}):"
msgstr "%s › ILS-DI "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale "
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Point of sale tables"
msgstr "Útlán"
#. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
#. %2$s: codes_loo.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
#, c-format
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "Vinsældir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "Vinsældir (frá litlum til miklum)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Vinsældir (frá miklum til littlra)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
#, c-format
msgid "Populate fields with default values from default framework "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
#, c-format
msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
#, c-format
msgid "Port"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#, c-format
msgid "Port: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Position"
msgstr "Skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Position: "
msgstr "Útgáfa:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Possible record corruption"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "PostScript points"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Postal address: "
msgstr "Póstfang: "
#. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
#. %2$s: IF( show_author && koha_new.author )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Posted on %s%s by "
msgstr "Skrifað þann %s af %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Poster"
msgstr "gifs"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
#, c-format
msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Powered by {0}"
msgstr "Mælt með af: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Pre-adolescent"
msgstr "Táningur,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
#, c-format
msgid "Pre-fill values with profile?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
#, c-format
msgid "Precedence"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Predefined notes: "
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Prediction pattern"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
#, c-format
msgid "Preference"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferences and parameters"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred language for notices: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Preferred materials:"
msgstr "ýmislegt efni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Preformatted"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Premium plugins:"
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Preschool"
msgstr "Leikskóli,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Preselected: "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Preserve existing values"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Preset"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Prev"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Rýni"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
#, fuzzy
msgid "Preview MARC"
msgstr "endurskoðun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview SQL "
msgstr "endurskoðun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview content"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#. %1$s: m.letter_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
#, c-format
msgid "Preview is not available for letters '%s'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview notice template"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: c.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview of: \"%s\""
msgstr "endurskoðun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview results:"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview routing list "
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
#, c-format
msgid "Preview routing list for "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
#, fuzzy
msgid "Preview this notice template"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Fyrri"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
#, fuzzy
msgid "Previous alerts"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous borrower:"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#. INPUT type=button name=changepage_prev
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
#, fuzzy
msgid "Previous page"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
#, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "Fyrri tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
#, c-format
msgid "Price"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "Leit "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
#, c-format
msgid "Price:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Price: "
msgstr "Leit "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary"
msgstr "Börn;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
#, c-format
msgid "Primary acquisitions contact"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary acquisitions contact:"
msgstr "Vinnunetfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary email"
msgstr "Vinnunetfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "Vinnunetfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone"
msgstr "Börn; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone:"
msgstr "Börn; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary phone: "
msgstr "Börn; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary serials contact:"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Print "
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Print barcode range › Label creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Print basket group in PDF"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Print card number as barcode: "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
#, c-format
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Print checkin slip"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Print hold/transfer slip"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Print label"
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Prenta"
#. %1$s: today | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Print notices for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print overdues"
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Print patron cards"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Print quick slip"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Print range"
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: borrowernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip "
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip (P)"
msgstr "Prent listi"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
#, fuzzy
msgid "Print slip and clear screen"
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip and confirm "
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip and confirm (P) "
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm "
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Print summary"
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Print this label"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Print transfer slip (P)"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Print type"
msgstr "Einhver tegund"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer name:"
msgstr "Annað nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer profiles"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Forgangsröðun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy (code)"
msgstr "Persónulegt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Privacy pref:"
msgstr "Persónulegt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Persónulegt"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
#, fuzzy
msgid "Private lists"
msgstr "Persónulegt"
#. OPTGROUP
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
#, fuzzy
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Engin persónulegur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem page"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "Vandarmál með að senda körfuna..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
#, c-format
msgid "Problem sending the list..."
msgstr "Vandarmál með að senda listann..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
#, c-format
msgid "Problems"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Problems found"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
msgid "Process"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Process images"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Process request "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Processed"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
#, c-format
msgid "Processing "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing ("
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing authority records"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing bibliographic records"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost)"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing multiple items"
msgstr "HarvestAuthorityRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
#, c-format
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Prof."
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
#, fuzzy, c-format
msgid "Professional"
msgstr "Fyrri tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile ID: "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
#, c-format
msgid "Profile MARC fields: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile SQL fields: "
msgstr "Nafn lista; "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Profile deleted"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile description: "
msgstr "verkefna lýsing"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Profile must have a name"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile name:"
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile name: "
msgstr "Nafn lista; "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Profile saved"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
#, c-format
msgid "Profile settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile type: "
msgstr "Nafn lista; "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
#, c-format
msgid "Profile unassigned %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Profile: "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "Forritunarlegur texti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
#, c-format
msgid "Progress"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Progress: "
msgstr "Heimilisfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, c-format
msgid "Protect"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Protect from deletion"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
#, c-format
msgid ""
"Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
"configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
"file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Almennur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Public enrollment"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Public lists "
msgstr "Almennur listi"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "Public lists:"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Public macro:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note"
msgstr "Almennur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note:"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Public note: "
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Public notes"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Public: "
msgstr "Almennur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication date: "
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication details:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year: "
msgstr "Útgáfa:"
#. %1$s: publicationyear | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication year: %s"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá nýjastu til elstu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "Dagsetning útgáfu: Frá elstu til nýjustu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Published"
msgstr "Útgefandi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by "
msgstr "Útgefið af:"
#. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by %s"
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by:"
msgstr "Útgefið af:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
#. %7$s: END
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
#. %10$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Published date"
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Published date (text)"
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Published on"
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Published on (text)"
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "Útgefandi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher location"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher number:"
msgstr "Útgefandi:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Útgefandi:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: "
msgstr "Útgefandi:"
#. %1$s: publisher | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s"
msgstr "Útgefandi:"
#. %1$s: ordersloo.publishercode | html
#. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
#. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
#. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
#. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: order.publishercode | html
#. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
#. %3$s: order.publicationyear | html
#. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
#. %5$s: order.copyrightdate | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( order.suggestionid )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Pull this many items"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Ný kauptillaga"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions for %s "
msgstr "Ný kauptillaga"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Purple"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
#, c-format
msgid "QR Code module size:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "QR code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "QRcode"
msgstr "Strikamerki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
#, c-format
msgid "Qualifier"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
#, c-format
msgid "Qualifier:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Qualifier: "
msgstr "Útgefandi: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
#, c-format
msgid "Quality assurance manager"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
#, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
#, c-format
msgid "Quality assurance team"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
#, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
#, c-format
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered"
msgstr "Móttekið dags "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity ordered: "
msgstr "Móttekið dags "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
#, c-format
msgid "Quantity: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Queued"
msgstr "Tekið frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Queued request"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Queued: "
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
#, c-format
msgid "Quick add"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick add new patron "
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
#, c-format
msgid "Quick spine label creator"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick spine label creator "
msgstr "Laust"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Quick spine label creator › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Quotations"
msgstr "myndir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Athugasemd"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#, fuzzy
msgid "Quote #%s deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
#, c-format
msgid "Quote editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote editor "
msgstr "%s › ILS-DI "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote editor › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
#, c-format
msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote of the day"
msgstr "um titil síðu, "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
#, c-format
msgid "Quote uploader"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
#, c-format
msgid "Quote uploader "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes"
msgstr "Athugasemd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Quotes enabled: "
msgstr "Netfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
#, c-format
msgid "REST API"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
#, c-format
msgid "RIS"
msgstr "RIS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
#, c-format
msgid "RRP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
#, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
#, c-format
msgid "RT"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
#, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
#, c-format
msgid "Rank"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
#, c-format
msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
#, c-format
msgid "Rank: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Rate"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Rate: "
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
#, c-format
msgid "Raw (any): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
#, c-format
msgid "Reason"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for transfer"
msgstr "Fæðingardagur:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason:"
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason: "
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
#, c-format
msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
#, c-format
msgid "Reasons why a title is not for loan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
#, c-format
msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
#, c-format
msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall at"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
#, c-format
msgid "Recall due date interval (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall found (item is already waiting): "
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall found: "
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall overdue fine amount"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
#, c-format
msgid "Recall pickup period (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall placed by:"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
#, fuzzy
msgid "Recalled items awaiting pickup"
msgstr "Frátektir í bíð"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls"
msgstr "Velja allt"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls (%s)"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls allowed (total)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls awaiting pickup"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls history"
msgstr "Öll sagan"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls history for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
#, c-format
msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls per record (count)"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls queue"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls queue › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls to pull"
msgstr "Frátekið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: over.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
msgstr "Frátektir í bíð"
#. %1$s: recalls.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Recalls waiting: %s"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt history for this subscription"
msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Receipt summary for "
msgstr "Börn;"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
#, c-format
msgid ""
"Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
#, c-format
msgid "Receive a new shipment"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive an order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "Móttekið dags "
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#. %1$s: name | html
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: order.ordernumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
#, c-format
msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders and manage shipments "
msgstr "Athugasemdir"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders from %s"
msgstr "%s %s %s %s"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive orders from %s "
msgstr "%s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
#, c-format
msgid "Receive shipment from vendor "
msgstr ""
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipment from vendor %s "
msgstr "Athugasemdir"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
#, c-format
msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Receive shipments"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
#, c-format
msgid "Receive?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Received"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Received bibliographic records"
msgstr "HarvestBibliographicRecords"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
#, c-format
msgid "Received issues"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
#, c-format
msgid "Received issues:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Received items"
msgstr "Endurnýja hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Received on"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Received on (from)"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Received on (to)"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
#, c-format
msgid "Receives claims for late issues"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives claims for late orders"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Receives orders"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
#, c-format
msgid "Receives overdue notices: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Receiving items"
msgstr "Endurnýja hlut"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
msgid "Recheck dependencies"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
#, c-format
msgid "Recipients:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Record"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Record cashup"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Record deleted"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
#, c-format
msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Record matching rule:"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Record matching rules"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Record matching rules "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Record numbers: "
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Record only"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Record overlay rules"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
#, c-format
msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Record saved "
msgstr "Sækja færslu"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record structure invalid, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Record title"
msgstr "Sameinaður titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type:"
msgstr "Tegund hlutar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Record type: "
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "Record-level itemtype"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Record:"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Records found in the catalog"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Records found in the reservoir"
msgstr "Vista færslu:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "Sækja færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
#, c-format
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Redefine shortcuts"
msgstr "Niðurstöður"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Redo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
#, c-format
msgid "Referral:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine results"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine results:"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Refine search"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "Refresh "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item charge"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
#, c-format
msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund lost item fee"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Refund payments to patrons "
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Register description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Register name"
msgstr "notendanafn"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
msgid "Register with two-factor app"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Register: "
msgstr "Nafn lista"
#. %1$s: updated.old_register or "?" | html
#. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
#, c-format
msgid "Register: %s ⇒ %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date:"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date: "
msgstr "Löggjöf"
#. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Registration date: %s"
msgstr "löggjöf "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Regular expression: "
msgstr "Regluleg prentun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "Regluleg prentun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Reject"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
#, c-format
msgid "Rejected tags"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
msgid "Related Term"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Related transaction"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship information"
msgstr "Upplýsingar um raðir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship:"
msgstr "Tengsl: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Relationship: "
msgstr "Tengsl: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: relatives_issues_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Relatives' checkouts (%s)"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
#, c-format
msgid "Release maintainer assistant"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer mentor"
msgstr "Safnskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainer:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
#, c-format
msgid "Release manager assistant"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
#, c-format
msgid "Release manager assistant:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
#, c-format
msgid "Release manager assistants:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager mentor"
msgstr "Safnskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Release manager:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Tengsl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Religious organization"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining circulation permissions "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
msgid "Remaining in this fund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Remaining system parameters permissions "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
msgid "Remaining with child funds included"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember for session:"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
#, c-format
msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember return date for next check in"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder date"
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
#, c-format
msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
#, c-format
msgid ""
"Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
"attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host"
msgstr "Fjarlægja "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote host: "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote image"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote image:"
msgstr "Forsíðumynd"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove "
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
#, c-format
msgid "Remove "In demand""
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove all IDs"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove all reserves"
msgstr "jarðhnöttur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove color"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove condition"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove course reserves "
msgstr "jarðhnöttur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
#, fuzzy
msgid "Remove facet %s"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from cart"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from group"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from rota "
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove item from collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
#, c-format
msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove items: scan barcodes"
msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
#, c-format
msgid "Remove library from group"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove link"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove owner"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove profile"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove rule?"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected patrons"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove spaces"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove substitution"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove tag"
msgstr "Fjarlægja"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Remove this ID"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
#, c-format
msgid "Remove this match check"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
#, c-format
msgid "Remove this match point"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove this rule"
msgstr "myndræn fjarkönnun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove: "
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove?"
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Removed "
msgstr "Fjarlægja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Endunýja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew "
msgstr "Endunýja"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew #%s"
msgstr "Endunýja"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew a subscription "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew all"
msgstr "Endunýja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
#, c-format
msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew patron"
msgstr "RenewLoan"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew selected subscriptions"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew this subscription"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal"
msgstr "Endunýja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date:"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal date: "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal due date %s:"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
#, c-format
msgid "Renewal due date:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
#, c-format
msgid "Renewal of daily rental item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal of rental item"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewal period"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed (count)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals allowed: "
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewals period: "
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewed"
msgstr "Endunýja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Renewed "
msgstr "Endunýja"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
#, c-format
msgid "Renewed the maximum number of times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental charge"
msgstr "Sektir og gjöld"
#. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental charge for this item: %s"
msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
#, c-format
msgid "Rental charge:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
#, c-format
msgid "Rental charge: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
#, c-format
msgid "Rental discount (%%)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Rental fee"
msgstr "Sektir og gjöld"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
#, c-format
msgid "Reopen"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen an acquisitions basket"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen basket"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen basket group"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen closed invoices "
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen it"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen selected invoices"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Reopen: "
msgstr "Skila hlut "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
#, c-format
msgid "Rep.price"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Repair"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
msgid "Repeat this Tag"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
#, c-format
msgid "Repeatable"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
#, c-format
msgid "Repeatable: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Tekið frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace all"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace all patron attributes"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing covers %s "
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace existing record with incoming record"
msgstr "Skiladagsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
#, c-format
msgid "Replace only included patron attributes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
#, c-format
msgid ""
"Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
"ignored)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
#, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
#, fuzzy, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
msgstr "Leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Replace with"
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement cost: "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
#, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
#, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Replacement price: "
msgstr "Athugasemdir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
#, c-format
msgid "Replied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
#, c-format
msgid "Reply-To: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "ReplyToDefault"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Report"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Report "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
#, fuzzy, c-format
msgid "Report ID:"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Report SQL:"
msgstr "mannamyndir"
#. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
#. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
#. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
#. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
#, c-format
msgid ""
"Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
"%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
#, fuzzy, c-format
msgid "Report group:"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
#, c-format
msgid "Report is public:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Report mistake "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
#, fuzzy, c-format
msgid "Report name: "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Report plugins"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
#, fuzzy, c-format
msgid "Report subgroup:"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
#, c-format
msgid "Report:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Report: "
msgstr "mannamyndir"
#. %1$s: todaysdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Reported on %s"
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports "
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
#, c-format
msgid "Reports › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports dictionary"
msgstr "orðabók"
#. %1$s: IF branch
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
#, c-format
msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Reports tables"
msgstr "Fornafn:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ill.illrequest_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Request %s"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Request ID"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article"
msgstr "grein"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article "
msgstr "grein"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article from %s"
msgstr "Útlán fyrir %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Request details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Request log"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested article"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested by"
msgstr "Taka við af:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "Requested from partners"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Requested item type"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Require strong password:"
msgstr "aðgangsorð notenda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Require valid email address:"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Required"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Required fields:"
msgstr "Áunnið á seinustu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
#, c-format
msgid "Required for staff login."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
#, c-format
msgid "Required match checks"
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
msgid "Required module missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, c-format
msgid ""
"Required modules must be installed at the correct version before you may "
"continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#, c-format
msgid "Required modules must be installed before you may continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
#, c-format
msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Research"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Resend"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve"
msgstr "Sækja þjónustu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve cancelled"
msgstr "Tengsl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserve found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Reserves"
msgstr "Sækja þjónustu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
#, c-format
msgid "Reset filter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset mappings"
msgstr "Bæta við körfu"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
msgid "Reset your token"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Resize"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolve"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
#, c-format
msgid "Resolve claim "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
#, c-format
msgid "Resolve return claim"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
#, fuzzy
msgid "Resolved claims"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolved?"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
#, c-format
msgid "Responses"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Responses enabled: "
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Restore last draft"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
#, c-format
msgid "Restrict"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
#, c-format
msgid "Restrict access to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
#, c-format
msgid "Restricted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Restricted status of an item"
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
#, c-format
msgid "Restricted:"
msgstr ""
#. %1$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
#, c-format
msgid "Restriction added by overdues process %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction comment:"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction expiration:"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Restriction reason"
msgstr "Orðabækur"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.count || 0 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
#, fuzzy, c-format
msgid "Restrictions (%s)"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Result"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
#, c-format
msgid "Results"
msgstr "Niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Results "
msgstr "Niðurstöður"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: IF ( total )
#. %4$s: total | html
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Results %s to %s of %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Results for authority records"
msgstr "listi yfir færsluauðkenni ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Results for tag "
msgstr "Niðurstöður"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
#, c-format
msgid "Results per page :"
msgstr ""
#. %1$s: results_per_page | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Results per page: %s "
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Resume"
msgstr "Niðurstöður"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
#, fuzzy, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
#, c-format
msgid "Retake photo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Return"
msgstr "return_fmt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Return claims"
msgstr "Skila þessum hlut"
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Return claims:"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Return date"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
#, fuzzy, c-format
msgid "Return policy"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
#, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to circulation and fine rules"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to frameworks"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to holding library"
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to home library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to patron detail"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to previous page"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to request"
msgstr "Skila þessum hlut"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
#, fuzzy
msgid "Return to request details"
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rota"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to rotas"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
#, c-format
msgid "Return to rotating collections home"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to search"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
#, c-format
msgid "Return to sets management"
msgstr ""
#. %1$s: batchid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
#, c-format
msgid "Return to staged MARC batch %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the basket"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
#, c-format
msgid "Return to the basket without making a new order."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the job list"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to the record"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to tools"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Return to where you were"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Return-Path: "
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Returned to patron: "
msgstr "Nánari upplýsingar um tengilið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "ReturnpathDefault"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Returns"
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Reversed"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert In Processing status"
msgstr "Tegund hlutar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert hold transfer status"
msgstr "Úttekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Revert waiting"
msgstr "Frátektir í bíð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
#, c-format
msgid "Revert waiting status"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, c-format
msgid "Reverted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Reverting"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Review pending modifications"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Reviewer"
msgstr "Rýni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Reviewer:"
msgstr "Rýni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "Rýni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
#, c-format
msgid "Revoke"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
"ALT-0 for help"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Right"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right to left"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
#, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
#, c-format
msgid "Road types to be used in patron addresses"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Robots"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
msgid "Rollover at:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
#, c-format
msgid "Rollover:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
#, c-format
msgid "Rota"
msgstr ""
#. TEXTAREA name=description
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
#, fuzzy
msgid "Rota description"
msgstr "verkefna lýsing"
#. INPUT type=text name=title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
#, fuzzy
msgid "Rota name"
msgstr "Fornafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Rota status"
msgstr "Staðsetningar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Öll söfn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate counterclockwise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collection"
msgstr "ýmis söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections "
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
#, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing"
msgstr "Listinn þinn : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing "
msgstr "Listinn þinn : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing list"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Routing:"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Row"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row group"
msgstr "Aðskilið frá:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row properties"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Row type"
msgstr "Einhver tegund"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row {0}"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rows"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
#, c-format
msgid "Rule"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
#, c-format
msgid "Rule "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Rule operator"
msgstr "Skráarsöfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
#, c-format
msgid "Rules "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Rules for automatic item modifications by age"
msgstr "Flokkun"
#. %1$s: IF ( branch )
#. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
#, c-format
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Run"
msgstr "Hljóð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Run "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
#, fuzzy
msgid "Run and edit macros"
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Run macro"
msgstr "tæknileg skýrsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy, c-format
msgid "Run report"
msgstr "tæknileg skýrsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Run report "
msgstr "tæknileg skýrsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Run reports"
msgstr "Tæknilegar skýrslur"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
#, fuzzy
msgid "Run the report"
msgstr "tæknileg skýrsla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Run tool"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Running"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "Runtime parameter options"
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "SAN"
msgstr "ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
#, c-format
msgid "SAN: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "SBN"
msgstr "ISBN"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
#, c-format
msgid "SI Centimeters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
#, c-format
msgid "SI Millimeters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
#, c-format
msgid "SIP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "SIP media type: "
msgstr "Tegund hlutar: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS alert number"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
#, c-format
msgid "SMS cellular providers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS cellular providers "
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server: "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP servers"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP servers "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
#, c-format
msgid "SQL:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
#, c-format
msgid "SQL: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
#, c-format
msgid "SRU"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU Search fields mapping: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SMS"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
#, c-format
msgid "SSL: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#, c-format
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, c-format
msgid "STARTTLS"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Sale %s "
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Salutation"
msgstr "Mynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Same week day"
msgstr "Semiweekly"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Satisfied "
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Saturdays"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Vista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Save "
msgstr "Vista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Save (if save plugin activated)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TAB.tab_title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
#, c-format
msgid "Save all %s preferences"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and edit items"
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and pay"
msgstr "Senda breytingar"
#. INPUT type=submit name=ok
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
msgid "Save and preview routing slip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Save and view record"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
#, fuzzy, c-format
msgid "Save anyway"
msgstr "Senda breytingar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARC (.mrc) file"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as new pattern"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "Senda breytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
#, c-format
msgid "Save configuration"
msgstr ""
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
msgid "Save current record (Ctrl-S)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Save description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Save profile"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Save quotes"
msgstr "Vista á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record"
msgstr "myndbandsupptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Save record (cannot be remapped)"
msgstr "VILLA: Listi númer %s þekkist ekki."
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
#, fuzzy
msgid "Save report"
msgstr "Vista færslu:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
#, fuzzy
msgid "Save shortcuts"
msgstr "[Ný leit]"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
#, fuzzy
msgid "Save subscription"
msgstr "Áskrift"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
#, fuzzy
msgid "Save subscription history"
msgstr "Áskriftir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Save to catalog"
msgstr "Vista yfir á annan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Save your custom report"
msgstr "Vista á þinn lista"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Vista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved check-in date: "
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved report results"
msgstr "Laga skýrslur og krufningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports"
msgstr "Tæknilegar skýrslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved reports - SQL"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved results"
msgstr "Niðurstöður"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
#, c-format
msgid "Scale height (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
#, c-format
msgid "Scale width (relative to card): "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
#, c-format
msgid "Scan"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
#, c-format
msgid "Scan a barcode to check in:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
#, c-format
msgid "Scan a barcode to renew:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
#, c-format
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Scan indexes:"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, c-format
msgid "Schedule"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
#, c-format
msgid "Schedule "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
"too many outstanding charges"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
"account has expired"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "School"
msgstr "Leikskóli,"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Scope"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Score: "
msgstr "Sitg"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
#, c-format
msgid "Screen"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Leit"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
#, fuzzy
msgid "Search %s"
msgstr "Leit"
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %2$s: query_desc | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Search %s for '%s'%s %s with limit(s): '%s'%s "
msgstr "%s Leita %sað '%s'%s%s með takmörkunum: '%s'%s"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
#, fuzzy
msgid "Search ISSN"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
#, c-format
msgid "Search Z39.50/SRU servers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Search all headings"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Search all headings: "
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
#, c-format
msgid "Search by contract name or/and description:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Search by keyword:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Search by patron category name:"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Search call number:"
msgstr "SMS númer:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
#, fuzzy
msgid "Search callnumber"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Search category: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Search cities"
msgstr "Leitarsaga"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
#, fuzzy
msgid "Search claim count"
msgstr "[Færri möguleikar]"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
#, fuzzy
msgid "Search claim date"
msgstr "Leita í %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Search contracts"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Search currencies"
msgstr "Leita í %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Search desks"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › "
"Koha"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire MARC record"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record"
msgstr "Fara aftur í færsluna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Search entire record: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
#, c-format
msgid "Search existing notices:"
msgstr ""
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
#, fuzzy
msgid "Search expiration date"
msgstr "prófúrlausn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search expired, please try again"
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Search filters"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer from"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for a vendor to transfer to"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for another record"
msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
#. %1$s: IF ( batch_id )
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
#, c-format
msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for patron"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for patrons"
msgstr "Leita eftir:"
#. INPUT type=text name=plugin-search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
#, fuzzy
msgid "Search for plugins"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for record"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for tag:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor "
msgstr "Leita eftir:"
#. %1$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor %s › Koha"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Search funds"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Search funds:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
#, c-format
msgid "Search history"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history "
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Search history › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
#, c-format
msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
#, fuzzy, c-format
msgid "Search index: "
msgstr "Leita eftir:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
#, fuzzy
msgid "Search issue number"
msgstr "Leitarsaga"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
#, fuzzy
msgid "Search library"
msgstr "Leitarsaga"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
#, fuzzy
msgid "Search location"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only)"
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading ($a only): "
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Search main heading: "
msgstr "Skoða alla fyrirsögnina"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
#, fuzzy
msgid "Search notes"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Search notices"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search on"
msgstr "Leita eftir:"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
#, fuzzy
msgid "Search on %s"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Search on Mana"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search options"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Search orders"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Search orders:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Search partners"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patron categories"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons "
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons or clubs"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Search patrons or clubs "
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Search reports by keyword: "
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results "
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
#, c-format
msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: from | html
#. %2$s: to | html
#. %3$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results from %s to %s of %s"
msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s"
#. NAV
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
#, fuzzy
msgid "Search results navigation"
msgstr "Leita eftir þessum titli í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Search selected partners"
msgstr "Fjarlægja valda hluti"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
#, fuzzy
msgid "Search since"
msgstr "Leit"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
#, fuzzy
msgid "Search status"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Search string matches: "
msgstr "Leita í %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Search subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Search subscriptions:"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Search suggestions"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
#, c-format
msgid "Search system preferences"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Search term: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Search the catalog"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
#, c-format
msgid "Search the catalog and the reservoir:"
msgstr ""
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
#, fuzzy
msgid "Search title"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to hold"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Search to hold "
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Search type:"
msgstr "Leita eftir:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Search unavailable"
msgstr "Afrit til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Search uploads by category"
msgstr "Leitarsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
#, c-format
msgid "Search uploads by name or hashvalue"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Search value: "
msgstr "Leita eftir:"
#. INPUT type=text
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
#, fuzzy
msgid "Search vendor"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Search vendors:"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Search was: "
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
#, c-format
msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Searchable: "
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Searched by default."
msgstr "Pöntun eftir dagsetningu"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching"
msgstr "Leit"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
msgid "Season"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Second"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Second indicator default value: "
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email"
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email:"
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone"
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone:"
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "Auka höfundur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "Seconds (default)"
msgstr "Vinnunetfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
#, c-format
msgid "Secret: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Section"
msgstr "Skáldsaga"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIG_LOO.number | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
#, fuzzy, c-format
msgid "Section %s"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Section:"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "Það eru %s áskriftir tengdar við þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "See highlighted items below"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
#, c-format
msgid "See online help for advanced options"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
#, c-format
msgid "See your public page: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
#, c-format
msgid "Seen"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
#, c-format
msgid "Sefton Council, United Kingdom"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Select"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Select "
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
#, c-format
msgid ""
"Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
"Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
"select the specific libraries that use this item type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
"time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
#, c-format
msgid ""
"Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
"each valid record staged for later import into the catalog."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a budget"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a built-in sound: "
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a category type"
msgstr "Efnisflokkar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a chooser"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a collection:"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a day"
msgstr "Velja allt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a deliverer"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a department"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a frequency"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a fund"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
#, c-format
msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
#, c-format
msgid "Select a fund (will use default if set)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a language: "
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a layout for back side: "
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
#, c-format
msgid "Select a layout to be applied: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library :"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library : "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library:"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a library: "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list"
msgstr "Bæta við á lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a list of records"
msgstr "Númer meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a table:"
msgstr "Velja allt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a template"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
#, c-format
msgid "Select a template to be applied: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a time"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all "
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all visible rows"
msgstr "Velja gagnagrunn innan kerfis:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
#, c-format
msgid "Select an authority framework"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an existing list"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
#, c-format
msgid ""
"Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
"GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
#, c-format
msgid ""
"Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
"PNG, and XPM formats."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Select an item type:"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Select day: "
msgstr "Velja allt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
#, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Select files: "
msgstr "Velja allt "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Select item:"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
#, fuzzy, c-format
msgid "Select items to move to this rota:"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Select local databases"
msgstr "ættfræði töflur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
#, fuzzy, c-format
msgid "Select manager"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Select month:"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Select none"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
#, c-format
msgid "Select none to see all libraries"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Select note"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Select notice:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
#, c-format
msgid "Select one or more images to delete. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Select ordering library account: "
msgstr "Velja lista "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Select owner"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Select partner libraries:"
msgstr "Velja lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "Select patron"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
#, c-format
msgid ""
"Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
"this patron record and the remaining patron records will be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
#, c-format
msgid "Select planning type:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Select records to export "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Select remote databases"
msgstr "Velja gagnagrunn utan kerfis:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Select searches to: "
msgstr "Eyða leitarsögunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Select table:"
msgstr "töluleg tafla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
#, c-format
msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
#, c-format
msgid "Select the biblionumber to link the item to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the file to import: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the file to upload: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the host record to link to '%s'"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
#, c-format
msgid "Select the library account submitting the EDI order"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Select to display or not:"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Select to import"
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Select vendor › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Select visible rows"
msgstr "Velja gagnagrunn innan kerfis:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
#, c-format
msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without holds"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without items"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Select without subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
#, c-format
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Select..."
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Select2"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
#, c-format
msgid ""
"Selected fields will be preserved from original patron record when "
"overwriting existing patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected items :"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
#, c-format
msgid ""
"Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
"new issue is received."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Selecting default settings"
msgstr "Almennt;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
#, c-format
msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Selection"
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector"
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Selector: "
msgstr "Velja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Self check modules"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
#, c-format
msgid "Semi-colon (;)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
#, c-format
msgid "Semicolon separated text (.csv)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "Senda"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
#, fuzzy
msgid "Send EDI order"
msgstr "Senda körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email"
msgstr "Vinnunetfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Send email to new patrons"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Send list"
msgstr "Sendir listann þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Send notice to patron "
msgstr "ekki skáldskapur"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
#, fuzzy
msgid "Send notification"
msgstr "ekki skáldskapur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Send password reset"
msgstr "aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Send to"
msgstr "Senda"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
#, fuzzy
msgid "Send to Mana KB"
msgstr "Senda lista"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item deletion"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
#, fuzzy
msgid "Send visible items to batch item modification"
msgstr "Flokkun"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
#, fuzzy
msgid "Send visible records to a list"
msgstr "Valdir hlutir : "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record deletion"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
#, fuzzy
msgid "Send visible records to batch record modification"
msgstr "Fara aftur í sjálfsafgreiðsluna"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
#, fuzzy
msgid "Send visible results to batch patron modification"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Send welcome email"
msgstr "Vinnunetfang: "
#. %1$s: library.branchname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending to %s"
msgstr "Sendir listann þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
#, c-format
msgid "Sending your cart"
msgstr "Senda körfuna þína"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
#, c-format
msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
#, c-format
msgid "Sending your list"
msgstr "Sendir listann þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending your list › Lists › Koha"
msgstr "<< Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent"
msgstr "Dagsetning:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent notices for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent notices for %s "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Sent to"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
#, c-format
msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
#, c-format
msgid "Separate multiple filenames by commas."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
#, c-format
msgid ""
"Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
"http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
#, c-format
msgid "September"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial claim"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection #%s"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection information for "
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial edition "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration / chronology"
msgstr "Upplýsingar um raðir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial enumeration:"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
#, c-format
msgid "Serial receipt creates an item record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
#, c-format
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial receive"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial subscription: search for vendor "
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Serial: %s "
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials "
msgstr "Raðnúmer"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials %s › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials (new issue)"
msgstr "Upplýsingar um raðir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials planning"
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials receiving "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials statistics wizard"
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscription renew › Koha"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions (%s found)"
msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions search"
msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions stats "
msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Serials tables"
msgstr "Titill raðar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Raðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Series title"
msgstr "Titill raðar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Raðir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
#, c-format
msgid "Server"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, fuzzy
msgid "Server '%s' deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Server added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Server information"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Server name: "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Server updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers:"
msgstr "Sækja þjónustu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Session timed out, please log in again"
msgstr ""
"Afsakaðu, tengingin þín hefur runnið út. Vinsamlegast skráðu þig aftur inn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Session timed out."
msgstr "Tenging rann út"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
#, c-format
msgid "Set all funds to zero"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Set back to: "
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Set basket group"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Set by"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Set cash register"
msgstr "Stórt upplag"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk"
msgstr "Nýtt tag: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Set desk and cash register"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
#, c-format
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
#, fuzzy
msgid "Set geolocation"
msgstr "request_location"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
#, fuzzy
msgid "Set geolocation for %s"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
#, c-format
msgid "Set inventory date to:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and cash register"
msgstr "Söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and desk"
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library checkin and transfer policy"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library checkin and transfer policy "
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Set library, desk and register"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
#, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
#, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions"
msgstr "Núverandi tenging"
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
#, c-format
msgid "Set permissions for %s, %s"
msgstr ""
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s, %s "
msgstr "Útgáfa:"
#. %1$s: patron.surname | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Set permissions for %s, %s › Patrons › Koha "
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
#, c-format
msgid "Set request as pending "
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
#, fuzzy
msgid "Set status"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
#, c-format
msgid "Set the date received to today?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
#, c-format
msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
#, fuzzy
msgid "Set to lowest priority"
msgstr "Breyta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
#, c-format
msgid "Set to patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up database"
msgstr "gagnagrunnur"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Set user permissions"
msgstr "Útgáfa:"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
#, c-format
msgid "Set virtual keyboard layout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Settings "
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
#, c-format
msgid "Share"
msgstr ""
#. %1$s: bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
#, c-format
msgid "Share %s to Mana"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
#, c-format
msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "Share content with Mana KB "
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
#, c-format
msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Share my Koha usage statistics: "
msgstr "tölfræði"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
msgid ""
"Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
"associated to your sharing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Share usage statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Share with Mana"
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
#, c-format
msgid ""
"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Share your usage statistics"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
#, c-format
msgid "Shared"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
#, c-format
msgid "Shared:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
#, c-format
msgid "Sharp (#)"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sharpen"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving control number"
msgstr "Staðlaður fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location (items.location) is: "
msgstr ", Staðsetning hillna: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
#, c-format
msgid ""
"Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
"to items.location in the Koha database."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location selected: "
msgstr ", Staðsetning hillna: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location:"
msgstr "Útgáfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelving location: "
msgstr ", Staðsetning hillna:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Shibboleth login failed"
msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
#, c-format
msgid "Shift is \"Shift\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment cost"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment cost:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
#, c-format
msgid "Shipment date"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
#, c-format
msgid "Shipment date reverse"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
#, c-format
msgid "Shipment date: "
msgstr ""
#. %1$s: IF shipmentdateto
#. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
#. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipment date: All until %s "
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost for invoice "
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost:"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping cost: "
msgstr "Prent listi "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Shipping fund: "
msgstr "Prent listi "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
#, c-format
msgid "Shortcut keys"
msgstr ""
#. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
#, c-format
msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "Sýna"
#. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Show %s unresolved claims"
msgstr "Skila hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "Show MARC"
msgstr "Sýna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
#, c-format
msgid "Show MARC tag documentation links"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Show SQL code"
msgstr "Sýna meira"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active baskets only"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active funds only"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Show active vendors only"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
#, c-format
msgid "Show actual/estimated values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Show advanced pattern"
msgstr "Vista færslu:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
#, fuzzy
msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all"
msgstr "Sýna"
#. %1$s: patron.return_claims.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all %s claim(s)"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all active baskets"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all baskets"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr "Sýna alla hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
#, fuzzy
msgid "Show all credit types"
msgstr "Allar safntegundir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
#, fuzzy
msgid "Show all debit types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all details "
msgstr "Útlitslegar upplýsingar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "Sýna alla hluti"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all orders"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all suggestions"
msgstr "Ný kauptillaga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
#, fuzzy
msgid "Show all transactions"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all vendors"
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Show any items currently checked out:"
msgstr "Þú ert ekki með neitt í útláni."
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
#, fuzzy
msgid "Show barcode"
msgstr "Strikamerki"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Show baskets for vendor %s"
msgstr "%s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
#, fuzzy, c-format
msgid "Show biblio"
msgstr "%s söfn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show blocks"
msgstr "%s söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Show brief form"
msgstr "%s söfn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Show caption"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Show chart"
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantor"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
#, fuzzy, c-format
msgid "Show checkouts to guarantors"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Show collapsed fields:"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "Show data menus"
msgstr "(Skoða hillu)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Show details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Show expired "
msgstr "Rennur út:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show fields verbatim"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantor"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Show fines to guarantors"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Show full form"
msgstr "Sýna alla hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Show help for this tag"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
msgstr ""
#. %1$s: hold_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Show holds (%s)"
msgstr "show_holds"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Show inactive budgets"
msgstr "Sýna aðeins seinustu 50 hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show invisible characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Show less"
msgstr "Sýna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Show matching titles"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Sýna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Show my funds only"
msgstr "Sýnir aðeins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Show my funds only:"
msgstr "Sýnir aðeins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Show old recalls"
msgstr "Sýna alla hluti "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only mine"
msgstr "Sýna meira "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only renewed "
msgstr "Sýna meira "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only subscriptions "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Show past entries "
msgstr "Sýna alla hluti "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Show subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
#. %1$s: suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Show suggestion #%s "
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Show tags"
msgstr "Sýna"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
#, fuzzy
msgid "Show the last checkin message"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr "Sýna meira"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "Engin gögn á lausu."
#. %1$s: current_page | html
#. %2$s: total_pages | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
#, c-format
msgid "Showing page %s of %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Shown"
msgstr "Sýna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
#, c-format
msgid "Shows on transit slips"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
#, c-format
msgid "Since"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, fuzzy
msgid "Single holiday: %s"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Size"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
#, c-format
msgid "Size (bytes)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip closed days"
msgstr "Áskrift : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip issue number"
msgstr "Samantekt af útgáfum"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
msgstr "Senda körfuna þína "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip items on loan: "
msgstr "Senda körfuna þína "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
#, c-format
msgid "Slash separated text (.csv)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
#, c-format
msgid "Slip"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
#, c-format
msgid "Small text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Society or association"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
#, c-format
msgid "Some Perl modules are missing. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#, c-format
msgid "Some Perl modules require upgrade. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
#, c-format
msgid ""
"Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
"\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
"examples assume USD is the active currency. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
msgid "Some fields are not valid:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
#, c-format
msgid ""
"Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
"lead to data loss."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
#, c-format
msgid ""
"Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
"corresponding items."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
#, c-format
msgid ""
"Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
"AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
"or checkins for these patrons will fail."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
#, c-format
msgid ""
"Some records have not been automatically added because they match an "
"existing record in your catalog:"
msgstr ""
#. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
#, c-format
msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
#, c-format
msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
#, c-format
msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Something went wrong, cannot save"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
#, c-format
msgid "Something went wrong, check your CSV file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, but there are no results for your search."
msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr "Afsakaðu, CAS auðkennisskráningin mistókst."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, there is no result for your search."
msgstr "Fyrsta áskriftin byrjaði þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort "
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 1"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 1:"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 2"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort 2:"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by :"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "Raða eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
#, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
#, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
msgid "Sort routine missing"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sort table by column ascending"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sort table by column descending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Raða þessum lista eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort1"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort2"
msgstr "Raða eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "Leit "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorting routine"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr "Hljóð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound: "
msgstr "Hljóð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Source"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
#, c-format
msgid "Source (incoming) record check field"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Source code"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Source in use?"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Source library:"
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "Source of classification or shelving scheme"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Source records"
msgstr "hljóð upptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Source: "
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
#, c-format
msgid "Space ( )"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
#, c-format
msgid "Space separation between symbol and value: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Endir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character"
msgstr "kort"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Special character..."
msgstr "kort"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Special relationship: "
msgstr "Tengsl: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
#, c-format
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Specialized"
msgstr "Sérhæft;"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
#, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
#, c-format
msgid "Specify due date %s: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
#, c-format
msgid "Specify how the holiday should repeat."
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
#, c-format
msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
#, c-format
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
#, c-format
msgid ""
"Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
"a given category can have."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spellcheck Language"
msgstr "Velja lista"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
#, c-format
msgid "Spent"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent - %s "
msgstr "CSV - %s"
#. %1$s: fund_code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent - Fund: %s"
msgstr "%s › ILS-DI"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Spent amount:"
msgstr "Upphæð sektar"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
msgid "Spent from this fund"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
msgid "Spent from this fund and children"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Spine label"
msgstr "Laust"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Spine labels › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Split call numbers: "
msgstr "Beiðnanúmer "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Split cell"
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting routine: "
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule"
msgstr "Póstfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule added successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule code: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule deleted successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule updated successfully."
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Splitting rule: "
msgstr "Póstfang: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy
msgid "Spring"
msgstr "prenta"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Square"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
#, c-format
msgid "Staff"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff "
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff - Internal note"
msgstr "Athugasemdir um efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
#, c-format
msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, fuzzy
msgid "Staff client MARC editor"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff interface"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
#, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
#, c-format
msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
#, c-format
msgid ""
"Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
"request a discharge."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "Velja lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff note:"
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "Biðstaða byrjar þann"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff only"
msgstr "Velja lista"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
#, fuzzy
msgid "Staff patron"
msgstr "Útgáfur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
#, c-format
msgid "Stage MARC for import"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
#, c-format
msgid "Stage MARC records for import"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records for import "
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records for import › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records into the reservoir"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Stage MARC records into the reservoir "
msgstr "Vista færslu:"
#. INPUT type=button
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
msgid "Stage for import"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, c-format
msgid "Staged"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#, fuzzy
msgid "Staged MARC import"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
#, c-format
msgid "Staged MARC management"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
#, c-format
msgid "Staged MARC record management"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
#, c-format
msgid "Staged:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Stages"
msgstr "tögin mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
#, c-format
msgid "Stages & duration in days"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
#, c-format
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard"
msgstr "staðall"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard ID: "
msgstr "staðall"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard number"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard number:"
msgstr "kortanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard rules for all libraries"
msgstr "Söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Standard:"
msgstr "staðall"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Standing order"
msgstr "Senda körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
#, c-format
msgid "Standing orders do not close when received."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Start adding cash registers"
msgstr "Söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Start date: "
msgstr "Dagsetning: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Start defining libraries"
msgstr "Söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Start defining quotes"
msgstr "Söfn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Start list at number"
msgstr "Staðlaður fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of date range "
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Start of interval"
msgstr "Tímabil útgáfu:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
#, fuzzy
msgid "Start search"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Start using Koha"
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Started"
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Started: "
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Starter CSV file"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#. INPUT type=text name=start_card
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
#, fuzzy
msgid "Starting card number"
msgstr "kortanúmer"
#. INPUT type=text name=start_label
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
#, fuzzy
msgid "Starting label number"
msgstr "Staðlaður fjöldi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting with:"
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Starts with"
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
#, fuzzy, c-format
msgid "State"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
#, fuzzy, c-format
msgid "State:"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
#, fuzzy, c-format
msgid "State: "
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
#, c-format
msgid "Statistic 1 done on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 1: "
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
#, c-format
msgid "Statistic 2 done on: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistic 2: "
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistical"
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistical patron:"
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Tölfræði"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics for %s"
msgstr "Tölfræði"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics for %s "
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Statistics wizards"
msgstr "Tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "Status "
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Status changed"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Status unknown"
msgstr "óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: "
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: Disabled"
msgstr "%s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: Enabled"
msgstr "Netfang: "
#. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
#. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
#. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
#, c-format
msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
msgstr ""
#. %1$s: IF (usecache)
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
#, c-format
msgid ""
"Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
"report visibility "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
#, c-format
msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
#, c-format
msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
#, c-format
msgid "Step 2: Choose the area "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
#, c-format
msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
#, c-format
msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 3: Choose a column "
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
#, c-format
msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
#, c-format
msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
#, c-format
msgid "Step 4: Specify a value "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
#, c-format
msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
#, c-format
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Step 5: Confirm definition "
msgstr "Safn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
#, c-format
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: numberpending | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
#, fuzzy, c-format
msgid "Still checked out"
msgstr "Í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation "
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation › Koha"
msgstr "%s › ILS-DI "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation advance"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details "
msgstr "Útlánssaga "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "Útlánssaga "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Stock rotation repatriation"
msgstr "Útlánssaga "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
#, c-format
msgid "Stopped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Street number"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Street number:"
msgstr "SMS númer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Street type"
msgstr "Tegund hlutar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "String"
msgstr "prenta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Student count"
msgstr "Einkaleyfisskjal"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Style"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub total "
msgstr "(%s samtalsl)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
#, c-format
msgid "Subfield"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield code:"
msgstr "Póstnúmer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
#, c-format
msgid "Subfield separator: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subfield ‡"
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
#, c-format
msgid "Subfield:"
msgstr ""
#. %1$s: mss.tagsubfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "Efni:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
#, c-format
msgid "Subfields"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
#, c-format
msgid "Subfields: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
#, c-format
msgid "Subgroup"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=subgroup
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
msgid "Subgroup code"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=subgroupdesc
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
#, fuzzy
msgid "Subgroup name"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
#, c-format
msgid "Subgroup:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "Efni - Fjölskylda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject line:"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Efnisflokkar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject sub-division: "
msgstr "Efni: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject:"
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: "
msgstr "Efni"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s "
msgstr "Efni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Subjects:"
msgstr "Efni:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "Senda"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
#, fuzzy
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Submitting comment "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
#, c-format
msgid "Subscription"
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: subscription.subscriptionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription #%s"
msgstr "Áskriftir"
#. %1$s: loopro.object | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription %s "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription ID"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription ID: "
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription batch edit"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription begin"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription call number"
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription closed %s "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription details"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end date"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription end date:"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription expired"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#. %1$s: bibliotitle | html
#. %2$s: bibliosubtitle | html
#. %3$s: IF closed
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history › Serials › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription history for %s"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription length:"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription not found."
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription num."
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription number: "
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: subscription.bibliotitle | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription renewal for %s"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription renewed."
msgstr "Áskrift"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription routing lists for %s"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription routing lists for %s "
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription start date"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription start date:"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription summaries"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription summary"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription title"
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: enddate | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription will expire %s. "
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscription:"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "Áskriftir"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions (%s)"
msgstr "Áskriftir"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
#, c-format
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscriptions renewed."
msgstr "Áskriftir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Substitute"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Substitutions"
msgstr "Áskriftir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "title"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal"
msgstr "(%s samtalsl) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
#, c-format
msgid "Subtotal "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal for"
msgstr "(%s samtalsl) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
#, c-format
msgid "Subtype limits"
msgstr "Takmörk undirtegunda"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Success"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
msgid "Success."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
#, c-format
msgid "Success: Import reversed"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
#, fuzzy
msgid "Successfully saved configuration"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
#, c-format
msgid ""
"Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
"related terms."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by"
msgstr "Taka við af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by - on"
msgstr "Mælt með af: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Taka við af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: "
msgstr "Taka við af:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
#. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
#. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
msgstr "Mælt með af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested date from:"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "Mælt með af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion information"
msgstr "Áskriftarupplýsingar %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestion management"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions management"
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions management "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions pending approval: "
msgstr "Áskriftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestions search:"
msgstr "Gerast áskrifandi að þessari leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Sum"
msgstr "Senda"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Samantekt"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
#. %3$s: patron.cardnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary for %s %s (%s)"
msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Samantekt"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy
msgid "Summer"
msgstr "Samantekt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
#, c-format
msgid "Sunday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Sundays"
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
#, fuzzy
msgid "Superlibrarian patron"
msgstr "Safn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
#, c-format
msgid "Supplemental issue "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "Vista færslu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier report"
msgstr "Vista færslu:"
#. BUTTON
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
msgid "Supported keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname:"
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "Kannanir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspend"
msgstr "%s › ILS-DI"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspend %s "
msgstr "%s › ILS-DI"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
msgid "Suspend all holds"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
#, c-format
msgid "Suspend?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Suspension"
msgstr "%s › ILS-DI"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
#, c-format
msgid "Suspension charging interval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
#, c-format
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
#, fuzzy
msgid "Switch languages"
msgstr "Tungumál"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
#, fuzzy, c-format
msgid "Switch to advanced editor"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
#, c-format
msgid "Switch to basic editor"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Switch to or from fullscreen mode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching to dom indexing"
msgstr "Ýtarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
#, c-format
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
#, c-format
msgid "Symbol: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Symbols"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Synchronize"
msgstr "Grein"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Syndetics cover image"
msgstr "Forsíðumynd"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
msgid "Syndetics cover image (see the original image)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, c-format
msgid "Syntax"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Syntax: "
msgstr "Fax: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "System Font"
msgstr "Tegund hlutar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "System information"
msgstr "Upplýsingar"
#. %1$s: p.syspref | html
#. %2$s: p.value | html
#. %3$s: p.filename | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
#, c-format
msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
msgstr ""
#. %1$s: p.variable | html
#. %2$s: IF p.value.defined
#. %3$s: p.value | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
#, c-format
msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
"feature works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
"set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
"works correctly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
"'BiblioAddsAuthorities' set as well."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
#, c-format
msgid ""
"System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
"preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
"analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
#, c-format
msgid ""
"System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
"address. Emails will not be sent."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
"to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
"fail."
msgstr ""
#. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
"unexpected behaviors: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
#, c-format
msgid ""
"System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
"'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
"Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
"disabled. "
msgstr ""
#. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
#, c-format
msgid ""
"System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
"the items database table: %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
#, c-format
msgid "System preference search:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences "
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "System preferences › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "System prefs"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
"Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
"Tutunsatar)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr "Efnisyfirlit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
#, c-format
msgid "TOTAL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "TOTAL (all results)"
msgstr "Það fundust engar niðurstöður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
#, c-format
msgid "Tab separated text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
#, c-format
msgid "Tab separated text (.csv)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
#, c-format
msgid "Tab:"
msgstr ""
#. %1$s: subfield.tab | html
#. %2$s: subfield.tagsubfield | html
#. %3$s: subfield.liblibrarian | html
#. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
#. %5$s: subfield.kohafield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( subfield.seealso )
#. %12$s: subfield.seealso | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
#. %15$s: subfield.authorised_value | html
#. %16$s: END
#. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
#. %18$s: subfield.authtypecode | html
#. %19$s: END
#. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
#. %21$s: subfield.value_builder | html
#. %22$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
"%s%s%s, %s%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Netfang: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "Efni"
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#, fuzzy
msgid "Table of contents"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Table of contents:"
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Table properties"
msgstr "[Fleiri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings "
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Table settings › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
#, c-format
msgid "Tabs in use"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
#, c-format
msgid "Tabular"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Tabulation (\\t)"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure"
msgstr ""
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure "
msgstr "Loka þessum glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: tagfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
#, c-format
msgid "Tag %s subfield structure"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag deleted"
msgstr "Tagaský"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr "Breyta"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Tag has no subfields"
msgstr "Loka þessum glugga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
#, c-format
msgid "Tag moderation"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag:"
msgstr "BT: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
#, c-format
msgid "Tag: "
msgstr ""
#. %1$s: searchfield | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "BT: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
#, c-format
msgid "Tagged with:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Tags"
msgstr "Tög:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Tags "
msgstr "Tög:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
#, c-format
msgid "Tags pending approval"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Tög:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Take patron photo"
msgstr "Nýtt aðgangsorð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
#, c-format
msgid "Take photo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Target"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
#, c-format
msgid "Target (database) record check field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
#, c-format
msgid "Task scheduler"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
#, c-format
msgid "Task scheduler "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
#, c-format
msgid "Tax number registered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
#, c-format
msgid "Tax number registered: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
#, c-format
msgid "Tax rate: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "Tæknilegar skýrslur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Template"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Template ID"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
#, c-format
msgid "Template ID:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Template code:"
msgstr "Póstnúmer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Template description:"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Template name:"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Template: "
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Templates"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
#, c-format
msgid "Temporary"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Orð/Setning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Term:"
msgstr "Orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Terms summary"
msgstr "Samantekt af útgáfum"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
#, c-format
msgid ""
"Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
"the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
"Summer, Winter, Fall)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
#, c-format
msgid "Test"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Test pattern"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
#, c-format
msgid "Test prediction pattern"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
#, c-format
msgid "Test run: Do not remove any patrons."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
#, c-format
msgid "Test the regular expressions:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Text"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
#, c-format
msgid "Text (TSV)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
#, c-format
msgid "Text alignment: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Text color"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
#, fuzzy, c-format
msgid "Text field"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Text fields"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
#, c-format
msgid "Text for OPAC: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
#, c-format
msgid "Text for librarian: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Text for librarians: "
msgstr "Útgáfa: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
#, c-format
msgid "Text for opac: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Text justification: "
msgstr "Flokkun "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Text to display"
msgstr "Valdir hlutir :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
#, c-format
msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
#, c-format
msgid "Text: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
#, c-format
msgid "Textarea"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
#, c-format
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "The "
msgstr "Listinn þinn "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
#. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
#, c-format
msgid ""
"The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
"effect. "
msgstr ""
#. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
#. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
#. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
#. %4$s: unit.rule_value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
#, c-format
msgid ""
"The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
"incorrectly defined as %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
#, c-format
msgid ""
"The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
"Falling back to legacy facet calculation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
#, c-format
msgid ""
"The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
#, c-format
msgid ""
"The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
#, c-format
msgid ""
"The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
"for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
#, c-format
msgid ""
"The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
"feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
"xml. You must define this block before use. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
"Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
msgstr ""
#. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
"defined on the system. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
#, c-format
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
#, c-format
msgid ""
"The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
#, c-format
msgid ""
"The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
"submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
"administrator to configure this service and complete the configuration, or "
"remove this message by disabling the system preference "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
#, c-format
msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
#, c-format
msgid ""
"The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
"private."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
"required mailto: prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required http:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required https:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
#, c-format
msgid "The alternative email is invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
#, c-format
msgid ""
"The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
#, c-format
msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
msgstr ""
#. %1$s: m.authid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "The authority id %s does not exist in the database."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: errauthid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
#, c-format
msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
#, c-format
msgid ""
"The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
"used internally by Koha and are not valid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
#, fuzzy, c-format
msgid "The authorized value category ("
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
#, c-format
msgid ""
"The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
"will have barcodes generated upon save to database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
#, c-format
msgid ""
"The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
"try again with an alternative target. "
msgstr ""
#. %1$s: Barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode %s was not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. %1$s: checkout_info.barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found %s."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
#, fuzzy, c-format
msgid "The barcode was not found: "
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
#, c-format
msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
msgid "The beginning date is missing or invalid."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
#, c-format
msgid ""
"The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
"a MARC subfield,"
msgstr ""
#. %1$s: m.biblionumber | html
#. %2$s: m.itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
"deleting an item (itemnumber %s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request already has an item attached to "
"it, you are about to check it out"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
#, c-format
msgid ""
"The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
"have one. Please fix this then try again."
msgstr ""
#. %1$s: m.biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
msgid "The budget is locked"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
#, c-format
msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
msgstr ""
#. %1$s: email_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
#, c-format
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
#, c-format
msgid "The change to give is "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
msgid "The change will be applied immediately."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
#, c-format
msgid ""
"The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.lockdir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
#, c-format
msgid ""
"The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
"non-writable directory (%s). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
"the mappings in the mappings.yaml file."
msgstr ""
#. %1$s: image_limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
#, c-format
msgid ""
"The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
"stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
"space. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
#, c-format
msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
msgstr ""
#. %1$s: image_ids | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
#, c-format
msgid "The database returned an error while deleting %s. "
msgstr ""
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
#, c-format
msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
#, c-format
msgid ""
"The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
"quotes and invoices are downloaded."
msgstr ""
#. %1$s: INVALID_DATE | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
#, c-format
msgid "The due date "%s" is invalid"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
msgid "The ending date is missing or invalid."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "The entered passwords do not match"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
#, c-format
msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
#, c-format
msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
#, c-format
msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been deleted"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been inserted"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "The field has been updated"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
#, c-format
msgid "The field itemnum MUST be mapped "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, c-format
msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
#, c-format
msgid ""
"The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
#, c-format
msgid ""
"The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
msgstr ""
#. %1$s: FOREACH result IN renew_results
#. %2$s: IF result.success
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
#, c-format
msgid ""
"The fines on the following items were paid off, renewal results are "
"displayed below: %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
#, c-format
msgid ""
"The first line in the file must be a header row defining which columns you "
"are supplying in the import file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
#, c-format
msgid ""
"The first notice's delay should be less than the second, which should be "
"less than the third for the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
#, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
#, c-format
msgid "The following error was encountered:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "The following errors have occurred:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
#, c-format
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
#, c-format
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following fields aren't filled:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
#, c-format
msgid ""
"The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
"them in."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
#, c-format
msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following important subfields aren’t filled:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "The following itemnumbers were found: "
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were added or updated:"
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
#, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "The following items were removed from all courses:"
msgstr "Villa kom upp"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
#, fuzzy
msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
#, c-format
msgid ""
"The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
"shouldn't. "
msgstr ""
#. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
#, fuzzy, c-format
msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "The following records could not be deleted:"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
#, c-format
msgid ""
"The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
"but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
#, c-format
msgid ""
"The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
"page, then try again."
msgstr ""
#. %1$s: biblios_use_this_framework | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The framework is used %s times."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
#, c-format
msgid "The generated notices are different!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
#, c-format
msgid "The generated notices are exactly the same!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "The hold has been correctly cancelled."
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
#, c-format
msgid ""
"The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
"the item to mark as lost."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "The import id number "
msgstr "Nafn lista; "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "The included "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
#, c-format
msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
msgstr ""
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) does not exist."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
#, fuzzy, c-format
msgid "The item (%s) has been added to the list."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. %1$s: m.item_barcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
#, c-format
msgid ""
"The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
#, c-format
msgid ""
"The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
"system. You must ask an administrator to take a look at the "
msgstr ""
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "The item has successfully been attached to %s. "
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
#, c-format
msgid "The item has successfully been linked to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "The item or the patron does not exist."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
#, fuzzy, c-format
msgid "The item was not found"
msgstr "Listinn var sendur til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
#, c-format
msgid "The item you select will be moved to the target record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "The job has been cancelled before it finished."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
#, c-format
msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
#, c-format
msgid ""
"The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
"library.\""
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
msgid ""
"The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
"whitespace characters from the library code"
msgstr ""
#. %1$s: email | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
#, c-format
msgid "The list was sent to: %s"
msgstr "Listinn var sendur til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "The log4perl config file cannot be opened."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "The merge was successful. "
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
#, c-format
msgid "The merging was successful. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "The notice has been correctly enqueued."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
#, c-format
msgid ""
"The order has been canceled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
#, c-format
msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
#, c-format
msgid ""
"The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
"deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
#, c-format
msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
#, c-format
msgid "The order has been successfully canceled."
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "The order has been successfully cancelled %s "
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
#, c-format
msgid ""
"The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
"of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
#, c-format
msgid ""
"The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
"of another order line which is already received. Try to cancel this one "
"first and retry. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
#, c-format
msgid "The original currency value will be copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
#, c-format
msgid "The original fund will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "The original internal note will be used"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
#, c-format
msgid "The original statistic 1 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
#, c-format
msgid "The original statistic 2 will be used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
#, fuzzy, c-format
msgid "The original vendor note will be used"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
#, c-format
msgid "The password was rejected by a plugin."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
#, c-format
msgid "The passwords entered do not match"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron category you create will be used by the "
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron does not have an email address defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has a debt of %s."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
#, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
#, c-format
msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
#, c-format
msgid ""
"The patron has not been created the entered password was too weak, must "
"contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
#, c-format
msgid ""
"The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
msgstr ""
#. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
msgstr "Karfan var send til: %s"
#. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
"self_check => self_checkout_module permission. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
"permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
msgstr ""
#. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
#, fuzzy, c-format
msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
"of %s."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
#, c-format
msgid ""
"The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
"preference which is set to "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
#, fuzzy, c-format
msgid "The primary email is invalid."
msgstr "Safn :"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
#, c-format
msgid ""
"The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
"restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
"values are set to max(table.id)+1."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
#, c-format
msgid ""
"The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
"\"text\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "The record "
msgstr "myndbandsupptaka"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) does not exist."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "The record (%s) has been added to the list."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. %1$s: m.bibnum | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
#, c-format
msgid ""
"The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
"already in the list."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "The record id "
msgstr "myndbandsupptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
#, c-format
msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
#, c-format
msgid "The record you requested does not exist (%s)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "The records have successfully been reindexed!"
msgstr "eyðsla tókst"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report_converted | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "The report \"%s\" has been converted. "
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
#, c-format
msgid "The requested message cannot be displayed"
msgstr ""
#. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
#, c-format
msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
msgstr ""
#. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
#, c-format
msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
#, c-format
msgid ""
"The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
"valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
"moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
"authorized staff user to moderate tags."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
#, c-format
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
"found in this order:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "The rules have been cloned."
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
msgid "The screen capture will appear in this box."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "The secondary email is invalid."
msgstr "Vinnunetfang: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has linked issues"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has linked items"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "The subscription has not expired yet"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
#, c-format
msgid ""
"The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
"exists ("
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
msgid ""
"The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
"it includes them all."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "The system preference "
msgstr "Viðhald kerfis"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
msgid ""
"The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
"more virtual hosts."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
#, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
"correct this before continuing circulation. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=flag
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
#, c-format
msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
#, c-format
msgid ""
"The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
"are uploaded."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
#, c-format
msgid "The upload file appears to be empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
#, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
"kpz'."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
#, c-format
msgid ""
"The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
"zip'."
msgstr ""
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
#, c-format
msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
#, c-format
msgid "Theke Solutions, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
#, c-format
msgid "Themes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Then start the installer again."
msgstr "Skrifaðu aftur nýja aðgangsorðið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no checkout notes."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "There are currently no problem reports."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no %s currently available."
msgstr "Engin gögn á lausu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDI accounts. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no EDIFACT messages."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, fuzzy
msgid "There are no SMTP servers defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account credit types defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no account debit types defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no additional contents."
msgstr "Hluti af innihaldinu:"
#. %1$s: category.category_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
#, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no background jobs yet. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cash registers defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no cities defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no collections currently defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: IF active
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no defined actions for this template."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
#, c-format
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no desks defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
#, fuzzy
msgid "There are no enrollments for this club yet"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no existing numbering patterns."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no holds on this title. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no images for this item."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no images for this record."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no item search fields defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items assigned to this rota."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items in this batch yet"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no items in this collection."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no itemtypes defined"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no late orders."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#, fuzzy
msgid "There are no libraries defined."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
#, c-format
msgid "There are no libraries defined. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no library EANs. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no notices for this library."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no notices."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no open baskets for this vendor."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: IF ( location )
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
#, c-format
msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues matching your search. "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no overdues."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron categories defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patron lists."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no patrons in this batch yet"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
#, c-format
msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending discharge requests."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#, fuzzy
msgid "There are no quotes defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no quotes defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recalls to pull."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recalls to show."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no recorded logs for this request"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rotas with stages assigned"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no rules defined. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved definitions. "
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
#, c-format
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no saved reports. "
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no sets defined."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no statistics for this patron."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
#, c-format
msgid "There are no titles tagged with the term "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no unreceived orders for this budget."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
#, c-format
msgid ""
"There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
"check the Koha log files. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
#, c-format
msgid ""
"There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
msgstr ""
#. %1$s: hold.priority | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
#, c-format
msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#, fuzzy
msgid "There is another profile with this name."
msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
#. %1$s: itemtags | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
#, c-format
msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, c-format
msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no defined frequency."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: e.value | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no mapping for the index %s"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. %1$s: END
#. %2$s: IF autoMemberNum
#. %3$s: IF mandatorycardnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
#, c-format
msgid ""
"There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
"your system."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
#, c-format
msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no order for this bibliographic record."
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
#, c-format
msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
#, c-format
msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "There was 1 barcode that was too long."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
#, c-format
msgid ""
"There was a problem checking this item out, please check for problems with "
"the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "There was a problem with your form submission"
msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "There was a problem, please check the logs"
msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
#, c-format
msgid ""
"There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
"details."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
msgid ""
"There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
"your barcode is correct for the barcode type"
msgstr ""
#. %1$s: err_data | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
#, c-format
msgid ""
"There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
msgstr ""
#. %1$s: err_length | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
#, c-format
msgid "There were %s barcodes that were too long."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
#, fuzzy, c-format
msgid "There were no unreceived orders for this fund."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "There were problems with your submission"
msgstr "Það komu upp vandarmál með sendinguna"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Thesaurus:"
msgstr "Ritgerðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
#, c-format
msgid ""
"These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
"\"Default\" library."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
#, c-format
msgid "These are disabled for the current library."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
#, c-format
msgid "These are enabled."
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
msgid ""
"These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
"system preference"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
"template"
msgstr ""
#. %1$s: ratio | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
#, c-format
msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
msgid ""
"These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
"recovered"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "Ritgerðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "They are in a patron category of type staff."
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "They are the guarantor to another patron."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
#, c-format
msgid "They have a non-zero account balance."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "They have items currently checked out."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "They have permissions assigned to them."
msgstr "SKILABOÐ 7: Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
msgid "Third"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "This CSV profile already exists"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
#, fuzzy, c-format
msgid "This account has been locked!"
msgstr "Valdar ábendingar hafa verið þurrkaðar út."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "This authority type cannot be deleted"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "This authorized value category already exists."
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
"you can delete this budget."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "This cannot be undone."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. %1$s: patrons_in_category | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
#, c-format
msgid "This category is used %s times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
#, c-format
msgid ""
"This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
"full report"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "This city already exists."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "This course already has this item on reserve."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#. %1$s: nb_of_orders | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "This currency is used by %s orders."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#. %1$s: nb_of_vendors | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "This currency is used by %s vendors."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
#, fuzzy, c-format
msgid "This desk already exists"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
#, c-format
msgid ""
"This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
"and reports) with other Koha libraries."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
#, c-format
msgid ""
"This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
"Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
#, c-format
msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=object
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
msgid "This field is mandatory"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "This field is required."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "This file already exists (in this category)."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "This framework cannot be deleted"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "This framework code already exists."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
#, c-format
msgid ""
"This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
#, c-format
msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
#, fuzzy
msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "This invoice has no files attached."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
#, c-format
msgid ""
"This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
"existing invoice?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
#, fuzzy, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "Þetta er raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
#, c-format
msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
#, c-format
msgid ""
"This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
"a list of anonymized loans, please run a report."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
#, c-format
msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
#, c-format
msgid ""
"This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
"ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
"in these roles up until "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
#, c-format
msgid ""
"This is the team who were responsible for the initial release of your "
"currently installed Koha version."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
#, fuzzy, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
#, c-format
msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
#, c-format
msgid ""
"This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
#, fuzzy
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been claimed as returned by:"
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. %1$s: ITEM_LOST | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
msgstr "SKILABOÐ 7: Þessi hlutur er ekki lengur til í safninu."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has been recalled."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "This item has previously been checked out to this patron."
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is already on this rota"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
#, c-format
msgid ""
"This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr ""
"Afsakaðu, Það er ekki hægt að afgreiða þennan hlut á þessari vinnustöð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is not checked out."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold for another patron."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
"not cancelled."
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "SKILABOÐ 3: Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
#. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
#, fuzzy, c-format
msgid "This item must be returned to %s."
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy
msgid "This item normally cannot be put on hold."
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "This item type already exists"
msgstr "Þessi hlutur er nú þegar í körfunni þinni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
#, c-format
msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
msgstr ""
#. %1$s: m.data.libraries_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
#, c-format
msgid ""
"This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "This member has no email"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
#, c-format
msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
#, c-format
msgid "This message displays when checking out to this patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
#, c-format
msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. %1$s: claims.count | html
#. %2$s: FOR c IN claims
#. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
#. %4$s: UNLESS loop.last
#. %5$s: END
#. %6$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
msgstr "Það er búið að bæta þessum hlut í körfuna þína"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
#, c-format
msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
#, c-format
msgid ""
"This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
"preferences."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron category already exists"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron category already exists."
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron does not exist. "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
#, c-format
msgid "This patron has no circulation history."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no files attached."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has no holds history."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
"in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
#, c-format
msgid ""
"This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
#, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)"
msgstr ""
#. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
#, fuzzy, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)."
msgstr "Karfan var send til: %s"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
msgid ""
"This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
msgstr ""
#. %1$s: subscriptions.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
#, c-format
msgid ""
"This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
"delete it? "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
#, c-format
msgid ""
"This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
"permissions cannot be selected."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
msgid ""
"This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
#, fuzzy
msgid "This record has no items"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is in use"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is used "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "This record is used %s times"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
#, fuzzy, c-format
msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
msgstr "fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reynið aftur."
#. TR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "This rota has no stages."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "This sale"
msgstr "Þetta er raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
#, c-format
msgid ""
"This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
"edit subfields or add a new one by clicking on edit."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
#, c-format
msgid ""
"This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "This stage contains the following item(s):"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
#, fuzzy
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
#, fuzzy, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
#, c-format
msgid ""
"This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
"deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
"deleted if they meet one or more of the following conditions:"
msgstr ""
#. %1$s: field.marcfield | html
#. %2$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
#, c-format
msgid ""
"This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
#, c-format
msgid ""
"This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
"mail address."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "This vendor has no email"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "This vendor has no email defined for late issues."
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
#, c-format
msgid ""
"This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
"card layout editor. "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( too_many_items_display )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
#, c-format
msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
#, c-format
msgid ""
"This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
"scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
#, c-format
msgid ""
"This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
"will be deleted but not the exceptions."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
#, c-format
msgid ""
"This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
"exceptions will not be deleted."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
#, c-format
msgid ""
"This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
"option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
"will remove the exception and set the date to a regular holiday."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid ""
"This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
"and delete them from the browser. Proceed?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
#, c-format
msgid ""
"This will save changes to the holiday's title and description. If the "
"information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
"dates on which the holiday is repeated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
#, c-format
msgid ""
"This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
"Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
"selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Those items won't be deleted"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
msgid "Threshold missing"
msgstr ""
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
msgid "Thumbnail"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Thursdays"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Time"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Time based: Yes"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Time created"
msgstr "Tölvuskrá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Time zone"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Time zone: "
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
#, c-format
msgid "Time:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeline"
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, c-format
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout (seconds): "
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
#, c-format
msgid "Timeout (secs)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Timeout: "
msgstr "Koha á netinu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Title "
msgstr "Titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Titill (A-Ö)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Titill (Ö-A)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Title (any): "
msgstr "Titill (A-Ö)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Title (uniform): "
msgstr "; Snið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Title Case"
msgstr "Titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Title and author"
msgstr "Titill: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "Orð/Setning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Titill:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Titill:"
#. %1$s: title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Title: %s"
msgstr "Titill:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Titles"
msgstr "Titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
#, c-format
msgid "Titles tagged with the term "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
#, c-format
msgid "To"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
#, c-format
msgid "To "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "To a file:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "To a file: "
msgstr "Titill: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
#, c-format
msgid "To add another library and for more settings, go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
#, c-format
msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
#, c-format
msgid ""
"To add the entry manually, provide the following details to the application "
"on your phone."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
#, c-format
msgid "To authid: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "To biblionumber: "
msgstr "VILLA: Vantar færslunúmer. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "To call number:"
msgstr "Beiðnanúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
#, c-format
msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "To create another patron, go to: "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "To create circulation rule, go to: "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "To date: "
msgstr "Dagsetning biðstöðu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "To edit patron permissions, go to: "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
#, c-format
msgid ""
"To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
"configuration file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "To item call number: "
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
#, c-format
msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
#, c-format
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
"type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "To notify on receiving:"
msgstr "Tónlistar upptökur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
#, c-format
msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
#, c-format
msgid ""
"To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
"name. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
#, c-format
msgid ""
"To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
"administrator. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "To screen in the browser:"
msgstr "Loka hillu skoðun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
#, c-format
msgid "To screen into the browser: "
msgstr ""
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
"'Upload.' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
#, c-format
msgid "To:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
#, c-format
msgid "To: "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
msgid "Today"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's checkins"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
#, c-format
msgid "Today's checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Today's notifications"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
#, c-format
msgid "Toggle Keyboard"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
#, fuzzy
msgid "Toggle lowest priority"
msgstr "Breyta"
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
msgid "Toggle set to lowest priority"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, fuzzy
msgid "Tomorrow"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many checked out."
msgstr "Útlánin dagsins"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
#, c-format
msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for "
msgstr "Ekki pöntuð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many holds for this record: "
msgstr "Engin gögn til fyrir þessa færslu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
#, c-format
msgid "Too many holds: "
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_display | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
#, c-format
msgid "Too many items (%s) to display individually."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: too_many_items_process | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
"batch."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
"will not be shown."
msgstr ""
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Tool plugins"
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Tools"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools "
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
#, c-format
msgid "Tools home"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Tools tables"
msgstr "Upplýsingar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Top"
msgstr ""
#. %1$s: mainloo.limit | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
#, c-format
msgid "Top %s Most-circulated items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Top lists"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
#, c-format
msgid "Top page margin:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
#, c-format
msgid "Top text margin:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
#, c-format
msgid "Topic expert"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Total"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Total "
msgstr "Samtals skuld "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (%s)"
msgstr "Samtals skuld"
#. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Total (GST %s %%)"
msgstr "Samtals skuld"
#. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
#, c-format
msgid "Total (GST %s%%)"
msgstr ""
#. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
#, c-format
msgid "Total (GST %s)"
msgstr ""
#. %1$s: currency.symbol | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
msgstr "Dagsetning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Total RRP"
msgstr "Samtals skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding:"
msgstr "Skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount outstanding: "
msgstr "Skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
#, c-format
msgid "Total amount payable:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Total amount: "
msgstr "Samtals skuld "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Total article requests"
msgstr "Lagalegar greinar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Total available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: "
msgstr "laus"
#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Total bankable: %s"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Total checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
#, c-format
msgid "Total checkouts as of yesterday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Total checkouts:"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Total cost"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current checkouts allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due if credit applied:"
msgstr "Tegund: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "Samtals skuld"
#. %1$s: fines | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Total holds allowed"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
#, c-format
msgid "Total income (cash): "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
#, c-format
msgid "Total income (cash): %s (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Total income: "
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
#, c-format
msgid "Total items in group"
msgstr ""
#. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Total items: %s"
msgstr "Samtals skuld"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid "Total must be a number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
#, fuzzy, c-format
msgid "Total number of results:"
msgstr "; Eðli innihalds:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Total ordered"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Total outgoing (cash): "
msgstr "Skuld "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
#. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
#, c-format
msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Total payable:"
msgstr "laus"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Total spent"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Total tax exc."
msgstr "Samtals skuld"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
#, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
#, c-format
msgid "Total tax inc."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
#, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
#, fuzzy, c-format
msgid "Total: "
msgstr "Samtals skuld "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basket.total | $Price
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Total: %s "
msgstr "Raðnúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "Samtals skuld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction date"
msgstr "prófúrlausn"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: register.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction history for %s"
msgstr "lestrasaga mín"
#. %1$s: register.name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction history for %s "
msgstr "lestrasaga mín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction library"
msgstr "Tög frá þessu safni:"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
#, fuzzy
msgid "Transaction logs"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Transaction type:"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions"
msgstr "glærur"
#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions since %s"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Transactions to date"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "glæra"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
#, fuzzy
msgid "Transfer collection"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer collection "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transfer collection › Rotating collections › Tools › "
"Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. %1$s: reser.diff | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
#, c-format
msgid "Transfer is %s days late"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer is not allowed for: "
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer items"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer now? "
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer order"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
#, fuzzy
msgid "Transfer order to this basket?"
msgstr "Meðhöndlað af"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer to"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfer to:"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
#, c-format
msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred from basket: "
msgstr "glæra "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
#, c-format
msgid "Transferred items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "glæra "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers "
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers are "
msgstr "glæra "
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
#, c-format
msgid "Transfers made to your library as of %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
#, c-format
msgid "Transfers requested of your library as of %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive"
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive "
msgstr "Móttekið dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to send"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Translate into other languages"
msgstr "löggjöf"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
#, fuzzy
msgid "Translate item type %s"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation"
msgstr "Löggjöf"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
#, fuzzy
msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager"
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager assistant"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation managers"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation managers:"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation:"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Translations"
msgstr "Löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport"
msgstr "glæra"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
#, c-format
msgid "Transport cost matrix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport cost matrix "
msgstr "glæra "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Transport: "
msgstr "glæra"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Travel and Places"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
#, c-format
msgid "Try again"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
#, c-format
msgid "Try again with a different barcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Try another search"
msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Tuesdays"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Turquoise"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
#, c-format
msgid "Two-factor authentication code:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Type:"
msgstr "Tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
#, c-format
msgid "UF"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "UKMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "UNIMARC"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
#, c-format
msgid "UPCA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
#, c-format
msgid "UPCE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "UPLOAD authorized value category"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr "URL(s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: "
msgstr "LCCN: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s "
msgstr "LCCN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
#, c-format
msgid "URLs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
#, c-format
msgid "US Inches"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "Sjálfgefið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "Uintah Library System, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
#, fuzzy
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgstr "Athugið: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of note."
msgstr "Athugið: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
#, fuzzy
msgid "Unable to change status of problem report."
msgstr "Athugið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
#, fuzzy
msgid "Unable to create enrollment!"
msgstr "Athugið: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
#, fuzzy
msgid "Unable to delete club!"
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
#, c-format
msgid "Unable to delete patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
#, c-format
msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
#, c-format
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
#, c-format
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
#, fuzzy
msgid "Unable to delete template!"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find an email address for this borrower"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
#, fuzzy
msgid "Unable to save description"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
#, c-format
msgid "Unable to save image to database."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#, fuzzy
msgid "Unable to update match choices"
msgstr "Nýtt tag:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
#, c-format
msgid "Unapprove"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
#, fuzzy, c-format
msgid "Unarchive"
msgstr "Móttekið dags "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, c-format
msgid "Unauthorized user "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
#, c-format
msgid "Uncertain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
#, c-format
msgid "Uncertain price: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
#, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain prices "
msgstr "Sjálfgefið"
#. %1$s: booksellername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncertain prices for vendor %s "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncheck"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
#, fuzzy, c-format
msgid "Uncheck all"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
#, c-format
msgid "Undecided"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
#, c-format
msgid "Undef"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Underline"
msgstr "Pöntun eftir titli"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Undo"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
msgid "Undo import into catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
#, c-format
msgid "Unfortunately, no backups are available."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
#, c-format
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
#, c-format
msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
msgstr ""
#. %1$s: message.error | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Unhandled error: %s"
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "Sameinaður titill"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Unified title: %s "
msgstr "Sameinaður titill"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
#, c-format
msgid "Unique holiday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
#, fuzzy, c-format
msgid "Unique holidays"
msgstr "Bæta við á nýjan lista:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Unique identifier: "
msgstr "lýsigagn kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
#, c-format
msgid "Unit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
#, c-format
msgid "Unit cost"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit price"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
#, c-format
msgid "Unit: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Units per issue"
msgstr "um titil síðu,"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
#, fuzzy
msgid "Units per issue is required"
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Units per issue: "
msgstr "um titil síðu,"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
#, c-format
msgid "Units:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
#, c-format
msgid "Units: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
#, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
#, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "Óþekkt"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: e | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error '%s'."
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
#, c-format
msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
msgstr ""
#. %1$s: errtype | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error type %s."
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown filter"
msgstr "Óþekkt"
#. %1$s: job_type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown job type '%s'"
msgstr "Óþekkt"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: m.code | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown message '%s'"
msgstr "%s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown not-for-loan status"
msgstr "Ekki til útláns (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
#, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgstr ""
#. %1$s: m.reason | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown reason '%s'"
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown record"
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown record "
msgstr "Óþekkt"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown record type, cannot import"
msgstr ""
#. %1$s: report.status | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown status (%s)"
msgstr "Óþekkt"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown subfield"
msgstr "Óþekkt"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "Unknown tag"
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown usage"
msgstr "Óþekkt"
#. %1$s: w | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown warning \"%s\""
msgstr "Óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
#, c-format
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
#, c-format
msgid "Unpacking completed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Unreceived orders"
msgstr "Hætta, taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecognized error!"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
#, c-format
msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "Endurnýja allt"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
msgid "Unresolved claims"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Unseen renewals allowed (count)"
msgstr "Engar endurnýjanir eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
#, c-format
msgid "Unset"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Unset Gone no address for this patron"
msgstr "Afturkallar frátektarbeiðni fyrir meðlim."
#. IMG
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
msgid "Unset lowest priority"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
#, c-format
msgid "Unsuspend %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
#, c-format
msgid "Until date: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Update"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Update "
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Update Elasticsearch index"
msgstr "Númer meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
#, c-format
msgid "Update SQL"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
#, fuzzy
msgid "Update adjustments"
msgstr "Einkaleyfisskjal"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
#, c-format
msgid "Update all sub funds with this owner "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
#, c-format
msgid "Update child to adult patron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
#, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
#, c-format
msgid "Update existing or add new"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
#, fuzzy
msgid "Update hold(s)"
msgstr "Taka frá"
#. %1$s: PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20 name=suggestion_itemtype
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Update item types with: %s "
msgstr "Takmarkað við: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
#, fuzzy, c-format
msgid "Update manager"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records "
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
#, c-format
msgid "Update report :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
#, c-format
msgid "Update succeeded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Update your database"
msgstr "gagnagrunnur"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
#, fuzzy
msgid "Update your statistics usage"
msgstr "tölfræði"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Update: %s"
msgstr "LCCN:"
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Update: %s "
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated SQL"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated between:"
msgstr "LCCN:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "LCCN:"
#. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on %s"
msgstr "(breytt þann %s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on:"
msgstr "Aðskilið frá:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
#, c-format
msgid "Updated:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Upload"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload Koha plugin"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload a file to stage"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload additional images for patron cards"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: "
msgstr "upplýsingar"
#. %1$s: IF itemnumber
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload an image file: %s "
msgstr "upplýsingar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
#, fuzzy
msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload another KOC file"
msgstr "Bæta við annað svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload any file "
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
#, c-format
msgid "Upload any type of file, manage uploads"
msgstr ""
#. %1$s: biblionumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
msgstr "Forsíðumynd"
#. %1$s: itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory"
msgstr "Símaskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload directory: "
msgstr "Símaskrá"
#. INPUT type=submit name=upload
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload file:"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload image"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
#, c-format
msgid "Upload local cover image"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image for "
msgstr "Forsíðumynd"
#. %1$s: itemnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover image for item number: %s"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload local cover images "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
#, c-format
msgid "Upload more images"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload new files"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
#, c-format
msgid "Upload offline circulation data"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
#, c-format
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
#, c-format
msgid "Upload patron images"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Tög "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
#, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload patron photo"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload photo"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha"
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload plugins "
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
#, c-format
msgid "Upload progress: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
#, c-format
msgid "Upload quotes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload results "
msgstr "Biðstaða byrjar þann "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "Biðstaða byrjar þann "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
msgid "Upload status: Cancelled "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Upload transactions"
msgstr "löggjöf"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
#, c-format
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
#, fuzzy
msgid "Uploading transactions, please wait..."
msgstr "Staðsetning"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Alpha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Roman"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
#, c-format
msgid "Upper age limit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
#, c-format
msgid "Upperage limit: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
#, c-format
msgid "Uppercase"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Url"
msgstr "rtl"
#. %1$s: l.branchurl | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Url: %s"
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage"
msgstr "LCCN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage statistics "
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: "
msgstr "LCCN: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
#, c-format
msgid "Use Mana KB for sharing content: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
#, c-format
msgid "Use a barcode file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
#, c-format
msgid "Use a file"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file "
msgstr "Titill: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file of borrowernumbers"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a file of card numbers"
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Use a patron list"
msgstr "Aftur í listana"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
#, c-format
msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
#, c-format
msgid ""
"Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
"rules, they will be deleted without warning!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Use default values"
msgstr "Sjálfgefið"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
#, fuzzy
msgid "Use existing"
msgstr "skáldsaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
#, c-format
msgid "Use existing record"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=export_remove_fields
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
msgid "Use for MARC exports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
#, c-format
msgid "Use for staff search groups"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
#, c-format
msgid "Use for staff search groups "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
#, c-format
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Use report plugins "
msgstr "skýrslugerð"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#, c-format
msgid "Use saved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
#, c-format
msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
#, c-format
msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
msgstr ""
"circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next "
"open day"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
msgid ""
"Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
"weekly loan periods, or the next open day otherwise"
msgstr ""
# Circulation > Checkout Policy
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
#, fuzzy
msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
msgstr ""
"circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is "
"closed."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
#, c-format
msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
#, c-format
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
"writing custom SQL reports."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
#, c-format
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find invoices."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
#, c-format
msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
#, c-format
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Use tool plugins "
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Notaðu efsta hlutann af síðunni til að komast í aðra hluti í Koha"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "UseRecalls"
msgstr "Raðnúmer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
#, c-format
msgid "UseTransportCostMatrix"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
#, c-format
msgid "Used"
msgstr ""
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
msgid "Used For"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
msgstr "tölfræði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
#, c-format
msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
#, c-format
msgid "Used in"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
#, c-format
msgid ""
"Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
"status. Similar to NOT_LOAN"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
#, c-format
msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
#, c-format
msgid ""
"Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
"type for devices like lockers and sorters."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Used: "
msgstr "Nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Useful resources"
msgstr "Netupplýsingar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
#, c-format
msgid "Useless without upload_general_files"
msgstr ""
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
#, c-format
msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
msgstr ""
#. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
#. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
#, c-format
msgid "User %s has all required privileges on database %s."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "User Defined"
msgstr "Ekkert tag var valið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "User category"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "User name: "
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid"
msgstr "raðnúmer"
#. %1$s: e.userid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid %s is already used by another patron. "
msgstr "SKILABOÐ 5: Það er ekki hægt að fá þennan hlut lánaðann."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Userid: "
msgstr "röð "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Username"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
#, c-format
msgid "Username/password already exists."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Username:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Username: "
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Users:"
msgstr "notendanafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
#, c-format
msgid "Using RabbitMQ"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
#, c-format
msgid "Using SQL polling"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
#, c-format
msgid "Using framework:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Using the following CSV profile: "
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
#, c-format
msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "V Align"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS Spóla/ Vídeóspóla"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Valid"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Validated"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
#, c-format
msgid "Value"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
#, c-format
msgid "Value: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
#, c-format
msgid "Values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
#, c-format
msgid "Values are comma-separated."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
#, c-format
msgid ""
"Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
"the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
"is limited to 200 characters"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
#, c-format
msgid "Variable name:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable options:"
msgstr "[Fleiri möguleikar]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable type:"
msgstr "Tegund raðnúmers"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable: "
msgstr "laus "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
#, c-format
msgid "Vendor "
msgstr ""
#. %1$s: name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor %s › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor EDI accounts"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
#, fuzzy
msgid "Vendor detail page"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor invoice number: "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor invoice:"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
#, c-format
msgid "Vendor is:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
#, c-format
msgid "Vendor is: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor name: "
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor not found"
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note"
msgstr "Annað nafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
#, c-format
msgid "Vendor note:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note: "
msgstr "Annað nafn: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
#, c-format
msgid "Vendor price: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search"
msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search results"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
#, c-format
msgid "Vendor:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
#, c-format
msgid "Vendor: "
msgstr ""
#. %1$s: suppliername | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
#, c-format
msgid "Vendor: %s"
msgstr ""
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
#, fuzzy
msgid "Verify code"
msgstr "Flokkar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
#, c-format
msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid "Verovio"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Raðnúmer "
#. %1$s: missing_module.min_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Version: %s "
msgstr "Raðnúmer "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Vertical space"
msgstr "geisladiskur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Vertical: "
msgstr "Reglulega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Video stream not available."
msgstr "Enginn hlutur til:"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy, c-format
msgid "View"
msgstr "Marksnið sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "View "
msgstr "Marksnið sýn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL availability plugins"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "Tekið frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy, c-format
msgid "View MARC"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
#, c-format
msgid "View MARC conversion plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
#, c-format
msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "View all"
msgstr "Endurnýja allt"
#. %1$s: LINE.title | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "View all %s preferences"
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
#, fuzzy, c-format
msgid "View all baskets"
msgstr "Nýr listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "View all libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
#, fuzzy, c-format
msgid "View all plugins"
msgstr "Öll söfn"
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
#, fuzzy
msgid "View authority record"
msgstr "Sækja færslu ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "View basket"
msgstr "Nýr listi"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View biblio details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#, fuzzy
msgid "View borrower details"
msgstr "Meiri útskýringar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
#, fuzzy, c-format
msgid "View cash takings for the current library"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "View course"
msgstr "Nýr listi"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
#, fuzzy, c-format
msgid "View detail of the enqueued job"
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#. INPUT type=submit name=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "View dictionary"
msgstr "orðabók"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
#, c-format
msgid "View existing record"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
#, fuzzy
msgid "View funds for %s"
msgstr "Útlán fyrir %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
#, c-format
msgid "View invoice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
#, fuzzy, c-format
msgid "View item's checkout history"
msgstr "Útlánssaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "View message"
msgstr "Skilaboð send"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "View note"
msgstr "Eyða lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
#, c-format
msgid "View online payment plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
#, fuzzy, c-format
msgid "View patron"
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
#, c-format
msgid ""
"View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
"only access patron infos from its own library or group of libraries. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "View patron record"
msgstr "myndbandsupptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "View pending offline circulation actions"
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
#, c-format
msgid "View plugins by class "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "View record"
msgstr "myndbandsupptaka"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
#, fuzzy, c-format
msgid "View report plugins"
msgstr "skýrslugerð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "myndir"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
#, fuzzy
msgid "View spine label"
msgstr "Laust"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
#, c-format
msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
#, fuzzy, c-format
msgid "View subfields"
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "View the merged record."
msgstr "Smelltu hér til að tengjast"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
#, fuzzy, c-format
msgid "View tool plugins"
msgstr "Innskráning:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
#, c-format
msgid "View transaction history for the current cash register"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "View, manage and cancel background jobs."
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
#, c-format
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Viewed"
msgstr "Marksnið sýn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Viewing suggestions for library:"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "Virginia Tech, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
#, c-format
msgid "Virtual machine maintainer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Visibility: "
msgstr "Hlutir á lausu:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Visual aids"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Void payment"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Vol no."
msgstr "Magnupplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
#, c-format
msgid "Volume"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
#, c-format
msgid "Volume:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
#, c-format
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
#, c-format
msgid "WELCOME notice is used"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
#, c-format
msgid "Wait for pickup at"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
#, c-format
msgid "Waiting"
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting "
msgstr "Í bið"
#. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
#. %2$s: IF ( hold.desk_id )
#. %3$s: hold.desk.desk_name | html
#. %4$s: END
#. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
msgstr "Í bið "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting date"
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting since"
msgstr "Í bið"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Warn"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning at (%%): "
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning at (amount): "
msgstr "Upphæð sektar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
#, c-format
msgid "Warning regarding current user"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
#, c-format
msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
msgstr ""
#. %1$s: encumbrance | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
msgstr ""
#. %1$s: expenditure | html
#. %2$s: IF (currency)
#. %3$s: currency | html
#. %4$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
#, c-format
msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
#, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
msgstr "Villa kom upp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
#, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
#, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
#, c-format
msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
"created."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
#, c-format
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: message.upload_version | html
#. %2$s: message.current_version | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
#, c-format
msgid ""
"Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
"I'll try my best."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
#, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
"own risk. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
#, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
"own risk. "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
msgid ""
"Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
"numbers of overdue items."
msgstr ""
#. %1$s: message.badbarcode | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
#, c-format
msgid ""
"Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
#, c-format
msgid "Warning: no barcodes were found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
#, c-format
msgid "Warning: no itemnumbers were found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
#, c-format
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
#, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
#, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration."
msgstr ""
#. %1$s: dbversion | html
#. %2$s: kohaversion | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
#, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
#, c-format
msgid "We encountered an error:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
#, c-format
msgid ""
"We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
"Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
"device."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
#, c-format
msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
#, c-format
msgid "Web installer › Choose your language"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
#, c-format
msgid "Web installer › Complete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
msgstr "engar myndskreytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
#, c-format
msgid "Web installer › Create a library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
msgstr "prófúrlausn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a new item type"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Create a patron category"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
#, c-format
msgid "Web installer › Database settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
#, c-format
msgid "Web installer › Default data loaded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
#, c-format
msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
#, c-format
msgid "Web installer › Installation complete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
#, c-format
msgid "Web installer › Perl modules missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
#, c-format
msgid "Web installer › Perl version too old"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
#, c-format
msgid "Web installer › Selecting default settings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
#, c-format
msgid "Web installer › Set up database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
#, c-format
msgid "Web installer › Success"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
#, c-format
msgid "Web installer › Update database"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Web services"
msgstr "Sækja þjónustu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "Vefsetur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Website: "
msgstr "Vefsetur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
#, c-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Wednesdays"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#, fuzzy, c-format
msgid "Week"
msgstr "Vikulega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
#, c-format
msgid "Weekly - Repeatable holidays"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Weekly holiday: %s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
#, c-format
msgid "Weight"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
#, c-format
msgid "Weight:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome email"
msgstr "Vinnunetfang: "
#. %1$s: - Koha.Version.release | html -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
msgstr "Semiannual"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
#, c-format
msgid "What's next?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
#, c-format
msgid ""
"When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
"particular item type."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
#, c-format
msgid ""
"When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
"find and use the price of the currently active currency. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
#, c-format
msgid "When more than"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
#, fuzzy, c-format
msgid "When more than: "
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
#, c-format
msgid "When there is an irregular issue:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
#, fuzzy, c-format
msgid "When to charge"
msgstr "Sektir og gjöld"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
#, c-format
msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
#, c-format
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"process. It may take a while to complete. Please be patient."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
#, c-format
msgid ""
"Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
"and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
"maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
"whichever is less."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "White"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Whole words"
msgstr "Leitarorð"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "Why close an empty basket?"
msgstr "Loka þessum glugga"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Width"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Wiki curator"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
msgid "Winter"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
#, fuzzy
msgid "With %s selected searches: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
#, c-format
msgid ""
"With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
#, c-format
msgid "With framework : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "With framework: "
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "With items owned by the following libraries: "
msgstr "SKILABOÐ 3: Þessi hlutur er skráður út til einhvers annars. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
#, fuzzy
msgid "With selected search: "
msgstr "Valdir hlutir : "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "Úttekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn on:"
msgstr "Úttekið ("
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
#, fuzzy
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Úttekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawn status:"
msgstr "Úttekið ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
#, c-format
msgid "Women"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Word count"
msgstr "Land: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Words"
msgstr "Leitarorð"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: {0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
#, c-format
msgid "Working day"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
#, c-format
msgid "Write HTML customizations"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
#, c-format
msgid ""
"Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
"customizations) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
#, c-format
msgid "Write off"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=woall
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
msgid "Write off all"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
#, c-format
msgid "Write off an amount toward selected fines"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
#, c-format
msgid "Write off an individual fine"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Write off fines and fees "
msgstr "upplýsingar"
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
#, fuzzy
msgid "Write off selected"
msgstr "Enginn hlutur var valinn"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
msgid "Write off this charge"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff"
msgstr "Upphæð sektar "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Writeoff amount: "
msgstr "Upphæð sektar "
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
msgstr "Athugið:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
#, fuzzy, c-format
msgid "XML"
msgstr "Marksnið XML"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
#, fuzzy, c-format
msgid "XML configuration file"
msgstr "Niðurhals karfa:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
#, c-format
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "XSLT file not found."
msgstr "Færslan fannst ekki"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
#, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#, c-format
msgid "YUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
#, c-format
msgid "Year"
msgstr "Ár"
#. %1$s: loopfilte.filter | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Year is %s"
msgstr "%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Year: "
msgstr "Ár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
#, c-format
msgid "Yearly - Repeatable holidays"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
msgid "Yearly holiday: %s"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
#, c-format
msgid "Yes "
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes %s "
msgstr "%s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes (Y)"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
#, c-format
msgid "Yes and try to override system preferences"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes if settings allow it"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
#, c-format
msgid "Yes, I confirm"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, cancel (Y)"
msgstr "Tengsl"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, checkin (Y)"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
#, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
#, c-format
msgid "Yes, delete"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
#, c-format
msgid "Yes, delete (Y)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "Vara tengiliður"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgstr "Sækja stöðu meðlims"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete record matching rule"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this currency"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this framework"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this fund"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this item type"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this subfield"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete this tag"
msgstr "Eyða þessum lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, edit existing items"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, print slip"
msgstr "Prent listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, remove"
msgstr "hlutir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "Í útláni ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
#, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes: Edit existing authority"
msgstr "Breyta lista"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
msgid "Yes: View existing items"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
#, c-format
msgid "YesNo"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
msgid "You already have a list with that name!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "You are about to add %s items. Continue?"
msgstr ""
#. %1$s: serialnumber | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
#, c-format
msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
#, fuzzy
msgid "You are about to delete the quote #%s."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
#, c-format
msgid ""
"You are logged in as the database administrative user. This is not "
"recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
"using this account."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
"'pwgen 32' to do so.) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
"add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
"file. That will bring a performance boost to enable it. "
msgstr ""
#. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
"instance. The effective temporary directory is '%s'. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
"Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
"preference for the file upload plugin to work. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "You are not authorised to manage this basket."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to delete patrons"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to manage API keys"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
#, c-format
msgid "You are not authorized to modify this fund"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to renew patrons"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
#, fuzzy
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
#, c-format
msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
#, c-format
msgid "You are only viewing one item. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "You are running a development version of Koha"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You are using {0}"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
msgstr ""
#. I
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
msgid ""
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
"saved and sent as a single message."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
#, c-format
msgid ""
"You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
"records that have other items or that are used in a subscription or another "
"order will not be deleted)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
#, c-format
msgid ""
"You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
"record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
#, c-format
msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
#, c-format
msgid ""
"You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
"able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
"be an exception."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
#, c-format
msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
#, c-format
msgid ""
"You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
"policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
"or category."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
#, c-format
msgid ""
"You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
"information."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
#, c-format
msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "You can't create any orders unless you first "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
#, fuzzy
msgid "You cannot edit this subscription"
msgstr "Seinasta útgáfa %s fyrir þessa áskrift:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
#, c-format
msgid ""
"You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
"create a new active budget and retry."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
#, fuzzy
msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
#, fuzzy, c-format
msgid "You did not specify data for preview."
msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "You didn't select any external target."
msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid ""
"You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
"on this computer."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to access this macro"
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to access this page. "
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to create this macro"
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to delete this macro"
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "You do not have sufficient permission to continue."
msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
#, c-format
msgid ""
"You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
"set to receive overdue notices."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
#, c-format
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
msgstr ""
#. %1$s: total | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
#, c-format
msgid ""
"You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
"using Koha"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
#, c-format
msgid ""
"You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
"process..."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
#, c-format
msgid ""
"You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
"records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
#, c-format
msgid ""
"You have entered a username that already exists. Please choose another one."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
msgid ""
"You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
"barcodes to your entire catalog."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
#, c-format
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
"date "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
#, c-format
msgid ""
"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
"by pipes."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
#, c-format
msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid ""
"You have transactions in the offline circulation database on this computer "
"that have not been uploaded."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
msgid ""
"You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
"Please choose one of the two options."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
#, c-format
msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
#, c-format
msgid ""
"You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
"yet. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
#, c-format
msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
#, c-format
msgid "You must be online to use these options."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a branch"
msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose a valid patron"
msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
#, fuzzy, c-format
msgid "You must choose an item type"
msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#. %1$s: total_paid | format('%.2f')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
#, c-format
msgid "You must contact the library to have your password reset"
msgstr ""
#. OPTION
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
#, c-format
msgid "You must define a budget in Administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "You must enter a term to search on "
msgstr "- Þú verður að skrá titil "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
#, fuzzy
msgid "You must fill at least one of the two due date options"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
msgid "You must fill only one of the two due date options"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
#, fuzzy
msgid "You must give your new patron list a name!"
msgstr "- Þú verður að gefa listanum nafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with the library before "
"you can record payments. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash payouts. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record cash refunds. "
msgstr ""
#. %1$s: total_due | format('%.2f')
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
#, c-format
msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
#, fuzzy
msgid "You must receive at least one item"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "You must reset your password"
msgstr "Þú getur ekki breytt aðgangsorðinu þínu."
#. INPUT type=checkbox name=digest
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
#, fuzzy
msgid "You must select a digestible transport to select digests"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
#, fuzzy
msgid "You must select a fund"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
#, fuzzy
msgid "You must select at least one serial to edit"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
#, fuzzy
msgid "You must select at least two invoices to merge."
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
#, fuzzy
msgid "You must select one or more patrons to remove"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
#, fuzzy
msgid "You must select one or more reports to delete"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
#, fuzzy
msgid "You must select two or more patrons to merge"
msgstr "Þú verður að velja einn hlut hið minnsta."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
msgid "You need to save the page before printing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
#, fuzzy, c-format
msgid "You searched for "
msgstr "Leita eftir:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "You searched for: %s"
msgstr "Leita eftir:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
#, c-format
msgid ""
"You selected a record from an external source that matches an existing "
"record in your catalog: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
#, c-format
msgid ""
"You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
#, c-format
msgid "You should not ignore this warning."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
#, c-format
msgid ""
"You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
"instructions. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
#, c-format
msgid "You tried to access a page that needs authentication"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
#, c-format
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
#, c-format
msgid "You'll have to treat them individually. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Your Mana KB server is currently: "
msgstr "Karfan þín er tóm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
#, c-format
msgid ""
"Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
"(at least version 5.10)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
#, c-format
msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Your administrator must specify an active currency."
msgstr "Þú skráðir engin leitarskylirði."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr "Karfan þín er tóm."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
"Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
msgid ""
"Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart"
msgstr "Karfan þín er tóm."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart "
msgstr "Karfan þín er tóm."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "Your cart › Catalog › Koha"
msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Karfan þín er tóm."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Your catalog search history is empty."
msgstr "Karfan þín er tóm."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
msgstr ""
"Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "Your comment has been submitted "
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Your country: "
msgstr "Land: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Your data have never been shared"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
#, c-format
msgid "Your data was processed. Here are the results:"
msgstr ""
#. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
#, c-format
msgid ""
"Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
"relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
"columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
"system's administrator correct the values."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
#, c-format
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr "Niðurhalið þitt ætti að hefjast sjálfkrafa."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
#, c-format
msgid ""
"Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
"pending offline circulation actions."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
#, c-format
msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
#, c-format
msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
#, c-format
msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
msgstr ""
#. %1$s: shelfname | $raw
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
#, fuzzy, c-format
msgid "Your list: %s "
msgstr "Listinn þinn : %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Your lists "
msgstr "Almennur listi"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "Your lists:"
msgstr "Almennur listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Your name: "
msgstr "eftirnafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Your notification has been sent."
msgstr "Tillaga þín hefur verið send."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password has expired!"
msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Your patron lists"
msgstr "Karfan þín er tóm."
#. %1$s: reportname | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved"
msgstr "Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
#, c-format
msgid ""
"Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
"modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
#, c-format
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
#, fuzzy, c-format
msgid "Your request gave the following results:"
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
msgstr ""
"Notendafnið þitt fannst ekki í gagnagrunninum. Vinsamlegast reyndu aftur."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed invoices."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no closed subscriptions."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open invoices."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no open subscriptions."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Your search returned no results. "
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
#, c-format
msgid ""
"Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
"if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
#, c-format
msgid ""
"Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
"spam)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "Your vendor search returned no results."
msgstr "skilaði %s niðurstöðum."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
#, c-format
msgid "Z39.50"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search points"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
#, c-format
msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
#, c-format
msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
msgstr "%s %s %s %s %s "
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
msgstr "%s %s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server search:"
msgstr "Leit"
#. %1$s: msg_add | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
msgstr "%s %s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers"
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers "
msgstr "Leit"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers administration"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP file"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "Póstnúmer:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
#, fuzzy, c-format
msgid "ZIP/Postal code: "
msgstr "Póstnúmer: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
#, c-format
msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Zebra status: "
msgstr "Staða tags hér."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
#, c-format
msgid "Zebra version: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Zip file"
msgstr "upplýsingar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom in"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "Zoom out"
msgstr "Útskrá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
#, fuzzy
msgid "[ New list ]"
msgstr "Nýr listi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
#, c-format
msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
#, c-format
msgid ""
"[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
"\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
"\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
"\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
"\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
"\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
"\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
"\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
"\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
"\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
"\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
"\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
"\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
"Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
"\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
"\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
"\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
"\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
"\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
"\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
"\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
"\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
"\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
"\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
"\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
"\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
"\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
"\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
"\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
"\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
"\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
"\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
"\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
"& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
"\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
"\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
"\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
#, fuzzy, c-format
msgid "[Main page]"
msgstr "Póstfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "[Overridden] "
msgstr "Runnið út af tíma"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
#, fuzzy, c-format
msgid "[Previous page]"
msgstr "Fyrri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
#, fuzzy, c-format
msgid "[clear]"
msgstr "Hreinsa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
#, c-format
msgid "_ matches only a single character"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
#, fuzzy, c-format
msgid "about page"
msgstr "Næsta"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "account lines"
msgstr "Upphæð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
#, c-format
msgid "active"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "added successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
#, fuzzy, c-format
msgid "administrator account"
msgstr "myndir"
#. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
#, c-format
msgid "after %s days."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "alignment"
msgstr "Einhver tegund"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "all"
msgstr "Blindraletur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
#, c-format
msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
#, c-format
msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
#, c-format
msgid "already has a hold"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "already placed a recall"
msgstr "Hætta, taka frá "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "analytics."
msgstr "Sýnir aðeins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
#, c-format
msgid "and"
msgstr "og"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "and "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, c-format
msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
#, c-format
msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
#, c-format
msgid "and has been returned."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
#, c-format
msgid "and mark one currency as active."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "and the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
#, c-format
msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
#, c-format
msgid "and:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "any library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "any library "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "api/swagger-v2-schema.json"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
#, c-format
msgid "approved"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "article requests"
msgstr "grein"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
#, c-format
msgid "at : "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "at current library "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
#, c-format
msgid "at least 1 item type defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
#, c-format
msgid "at least 1 item type must be defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
#, c-format
msgid "at least 1 library defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
#, c-format
msgid "at least 1 library must be defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "at least one template for using this tool. "
msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "austral sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
#, fuzzy
msgid "barcode"
msgstr "Strikamerki"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
#, fuzzy
msgid "barcode|borrowernumber"
msgstr "númer lánsþega"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
msgid "basket"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
#, fuzzy
msgid "basketgroup"
msgstr "Eftirnafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
#, fuzzy, c-format
msgid "batch"
msgstr "Passar:"
#. %1$s: label_batch_msg | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "batch #%s"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
#, c-format
msgid "batch_anonymise.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "batches"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
#, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
#, c-format
msgid "be mapped to a MARC subfield, "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
#, c-format
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
#, c-format
msgid ""
"be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
"ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
#, c-format
msgid "beep.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "begins with "
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
#, fuzzy, c-format
msgid "biblio"
msgstr "%s söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
#, fuzzy, c-format
msgid "biblio and biblionumber"
msgstr "koha:biblionumber:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
#, c-format
msgid "biblioitems.itemtype defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
#, fuzzy, c-format
msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
msgstr "koha:biblionumber:"
#. INPUT type=text name=data_preview
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
#, fuzzy
msgid "biblionumber|borrowernumber"
msgstr "númer lánsþega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
#, fuzzy, c-format
msgid "budget_code"
msgstr "Kyn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "by"
msgstr "eftir"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "by "
msgstr "eftir "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: type | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s"
msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: XISBN.author | html
#. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
#. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
#. %4$s: XISBN.publishercode | html
#. %5$s: IF ( XISBN.place )
#. %6$s: XISBN.place | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
#. %9$s: XISBN.publicationyear | html
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
#. %12$s: XISBN.editionstatement | html
#. %13$s: END
#. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
#. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
#. %16$s: END
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( XISBN.pages )
#. %19$s: END
#. %20$s: XISBN.pages | html
#. %21$s: IF ( XISBN.illus )
#. %22$s: XISBN.illus | html
#. %23$s: END
#. %24$s: IF ( XISBN.size )
#. %25$s: END
#. %26$s: XISBN.size | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
"%s "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
#, fuzzy, c-format
msgid "by %s: "
msgstr "%s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#, c-format
msgid ""
"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
"the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#, c-format
msgid ""
"by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
"page visible while you scroll, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
#, fuzzy, c-format
msgid "by item types"
msgstr "Allar safntegundir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
#, fuzzy, c-format
msgid "by libraries"
msgstr "Öll söfn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
#, fuzzy, c-format
msgid "by months"
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
#, fuzzy, c-format
msgid "by:"
msgstr "eftir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
#, c-format
msgid "call.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
#, fuzzy, c-format
msgid "callnumber"
msgstr "kortanúmer"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: max_holds_for_record | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
msgstr ""
#. %1$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
#. %2$s: new_reserves_count | html
#. %3$s: maxreserves | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
#, c-format
msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
#, fuzzy, c-format
msgid "cancel your request"
msgstr "Hætta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "cannot be repeated"
msgstr "Það er ekki hægt að biðja um þennan titil."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot place a hold on any of these items."
msgstr "Velja sértækt afrit:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
#, c-format
msgid "cannot place holds on some of these title's items."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "case change"
msgstr "Senda breytingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
#, fuzzy, c-format
msgid "cash registers"
msgstr "tölfræði"
# Cataloging > Interface
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "cataloging the record"
msgstr "cataloguing.pref Interface"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
#, fuzzy, c-format
msgid "ccode"
msgstr "Strikamerki"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cedi sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
#, fuzzy, c-format
msgid "characters"
msgstr "kort"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
msgid "check to delete this field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "checkouts"
msgstr "Útlán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "cleanup_database"
msgstr "gagnagrunnur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, fuzzy, c-format
msgid "click to log out"
msgstr "Smelltu hér til þess að setja í körfu"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "club %s "
msgstr "Beiðnanúmer "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
#, fuzzy, c-format
msgid "club enrollments"
msgstr "Athugið: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#, fuzzy, c-format
msgid "code and "
msgstr "Strikamerki "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "colon sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "comments"
msgstr "Athugasemd:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid "configuration file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
#, c-format
msgid "considered late"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "containing "
msgstr "inniheldur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "inniheldur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
#, c-format
msgid "continue creating your request"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
#, c-format
msgid "copyno"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
#, fuzzy, c-format
msgid "create a CSV profile"
msgstr "Búa til nýjan lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
#, fuzzy, c-format
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "created. %s "
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
#, c-format
msgid "critical.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
#, fuzzy, c-format
msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
msgstr "Vara tengiliðaupplýsingar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cruzeiro sign"
msgstr ""
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "currency sign"
msgstr "Núverandi tenging"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "current holds"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
#, fuzzy, c-format
msgid "day"
msgstr "Daglega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
#, c-format
msgid "day(s) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
#, c-format
msgid "days "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
#, c-format
msgid "days ago"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
#, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
#, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
#, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
#, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "define a budget and a fund"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
#, c-format
msgid "define a notice"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
#, c-format
msgid ""
"define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
"relevancy. "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
#, fuzzy, c-format
msgid "del"
msgstr "módel"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
#, fuzzy
msgid "detail of the subscription"
msgstr "Útgáfur fyrir áskrift"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
#, c-format
msgid "device_connect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
#, c-format
msgid "device_disconnect.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
#, c-format
msgid "digits"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "disabling the 'Mana' system preference"
msgstr "Viðhald kerfis"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
#, fuzzy
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "Skoða nánar þennan titil"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
#, fuzzy, c-format
msgid "do a catalog search"
msgstr "Safnskrár"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
#, fuzzy, c-format
msgid "doXulting"
msgstr "Listinn þinn : %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
#, c-format
msgid "doesn't exist"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
#, c-format
msgid "doesn't match"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "doesn't match any existing record."
msgstr ""
"Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð. "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dollar sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dong sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "drachma sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
#, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr ""
#. TH
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
#, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "edit items"
msgstr "Breyta lista"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
#, fuzzy, c-format
msgid "email"
msgstr "Netfang"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "ending.ogg"
msgstr "flokkun"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "euro-currency sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
"Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
#, c-format
msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "example"
msgstr "sýnishorn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
#, fuzzy, c-format
msgid "exists"
msgstr "Listar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "expired"
msgstr "Rennur út:"
# Patrons > General
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "extended patron attributes"
msgstr "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
#, c-format
msgid "fail.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to be added"
msgstr "Bætt við dags"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to be updated"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "failed to run"
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, c-format
msgid "famfamfam.com"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
#, fuzzy, c-format
msgid "field "
msgstr "Marksnið sýn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "field(s) "
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "file is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "filled holds"
msgstr "Taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
#, c-format
msgid ""
"flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
"issue, please unset the flag."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "for "
msgstr "Útlán fyrir %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "for every request "
msgstr "Tölvuskrá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "formatting"
msgstr "Upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "framework structure"
msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
#, c-format
msgid "framework values"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "french franc sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
#, c-format
msgid "from "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
#, c-format
msgid "from the cash register and left a float of "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "german penny symbol"
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
#, fuzzy
msgid "go to %s"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
#, fuzzy, c-format
msgid "gone no address"
msgstr "Varanlegt heimilisfang:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
#, c-format
msgid "group by"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
#, c-format
msgid "group by "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "guarani sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
#, c-format
msgid "handle to drag and drop them to their new position "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "has "
msgstr "Það er með %s "
#. %1$s: from_biblio.items.count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "has %s attached items. "
msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
#, fuzzy, c-format
msgid "has never been checked out."
msgstr "Það er ekki hægt að fá gagnið lánað."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "has not been cancelled."
msgstr "eyðsla tókst"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
#, c-format
msgid "has too many holds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "here"
msgstr "Annað"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "historical searches"
msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "history"
msgstr "Öll sagan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "holdingbranch"
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
#, c-format
msgid "holdingbranch NOT mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
#, c-format
msgid "holdingbranch defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
#, c-format
msgid "homebranch"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
#, c-format
msgid "homebranch NOT mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
#, c-format
msgid "homebranch defined"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "hryvnia sign"
msgstr ""
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
#, fuzzy, c-format
msgid "i %sEdit %sReserve %s"
msgstr "%s › ILS-DI "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
#, c-format
msgid "if"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
#, c-format
msgid ""
"if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
"libraries you want to associate with this value. "
msgstr ""
#. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
msgid "ig"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
#, c-format
msgid "ignore"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
msgid "import_lexile.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
#, fuzzy, c-format
msgid "in "
msgstr "flokkun "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
#, fuzzy, c-format
msgid "in fines"
msgstr "Sektir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
#, c-format
msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "in library "
msgstr "Staðsett í safni: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
#, c-format
msgid "incoming_call.ogg"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "indentation"
msgstr "myndir"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indian rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
#, c-format
msgid "invalid authority types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "is"
msgstr "Dagsetningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#, c-format
msgid ""
"is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
#, c-format
msgid "is already in possession"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid ""
"is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
"Science Foundation, licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
#, c-format
msgid "is equal to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
#, c-format
msgid "is exactly"
msgstr "er nákvæmlega"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
#, fuzzy, c-format
msgid "is not"
msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
#, fuzzy, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "%s %s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "is on hold for "
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "iso2709"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
#, fuzzy, c-format
msgid "issues"
msgstr "Útgáfa #"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
#, c-format
msgid "item"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
#, fuzzy, c-format
msgid "item fields"
msgstr "item_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
#, c-format
msgid "item type for older issues:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
#, c-format
msgid "item type not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group"
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
#, fuzzy, c-format
msgid "item's hold group "
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library"
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "item's holding library "
msgstr "Sameinar útibú:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library"
msgstr "Heimasafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
#, fuzzy, c-format
msgid "item's home library "
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy
msgid "item(s) left"
msgstr "%s Eintök í útláni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
#, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
#, fuzzy, c-format
msgid "itemnum"
msgstr "hlutur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
#, c-format
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
#, fuzzy, c-format
msgid "items (10)"
msgstr "hlutir "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
#, c-format
msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
#, c-format
msgid "items.permanent_location mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
#, c-format
msgid "itemtype NOT mapped"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
#, fuzzy, c-format
msgid "itype"
msgstr "id_type"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
#, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
#, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "kip sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#, c-format
msgid "kjua"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgid "koha-conf.xml"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=filename
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
msgid "koha.mrc"
msgstr ""
#. %1$s: batche.batch_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
#, c-format
msgid "label_batch_%s.pdf"
msgstr ""
#. %1$s: patronlist_id | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
#, c-format
msgid "label_patronlist_%s.pdf"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: batche.card_count | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
#, c-format
msgid "label_single_%s.pdf"
msgstr ""
#. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "last on: %s"
msgstr "Flokkun:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
#, fuzzy, c-format
msgid "layout"
msgstr "Eftirnafn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
#, fuzzy, c-format
msgid "layouts"
msgstr "Eftirnafn: "
#. INPUT type=text name=from_subfield
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
msgid "let blank for the entire field"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
#, c-format
msgid "library not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
#, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
#, c-format
msgid "like"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lira sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "list items"
msgstr "Týnt ("
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
#, fuzzy, c-format
msgid "list shares"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "lists"
msgstr "Listar"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "livre tournois sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
#, fuzzy, c-format
msgid "loading.ogg"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "loading_2.ogg"
msgstr "Staðsetning"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
#, c-format
msgid "loc"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
#, c-format
msgid "lost"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lowercase"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
#, fuzzy, c-format
msgid "m/"
msgstr "/"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "manat sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
#, c-format
msgid "marks as last borrower of item"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
#, fuzzy, c-format
msgid "matches"
msgstr "Passar:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
#, c-format
msgid "maximize.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "me"
msgstr "Nafn"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "mill sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
#, c-format
msgid "minimize.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
#, c-format
msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "month"
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
#, fuzzy, c-format
msgid "months"
msgstr "3 mánuðir"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
#, fuzzy, c-format
msgid "months %s "
msgstr "3 mánuðir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
#, c-format
msgid "must"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
#, c-format
msgid "must be enabled to activate sounds."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "must match"
msgstr "[Ný leit]"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
#, c-format
msgid "n/a"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "naira sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "new sheqel sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "new_mail_notification.ogg"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
#, c-format
msgid "no NULL value in frameworkcode"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
#, c-format
msgid "no active"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
#, c-format
msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, c-format
msgid "none"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "nonpublic_note"
msgstr "Enginn opinn listi."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "nordic mark sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
#, c-format
msgid "not"
msgstr "ekki"
#. ABBR
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
#, fuzzy
msgid "not available"
msgstr "Enginn hlutur til:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
#, c-format
msgid "not equal to"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
#, c-format
msgid "not like"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
#, fuzzy, c-format
msgid "not owned"
msgstr "Ekki pöntuð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
#, c-format
msgid "not running"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
#, fuzzy, c-format
msgid "notforloan"
msgstr "Ekki til útláns (%s)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "number"
msgstr "Númer"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
#, fuzzy, c-format
msgid "of one item."
msgstr "Endurnýja hlut"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
#, c-format
msgid ""
"of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
"enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
"profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
"\" %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
#, c-format
msgid "official Mana KB documentation"
msgstr ""
#. %1$s: item.recall.recalldate | $KohaDates
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled )
#. %5$s: END
#. %6$s: IF ( item.restricted )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
#, fuzzy, c-format
msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "on reserve"
msgstr "Bæta við:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item "
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
#, fuzzy, c-format
msgid "on this item."
msgstr "Skila þessum hlut"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
#, c-format
msgid "once every"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
#, fuzzy, c-format
msgid "one or more records don't exist. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: ELSE
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
#, c-format
msgid "opening.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
#, c-format
msgid "or"
msgstr "eða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
#, fuzzy, c-format
msgid "or "
msgstr "eða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
#, c-format
msgid "or MARC subfield."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
#, fuzzy, c-format
msgid "or any available"
msgstr "Engin forsíðumynd til"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
#, fuzzy, c-format
msgid "or create"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
#, fuzzy, c-format
msgid "or create:"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
#, fuzzy, c-format
msgid "or enter"
msgstr "Athugasemd: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
#, fuzzy
msgid "order(s) left"
msgstr "(Er ekki stutt ennþá)"
#. %1$s: ELSE -
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
#, c-format
msgid ""
"otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
"add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
"will be marked as temporary. %s "
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "page embed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
#, c-format
msgid "panic.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "patron categories"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
#, fuzzy, c-format
msgid "patron category "
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
#, fuzzy, c-format
msgid "patron messages"
msgstr "Forsíðumynd"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "patron modification requests"
msgstr "Flokkun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "patron notices"
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
#, fuzzy, c-format
msgid "patron restrictions"
msgstr "verkefna lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's account"
msgstr "Athugasemdir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group"
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "patron's hold group "
msgstr "Flokkun meðlims: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
#, fuzzy, c-format
msgid "patron_attributes"
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
#, fuzzy, c-format
msgid "patrons files"
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "patrons to "
msgstr "patron_id"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
#, c-format
msgid "pending"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
#, fuzzy, c-format
msgid "pending offline circulation actions"
msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "permanent pen"
msgstr "Heimasafn:"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peseta sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peso sign"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=phony_submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
msgid "phony_submit"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "placing an order"
msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#. INPUT type=text name=other_reason
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
#, fuzzy
msgid "please note your reason here..."
msgstr "Vinsamlegast skráðu korta númerið þitt:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
#, c-format
msgid "popup.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
#, fuzzy, c-format
msgid "previous checkouts"
msgstr "Útlánin dagsins"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
#, fuzzy, c-format
msgid "price"
msgstr "Nafn lista;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
#, fuzzy, c-format
msgid "profile"
msgstr "tölvuskrá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "profiles"
msgstr "upplýsingar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
#, c-format
msgid "pt"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "public_note"
msgstr "Almennur listi"
#. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
#, fuzzy, c-format
msgid "published by: %s %s %s in "
msgstr "Útgefið af:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "purchase suggestions"
msgstr "Ný kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
#, fuzzy, c-format
msgid "ratings"
msgstr "Í bið"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
#, fuzzy, c-format
msgid "receiving an order"
msgstr "Hætta, taka frá"
#. INPUT type=text name=to_regex_search
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
#, fuzzy
msgid "regex pattern"
msgstr "Endurnýja allt"
#. INPUT type=text name=to_regex_replace
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
msgid "regex replacement"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
#, c-format
msgid "rejected"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
#, fuzzy, c-format
msgid "removed successfully"
msgstr "var bætt við."
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
#, fuzzy
msgid "reopen basketgroup"
msgstr "Breytt aftur í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "replacement price"
msgstr "Athugasemdir "
#. INPUT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
#, fuzzy
msgid "report"
msgstr "mannamyndir"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "required"
msgstr "(Nauðsynlegt)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
#, c-format
msgid "restricted"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
#, fuzzy, c-format
msgid "reviews"
msgstr "Rýni"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "ruble sign"
msgstr "Laus eintök"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "running"
msgstr "Taka frá"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "rupee sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "s/"
msgstr "/"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
#, c-format
msgid "same library, all patron categories, all item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
#, fuzzy, c-format
msgid "same library, all patron categories, same item type"
msgstr "Það eru engar athugasemdir um þennan hlut."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
#, c-format
msgid "same library, same patron category, all item types"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
#, c-format
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "script. "
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
#, c-format
msgid "seconds "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
#, c-format
msgid "see also:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
#, c-format
msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
#, c-format
msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
#, fuzzy, c-format
msgid "select all"
msgstr "Velja allt"
#. INPUT type=submit
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "Safn"
#. INPUT type=text name=selector
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
#, fuzzy
msgid "selector"
msgstr "kafli"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
#, c-format
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "raðnúmer"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
#, fuzzy
msgid "serial collection for %s"
msgstr "Ráðnúmerasafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "setDescription: "
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "setDescriptions"
msgstr "Lýsing"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
#, fuzzy, c-format
msgid "setName"
msgstr "Nafn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "setName: "
msgstr "Nafn:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
#, c-format
msgid "setSpec"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
#, c-format
msgid "setSpec: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
#, fuzzy, c-format
msgid "show all component parts"
msgstr "Sýna alla hluti"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
#, c-format
msgid "since last transfer"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
#, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr ""
#. INPUT type=text name=sound
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
msgid "sound"
msgstr "hljóð"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "spesmilo sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
#, fuzzy, c-format
msgid "stages"
msgstr "tögin mín"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "starting with "
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr "byrjar á"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
#, c-format
msgid "statistics"
msgstr "tölfræði"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
#, fuzzy
msgid "status_1"
msgstr "Staða"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
#, fuzzy
msgid "status_2"
msgstr "Staða"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
#, fuzzy
msgid "status_3"
msgstr "Staða"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
#, fuzzy
msgid "status_4"
msgstr "Staða"
#. SPAN
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
#, fuzzy
msgid "status_5"
msgstr "Staða"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "styles"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
#, c-format
msgid "subfield ignored"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
#, c-format
msgid "subfields not in same tabs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
#, fuzzy, c-format
msgid "subscribers"
msgstr "Afskrá"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
#, fuzzy
msgid "subscription detail"
msgstr "Áskrift"
#. %1$s: IF ( title )
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
#, c-format
msgid "subscription(s) %s with title matching "
msgstr ""
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
#, fuzzy
msgid "suggestion"
msgstr "Ný kauptillaga"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.suggestionid | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
#, fuzzy, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "Kauptillaga"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "superlibrarian"
msgstr "Safn"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
msgstr "Viðhald kerfis"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
msgstr "Viðhald kerfis"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
msgstr "Viðhald kerfis"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference if you wish to enable this feature."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "system preference to use recalls."
msgstr "Viðhald kerfis"
#. A
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
#, fuzzy, c-format
msgid "tags"
msgstr "Öll tög"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
#, fuzzy, c-format
msgid "template"
msgstr "plötur"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
#, fuzzy, c-format
msgid "templates"
msgstr "plötur"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tenge sign"
msgstr ""
#. META http-equiv=Content-Type
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
"Public License version 2 (the \"GPL License\")"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
#, c-format
msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
#, c-format
msgid ""
"the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
#, c-format
msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
#, c-format
msgid "the items.homebranch field MUST :"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
#, c-format
msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
msgstr ""
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "this record doesn't exist. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#. %1$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
#, fuzzy, c-format
msgid "this record has no items attached. %s "
msgstr "Þessi færsla er ekki með neina hluti. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
#, c-format
msgid "times"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
#, fuzzy, c-format
msgid "to "
msgstr "leikfang "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
#, fuzzy, c-format
msgid "to activate sounds."
msgstr "Eitthvað orð"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold"
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
#, fuzzy, c-format
msgid "to be placed on hold."
msgstr "Ekki hægt að taka frá"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
#, fuzzy, c-format
msgid "to create"
msgstr "samningar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
#, fuzzy, c-format
msgid "to field "
msgstr "Forrituð svæði"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
#, c-format
msgid "tracked link clicks"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tugrik sign"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "turkish lira sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
#, fuzzy, c-format
msgid "undefined"
msgstr "Flokkað í:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
#, c-format
msgid "unless"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "unrecognized command"
msgstr "Endurnýja allt"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
#, fuzzy, c-format
msgid "until"
msgstr "Unglingur;"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
#, fuzzy, c-format
msgid "updated successfully"
msgstr "var bætt við."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
#, c-format
msgid "uri"
msgstr ""
# Acquisitions > Policy
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
#, fuzzy, c-format
msgid "use default (cataloging the record)"
msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# skrá færslu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
#, c-format
msgid "use default (placing an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
#, c-format
msgid "use default (receiving an order)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
#, c-format
msgid "used for/see from:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
#, fuzzy, c-format
msgid "valid entries in your database. "
msgstr "gagnagrunnur"
#. SELECT name=transport
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
#, c-format
msgid "value"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
msgid "value missing"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "values updated. "
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
#, fuzzy
msgid "variable missing"
msgstr "Ófáanlegt (týnt)"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#, fuzzy
msgid "view"
msgstr "Rýni"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
#, c-format
msgid "warning.ogg"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "was saved."
msgstr "Breytt aftur í: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "was updated."
msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
#, fuzzy, c-format
msgid "week"
msgstr "Aðra hverja viku"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
#, fuzzy, c-format
msgid "weeks"
msgstr "Aðra hverja viku"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
#, fuzzy, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator."
msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
#, fuzzy, c-format
msgid "which should be set up by your system administrator. "
msgstr "Það er ekki búið að virkja innskráningar í safnskránna í þessu safni."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
#, fuzzy, c-format
msgid "who are in patron list: "
msgstr "Listinn þinn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
#, c-format
msgid "who have not been connected since:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
#, c-format
msgid "who have not borrowed since:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
#, fuzzy, c-format
msgid "whose expiration date is before:"
msgstr "Yfirlýsing útgefanda:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
#, fuzzy, c-format
msgid "whose patron category is:"
msgstr "Flokkun meðlims:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
#, c-format
msgid "will show the link just below the title"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
#, fuzzy, c-format
msgid "with all the columns."
msgstr "Sýna alla hluti"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
#, fuzzy
msgid "with category "
msgstr "Flokkar:"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
#, c-format
msgid ""
"with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
"authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
#, c-format
msgid "with this reason:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
#, fuzzy, c-format
msgid "with value "
msgstr "Eftirnafn: "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "won sign"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
#, c-format
msgid "x column:"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
#, fuzzy, c-format
msgid "y:"
msgstr "Raða eftir: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
#, fuzzy, c-format
msgid "year"
msgstr "%s %s %s %s "
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
#, fuzzy
msgid "years"
msgstr "%s %s %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
#, c-format
msgid "years "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
#, c-format
msgid "years of activity"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yen character"
msgstr "kort"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen\\/yuan character variant one"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
#, fuzzy, c-format
msgid "yes"
msgstr "Já"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "yuan character"
msgstr "kort"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
msgstr ""
#. %1$s: sEcho | html
#. %2$s: total_rows | html
#. %3$s: total_rows | html
#. %4$s: - FOREACH item IN results -
#. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
#. %6$s: - UNLESS loop.last
#. %7$s: END -
#. %8$s: - END -
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
#, c-format
msgid ""
"{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
#, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
"(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. %1$s: - accountline.credit_number | html -
#. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
#. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
#. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
#. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
#, c-format
msgid ""
"{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
"\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#, fuzzy
msgid "{0} characters"
msgstr "kort"
#. SCRIPT
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{0} words"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
#, fuzzy, c-format
msgid "| Actions: "
msgstr "Aðgerði: "
#. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
#, fuzzy, c-format
msgid "| Actions: %s "
msgstr "Aðgerði: "
#. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
#. %2$s: index.index_name | html
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
#, c-format
msgid "| Indices: %s %s (count: "
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
#, fuzzy, c-format
msgid "| Nodes: "
msgstr "Athugasemd: "
#. %1$s: IF elasticsearch_status.running
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
#, fuzzy, c-format
msgid "| Status: %s "
msgstr "Staða"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
#, c-format
msgid "×"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
"Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
"Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
"and Duaa Bazzazi. "
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "\", \"dt_action\": %s \""
#~ msgstr "Aðgerði: "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_phone\": \"%s\", \"borrowernumber\": \"%s"
#~ "\" }%s,%s %s ] } "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s"
#~ msgstr "Korta númer: "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
#~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons "
#~ "%sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish "
#~ "%sHebrew %sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s "
#~ "%s %s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
#~ msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s %sPending %sSent %sProcessed %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s Hold on "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
#~ "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s"
#~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s (default)"
#~ msgstr "Sjálfgefið"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Bibliographic record "
#~ msgstr "Heimildaskrár"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Item with barcode "
#~ msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s No limitation %s "
#~ msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s Unknown %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s unknown %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %s(inactive)%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
#~ msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Eintak skemmt %s %s Er til %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage "
#~ "stages %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
#~ msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s (Uncertain) %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s (default)"
#~ msgstr "Sjálfgefið"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s 0 to order %s "
#~ msgstr "%s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Data deleted "
#~ msgstr "Listi %s eyddur. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered "
#~ "%s %s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
#~ msgstr "Ekki til útláns (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
#~ "exist. %s %s %s "
#~ msgstr "VILLA: Þú hefur ekki næg réttindi fyrir aðgerðir á þessum lista %s."
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %s(ref)%s "
#~ msgstr "%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sAcquisitions %s"
#~ msgstr "Aðgerði:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sAuthorities%s "
#~ msgstr "Höfundur"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sCirculation%s "
#~ msgstr "Útskýringar skáldsögu: "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sClaims%s "
#~ msgstr "%s, %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sFines%s "
#~ msgstr "%s, %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sHolds%s "
#~ msgstr "Frátekið"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
#~ msgstr "Safn"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
#~ msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sLetter%s "
#~ msgstr "%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sNews%s "
#~ msgstr "%s, %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sPatrons%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered "
#~ "%sStatus unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sReports%s "
#~ msgstr "%s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s › %s › Request article %s "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
#~ msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s "
#~ "%s "
#~ msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
#~ "'%s' %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s › New request %s › Status %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s › New tag %s %s %s"
#~ msgstr "%s %s %s %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s › Results%s"
#~ msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
#, fuzzy
#~ msgid "%s › Results%s "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "%s (closed)"
#~ msgstr "%s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Checkout(s)"
#~ msgstr "Útlán"
#, fuzzy
#~ msgid "%s City:"
#~ msgstr "Land:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s First name:"
#~ msgstr "Fornafn:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Hold(s)"
#~ msgstr "Frátekið"
#, fuzzy
#~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
#~ msgstr "Í flutningi frá %s, til %s, síðan %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%s Issuing items to %s › Batch check out › %s Circulation "
#~ "› Koha "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Lists %s %s › %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Modify additional content %s Add additional content %s "
#~ msgstr "Flokkun:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s No barcode %s "
#~ msgstr "Ekki hægt að endurnýja "
#, fuzzy
#~ msgid "%s No library limitation %s "
#~ msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s No title %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
#~ msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#, fuzzy
#~ msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
#~ msgstr "Það fundust engar niðurstöður. "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Phone:"
#~ msgstr "Sími:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
#~ msgstr "Enginn opinn listi "
#, fuzzy
#~ msgid "%s Recalls "
#~ msgstr "Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Restrictions"
#~ msgstr "Lýsing"
#, fuzzy
#~ msgid "%s State:"
#~ msgstr "Dagsetning:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Your lists %s %s › %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s ZIP/Postal code:"
#~ msgstr "Póstnúmer:"
#, fuzzy
#~ msgid "%s for '%s'%s"
#~ msgstr "Útlán fyrir %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
#~ msgstr "Öll söfn"
#, fuzzy
#~ msgid "%s year"
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
#~ msgstr "Safnskrá › Sendu körfuna þína"
#, fuzzy
#~ msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%sUndef%s%s%s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "%sYes%s "
#~ msgstr "%s, %s, %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s %s Batch check out %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s › Attach an item"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s › Checkout history"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s › Item details"
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s › Place a hold "
#~ msgstr "%s Skráning › Setja %s á bið"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s › Stock rotation details"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Add a new collection %s "
#~ msgstr "Ráðnúmerasafn"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
#~ msgstr "Flokkun"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Edit "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Editing "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Modify club "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Modify club template "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Record matching rules %s "
#~ msgstr ""
#~ "Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#, fuzzy
#~ msgid "› %s Unknown record %s %s › ISBD details %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. "
#~ "%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s calendar"
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› %sPatron details for %s%s "
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› %sStatistics for %s%s "
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› API Keys for %s "
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› Access files"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Account for %s"
#~ msgstr "Aðgangur frystur"
#, fuzzy
#~ msgid "› Add a new OAI set%s"
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Add basket group for %s"
#~ msgstr "Aðgangur frystur"
#, fuzzy
#~ msgid "› Add item type %s %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› Add new account %s %s › "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Add new library EAN %s %s › "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› Add notice %s %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› Add or remove items"
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Add patrons"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Add suggestion %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Advanced search"
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
#~ msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#, fuzzy
#~ msgid "› Barcode range "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Basket (%s)"
#~ msgstr "%s › ILS-DI"
#, fuzzy
#~ msgid "› Batch edit "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Batch remove reserves"
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Cancel order "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Checkout notes "
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› Clone circulation and fine rules"
#~ msgstr "prófúrlausn"
#, fuzzy
#~ msgid "› Club enrollments"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
#~ msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
#~ msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
#~ msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
#~ msgstr "%s Skráning › Athugasemdir um %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› Delete fund? %s "
#~ msgstr "Eyða lista"
#, fuzzy
#~ msgid "› Did you mean?"
#~ msgstr "Varstu að meina:"
#, fuzzy
#~ msgid "› Duplicate budget %s %s "
#~ msgstr "Skiladagsetning"
#, fuzzy
#~ msgid "› Edit %s "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Edit stage %s "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Edit suggestion #%s %s "
#~ msgstr "Ráðnúmerasafn "
#, fuzzy
#~ msgid "› Editor"
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Error %s"
#~ msgstr "Villa 400"
#, fuzzy
#~ msgid "› Export data"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Files"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Hold ratios"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Images "
#~ msgstr "Útlán fyrir %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Invoices"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Item search "
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Item search fields "
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "› Items with no checkouts"
#~ msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
#, fuzzy
#~ msgid "› Library details "
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "› Manage stages"
#~ msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Manual credit "
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Manual invoice "
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Merge patron records"
#~ msgstr "Ráðnúmerasafn"
#, fuzzy
#~ msgid "› Modify account %s › "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "› Modify library EAN %s › "
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Notice added %s %s "
#~ msgstr "Skiladagsetning"
#, fuzzy
#~ msgid "› OPAC problem reports "
#~ msgstr "Ráðnúmerasafn"
#, fuzzy
#~ msgid "› Patron clubs"
#~ msgstr "Tölfræði"
#, fuzzy
#~ msgid "› Patron lists"
#~ msgstr "Tölfræði"
#, fuzzy
#~ msgid "› Pending discharge requests"
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Pending on-site checkouts"
#~ msgstr "%s › Sjálfsafgreiðsla"
#, fuzzy
#~ msgid "› Plugins "
#~ msgstr "%s › ILS-DI "
#, fuzzy
#~ msgid "› Point of sale"
#~ msgstr "Aðgangur frystur"
#, fuzzy
#~ msgid "› Preview routing list"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Receive orders from %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "› Register details"
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "› Renew"
#~ msgstr "Safnskrá › "
#, fuzzy
#~ msgid "› Reports"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
#~ msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Results %s› Average loan time%s"
#~ msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
#~ msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s "
#, fuzzy
#~ msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "› Run %s › "
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› SMS cellular providers"
#~ msgstr "Ýtarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› Serials "
#~ msgstr "<< Fyrri "
#, fuzzy
#~ msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
#~ msgstr "Áskriftir "
#, fuzzy
#~ msgid "› Table settings"
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "› Tools"
#~ msgstr "<< Fyrri"
#, fuzzy
#~ msgid "› Transfers to receive"
#~ msgstr "Móttekið dags"
#, fuzzy
#~ msgid "› Update patron records"
#~ msgstr "Ráðnúmerasafn"
#, fuzzy
#~ msgid "› Upload plugins "
#~ msgstr "<< Fyrri "
#, fuzzy
#~ msgid "› Upload results %s Upload local cover image %s "
#~ msgstr "Forsíðumynd"
#, fuzzy
#~ msgid "› Usage statistics"
#~ msgstr "Niðurstöður %s til %s af %s "
#, fuzzy
#~ msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "0 Checkouts"
#~ msgstr "Útlán"
#, fuzzy
#~ msgid "0 Holds"
#~ msgstr "Frátekið"
#, fuzzy
#~ msgid "A few important fields are not filled:"
#~ msgstr "Villa kom upp"
#, fuzzy
#~ msgid "Actions (NIY)"
#~ msgstr "Aðgerði: "
#, fuzzy
#~ msgid "Add quote"
#~ msgstr "Bæta við körfu"
#, fuzzy
#~ msgid "Add selected patrons to:"
#~ msgstr "Valdir hlutir :"
#, fuzzy
#~ msgid "Additional subfields (XML)"
#~ msgstr "Forrituð svæði"
#, fuzzy
#~ msgid "Addlibris cover image"
#~ msgstr "Forsíðumynd"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate address: Country"
#~ msgstr "Vara heimilisfang:"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate contact: Note"
#~ msgstr "Vara tengiliður"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate contact: Title"
#~ msgstr "Vara tengiliður"
#, fuzzy
#~ msgid "Amount of change"
#~ msgstr "Útlán"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
#~ msgstr "Ertu viss um að þú viljir þurrka út þennan lista ?"
#, fuzzy
#~ msgid "At least one item is available at this library"
#~ msgstr "Laus eintök"
#, fuzzy
#~ msgid "Authorised value category"
#~ msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#, fuzzy
#~ msgid "Authorised value category: "
#~ msgstr "Leyfðar fyrirsagnir "
#, fuzzy
#~ msgid "Authorised value:"
#~ msgstr "Leyfðar fyrirsagnir"
#, fuzzy
#~ msgid "Basket group search"
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "Basket search"
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "Batch item deletion results"
#~ msgstr "Aftur í listana"
#, fuzzy
#~ msgid "Batch item modification results"
#~ msgstr "Aftur í listana"
#, fuzzy
#~ msgid "Biblio number (internal)"
#~ msgstr "Heimildaskrár"
#, fuzzy
#~ msgid "Bibliographic record does not exist!"
#~ msgstr "Heimildaskrár"
#, fuzzy
#~ msgid "Biblioitem number"
#~ msgstr "Heimildaskrár"
#, fuzzy
#~ msgid "Bookseller invoice no: "
#~ msgstr "Eyða lista"
#, fuzzy
#~ msgid "Branches limitation"
#~ msgstr "löggjöf"
#, fuzzy
#~ msgid "Branches limitation: "
#~ msgstr "löggjöf "
#, fuzzy
#~ msgid "Budget "
#~ msgstr "Kyn: "
#, fuzzy
#~ msgid "Call no"
#~ msgstr "Beiðnanr."
#, fuzzy
#~ msgid "Call no."
#~ msgstr "Beiðnanr."
#, fuzzy
#~ msgid "Cash register: %s"
#~ msgstr "tölfræði"
#, fuzzy
#~ msgid "Cashup registers"
#~ msgstr "tölfræði"
#, fuzzy
#~ msgid "Circ note"
#~ msgstr "Útskýringar skáldsögu:"
#, fuzzy
#~ msgid "Claim(s) "
#~ msgstr "Hreinsa dagsetningu"
#, fuzzy
#~ msgid "Click here to go back to booksellers page"
#~ msgstr "Smelltu hér til að tengjast "
#, fuzzy
#~ msgid "Complete %s"
#~ msgstr "Tölvuskrá"
#, fuzzy
#~ msgid "Complete %s "
#~ msgstr "Tölvuskrá"
#, fuzzy
#~ msgid "Cover itemnumber: "
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "Credit applied"
#~ msgstr "Tegund: "
#, fuzzy
#~ msgid "Date updated"
#~ msgstr "Aðgangsorð uppfært"
#, fuzzy
#~ msgid "Date/time of change"
#~ msgstr "Dagsetning"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete this basket"
#~ msgstr "Eyða þessum lista"
#, fuzzy
#~ msgid "Details of payment"
#~ msgstr "Sameinar útibú:"
#, fuzzy
#~ msgid "Details of payment "
#~ msgstr "Sameinar útibú:"
#, fuzzy
#~ msgid "Do not use."
#~ msgstr "Ekki tilkynna"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit patron image"
#~ msgstr "Forsíðumynd"
#, fuzzy
#~ msgid "Enqueued on"
#~ msgstr "Tekið frá"
#, fuzzy
#~ msgid "Enter cover biblionumber: "
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "Export Labels"
#~ msgstr "gagnagrunnur"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
#~ msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
#~ msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#, fuzzy
#~ msgid "File size:"
#~ msgstr "Fornafn:"
#, fuzzy
#~ msgid "First publication date is not defined"
#~ msgstr "Tímabil útgáfu:"
#, fuzzy
#~ msgid "Frequency is not defined"
#~ msgstr "Tímabil útgáfu:"
#, fuzzy
#~ msgid "Fund search"
#~ msgstr "Skilgreindu leitarskilyrðin þín"
#, fuzzy
#~ msgid "Fund: %s"
#~ msgstr "LCCN:"
#, fuzzy
#~ msgid "Gone no address flag"
#~ msgstr "Varanlegt heimilisfang:"
#, fuzzy
#~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
#~ msgstr "um innihald síðu, "
#, fuzzy
#~ msgid "Invoice no."
#~ msgstr "Upphæð sektar"
#, fuzzy
#~ msgid "Invoice no.: "
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "Invoice no.: %s"
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "Invoice no:"
#~ msgstr "Upphæð sektar"
#, fuzzy
#~ msgid "Item number (internal)"
#~ msgstr "Beiðnanúmer "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket "
#~ "to %s %s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate "
#~ "existing orders %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s"
#~ "%s %s Receive orders from %s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
#~ "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › %sBackground jobs› %s View "
#~ "background job%s Background jobs%s%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s "
#~ "New desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %sAdd tag"
#~ "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks › Confirm deletion of tag "
#~ "'%s'%s %sMARC frameworks › Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
#~ "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › "
#~ "New category%s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
#~ "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of "
#~ "cash register '%s' %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
#~ "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
#~ "account %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Item search fields"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify "
#~ "library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
#~ "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
#~ "deletion of EAN %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Library groups"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › SMTP servers %s › New SMTP "
#~ "server %s › Edit SMTP server %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Search engine configuration "
#~ "(Elasticsearch)"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Administration › Table settings"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › "
#~ "Modify %s server %s%s %s › New %s server%s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Authority details"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. "
#~ "%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s "
#~ "%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. "
#~ "%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s "
#~ "%s "
#~ msgstr ""
#~ "%s%s%s%sKoha á netinu%s safnskrá › MARC skráning fyrir færslu nr. "
#~ "%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Item search"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Search history"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Cataloging › Editor"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Cataloging › Link to host record"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Choose adult category"
#~ msgstr "Safnskrá › Ná í körfu"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Article requests"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Request article"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Set library and desk"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Course reserves"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Course reserves › Remove reserves"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Ítarleg leit"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Delete patron %s %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Download cart"
#~ msgstr "Safnskrá › Ná í körfu"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Error %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › ILL requests"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Lists › Sending your list"
#~ msgstr "Safnskrá › Sendu listann þinn"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Localization"
#~ msgstr "Safnskrá › Ná í körfu"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patron search"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › API Keys"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Payments"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Raðnúmer"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
#~ "routing list%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials › Frequencies"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials › Subscription history"
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Serials subscription renew"
#~ msgstr "Safnskrá › Áskriftar upplýsingar fyrir %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Stock rotation"
#~ msgstr "Safnskrá › Ná í körfu"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › %s calendar"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Export data"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Label creator"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Label creator › Batches › "
#~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Label creator › Label printing/"
#~ "exporting"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Label creator › Layouts › "
#~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
#~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
#~ "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
#~ "deletion %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron card creator › Batches "
#~ "› %sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
#~ "%sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron card creator › Templates "
#~ "› %sEdit (%s)%sNew%s"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
#~ "Create a new %s club %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club "
#~ "template %s %s Create a new club template %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Patron lists"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list "
#~ "%s New patron list %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Plugins "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
#~ "collection %s Edit collection %s %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation "
#~ "rule %s "
#~ msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
#~ msgstr "Safnskrá › Aðgangur fyrir %s %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Web installer › Database settings"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
#~ msgstr "Leitarniðurstaða ábyrgðaraðila"
#, fuzzy
#~ msgid "Koha normalized classification for sorting"
#~ msgstr "Flokkun:"
#, fuzzy
#~ msgid "Library transaction details for %s"
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "Local Use"
#~ msgstr "Kerfisauðkenni"
#, fuzzy
#~ msgid "Lost card flag"
#~ msgstr "Týnt ("
#, fuzzy
#~ msgid "Manage patron image"
#~ msgstr "upplýsingar"
#, fuzzy
#~ msgid "Mobile phone number"
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "New %s"
#~ msgstr "Nýtt tag: "
#, fuzzy
#~ msgid "New %s "
#~ msgstr "%s %s "
#, fuzzy
#~ msgid "New basket"
#~ msgstr "Nýr listi"
#, fuzzy
#~ msgid "News "
#~ msgstr "Dagblað "
#, fuzzy
#~ msgid "News › Tools › Koha"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "News: "
#~ msgstr "Dagblað "
#, fuzzy
#~ msgid "Next issue publication date is not defined"
#~ msgstr "Tímabil útgáfu:"
#, fuzzy
#~ msgid "No Item with barcode: %s"
#~ msgstr "VILLA: Það fannst enginn hlutur með strikamerkið %s."
#, fuzzy
#~ msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
#~ msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Number of pages"
#~ msgstr "Sjálfsafgreiðsla"
#, fuzzy
#~ msgid "OPAC Info"
#~ msgstr "Athugið: "
#, fuzzy
#~ msgid "Or select a list of records"
#~ msgstr "Númer meðlims:"
#, fuzzy
#~ msgid "Order cost search"
#~ msgstr "Fleiri leitir"
#, fuzzy
#~ msgid "Ordered %s "
#~ msgstr "Mælt með af: "
#, fuzzy
#~ msgid "Patron's card has been reported lost."
#~ msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#, fuzzy
#~ msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
#~ msgstr "SKILABOÐ 13: Þetta kort hefur verið skráð sem týnt."
#, fuzzy
#~ msgid "Payment type: "
#~ msgstr "Einhver tegund"
#, fuzzy
#~ msgid "Payments"
#~ msgstr "Einhver tegund"
#, fuzzy
#~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
#~ msgstr "Heimasafn:"
#, fuzzy
#~ msgid "Permanent shelving location"
#~ msgstr ", Staðsetning hillna:"
#, fuzzy
#~ msgid "Please enter a name for this pattern"
#~ msgstr "Vinsamlegast hafðu samband við starfsmann safnsins."
#, fuzzy
#~ msgid "Preview card"
#~ msgstr "endurskoðun"
#, fuzzy
#~ msgid "Privacy settings"
#~ msgstr "Almennt;"
#, fuzzy
#~ msgid "Profile name"
#~ msgstr "Nafn lista; "
#, fuzzy
#~ msgid "Reason for cancellation:"
#~ msgstr "Ný kauptillaga "
#, fuzzy
#~ msgid "Register transaction details for %s"
#~ msgstr "Útlánssaga "
#, fuzzy
#~ msgid "Replay"
#~ msgstr "Tekið frá"
#, fuzzy
#~ msgid "Return to the cataloging module"
#~ msgstr "tæknileg skýrsla"
#, fuzzy
#~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
#~ msgstr "Áskriftin rennur út þann %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Select the file to stage: "
#~ msgstr "Valdir hlutir : "
#, fuzzy
#~ msgid "Serial enumeraton/chronology"
#~ msgstr "Upplýsingar um raðir:"
#, fuzzy
#~ msgid "Show Mana results"
#~ msgstr "(Skoða hillu)"
#, fuzzy
#~ msgid "Source of acquisition"
#~ msgstr "Flokkun"
#, fuzzy
#~ msgid "Source of classification / shelving scheme"
#~ msgstr "Flokkun"
#, fuzzy
#~ msgid "Statistics date and time"
#~ msgstr "Tölfræði"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
#~ msgstr "Áskrift :"
#, fuzzy
#~ msgid "System permissions"
#~ msgstr "Útgáfa:"
#, fuzzy
#~ msgid "The following subfields aren't filled:"
#~ msgstr "Villa kom upp"
#, fuzzy
#~ msgid "Total renewals"
#~ msgstr "Samtals skuld"
#, fuzzy
#~ msgid "Transacting librarian"
#~ msgstr "löggjöf"
#, fuzzy
#~ msgid "Type of change"
#~ msgstr "; Tegund tölvuskráar:"
#, fuzzy
#~ msgid "Uniform Resource Identifier"
#~ msgstr "lýsigagn kerfis"
#, fuzzy
#~ msgid "Unit cost search"
#~ msgstr "Skráðu leitar skilyrði"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Plugin › Plugins › Tools › Koha"
#~ msgstr "Safnskrá › Nánari upplýsingar fyrir: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload images"
#~ msgstr "Forsíðumynd"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload images › Tools › Koha"
#~ msgstr "Safnskrá › Tög "
#, fuzzy
#~ msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
#~ msgstr "Forsíðumynd"
#, fuzzy
#~ msgid "Use MARC modification template:"
#~ msgstr "skáldsaga"
#, fuzzy
#~ msgid "Use records from the following list: "
#~ msgstr ""
#~ "Færsla með samsvarandi strikamerki%s hefur nú þegar verið skráð."
#, fuzzy
#~ msgid "Use restrictions"
#~ msgstr "skáldsaga"
#, fuzzy
#~ msgid "View all pending patron modifications"
#~ msgstr "Það eru engar ábendingar um kaup í bið."
#, fuzzy
#~ msgid "View analytics"
#~ msgstr "Sýnir aðeins"
#, fuzzy
#~ msgid "View final record"
#~ msgstr "Vista færslu:"
#, fuzzy
#~ msgid "Volume number"
#~ msgstr "Korta númer:"
#, fuzzy
#~ msgid "You must choose a first publication date"
#~ msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#, fuzzy
#~ msgid "You must choose a subscription length or an end date."
#~ msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#, fuzzy
#~ msgid "You must choose or create a bibliographic record"
#~ msgstr "Skráðu þig inn til að búa til þína eigin lista"
#, fuzzy
#~ msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
#~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
#, fuzzy
#~ msgid "connection failed"
#~ msgstr "Titil safns:"
#, fuzzy
#~ msgid "has successfully been modified. %s "
#~ msgstr "eyðsla tókst"
#, fuzzy
#~ msgid "has successfully been modified.. %s "
#~ msgstr "eyðsla tókst"
#, fuzzy
#~ msgid "if "
#~ msgstr "flokkun "
#, fuzzy
#~ msgid "started_on: "
#~ msgstr "Númer meðlims: "
#, fuzzy
#~ msgid "to login."
#~ msgstr "Cas auðkenni"