msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha Staff\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-06 09:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 11:39+0100\n" "Last-Translator: Federica Benetello\n" "Language-Team: CILEA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 msgid " in tab " msgstr "nella scheda" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid " issues expected, " msgstr "fascicoli attesi," #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr "dei campi obbligatori sono vuoti (vedi sottocampi in grassetto)" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 msgid " subfield " msgstr "sottocampo" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not expected
" msgstr " sono stati inseriti.
Per favore indica per quale(i) data(e) un fascicolo non è atteso
" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid " were entered.

You seem to have indicated more issues per year than expected.

" msgstr " sono stati inseriti.
Sembra che tu abbia indicato più fascicoli per anno di quanti sono attesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260 msgid "!- No attempt to code" msgstr "!- Nessun tentativo di codifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:68 msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print" msgstr "\">Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:196 msgid "\"> List Fields" msgstr "\"> Lista dei campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:238 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:194 msgid "# Bibs" msgstr "# Records bibliografici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:195 msgid "# Items" msgstr "# Copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:175 msgid "# Subs" msgstr "Num. Abb." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 msgid "# days in advance" msgstr "Num. giorni di anticipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" msgstr "#- Vuoto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:686 msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Agenzia bibliografica nazionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500 msgid "#- No biographical material" msgstr "#- Nessun materiale biografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:106 msgid "#- No information provided" msgstr "#- Nessuna informazione disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212 msgid "#- None of the following" msgstr "#- Nessuno dei seguenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:467 msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- Agenzia non governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" msgstr "#- Pubblicazione non governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:659 msgid "#- Not modified" msgstr "#- Non modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:21 msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- Non suddiviso geograficamente " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- Sconosciuto o non specificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27 msgid "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, #2006/1" msgstr "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, #2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" msgstr "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119 msgid "$" msgstr "$" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=enrolmentfee #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #, c-format msgid "$%S" msgstr "$%S" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentfee #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 #, c-format msgid "$%s" msgstr "$%s" #. %1$S: type=text name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:285 #, c-format msgid "%S (Fill when receiving)" msgstr "%S (Riempi al momento della ricezione)" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #, c-format msgid "%S (e.g., 5338644143)" msgstr "%S (per esempio, 5338644143)" #. %1$S: type=text name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 #, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "%S (es. Titolo o segnatura)" #. %1$S: type=text name=sublength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1242 #, c-format msgid "%S (enter amount in numerals)" msgstr "%S (inserisci il totale in cifre)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:75 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr "%S (copie.segnatura)" #. %1$S: type=text name=hidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105 #, c-format msgid "%S (see online help)" msgstr "%S (vedi l'aiuto in linea)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1334 #, c-format msgid "%S (start date of the 1st subscription)" msgstr "%S (data di inizio del primo abbonamento)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, c-format msgid "%S (the date of the 1st subscription)" msgstr "%S (la data del primo abbonamento)" #. %1$S: type=text name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 #, c-format msgid "%S * Required" msgstr "%S * Obbligatorio" #. %1$S: type=text name=other-reasonall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:223 #, c-format msgid "%S Mark all with this reason Cancel" msgstr "%S Marca tutto con questo motivo Annulla" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:51 #, c-format msgid "%S Ordered by" msgstr "%S Ordinato per" #. %1$S: type=text name=delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 #, c-format msgid "%S days ago" msgstr "%S giorni fa" #. %1$S: type=text name=basename #. %2$s: TMPL_VAR name=CGIextChoice #. %3$s: TMPL_VAR name=CGIsepChoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81 #, c-format msgid "%S into an application %s %s" msgstr "%S in un'altra applicazione %s %s" #. %1$S: type=text name=pagesize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:107 #, c-format msgid "%S items" msgstr "%S copie" #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #, c-format msgid "%S months" msgstr "%S mesi" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #, c-format msgid "%S order by:" msgstr "%S ordina per:" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%S separati da uno spazio (per esempio, 100a 200 606)." #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #, c-format msgid "%S years" msgstr "%S anni" #. %1$S: type=text name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 #, c-format msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%S(se vuoto l'abbonamento è ancora attivo)" #. %1$S: type=text name=histenddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1338 #, c-format msgid "%S(if empty, subscription is still active)" msgstr "%S(se vuoto, l'abbonamento è ancora attivo)" #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p file compresso" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:196 #, c-format msgid "%pAll dates" msgstr "%pTutte le date" #. %1$p: type=radio name=dates value=range #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:198 #, c-format msgid "%pDate range" msgstr "%pIntervallo di tempo" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, c-format msgid "%pNozebra: my catalogue is not that large and I want something simple to setup/maintain" msgstr "%pNozebra: il mio catalogo non è molto esteso e vorrei qualcosa di semplice da configurare/gestire" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, c-format msgid "%pZebra: I have a large catalogue, I understand I must configure Zebra after the installation has completed" msgstr "%pZebra: Ho un catalogo esteso, devo configurare Zebra al termine dell'installazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:201 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:16 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:125 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=title #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210 #, c-format msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "%s %s %s al momento non ha un'immagine disponibile. Per caricarne una per %s %s, inserisci il nome di un file immagine da importare. " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s non ha multe pendenti." #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:43 #, c-format msgid "%s (%s days)" msgstr "%s (%s giorni)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=category_description #. %2$s: TMPL_VAR name=category_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:877 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:9 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isurl #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "%s (se spuntato, significa che il sottocampo è un URL e può essere selezionato)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, c-format msgid "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the authorised value list)" msgstr "%s (se selezioni un valore qui, gli indicatori saranno limitati a quelli della lista dei valori autorizzati)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 #, c-format msgid "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "%s (ignora significa che il sottocampo non è visualizzato nell'editor dei record)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ehidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format msgid "%s (see online help)" msgstr "%s (vedi l'aiuto online)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:203 #, c-format msgid "%s -" msgstr "%s -" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %2$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=source #. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50 #, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s - Numero di tessera: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=line #. %2$s: TMPL_VAR name=column #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:299 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=Supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27 #, c-format msgid "%s :" msgstr "%s :" #. %1$s: TMPL_VAR name=error #. %2$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34 #, c-format msgid "%s : %s" msgstr "%s : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription #. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" msgstr "%s

Conferma la cancellazione del server %s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29 #, c-format msgid "%s = %s" msgstr "%s =%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Si è verificato un errore sconosciuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:386 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Prestito(i)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Griglia di catalogazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:391 #, c-format msgid "%s Holds(s)" msgstr "%s Prenotazione(i)" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:241 #, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s Termini" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:75 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:65 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s record(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:222 #, c-format msgid "%s biblios changed" msgstr "%s records modificati" #. %1$s: TMPL_VAR name=countunchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:223 #, c-format msgid "%s biblios unchanged" msgstr "%s records non modificati" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:142 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s non può essere aperto" #. %1$s: TMPL_VAR name=level #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s dati immessi" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstremind #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:96 #, c-format msgid "%s day(s)" msgstr "%s giorno(i)" #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 #, c-format msgid "%s directorie(s) processed." msgstr "%s cartella(e) processata(e)." #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." msgstr "%s cartella(e) letta(e) completamente." #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s impossibile decomprimere." #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s immagine(i) trasferita(e) nel database:" #. %1$s: TMPL_VAR name=imported #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #, c-format msgid "%s imported records" msgstr "%s records importati" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=irregular_issues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s fascicoli" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:51 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s records di copie trovati e processati" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:350 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s copia(e)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 #, c-format msgid "%s items found for %s" msgstr "%s copie trovate per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:141 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%s copie modificate : data ultima revisione impostata il %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:91 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "%s linee trovate." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 #, c-format msgid "%s lost items found" msgstr "%s copie smarrite trovate" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:240 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s mesi" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #, c-format msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "%s non importato perchè è già presente nella tabella degli utenti e la sovrascrittura è disabilitata" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" msgstr "%s non importati perchè non sono nel formato richiesto" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #, c-format msgid "%s overwritten" msgstr "%s sovrascritto" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 #, c-format msgid "%s patron" msgstr "utente %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s utenti sono stati cancellati con successo" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s utenti sono stati spostati nel cestino con successo" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:239 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "'%s preferenze" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=num #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:128 #, c-format msgid "%s records" msgstr "%s records" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:38 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s records nel file" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:39 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s records non processati a causa di un errore MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s records lavorati" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:40 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s records processati" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 #, c-format msgid "%s records with at least one match in catalogue per matching rule "%s"" msgstr "%s records con almeno una corrispondenza nel catalogo per regola di corrispondenza "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:99 #, c-format msgid "%s records(s)" msgstr "%s record(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "%s risultato(i) trovato(i)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, c-format msgid "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "%s risultato(i) trovato in catalogo, %s risultato(i) trovati nell'area temporanea %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 #, c-format msgid "%s shipments found" msgstr "%s invii trovati" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:236 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s da" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:50 #, c-format msgid "%s suggestions waiting Manage suggestions" msgstr "%s suggerimenti in attesa Gestisci i suggerimenti" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewalsallowed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:54 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s volte" #. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first #. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s a %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:109 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s sull'ordine" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s settimane" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:242 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s anni" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format msgid "%s - " msgstr "%s - " #. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue #. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "%s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:252 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=printername #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:84 #, c-format msgid "%s/%s" msgstr "%s/%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=host #. %2$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity #. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:60 #, c-format msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Български (Bulgarian)" msgstr "Български (Bulgaro)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (Russo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:214 msgid "Українська (Ukrainian)" msgstr "Українська (Ucraino)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (Ebraico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:213 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "اردو(Urdu)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "العربية (Arabic)" msgstr "العربية (Arabo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:201 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Persiano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Cinese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Hindi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "বাংলা (Bengali)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Giapponese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayalam)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:211 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Thailandese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "አማርኛ (Amarico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Coreano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:674 msgid "−" msgstr "−" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "ελληνικά (Greco, moderno [1453- ])" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Ceco)" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:152 #, c-format msgid "© %s" msgstr "© %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275 msgid ">>" msgstr ">>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195 msgid ">=" msgstr ">=" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:139 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84 msgid "<<" msgstr "<<" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:201 msgid "<< Continue without Marking" msgstr "<< Continua senza marcatura" #. INPUT type=button name=delete #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154 msgid "<< Delete" msgstr "<< Cancella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Precedente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:229 msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Pagina precedente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201 msgid "<=" msgstr "<=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33 msgid "<a href="[856u]">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]">apri sitoe</a>" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66 #, c-format msgid "  (%s )" msgstr "  (%s )" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:81 #, c-format msgid "  (%s)" msgstr "  (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 msgid "  No results found" msgstr "  Nessun risultato " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 msgid "     Author as Phrase" msgstr "     Autore come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38 msgid "     Call Number" msgstr "     Segnatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 msgid "     Conference Name" msgstr "     Nome del convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 msgid "     Conference Name as Phrase" msgstr "     Nome del convegno come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Nome dell'ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "     Corporate Name as Phrase" msgstr "     Nome dell'ente come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 msgid "     Personal Name" msgstr "     Nome personale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 msgid "     Personal Name as Phrase" msgstr "     Nome di persona come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48 msgid "     Series Title" msgstr "     Titolo della collana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42 msgid "     Subject as Phrase" msgstr "     Soggetto come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46 msgid "     Title as Phrase" msgstr "     Titolo come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111 msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (formato: yyyy-yyyy)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178 msgid "  to" msgstr "  to" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid " with limit(s):" msgstr " con limite(i):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " con limite(i): '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 #, c-format msgid " |  phone  |  Notice" msgstr " |  telefono  |  messaggio" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:363 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr ""%s" non è né permesso né proibito." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:359 #, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr ""%s" è permesso." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:361 #, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr ""%s" è proibito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid ""Add MARC"" msgstr ""Aggiungi MARC"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7 msgid ""Funds" are accounts that you establish to keep track of your expenditures for library materials. They may be used for any kind of material and should match the lines in your materials budget. For instance, if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, then you would have four funds." msgstr "\"Fondi\" sono i conti delle spese per il materiale librario che decidi di registrare. Possono essere usati per ogni tipo di materiale e dovrebbero corrispondere al budget disponibile. Ad esempio, se la tua biblioteca stabilisce un limite di budget per i libri, un altro per i materiali audiovisivi, un terzo per le riviste e un quarto per i database elettronici, allora dovresti avere quattro fondi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:7 msgid ""Funds" are accounts that you establish to track your expenditures for library materials. They may be used for any kind of material and should match the lines in your materials budget. For instance, if your library establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, then you would have four funds." msgstr "\"Fondi\" sono i conti delle spese per il materiale librario che decidi di registrare. Possono essere usati per ogni tipo di materiale e dovrebbero corrispondere al budget disponibile. Ad esempio, se la tua biblioteca stabilisce un limite di budget per i libri, un altro per i materiali audiovisivi, un terzo per le riviste e un quarto per i database elettronici, allora dovresti avere quattro fondi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type may be renewed." msgstr "\"Rinnovi consentiti\" indica il numero di volte che il prestito di una copia di questo tipo può essere rinnovato. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 msgid ""Rental charge" is any amount you might charge to users for borrowing items of a certain type (like videos)." msgstr "\"Tariffa\" è ogni somma che puoi addebitare agli utenti per il prestito di copie di un certo tipo (come gli audiovisivi)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 msgid "›" msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Statistiche delle acquisizioni › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "› Periodo medio di prestito › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #, c-format msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Statistiche del catalogo › Risultati" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 #, c-format msgid "› Cataloguing › Edit %s" msgstr "› Catalogazione › Modifica %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #, c-format msgid "› Checkout statistics › Results" msgstr "› Statistiche del prestito › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "› Prestiti per categorie di utenti › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard ›" msgstr "› Wizard per reports guidati ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a Report Type" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 2: Seleziona un tipo di report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report Report, Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 5 di 6: scegli le colonne da sommare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 6 di 6: Scegli come ordinare il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports ›" msgstr "› Wizard per reports guidati › Reports salvati ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:51 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" msgstr "› Wizard per reports guidati › Reports salvati › %s Report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:52 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a Module" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 1: Scegli un modulo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, c-format msgid "› Holds Queue › Results" msgstr "› Prenotazioni in coda › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "› Tipi di copie › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "› Copie perdute › Risultati" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:17 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "› Gestisci records MARC preparati › Batch %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "› Utenti con più prestiti › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "› Statistiche delle acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Statistiche delle acquisizioni › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:121 msgid "› Add classification source" msgstr "› Aggiungi schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:175 msgid "› Add filing rule" msgstr "› Aggiungi una nuova regola di normalizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› Aggiungi messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56 msgid "› Add patron attribute type" msgstr "› Aggiungi un attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:157 msgid "› Add record matching rule" msgstr "› Aggiungi un record corrispondente alla regola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "› Average Checkout Period" msgstr "› Periodo medio di prestito" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:33 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› Lavorazione batch %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107 msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "› Impossibile cancellare regola di normalizzazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:24 #, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "› Impossibile cancellare la regola di normalizzazione %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "› Catalogue statistics" msgstr "› Statistiche del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Statistiche del catalogo › Risultati" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 #, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "› In prestito a %s, %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 msgid "› Checkout statistics" msgstr "› Statistiche del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "› Prestiti per categoria di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Confirm" msgstr "› Conferma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Confirm Deletion" msgstr "› Conferma eliminazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101 msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "› Conferma cancellazione dello schema di classificazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:18 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "› Conferma cancellazione dello schema di classificazione %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104 msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "› Conferma cancellazione della regola di normalizzazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:21 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "› Conferma cancellazione della regola di normalizzazione %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "› Conferma cancellazione dell'attributo utente "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:161 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "› Conferma cancellazione del record corrispondente alla regola "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 #, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› Contenuti di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 msgid "› Create New List" msgstr "› Crea una nuova lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 msgid "› Data Deleted" msgstr "› Dati eliminati" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Modifica lista %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Modifica lista %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Finished" msgstr "› Completato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard" msgstr "› Wizard per reports guidati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a Module" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 1: Scegli un modulo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a Report Type" msgstr "› Wizard per reports guidati ›Crea un report, Passo 2: Scegli un tipo di report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un record, Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report, Passo 5 of 6: Scegli quali colonne sommare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10 msgid "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea un report,Passo 6 di 6: Scegli come ordinare il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" msgstr "› Wizard per reports guidati › Crea da SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports" msgstr "› Wizard per reports guidati › Reports salvati" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" msgstr "› Wizard per reports guidati › Reports salvati › %s Report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › SQL View" msgstr "› Wizard per reports guidati › Reports salvati › Visualizza SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 msgid "› Holds Queue" msgstr "› Prenotazioni in coda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 msgid "› Item Types" msgstr "› Tipi di copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 msgid "› Items" msgstr "› Copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "› Lost Items" msgstr "› Copie smarrite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "›Gestisci i records MARC preparati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:119 msgid "› Modify classification source" msgstr "› Modifica schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:173 msgid "› Modify filing rule" msgstr "› Modifica regola di normalizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Modify notice" msgstr "› Modifica messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54 msgid "› Modify patron attribute type" msgstr "› Modifica attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 msgid "› Modify record matching rule" msgstr "› Modifica il record corrispondente alla regola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 msgid "› Modify tag" msgstr "› Modifica tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "› New authorised value" msgstr "› Nuovo valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 msgid "› New category" msgstr "› Nuova categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 msgid "› New tag" msgstr "› Nuovo campo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Notice added" msgstr "› Messaggio aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics" msgstr "› Statistiche degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› Statistiche degli utenti › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 msgid "› Patrons with the most checkouts" msgstr "› Utenti con più prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:13 msgid "› Results" msgstr "› Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "› Search Results" msgstr "› Risultati della ricerca" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:109 #, c-format msgid "'%s'," msgstr "'%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "'%s'?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:25 msgid "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed" msgstr "\"Rinnovi\" indica il numero di volte che il prestito di una copia di questo tipo può essere rinnovato. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:10 msgid "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select the default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose all borrower categories)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:11 msgid "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform the report on all branches)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:10 msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 msgid "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" msgstr "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', 'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', 'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:118 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 hash (if your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options)." msgstr "la password dovrebbe essere archiviata come plaintext e verrà codificata in MD5 hash (se la tua password è già criptata, discuti con l'amministratore del sistema le possibili opzioni)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "( ! significa 'non visibile' o nel caso di compresso 'non compresso')" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(Log Out) |" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(Imposta)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143 #, c-format msgid "(View Circulation History)" msgstr "(Visualizza storico della circolazione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Completer avec des 0 a gauche)" msgstr "(Completare con degli 0 a sinistra)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(Crea lavorazione batch per etichette)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:375 msgid "(Damaged)" msgstr "(Danneggiato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267 msgid "(Derived value)" msgstr "(Valore derivato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:757 msgid "(Error)" msgstr "(Errore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:12 msgid "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" msgstr "(Suggerimento: se hai una buona conoscenza di MySQL, risulterà più facile e veloce trovare una lista di stopwords già esistente, modificarla, assegnarle il formato corretto e usare il comando MySQL \"Load Data Infile\" per importare la lista nella tabella delle stopwords. Molte biblioteche accademiche pubblicano le loro liste di stopwords su Internet; in alternativa puoi chiedere a qualche biblioteca di Koha di condividere la sua lista di stopwords.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:7 msgid "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or \"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for printing reports directly from the server.)" msgstr "(In linux, ogni configurazione di stampante nel tuo file printcap stabilisce una coda di stampa. La coda di stampa di default è \"lp,\" ma se utilizzi più di una stampante avrai altre code, probabilmente con nomi tipo \"text\" o \"postscript.\" Indica a Koha quale(i) coda(e) di stampa vuoi usare per la stampa dei reports direttamente dal server)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:376 msgid "(In transit)" msgstr "(In transito)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:209 msgid "(Inclusive, default is 10 years ago to yesterday, set \"to\" to today as needed. )" msgstr "(Per default il periodo include gli ultimi 10 anni fino a ieri, ma puoi impostare \"oggi\" se necessario)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonesiano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:374 msgid "(Lost)" msgstr "(Smarrito)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:902 msgid "(Password:" msgstr "Password:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159 #, c-format msgid "(Record #%s)" msgstr "(Record num. %s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Record num. %s) › Copie" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:364 #, c-format msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Ci sono %s abbonamenti associati a questo titolo)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:373 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(Ritirato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:169 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "(una lista di scelta per Choice (separato da |) o colonne|righe per Texarea)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14 msgid "(auto-calculé)" msgstr "(calcolato automaticamente)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 msgid "(auto-filled from 300)" msgstr "(riempito automaticamente da 300)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:304 msgid "(auto-filled)" msgstr "(riempito automaticamente)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:46 #, c-format msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "(choose one)" msgstr "(selezionarne una)" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(definito dal suggerimento #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:26 msgid "(if applicable)" msgstr "(se applicabile)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:208 msgid "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" msgstr "(se spuntato, nessuna copia di questo tipo può essere prestata. Se non spuntato, ogni copia di questo tipo può essere prestata a meno che una copia specifica sia impostata come esclusa dal prestito)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:190 msgid "(inclusive)" msgstr "(inclusivo)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:234 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(è %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=lastimported #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "(last was %s)" msgstr "(l' ultimo era %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:303 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(modificato il %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15 msgid "(no email on file)" msgstr "(nessuna email nel file)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14 msgid "(no phone number on file)" msgstr "(nessun numero di telefono nel file)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:163 msgid "(nothing entered)" msgstr "(nessun dato inserito)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "(ordine #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 msgid "(rcvd)" msgstr "(rcvt)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(ricerche collegate:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:979 msgid "(select a library)" msgstr "(seleziona una biblioteca)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ") data prevista: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:203 msgid "*" msgstr "*" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:139 msgid "**" msgstr "**" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:155 msgid "** Vendor's listings already include GST." msgstr "** I prezzi dei fornitori sono comprensivi di IVA ." #. INPUT type=text name=password #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:815 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:817 msgid "****" msgstr "****" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:281 msgid "*******" msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:309 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:356 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr ", %s grande ritardo" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", %s utente(i) trovato(i):" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:63 #, c-format msgid ", %s/" msgstr ", %s/" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #, c-format msgid ", ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid ", Cyprus" msgstr ", Cipro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid ", France" msgstr ", Francia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid ", France (Koha 2.0 and 2.2 Release Manager)" msgstr ", Francia (Release Manager di Koha 2.0 e 2.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", Francia (miglioramento per i moduli degli utenti e delle prenotazioni per Koha 3.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", Francia (suggerimenti, Wizard per le statistiche e finanziamenti per l'implementazione di LDAP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship)" msgstr ", Francia (template di catalogazione bibliografica, MARC authority, scaffali OPAC, finanziamenti per il modulo Risorse in continuazione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 msgid ", Mandatory" msgstr ", obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)" msgstr ", Nuova Zelanda (release manager di Koha 1.0 e 1.2 )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", Nuova Zelanda e Rosalie Blake, responsabile delle biblioteche, (Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid ", Ohio, USA (Interface Design)" msgstr ", Ohio, USA (design dell'interfaccia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ", Ohio, USA (finanziamenti per il MARC, documentazione, manutenzione template)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (finanziamenti per l'integrazione tra Koha 3.0 e Zebra)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid ", Please transfer this item." msgstr ", per favore, trasferisci questa copia." #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 #, c-format msgid ", See %s" msgstr ", vedi %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" msgstr ", USA (release manager di Koha 3.0 , QA, etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, New Zealand (sponsor per la gestione seriale)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid ", or" msgstr ", o" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 msgid ", repeatable" msgstr ", ripetibile" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:161 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a Fund may be called "General Stack", and will have a "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "- "Fondi" sono usati per raggruppare i "Budget". Per esempio un fondo può essere chiamato "Scaffale generale", e avrà un "Budget" per registrare la somma disponibile da spendere durante il periodo del budget. Un budget deve avere una data d'inizio e una data di fine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:143 msgid "- Full" msgstr "- Completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 msgid "- Relation hiérachique non définie" msgstr "- Relazione gerarchica non definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- Tutti --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:213 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "-- Scegli un motivo --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:269 msgid "-- none --" msgstr "-- nessuno --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1073 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1158 msgid "-- please choose --" msgstr "--per favore, scegli --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => Opac Intranet Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => OPAC !Intranet Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => OPAC !Intranet Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => OPAC Intranet !Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => OPAC Intranet !Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => OPAC !Intranet !Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Spunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Utilizzo futuro" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=reason #. %4$s: TMPL_VAR name=libemail #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, c-format msgid ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" msgstr ". %s %s oggi ha preso in esame la tua richiesta e per questa volta ha deciso di non accettare il tuo suggerimento. La ragione è questa: %s Se hai qualche domanda, per favore, scrivi una email a %s. Grazie, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR name=libemail #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, c-format msgid ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" msgstr ". %s %s oggi ha preso in esame il tuo suggerimento. La copia sarà ordinata il prima possibile. Sarai avvisato quando l'ordine verrà completato e sarai avvisato nuovamente quando la copia arriverà in biblioteca. Se hai qualche domanda, per favore, scrivi una email a %s. Grazie, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:271 #, c-format msgid ". Cancel hold" msgstr ". Cancella prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to add items the record. One record can have many items." msgstr ". Dopo aver aggiunto un nuovo record bibliografico, ti sarà data l'opzione di aggiungere copie al record. Un record può avere più copie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid ". Begins with" msgstr ". Comincia con" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238 msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Impossibile cancellare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Impossibile cancellare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 msgid ". Other filters are ignored)" msgstr ". Altri filtri sono ignorati)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Vedi le copie evidenziate sotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid ". Some database servers require" msgstr ". Alcuni servers di database richiedono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but you have been warned." msgstr ". Questo modificherà tutte le griglie di catalogazione che usi di solito, sei stato avvisato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" msgstr ". Utente" #. %1$s: TMPL_VAR name=libemail #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, c-format msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection. You will be notified again when the book is available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" msgstr ". Siamo lieti di informarti che la copia da te richiesta è stata ordinata. La copia dovrebbe arrivare presto, quindi potrà essere inserita nel catalogo. Sarai contattato nuovamente non appena il libro sarà disponibile. Per qualsiasi domanda sei pregato di scrivere una email a %s Grazie, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, c-format msgid ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. Thank you, %s" msgstr ". Siamo lieti di informarti che la copia che hai richiesto ora fa parte della collezione di %s. Se hai qualche domanda, per favore, scrivi una email a %s. Grazie, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr ".  Possono essere aggiunte copie agli ordini per le acquisizioni. I dettagli di una copia possono essere aggiunti con l'arrivo della copia stessa. L'uso del modulo delle acquisizioni per l'aggiunta di copie permette di registrare le spese della biblioteca rispetto ai fondi e ai budgets ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:76 msgid "...and:" msgstr "...e:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:32 msgid "...or..." msgstr "...o..." #. %1$s: TMPL_VAR name=issues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:388 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:10 msgid "0 Form of material" msgstr "0 Forma del materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:393 msgid "0 Holds" msgstr "0 Prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:949 msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres" msgstr "0- Il documento non è una pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394 msgid "0- No Index" msgstr "0- Nessun indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352 msgid "0- Not a conference publication" msgstr "0- Non una pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370 msgid "0- Not a festschrift" msgstr "0- Non è un festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413 msgid "0- Not fiction" msgstr "0- Non è narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391 msgid "0- Notice non modifiee" msgstr "0- Record non modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198 msgid "0- Pas de relation hiérarchique" msgstr "0- Relazione non gerarchica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:10 msgid "00 Category of material" msgstr "00 Categoria del materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:10 msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05- Data inserita nel file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" msgstr "0XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 msgid "01 Specific material designation" msgstr "01 Designazione specifica del materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "01- ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "01- ISO 646, versione IRV (caratteri latini di base)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:28 msgid "01-04 Illustrations" msgstr "01-04 Illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 msgid "02- Registre ISO #37 (caracteres cyrilliques de base)" msgstr "02- Registro ISO #37 (caratteri cirillici di base)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:463 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:562 msgid "03- ISO 5426 (jeu de caractere latin etendu)" msgstr "03- ISO 5426 (set di caratteri latini esteso)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:568 msgid "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)" msgstr "04- ISO DIS 5427 (set di caratteri cirillici esteso)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:575 msgid "05- ISO 5428 (caracteres grecs)" msgstr "05- ISO 5428 (caratteri greci)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:15 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Sottodivisione geografica diretta o indiretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:101 msgid "06- Form of an item" msgstr "06- Forma di una copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:582 msgid "06- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "06- ISO 6438 (caratteri africani)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" msgstr "06- Tipo di data / Status della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:492 msgid "07- ISO 10586 (caracteres grégoriens)" msgstr "07- ISO 10586 (caratteri georgiani)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:48 msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07- Schema di romanizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1" msgstr "08- ISO 8957 (caratteri ebraici tabella 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:497 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 1" msgstr "08- ISO 8957 (caratteri ebraici) tabella 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:100 msgid "08- Language of catalog" msgstr "08- Lingua del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:508 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2" msgstr "09- ISO 8957 (caratteri ebraici tabella 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 2" msgstr "09- ISO 8957 (caratteri ebraici) tabella 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:132 msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Tipo di record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 pouces/sec" msgstr "4.75 cm/sec (1 7/8 ips.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC Intranet Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 pouce" msgstr "2.5 cm (1 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357 msgid "1- Conference publication" msgstr "1- Pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375 msgid "1- Festschrift" msgstr "1- Festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418 msgid "1- Fiction" msgstr "1- Narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:211 msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Livello completo, materiale non esaminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399 msgid "1- Index present" msgstr "1- Indice presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:953 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:955 msgid "1- Le document est un colloque ou un congres" msgstr "1- Il documento è una pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" msgstr "1- Materiale non esaminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" msgstr "1- Record di livello superiore (record padre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396 msgid "1- notice modifiee" msgstr "1- Record modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:10 msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Lunghezza del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "1-4 Taille" msgstr "1-4 Lunghezza del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:10 msgid "1-5 Date entered on file" msgstr "1-5 Data inserita nel file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:40 msgid "1. First Issue ETA" msgstr "1. Data prevista dell'arrivo del primo fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(disque compact)" msgstr "1.4 m/sec (compact disc)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "1/2 mesi (6/anno)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1123 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 mesi (6/anno)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 pouce" msgstr "12.5 mm (1/2 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1108 msgid "1/2 weeks" msgstr "1/2 settimane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1150 msgid "1/2 years" msgstr "1/2 anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 de pouce (8 mm)" msgstr "8 mm (1/3 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1128 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 mesi (1/trimestre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1113 msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 settimane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 de pouce" msgstr "6 mm (1/4 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:91 msgid "1/8" msgstr "1/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 eme de pouce" msgstr "3 mm (1/8 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 msgid "1/Month" msgstr "1/mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81 msgid "1/day" msgstr "1/giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1118 msgid "1/month" msgstr "1/mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/quarter" msgstr "1/trimestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1134 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "1/trimestre (stagionale)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1103 msgid "1/week" msgstr "1/settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1145 msgid "1/year" msgstr "1/anno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm ou 3 pouces 7/8 x 2 pouces 1/2" msgstr "10 cm x 6.3 cm (3 7/8 x 2 1/2 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:174 msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- Regole per la catalogazione descrittiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:197 msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 indicatori/sottocampi/dimensione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44 msgid "100s" msgstr "1XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 mm (microfilm)" #. META http-equiv=refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:167 msgid "11- Government Publication" msgstr "11- Pubblicazione governativa " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 msgid "11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes mineures ou une typographie ancienne)" msgstr "11- ISO 5426-2 (caratteri latini utilizzati in lingue europee minori o nella tipografia antica)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "11- ISO 6438 (caratteri africani)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:216 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Sistema di intestazione per soggetto/thesaurus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication" msgstr "11-14 Data2 / data finale di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1176 msgid "1125 lignes" msgstr "1125 linee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm ou 4 pouces 3/4" msgstr "12 cm (4 3/4 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383 msgid "12 pistes" msgstr "12 piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:249 msgid "12- Conference publication" msgstr "12- Pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:278 msgid "12- Type of series" msgstr "12- Tipo di serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm ou 5 pouces" msgstr "12.7 cm (5 in.) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 tpm" msgstr "120 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:267 msgid "13- Festschrift" msgstr "13- Festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:315 msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Serie numerata o non numerata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 pouces 1/4 x 3 pouces 7/8" msgstr "13.2 cm x 9.7 cm (5 1/4 x 3 7/8 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:347 msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Utilizzo--accesso principale o aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:285 msgid "14- Index" msgstr "14- Indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:307 msgid "15 Undefined" msgstr "15 Non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 pouces/sec" msgstr "38 cm/sec (15 ips.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:369 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Uso--accesso aggiunto di soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" msgstr "15-17 Luogo di pubblicazione, produzione o esecuzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 pouces/sec" msgstr "2.4 cm/sec (15/16 ips.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 tpm" msgstr "16 2/3 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388 msgid "16 pistes" msgstr "16 piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:391 msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Intestazione prinipale -- serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:310 msgid "16- Literary form" msgstr "16- Forma letteraria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 tpm" msgstr "160 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:396 msgid "17- Biography" msgstr "17- Biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 msgid "17- Encoding" msgstr "17- Codifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:89 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Livello di codifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 msgid "17- Niveau de catalogage" msgstr "17- Livelli di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:413 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Tipo di suddivisione per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm ou 7 pouces" msgstr "17,78 cm (7 in.) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18 - Modulo per la catalogazione descrittiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:107 msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 Non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133 msgid "18-21 Illustrations" msgstr "18-21 Illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:456 msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Posizioni di caratteri non definite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286 msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19 - Requisito di registrazione collegata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284 msgid "19-24 entry map & lengths" msgstr "19-24 mappa d'accesso & lunghezze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:216 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2 - Livello non completamente codificato, materiale non esaminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" msgstr "2 - Redatto prima della pubblicazione (CIP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC !Intranet Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" msgstr "2 mesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 pouces" msgstr "5 cm (2 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53 msgid "2 quarters" msgstr "2 trimestri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59 msgid "2 years" msgstr "2 anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210 msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" msgstr "2- Record di livello inferiore (record figlio)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:43 msgid "2. Frequency" msgstr "2. Frequenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:96 msgid "2/8" msgstr "2/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1093 msgid "2/day" msgstr "2/giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1140 msgid "2/year" msgstr "2/anno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1138 msgid "2/years" msgstr "2/anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:303 msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 Lunghezze predefinte e posizioni iniziali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" msgstr "2XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138 msgid "22- Target Audience" msgstr "22- Pubblico destinatario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 msgid "23- Form of an item" msgstr "23- Forma di una copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393 msgid "24 pistes" msgstr "24 tracce" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266 msgid "24-27 Nature of contents" msgstr "24-27 Natura dei contenuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm ou 10 pouces" msgstr "25.4 cm (10 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 msgid "28- Government Publication" msgstr "28- Pubblicazione governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:461 msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Tipo di agenzia governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346 msgid "29- Conference publication" msgstr "29- Pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:528 msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Valutazione della fonte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 pouces/sec" msgstr "9.5 cm/sec (3 3/4 ips.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC !Intranet Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" msgstr "3 settimane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 pouces" msgstr "8 x 13 cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:221 msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Livello ridotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 msgid "3- Notice incomplète" msgstr "3- Record non completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:148 msgid "3- Partial" msgstr "3- Parziale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46 msgid "3. Numbering Pattern" msgstr "3. Schema di numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:101 msgid "3/8" msgstr "3/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96 msgid "3/week" msgstr "3/settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:556 msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Posizione di carattere non definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 pouces/sec" msgstr "76 cm/sec (30 ips)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm ou 12 pouces" msgstr "30.48 cm (12 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" msgstr "30- Festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65 msgid "300s" msgstr "3XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382 msgid "31- Index" msgstr "31- Indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:561 msgid "31- Record update in process" msgstr "31- Lavorazione dell'update del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404 msgid "32 Undefined" msgstr "32 Non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:583 msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Nome di persona non differenziato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 tpm" msgstr "33 1/3 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:610 msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- Livello di lavorazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407 msgid "33- Literary form" msgstr "33- Forma letteraria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495 msgid "34- Biography" msgstr "34- Biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:648 msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 Posizioni di caratteri non definite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, c-format msgid "35-37 Language see MARC Code List for Languages" msgstr "35-37 Lingua, vedi MARC Code List for Languages" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm ou 14 pouces" msgstr "35.56 cm (14 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" msgstr "38- Record modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:653 msgid "38- Modified record" msgstr "38- Record modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:680 msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539 msgid "3D" msgstr "3D" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC Intranet Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 pouces" msgstr "11 x 15 cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:226 msgid "4- Core level" msgstr "4- Livello di nucleo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:60 msgid "4. Begins on" msgstr "4. Inizia da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 pouces/sec" msgstr "1 cm/sec (4/10 ips)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:106 msgid "4/8" msgstr "4/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm ou 16 pouces" msgstr "40.64 cm (16 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" msgstr "4XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1150 msgid "405 lignes" msgstr "405 linee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 tpm" msgstr "45 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 msgid "5- Etat de la notice" msgstr "5- Status del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:231 msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- Livello parziale (preliminare)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:14 msgid "5- Record status" msgstr "5- Status del record " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:33 msgid "5- Target Audience" msgstr "5- Pubblico destinatario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm ou 2 pouces 1/4 x 4 pouces, cylindre" msgstr "5.7 cm x 10 cm (2 1/4 x 4 in.), cilindro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:111 msgid "5/8" msgstr "5/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:590 msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)" msgstr "50- ISO 10646 (UNICODE)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" msgstr "5XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC Intranet !Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398 msgid "6 pistes" msgstr "6 piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 pouces" msgstr "16 x 23 cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 msgid "6- Type de document" msgstr "6- Tipo di documento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:47 msgid "6- Type of record" msgstr "6- Tipo di record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:116 msgid "6/8" msgstr "6/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" msgstr "6XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163 msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 pouces/sec" msgstr "19 cm/sec (7 1/2 ips. )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC Intranet !Editor Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Livello bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:236 msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Livello minimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 msgid "7- Type de la notice" msgstr "7- Livello bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Data1 / Data iniziale della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:162 msgid "7-10 Nature of contents" msgstr "7-10 Natura dei contenuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:64 msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm ou 3 pouces" msgstr "7.5 cm (3 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:121 msgid "7/8" msgstr "7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" msgstr "7XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 tpm" msgstr "78 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Compresso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378 msgid "8 pistes" msgstr "8 piste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 tpm" msgstr "8 rpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:162 msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Livello gerarchico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180 msgid "8- Niveau hiérarchique" msgstr "8- Livello gerarchico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:241 msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Livello di prepubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 pouces/sec" msgstr "2 cm/sec (8/10 ips)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "8XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Utilizzo futuro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143 msgid "9 x 19 cm" msgstr "9 x 19 cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:180 msgid "9- Encoding" msgstr "9- Codifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:67 msgid "9- Type of entity" msgstr "12- Tipo di entità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:218 msgid "9-16 indicator/subfields/size" msgstr "9-16 indicatore/sottocampi/lunghezza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" msgstr "9XX" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:300 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 #, c-format msgid ": %s errors found" msgstr ": %s errori trovati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid ": Administration > System Preferences > Patrons > autoMemberNum." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": il barcode deve essere univoco." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 msgid ": Configuration OK!" msgstr ": configurazione OK!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:146 msgid ": barcode not found" msgstr ": codice a barre non trovato" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:183 #, c-format msgid ": due %s" msgstr ": restituzione %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:163 msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": la copia è prenotata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162 msgid ": item is checked out." msgstr ": la copia è in prestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:148 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr ": la copia era in prestito. É stata restituita prima che fosse segnata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:149 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ": la copia era in prestito. Non doveva essere restituito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:147 msgid ": item withdrawn" msgstr ": copia ritirata dalla circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15 msgid ": turn on/off logging functionality in your system." msgstr ": abilita/disabilita la funzione di logging nel tuo sistema." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #, c-format msgid ":%s errors found" msgstr ":%s errori trovati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated yearly on the same date." msgstr ": vacanze che si ripetono lo stesso giorno di ogni settimana o che sono ripetute annualmente nella stessa data. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 msgid ":One off events or closeures." msgstr ": eventi specifici o chiusure." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=size #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:301 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #, c-format msgid "; ISBN :%s" msgstr "; ISBN :%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr "; pubblicato da %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr "; Volume:%s" #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 msgid "today" msgstr "oggi" #. INPUT type=text name=time2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 msgid "tomorrow" msgstr "domani" #. INPUT type=text name=startlabel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210 msgid "1" msgstr "1" #. INPUT type=text name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:745 msgid "" msgstr "" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 msgid " ()" msgstr " ()" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 msgid " - " msgstr " - " #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:177 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr " %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:200 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:63 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 #, c-format msgid "

Generating A New Report From SQL

" msgstr "

Generare un nuovo report da SQL

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40 #, c-format msgid "

Saving A Report

" msgstr "

Salvare un report

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 #, c-format msgid "

Scheduling A Report

" msgstr "

Schedulare un report

" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132 #, c-format msgid "%s %s has too many holds." msgstr "%s %s ha troppe prenotazioni." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144 #, c-format msgid "%s %s 's" msgstr "%s %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle #. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname #. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:327 #, c-format msgid "%s, %s %s (%s)" msgstr "%s, %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:64 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141 #, c-format msgid "%s   (%s)" msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #, c-format msgid "%s › Update: %s" msgstr "%s › Aggiorna: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:32 #, c-format msgid "%s [email] (%s)" msgstr "%s [email] (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:307 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s di %s ©%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:60 #, c-format msgid "%s  /  %s" msgstr "%s  /  %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:2 #, c-format msgid "

Guided Reports Help

" msgstr "

Aiuto per i reports guidati

" #. %1$s: TMPL_VAR name=__counter__ #. %2$s: TMPL_VAR name=coltitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:56 #, c-format msgid " Table %s - %s" msgstr " Tabella %s - %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 #, c-format msgid "

Building A New Report

" msgstr "

Creazione di un nuovo report

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:461 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Prestiti precedenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:36 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Breve descrizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, c-format msgid "Acquisitions Catalogue Circulation Members Authorities Reports Parameters About Help" msgstr "Acquisizioni Catalogo Circolazione Utenti Authority Reports Parametri Informazioni su Aiuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:69 #, c-format msgid "Add List Member   Delete All" msgstr "Aggiungi una lista di utenti   Cancella tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:335 #, c-format msgid "Approved:" msgstr "Approvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 #, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "Griglia di catalogazione per MARC authority ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "Griglia di catalogazione per MARC authority › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "Griglia di catalogazione per MARC authority › Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "Struttura dei sottocampi per authority MARC ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "Tipi di authority › Conferma cancellazione del tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "Tipi di authority › Modifica tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "Tipi di authority › Nuovo tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "Valori autorizzati ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:16 #, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Valori autorizzati › Conferma cancellazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:175 #, c-format msgid "Back   Print" msgstr "Indietro   Stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "Budgets ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Budgets › Dati del budget registrati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Budgets › Budget cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Budgets › Cancelli budget?" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Prestiti › %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities ›" msgstr "Città ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Città › Conferma cancellazione della città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Rimuovi i records degli utenti ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:89 #, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" msgstr "Dettaglio Duplicato ? Si     No, non lo è" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, c-format msgid "Download file of all overdues (for" msgstr "Scarica il file di tutti i prestiti scaduti (per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 #, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "Modifica Cancella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #, c-format msgid "Funds and Budgets › Add fund" msgstr "Fondi e budgets › Aggiungi fondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "Home ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Home › Acquisizioni ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "Home › Acquisizioni › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s › Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" msgstr "Home › Acquisizioni › %s › Raccoglitore %s › Aggiungi un ordine da suggerimento" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s › Receive items from : %s" msgstr "Home › Acquisizioni › %s › Ricevi copie da : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s › Receive shipment from vendor %s" msgstr "Home › Acquisizioni › %s › Ricevi invio dal fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "Home › Acquisizioni › Ordini in ritardo" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Home › Acquisizioni › Raccoglitore %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Budgets and funds: Spent" msgstr "Home › Acquisizioni › Budgets e fondi: spese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Funds" msgstr "Home › Acquisizioni › Fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Home › Acquisizioni › Ricerca record esistenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Search for Vendor %s" msgstr "Home › Acquisizioni › Ricerca il fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "Home › Amministrazione ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #, c-format msgid "Home › Administration › Currencies & Exchange Rates ›" msgstr "Home › Amministrazione › Valute & Tassi di cambio ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Frameworks › %s Framework Structure ›" msgstr "Home › Amministrazione › Griglie di catalogazione MARC › Struttura della griglia di catalogazione %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "Home › Amministrazione › Regole del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "Home › Amministrazione › Controllo MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Home › Authority ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, c-format msgid "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "Home › Authority › Risultati della ricerca sull'authority" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:64 #, c-format msgid "Home › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "Home › Authority › Dettagli sull'authority #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Home › Catalogo › Ricerca" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:82 #, c-format msgid "Home › Catalogue › %s › Place a hold on %s" msgstr "Home › Catalogo › %s › Effettua la prenotazione per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "Home › Catalogo › Storico dei prestiti per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Details for %s" msgstr "Home › Catalogo › Dettagli per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "Home › Catalogo › Dettagli in formato ISBD per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Item Details for " msgstr "Home › Catalogo › Dettagli della copia " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "Home › Catalogo › Dettagli in formato MARC per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "Home › Catalogo › Risultati della ricerca per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #, c-format msgid "Home › Cataloguing ›" msgstr "Home › Catalogazione ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Home › Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "Home › Circolazione ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" msgstr "Home › Circolazione › Riepilogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:48 #, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "Home › Circolazione › Restituzione" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "Home › Circolazione › Statistiche della circolazione per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:36 #, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Home › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 #, c-format msgid "Home › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Home › Circolazione › Prenotazioni in attesa di essere ritirate" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "Home › Circolazione › Ritardi nella biblioteca %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Home › Circolazione › Ritardi nella biblioteca %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "Home › Circolazione › Prenotazioni in sospeso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "Home › Circolazione › Impostazioni della biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" msgstr "Home › Circolazione › Statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "Home › Circolazione › Trasferimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Home › Circolazione › Trasferimenti verso la tua sottobiblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:71 #, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "Home › Liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons ›" msgstr "Home › Utenti ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" msgstr "Home › Utenti › %s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Home › Utenti › Account per %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" msgstr "Home › Utenti › Impossibile cancellare l'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Credit" msgstr "Home › Utenti › Credito manuale " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Invoice" msgstr "Home › Utenti › Fattura manuale" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Home › Utenti › Paga multa per %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "Home › Utenti › Elenco delle operazioni di %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, c-format msgid "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Home › Utenti › Imposta privilegi per %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Home › Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "Home › Reports ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Guided Reports Wizard ›" msgstr "Home › Reports › Wizard per reports guidati ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:14 #, c-format msgid "Home › Reports › Patrons statistics" msgstr "Home › Reports › Statistiche degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr "Home › Reports › Tutte le prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:12 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Home › Reports › Copie mai prestate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Home › Reports › Utenti senza prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Home › Reports › Quadratura (dei flussi di cassa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "Home › Risorse in continuazione ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Utenti con notifiche per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, c-format msgid "Home › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Gestisci l'abbonamento per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Controlla scadenze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:30 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Reclami" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:44 #, c-format msgid "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Dettagli dell'abbonamento #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:52 #, c-format msgid "Home › Serials › Distribution Lists" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Liste di distribuzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, c-format msgid "Home › Serials › Edit Routing List" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Modifica routing list" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:45 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Informazioni globali su %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:157 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Fai le modifiche che riguardano %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Serials › Subscription information for %s" msgstr "Home › Risorse in continuazione › Informazioni sull'abbonamento a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Home › Strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr "Home › Strumenti ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › Import Patrons" msgstr "Home › Strumenti › Carica utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels ›" msgstr "Home › Strumenti › Etichette ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:23 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels › Printer Profiles › Create Printer Profile" msgstr "Home › Strumenti › Etichette › Profili della stampante › Crea il profilo della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels › Create Label Template" msgstr "Home › Strumenti › Etichette › Crea il template per le etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels › Create Layout" msgstr "Home › Strumenti › Etichette › Crea layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels › Label Templates" msgstr "Home › Strumenti › Etichette ›Template delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:127 #, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "Home › Strumenti ›Calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, c-format msgid "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "Home › Strumenti › Commenti in attesa di moderazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:8 #, c-format msgid "Home › Tools › Labels" msgstr "Home › Strumenti › Etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "Home › Strumenti › Esporta MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr "Home › Strumenti › Triggers per i messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr "Home › Strumenti › Invia un messaggio SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:25 #, c-format msgid "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Home › Strumenti › Prepara i records MARC per l'importazione Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142 #, c-format msgid "Home › Tools › Tags" msgstr "Home › Strumenti › Tags" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Home › Strumenti › Carica le immagini degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Home › Info su Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Administration" msgstr "Home › Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 #, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Home › Ricerca avanzata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:26 #, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "Home › Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Cataloguing" msgstr "Home › Catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Home › Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "Home › Errore 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "Home › Errore 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "Home › Errore 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "Home › Errore 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "Home › Errore 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "Home › Errore 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "Home › Errore 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Home › Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Home › Risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Home › Strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:8 #, c-format msgid "Home› Tools › Labels › Label Templates › Edit Label Template" msgstr "Home› Strumenti › Etichette › Template delle etichette › Modifica il template delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:8 #, c-format msgid "Home› Tools › Labels › Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "Home› Strumenti › Etichette › Profili della stampante › Modifica il profilo della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:23 #, c-format msgid "Home› Tools › Labels › Printer Profiles" msgstr "Home› Strumenti › Etichette › Profili della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Inventario › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:87 #, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "Tipi di copia › Aggiungi tipo di copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:92 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Tipi di copia › Impossibile cancellare tipo di copia '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:94 #, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "Tipi di copia › Cancelli tipo di copia '%s'?" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:85 #, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Tipi di copia › Modifica tipo di copia '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:98 #, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "Tipi di copia ›Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:16 #, c-format msgid "Libraries, Branches, & Groups ›" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & gruppi ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:14 #, c-format msgid "Libraries, Branches, & Groups › Confirm Deletion of Group %s" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & gruppi › Conferma cancellazione del gruppo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:19 #, c-format msgid "Libraries, Branches, & Groups › Confirm deletion of library '%s'" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & gruppi › Conferma cancellazione della biblioteca '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 #, c-format msgid "Log In to Koha" msgstr "KohaLog In " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Logs › Risultato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "Griglia di catalogazione MARC ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #, c-format msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) › %s %s" msgstr "Griglia di catalogazione MARC › Griglia di catalogazione MARC per %s (%s) › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:66 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Griglia di catalogazione MARC › Conferma cancellazione del tag '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:67 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "Griglia di catalogazione MARC › Dati cancellati" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "Griglia di catalogazione MARC › Cancelli griglia di catalogazione per %s (%s)?" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:68 #, c-format msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" msgstr "Griglia di catalogazione MARC › Griglia di catalogazione MARC per %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "MARC Links › Collega %s.%s ad un sottocampo MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:273 #, c-format msgid "Manage staged MARC records." msgstr "Gestisci i record MARC preparati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Copie con con maggiore circolazione › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #, c-format msgid "News ›" msgstr "News ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "Messaggi › Aggiungi messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "Messaggi › Conferma cancellazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "Messaggi › Modifica messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "Messaggi › Messaggio aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Ricerca degli ordini › Risultati della ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #, c-format msgid "Overdues - Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items." msgstr "Ritardi - Attenzione: Questo report è molto pesante per i sistemi con molte copie in ritardo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "Categorie utenti ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:80 #, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "Categorie utenti › Categoria cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:78 #, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Categorie utenti › Dati registrati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Utenti › Cerca risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:341 #, c-format msgid "Pending:" msgstr "In attesa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:38 #, c-format msgid "Perform a new search Close" msgstr "Esegui una nuova ricerca Chiudi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36 #, c-format msgid "Previous Records Next Records" msgstr "Records precedenti Records successivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "Stampa   Chiudi" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Stampanti › Conferma cancellazione della stampante '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Stampanti › Modifica stampante '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "Stampanti › Nuova stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 #, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Stampanti › Stampante aggiunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 #, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Stampanti › Stampante cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39 #, c-format msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Rinizializza deseleziona scheda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:338 #, c-format msgid "Rejected:" msgstr "Rifiutato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "Tipi di strada ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Tipi di strada › Conferma cancellazione del tipo di strada" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:74 #, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" msgstr "Cerca copie per la lavorazione batch %s › Risultati della ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:57 #, c-format msgid "Search for another Biblio Close" msgstr "Cerca un altro record bibliografico Chiudi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:89 #, c-format msgid "Select AllClear All" msgstr "Seleziona tuttoCancella tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84 #, c-format msgid "Select Sel&close" msgstr "Selezionare Deselezionare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:45 #, c-format msgid "Stage MARC records for import." msgstr "Prepara i records MARC per l'importazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words ›" msgstr "Stop Words ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data deleted" msgstr "Stop Words › Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data recorded" msgstr "Stop Words › Dati registrati" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "Stop Words › Cancelli la Stop Word '%s' ?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "Abbonamenti Torna al record bibliografico Visualizzazione completa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Accepted" msgstr "Gestione dei Suggerimenti › Accettato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Rejected" msgstr "Gestione dei Suggerimenti › Rifiutato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "Preferenze di sistema ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #, c-format msgid "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "Preferenze di sistema › %s › Conferma cancellazione del parametro '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Preferenze di sistema › Dati aggiunti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Preferenze di sistema › Parametro cancellato" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" msgstr "Struttura del sottocampo del tag %s › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "Struttura del sottocampo del tag %s › Conferma cancellazione del sottocampo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" msgstr "Tag %s struttura del sottocampo › Modifica i vincoli dei sottocampi" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Struttura del sottocampo del tag %s › Sottocampo cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:344 #, c-format msgid "Total:" msgstr "Totale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:72 #, c-format msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "Carica più immagini Ritorna a Strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:188 #, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[Seleziona tutto] [Cancella tutto]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "Ricerca Liste Aggiungi record bibliografico Manutenzione catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "Servers z39.50 ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76 #, c-format msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "Servers z39.50 › Conferma cancellazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "Servers z39.50 › z39.50 Server aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "Servers z39.50 › z39.50 Server cancellato" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 #, c-format msgid "%s results found %s" msgstr "%s risultati trovati %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:179 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:75 #, c-format msgid "%s subscription(s)" msgstr "%s abbonamento(i)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:223 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just below the title" msgstr "<a href=\"[856u]\">vai al sito</a> mostrerà il link sotto il titolo" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:37 #, c-format msgid " %s : %s : %s" msgstr " %s : %s : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:41 msgid "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind when making adjustments." msgstr "Tutti questi fattori per il posizionamento e i margini dell'immagine. Tienilo presente quando apporti delle modifiche." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:106 #, c-format msgid "Download a starter CSV file with all the columns here. Values are comma-separated." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 #, c-format msgid "Issue: %s" msgstr "Fascicolo: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 msgid "NOTE: Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:29 msgid "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent to the acquisition module. This is not the case when the subscription expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that is sent to the acquisition module." msgstr "Nota: quando aggiungi un abbonamento, Koha presume che tu abbia già creato un ordine o che lo farai presto. In tal modo non viene inviata NESSUNA informazione al modulo Acquisizioni. Quando scade un abbonamento non succede la stessa cosa. In questo caso, un rinnovo dell'abbonamento crea un \"suggerimento\" che viene inviato al modulo Acquisizioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 msgid "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." msgstr "Note: Per favore, restituisci con puntualità questa copia, dal momento che altri la stanno aspettando." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:29 #, c-format msgid "Serial Title: %s" msgstr "Titolo della risorsa in continuazione: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Titolo: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "ATTENZIONE: Questa immagine non è è stata importata perchè" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Attenzione rilevata irregolarità<\\/b>
" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11 msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:8 msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Patrons > patronimages" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:40 msgid "Get there: More > Acquisitions > Late issues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40 msgid "Get there: More > Administration > Authority types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:43 msgid "Get there: More > Administration > Circulation Rules (under 'Patrons and Circulation')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:47 msgid "Get there: More > Administration > Fines Rules (under 'Patrons and Circulation')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:14 msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 msgid "Get there: More > Administration > General Preferences > Circulation > TransfersMaxDaysWarning" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:87 msgid "Get there: More > Administration > General preferences > Admin > GranularPermissions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42 msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Circulation > finescalendar" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:38 msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Circulation > useDaysMode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:16 msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Logs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10 msgid "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Patrons > minPasswordLength" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:55 msgid "Get there: More > Administration > Global preferences > Authorities > BiblioAddsAuthorities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:46 msgid "Get there: More > Serials > New Subscription" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:26 msgid "Get there: More > Tools > Notices" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:34 msgid "Get there: More > Tools > Overdue notice/status triggers" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:15 msgid "Get there:Home > Administration > MARC Authorities framework" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:43 msgid "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > BorrowerMandatoryField." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:11 msgid "Get there: Administration > System Preferences > Patrons > EnhancedMessagingPreferences." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 #, c-format msgid "database host : %s" msgstr "host database : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11 #, c-format msgid "database name : %s" msgstr "nome database : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13 #, c-format msgid "database port : %s (probably OK if blank)" msgstr "porta database : %s (probabilmente OK se vuoto)" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10 #, c-format msgid "database type : %s" msgstr "tipo database : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=user #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14 #, c-format msgid "database user : %s" msgstr "utente database : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:55 #, c-format msgid " in %s" msgstr " nel %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:51 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autore: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publisher #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:53 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Pubblicato da: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:189 msgid "=" msgstr "=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= prestare una copia ad un utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used in academimc libraries)" msgstr "= copie per cui gli utenti hanno fatto richiesta (chiamata "prenotazione" in qualche biblioteca - non deve essere confusa con il "materiale riservato agli studenti dai docenti dei loro corsi" come accade nelle biblioteche accademiche)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= return an item from a patron" msgstr "= restituzione di una copia da parte di un utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "=usato per cambiare la sottobiblioteca che detiene la copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 msgid "A Open List can be seen and managed by everybody." msgstr "Una lista libera può essere vista e gestita da tutti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:268 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "Una lista privata è gestita da te e solo tu puoi vederla." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:269 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "Una listapubblica può essere vista da chiunque, ma viene gestita esclusivamente da te." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:136 msgid "A Basket is a collection of orders." msgstr "Un Raccoglitore è una collezione di ordini." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an individual item." msgstr "Il Raccoglitore è usato per raggruppare insiemi di ordini. Un ordine viene richiesto per una singola copia." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:83 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Una lista nominata %s esiste già!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalogue records by providing a way to define the standard form of names for:" msgstr "I records di authority MARC sono usati per garantire coerenza tra i record del catalogo rendendo possibile definire la forma standardizzata dei nomi per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:7 msgid "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been "Filled". Where Filled means that the item is now ready for the Patron to pick up." msgstr "Una prenotazione in attesa è una prenotazione che è stata richiesta da un utente ma non è stata "soddisfatta". Soddisfatta significa che la copia è pronta per essere ritirata dall'utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. There are two ways to add new items to a bibliographic record:" msgstr "Un record bibliografico ha bisogno di copie o di dettagli sulle copie per essere visualizzato nell'OPAC. Ci sono due modi per aggiungere nuove copie ad un record bibliografico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "A confirmation will appear with the item information" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with the items you wish to create the labels for." msgstr "La lavorazione batch delle etichette consiste nel selezionare il layout, il template di layout e unirli alle copie per le quali si intende creare le etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 msgid "A layout is where you define what will print on the label. For example for a spine label you may choose the Classification Number." msgstr "Con il layout puoi definire cosa stampare sull'etichetta. Per esempio per l'etichetta sul dorso del libro portai scegliere di stampare il numero di classificazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure them accurately." msgstr "Il template di layout è dato dalle dimensioni del foglio che stai usando. Devi ottenere le dimensioni dal fornitore delle etichette o, in alternativa, misurarle con precisione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 msgid "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece of information associated with a patron record. Each attribute has a type that specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique identifier, can take a password, and whether it can be used to search for patron records in the staff interface. The list of attribute types is controlled by staff with 'superlibrarian' permissions." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 msgid "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." msgstr "In questa videata viene mostrato anche lo status del pagamento della quota annuale di iscrizione dell'utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:7 msgid "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep (also known as printer calibration)." msgstr "Nel profilo di una stampante puoi configurare gli adattamenti per il posizionamento e per i margini (calibrazione della stampante)." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:100 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Un record corrispondente al codice a barre %s è già stato aggiunto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following day." msgstr "Ti avviserà un box rosso. Le multe sono calcolate e aggiornate il giorno seguente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed along with the Reserve listing information. Click on the confirm button to proceed. If the item is confirmed than the items status will be changed to "waiting". If the item is requested by someone in another branch, then you must validate the transfer." msgstr "Verrà mostrato un avviso di colore rosso con la dicitura "Trovata prenotazione", con i dettagli della prenotazione. Clicca il pulsante di conferma per procedere. Dopo la conferma, lo status della copia cambierà in "in attesa". Se la copia è stata richiesta da un'altra sottobiblioteca, dovrai validare il trasferimento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 msgid "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the "Create from SQL" page, give the report a Title and Description (using the notes field) and then paste your SQL statement into the text area." msgstr "Un report può essere generato direttamente da uno statement SQL. Nella pagina \"Genera da SQL\", assegna un titolo e una descrizione al report (usando il campo per le note) e poi incolla lo statement SQL nell'area del testo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60 msgid "A third option allows libraries to maintain their own authority records based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to the library (or group) which options to enable, or disable." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:147 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:38 msgid "A4" msgstr "A4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:10 msgid "A: Click the “Add subscription” button." msgstr "R: Clicca sul bottone “Aggiungi abbonamento”." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the item from the other patron account." msgstr "R: La conferma verificherà il prestito e segnerà il prestito a carico dell'altro utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 msgid "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode does not exist), then you can’t confirm the checkout." msgstr "R: Se il prestito è veramente impossibile (ad esempio,non esiste il codice a barre), allora non puoi confermare il prestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask for confirmation, if possible. Confirming will override the system and check out the item." msgstr "R: Se c'è un problema con il prestito, apparirà un box con la richiesta di confermare il prestito, se sarà possibile. La conferma permetterà di annullare il problema e di prestare la copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 msgid "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this transaction to have a date due other than the default date due defined for the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date due before scanning the first item." msgstr "R: Se vuoi che questa e le copie successive dell'operazione di prestito abbiano una data di restituzione diversa da quella di default definita per questo tipo di copia, utilizza la “Data di restituzione manuale” per impostare la data prima di leggere (con l'apposito lettore di codici a barre) la prima copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new form for scanning or typing the item’s identifying number (usually a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be done immediately and shown with other patron checkouts at bottom." msgstr "R: Comincia facendo la scansione del codice a barre dell'utente oppure digitando il suo nome per trovare l'account. Una volta che Koha ha trovato l'utente, ti apparirà un campo per leggere con il lettore o digitare manualmente il numero identificativo (generalmente un codice a barre) della copia. Se la copia può essere prestata senza problemi, l'operazione verrà eseguita immediatamente e la copia verrà mostrata tra gli altri prestiti, in fondo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:12 msgid "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC and staff client)." msgstr "R: Visualizzare i dettagli dell'abbonamento, ricevere numeri di periodici e/o gestire le informazioni che appaiono nel sommario dell'abbonamento (nell'OPAC e nell'interfaccia bibliotecaria)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:38 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim): Used in the claimacquisition module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:44 msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:227 msgid "ALL" msgstr "TUTTO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42 msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "TUTTI i campi delle copie DEVONO :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" msgstr "ATS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:11 msgid "AUDIENCE" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180 msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:39 msgid "Ability for logged in user to check books out and back in" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:56 msgid "Ability to set patron permissions " msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:3 msgid "About Classification Sources" msgstr "Schemi di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22 msgid "About Koha" msgstr "Informazioni su Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:30 msgid "Abstract:" msgstr "Abstract:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Riassunti/sommari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:144 msgid "Accept" msgstr "Accetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:70 msgid "Acceptable" msgstr "Accettabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:115 msgid "Accepted" msgstr "Accettato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 msgid "Accepted by" msgstr "Accettato da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3 msgid "Access denied" msgstr "Accesso negato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:460 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "Accedi a questo report da: Pagina dei reports salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:76 msgid "Access to acquisition and patron purchase suggestions management" msgstr "Acquisizioni e gestione dei suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:35 msgid "Access to all librarian functions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139 msgid "Accession Date:" msgstr "Data di accesso:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71 msgid "Accession date (inclusive):" msgstr "Data di accesso (compresa):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22 msgid "Account" msgstr "Account" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:40 msgid "Account Management Fee" msgstr "Gestione della contabilità delle quote" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11 #, c-format msgid "Account Summary: %s %s (%s)" msgstr "Breve descrizione dell'account: %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35 msgid "Account Type" msgstr "Tipo di account" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:203 msgid "Accounting Details" msgstr "Dettagli economici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:101 msgid "Accounting details" msgstr "Dettagli economici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "Acetate" msgstr "Acetato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944 msgid "Acoustique" msgstr "Acustica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64 msgid "Acquisition Date" msgstr "Data di acquisizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data di acquisizione (yyyy-mm-dd)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Data di acquisizione: dalla più recente alla più vecchia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Data di acquisizione: dalla più vecchia alla più recente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13 msgid "Acquisitions" msgstr "Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:3 msgid "Acquisitions Help" msgstr "Aiuto per Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:3 msgid "Acquisitions Statistics" msgstr "Statistiche delle Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66 msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Statistiche delle Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 msgid "Acquisitions:" msgstr "Acquisizioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846 msgid "Acrylique" msgstr "Acrilico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104 msgid "Actes de colloque" msgstr "Atti di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 msgid "Action" msgstr "Azione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:104 msgid "Action if matching bibliographic record found:" msgstr "Azione nel caso di record bibliografico corrispondente trovato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:92 msgid "Action if matching record found" msgstr "Azione nel caso di record corrispondente non trovato " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 msgid "Action if no match found" msgstr "Azione se non trovata corrispondenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:107 msgid "Action if no match is found:" msgstr "Azione se non si è trovata corrispondenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:217 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 msgid "Active" msgstr "Attiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2 msgid "Active Settings" msgstr "Impostazioni attive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:16 msgid "Active/Inactive" msgstr "Attivo/Non attivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:104 msgid "Active:" msgstr "Attiva:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:20 msgid "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other fees will be used when calculating replacement costs)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:54 msgid "Actual cost" msgstr "Costo reale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:275 msgid "Actual cost:" msgstr "Costo reale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14 msgid "Add : the number here is added to XYZ" msgstr "Aggiungi : qui il numero è aggiunto a XYZ" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s" msgstr "Aggiungi %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 msgid "Add A New Serial Subscription" msgstr "Aggiungi un nuovo abbonamento per una risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:111 msgid "Add Authorized Value" msgstr "Aggiungi un valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3 msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "Aggiungi record bibliografico" #. INPUT type=submit name=add #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Add Credit" msgstr "Aggiungi credito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:125 msgid "Add Currency" msgstr "Aggiungi valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 msgid "Add Group" msgstr "Aggiungi gruppo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:194 msgid "Add Item" msgstr "Aggiungi copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:136 msgid "Add Item Type" msgstr "Aggiungi tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76 msgid "Add List Member" msgstr "Aggiungi un utente alla lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "Aggiungi record MARC " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "Add MARC Record Help" msgstr "Aiuto per Aggiungi record MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:167 msgid "Add New Definition" msgstr "Aggiungi una nuova definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:56 msgid "Add New Item" msgstr "Aggiungi una nuova copia" #. INPUT type=submit name=existinggroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:78 msgid "Add New Item to Existing Group" msgstr "Aggiungi una nuova copia ad un gruppo esistente" #. INPUT type=submit name=newgroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:121 msgid "Add New Item to New Group" msgstr "Aggiungi una nuova copia ad un nuovo gruppo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Add News Item" msgstr "Aggiungi News" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:14 msgid "Add Patron Attribute" msgstr "Aggiungi un attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3 msgid "Add Patrons" msgstr "Aggiungi utenti" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:35 msgid "Add Record" msgstr "Aggiungi un record" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:55 msgid "Add Record Without Search" msgstr "Aggiungi un record bibliografico senza ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:161 msgid "Add To Order" msgstr "Aggiungi all'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:127 msgid "Add a new Authorized Value Category" msgstr "Aggiungi una nuova categoria di valore autorizzati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6 msgid "Add a new city" msgstr "Aggiungi ad una nuova città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:6 msgid "Add a new notice" msgstr "Aggiungi un nuovo messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:10 msgid "Add a new patron:" msgstr "Aggiungi un nuovo utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:7 msgid "Add a new road type" msgstr "Aggiungi un tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:923 msgid "Add a new subscription" msgstr "Aggiungi un nuovo abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:90 msgid "Add a system preference" msgstr "Aggiungi una preferenza di sistema" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:183 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "Aggiungi una copia a %s" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74 msgid "Add another field" msgstr "Aggiungi un altro campo" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "Add authority" msgstr "Aggiungi authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:141 msgid "Add biblio" msgstr "Aggiungi un record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131 msgid "Add budget" msgstr "Aggiungi un budget" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 msgid "Add checked" msgstr "Aggiungi selezionati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109 msgid "Add child" msgstr "Aggiungi un bambino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95 msgid "Add framework" msgstr "Aggiungi griglia di catalogazione" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:8 msgid "Add help" msgstr "Aggiungi aiuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:104 msgid "Add holdings" msgstr "Aggiungi dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 msgid "Add incoming record" msgstr "Aggiungi un record" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:221 msgid "Add item" msgstr "Aggiungi una copia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:37 msgid "Add item(s) to batch" msgstr "Aggiungi copia(e) alla lavorazione batch" #. %1$s: TMPL_VAR name=TITLE #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:25 #, c-format msgid "Add items for %s" msgstr "Aggiungi copie per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "Aggiungi le copie solo se è stato trovato il record bibliografico corrispondente " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "Aggiungi le copie solo se non è stato trovato alcun record bibliografico corrispondente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 msgid "Add new holiday" msgstr "Aggiungi una nuova vacanza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176 msgid "Add notice" msgstr "Aggiungi un messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:52 msgid "Add or modify patrons (with the exception of setting permissions)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:35 msgid "Add order" msgstr "Aggiungi un ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "Aggiungi un attributo utente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:79 msgid "Add patron(s) to batch" msgstr "Aggiungi utent(i) alla lavorazione batch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:175 msgid "Add record matching rule" msgstr "Aggiungi un record corrispondente alla regola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 msgid "Add tag" msgstr "Aggiungi tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:23 msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file" msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "Add to List" msgstr "Aggiungi alla lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:35 msgid "Add to a new list:" msgstr "Aggiungi ad una nuova lista:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:70 msgid "Add to existing group" msgstr "Aggiungi ad un gruppo esistente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126 msgid "Add to shelf" msgstr "Aggiungi allo scaffale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35 msgid "Add vendor" msgstr "Aggiungi un fornitore" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:273 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "Schema di classificazione aggiunto %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:308 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "Regola di normalizzazione aggiunta %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Attributo utente "%s" aggiunto" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:544 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Regola di corrispondenza per record aggiunta "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:106 msgid "Adding" msgstr "Aggiungere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17 msgid "Adding & Editing New Item Types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:8 msgid "Adding A New Definition" msgstr "Aggiungere una nuova definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27 msgid "Adding Authorities to a record" msgstr "Aggiungi dati di authority a un record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12 msgid "Adding a Fund" msgstr "Aggiungi un fondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5 msgid "Adding a New Patron" msgstr "Aggiungere un nuovo utente " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:18 msgid "Adding a new bibliographic record" msgstr "Aggiungere un nuovo record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Adding an Authority Record" msgstr "Aggiungi un record di authority" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:462 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Aggiungere authority %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #, c-format msgid "Adding authority (%s)" msgstr "Aggiungere authority (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:3 msgid "Adding item details" msgstr "Aggiungere i dettagli di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16 msgid "Additional Author:" msgstr "Altro autore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:67 msgid "Additional Authors:" msgstr "Altri autori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:866 msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Parametri aggiuntivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177 msgid "Additional content types" msgstr "Tipi di contenuto aggiuntivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34 msgid "Additional parameters" msgstr "Parametri aggiuntivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 msgid "Additional thanks to" msgstr "Ringraziamenti aggiuntivi a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:65 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 msgid "Address (cont.):" msgstr "Indirizzo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:367 msgid "Address 2:" msgstr "Indirizzo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:94 msgid "Address Line 1" msgstr "Indirizzo 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:95 msgid "Address Line 2" msgstr "Indirizzo 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:96 msgid "Address Line 3" msgstr "Indirizzo 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:66 msgid "Address in question" msgstr "Indirizzo in questione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:569 msgid "Address line 1:" msgstr "Indirizzo 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:579 msgid "Address line 2:" msgstr "Indirizzo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:486 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:42 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." msgstr "Aggiusta i margini fino a quando quelli superiori e quelli di sinistra non siano entrambi corretti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" msgstr "Gestione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 msgid "Admin:" msgstr "Gestione" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21 msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 msgid "Administration > Basic Parameters > Libraries, branches and groups" msgstr "Amministrazione > Parametri di base > Biblioteche, sottobiblioteche e gruppi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 msgid "Administration > Global system preferences > Patrons > intranetreadinghistory" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 msgid "Administration > Global system preferences > Patrons >borrowerRelationship" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 msgid "Administration > Patrons and Circulation > Road types" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 msgid "Administration > Patrons and circulation > Cities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Administration > Patrons and circulation > Patron categories" msgstr "Amministrazione > Utenti e circolazione > Categorie utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "Administration Help" msgstr "Aiuto per Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145 msgid "Adolescent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:146 msgid "Adult" msgstr "Adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:57 msgid "Adult Patron" msgstr "Utente adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 msgid "Adult Patrons: can be linked as "guarantors" to other patrons who are their dependents. This is the default patron type." msgstr "Utente adulto: può essere collegato come \"garante\" ad altri utenti che dipendono da lui. Questo è il tipo di utente di default." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Adult patron" msgstr "Utente adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 msgid "Adult, General" msgstr "Generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 msgid "Adult, serious" msgstr "Specializzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1260 msgid "Advanced Prediction Pattern" msgstr "Schema di arrivo avanzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 msgid "Advanced Search" msgstr "Ricerca avanzata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102 msgid "Advanced constraints:" msgstr "Vincoli avanzati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24 msgid "Aerienne" msgstr "Aerea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807 msgid "Affiche" msgstr "Poster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:29 msgid "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label template at a time." msgstr "Dopo aver creato un profilo della stampante, questo deve essere applicato ad un particolare template di etichetta. Nota: Puoi applicare un solo profilo di stampante ad un dato template di etichetta per volta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then recalculated to taken in to account that library is closed and there will be no one present to return items." msgstr "Dopo che le vacanze sono inserite nel calendario,le regole della circolazione vengono ricalcolate per tenere conto che la biblioteca è chiusa e che non ci sarà nessuno per effettuare la restituzione delle copie. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:41 msgid "After making your changes, click 'Save Changes' at the top of the screen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:5 msgid "After records have been imported, you can review the records before finalizing the import." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:11 msgid "After reviewing the records, click 'Complete import'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:5 msgid "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item details (or, local holdings). This is where you define the location of the item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:9 msgid "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:12 msgid "After your import is complete, you will be given a summary of the import and the ability to undo your actions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 msgid "After your orders have been entered into the system and sent off to the vendors, you will need to mark them received." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:219 msgid "Age required:" msgstr "Età richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 msgid "Agnes Imecs" msgstr "Agnes Imecs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Ailé Filippi" msgstr "Ailé Filippi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19 msgid "Airs" msgstr "Arie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:442 msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:112 msgid "Ajouter" msgstr "Aggiungere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505 msgid "Albers" msgstr "Area equivalente d'Albers" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 #, c-format msgid "Alert subscribers for %s" msgstr "Utenti con notifiche per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:101 msgid "All" msgstr "Tutti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:33 msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the field only" msgstr "Tutti i dati posteriori ad una certa data: inserisci un valore solo nel campo XXX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:32 msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the field only" msgstr "Tutti i dati precendenti ad una certa data: inserisci un valore solo nel campo XXX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:258 msgid "All Libraries" msgstr "Tutte le biblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72 msgid "All dependencies installed." msgstr "Installate tutte le dipendenze." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Tutti i campi della copia sono nello stesso tag e nella scheda di riepilogo delle copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34 msgid "All locations" msgstr "Tutte le collocazioni" #. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Tutti gli utenti con prestiti anteriori a %s sono stati resi anonimi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 msgid "Allegorie" msgstr "Allegoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 msgid "Allow password:" msgstr "Autorizza password:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:100 msgid "Allow staff member to access to the reports module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:92 msgid "Allow staff member to edit authorities" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:96 msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Allowed" msgstr "Autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available location to be added to the picklist." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606 msgid "Alphabet du titre" msgstr "Testo del titolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21 msgid "Altering Authorities Records" msgstr "Modifica un record di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:293 msgid "Alternate Address" msgstr "Indirizzo alternativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:542 msgid "Alternate Contact" msgstr "Contatto alternativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:479 msgid "Alternate address" msgstr "Indirizzo alternativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:311 msgid "Alternative Contact" msgstr "Contatto alternativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:69 msgid "Alternative phone" msgstr "Telefono alternativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:171 msgid "Alternative phone:" msgstr "Telefono alternativo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:53 msgid "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority records when a record is saved.  This is done by turning the 'BiblioAddsAuthorities' system preference on." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:13 msgid "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first letter of the Patron's last name from the list on the right." msgstr "In alternativa, puoi visualizzare una sezione di utenti selezionando l'iniziale del cognome dalla lista a sinistra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude du capteur:" msgstr "Altitudine del sensore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320 msgid "Alto" msgstr "Contralto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365 msgid "Aluminographie" msgstr "Algrafia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 msgid "Always add items" msgstr "Aggiungi sempre copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (strumenti per la traduzione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83 msgid "Amorces" msgstr "Tagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 msgid "Amount" msgstr "Importo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Importo da pagare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39 msgid "Amount:" msgstr "Importo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1014 msgid "Amsterdam (Pays-bas)" msgstr "Amsterdam (Paesi Bassi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17 msgid "An Error has Occurred!" msgstr "Si è verificato un errore!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:7 msgid "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can have multiple Orders." msgstr "Un ordine può riferirsi a più copie e/o a diverse opere. Un raccoglitore può comportare più ordini." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 msgid "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the listings. If two items have the same position value then the order defaults to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, and newer items are displayed under this." msgstr "Un valore intero (es. 1,2,3). Le News in posizione 1 appaiono all'inizio della lista. Se due notizie hanno lo stesso valore di posizione, l'ordine si basa sulla data di pubblicazione, per cui le notizie più vecchie sono visualizzate all'inizio e le più recenti sotto di esse." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:14 msgid "An item is available for an item level hold if" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20 msgid "Anaglyphique" msgstr "Anaglifo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75 msgid "Anamorphique" msgstr "Anamorfismo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545 msgid "Anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "Anamorfico (schermo panoramico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:13 msgid "And your results will be sorted by Library code" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (il piccolo e grandioso C4::Context module)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473 msgid "Animation" msgstr "Animazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485 msgid "Animation et prise de vue en direct" msgstr "Animazione e live action" #. %1$S: type=text name=f10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636 #, c-format msgid "Annee %S" msgstr "Anno %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:32 msgid "Annee:" msgstr "Anno:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269 msgid "Annuaire" msgstr "Annuario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "Annuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117 msgid "Annuel" msgstr "Annuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73 msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Rendi anonimi gli storici del prestito antecendenti a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #. INPUT type=checkbox name=request #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "Any" msgstr "Tutti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 msgid "Any Category code" msgstr "Qualsiasi codice di categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:101 msgid "Any Document type" msgstr "Qualsiasi tipo di documento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196 msgid "Any Library" msgstr "Biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:122 msgid "Any Phrase" msgstr "Qualsiasi frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121 msgid "Any Word" msgstr "Qualsiasi parola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141 msgid "Any audience" msgstr "Qualsiasi destinatario della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153 msgid "Any content" msgstr "Qualsiasi contenuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:163 msgid "Any format" msgstr "Qualsiasi formato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 msgid "Any item type" msgstr "Qualsiasi tipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:9 msgid "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a numeric value from the dropdown selections. These values determine the order in which the data will print (one data field per line)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" msgstr "Qualsiasi regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Any type" msgstr "Qualsiasi tipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114 msgid "Any word" msgstr "Qualsiasi parola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "Tutti i campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48 msgid "Apache version:" msgstr "Versione Apache:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 msgid "Appear in Position" msgstr "Posizione della visualizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:82 msgid "Appear in position" msgstr "Posizione della visualizzazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" msgstr "Applicata una diversa regola di corrispondenza. Numero di record corrisposti ora %s" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:109 msgid "Apply Filter" msgstr "Applica filtro" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:184 msgid "Apply Filter(s)" msgstr "Applica filtro(i)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:102 msgid "Apply different matching rule" msgstr "Applica una diversa regola di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:26 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "Applicare il profilo della stampante" #. INPUT type=submit name=approve #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 msgid "Approve" msgstr "Approva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:302 msgid "Approved" msgstr "Approvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:22 msgid "Approving a tag adds it to your whitelist" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "April" msgstr "Aprile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "Aquarelle" msgstr "Acquerello" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371 msgid "Aquatinte" msgstr "Acquatinta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "Interrogazioni complesse" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:14 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere questo raccoglitore?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa copia?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:17 msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo profilo?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo record?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo scaffale?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:40 msgid "Area" msgstr "Area" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:264 msgid "Area:" msgstr "Area:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608 msgid "Argile" msgstr "Argilla" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29 msgid "Arias" msgstr "Aria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 msgid "Armenian" msgstr "Armeno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77 msgid "Armes" msgstr "Stemma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 msgid "Armoiries" msgstr "Stemma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:382 msgid "Arrived" msgstr "Arrivato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:9 msgid "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is added to the \"arrived list\" (on the left box)" msgstr "Arrivato: quando arriva un fascicolo, puoi impostare il suo status come \"arrivato\". Quindi il fascicolo stesso scompare da questa lista e il numero del fascicolo viene aggiunto alla \"lista arrivi\" (nel box a sinistra)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:18 msgid "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" msgstr "Numeri arrivati: la lista dei fascicoli che hai in biblioteca. Si aggiorna automaticamente quando un nuovo numero viene marcato come \"arrivato\". Se vuoi, puoi modificare manualmente questo campo, per esempio, per cambiare una lista lunga (1,2,3,4,...,51) in una più corta (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497 msgid "Art oratoire, discours" msgstr "Arte oratoria, discorso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "Artefacts" msgstr "Artefatto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "Article juridique" msgstr "Articolo giuridico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:18 msgid "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha file tree." msgstr "Nel processo di aggiornamento il tuo aiuto in linea verrà sovrascritto con il nuovo aiuto durante l'installazione. Se vuoi conservare una copia del tuo aiuto in linea, chiedi al tuo amministratore di sistema di aggiornare la directory dell'aiuto in linea nell'albero dei file di Koha. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "Richiedi o fai una modifica nei privilegi dell'utente. Hai bisogno di aiuto? Vedi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:21 msgid "Asort1" msgstr "Asort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:155 msgid "Asort1 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "Asort1 è un valore autorizzato associato alle acquisizioni, che può essere usato per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:25 msgid "Asort2" msgstr "Asort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:158 msgid "Asort2 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "Asort2 è un valore autorizzato associato alle acquisizioni, che può essere usato per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 msgid "At the bottom of the patron information page you will find quick access to items the patron has checked out, overdue and on hold." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:10 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "A questo punto devi precisare i seguenti elementi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:17 msgid "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through moderation." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:213 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1019 msgid "Athenes (Grece)" msgstr "Atene (Grecia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:341 msgid "Atlas" msgstr "Atlante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:296 msgid "Attention:" msgstr "Attenzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" msgstr "Pubblico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "August" msgstr "Agosto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369 msgid "Auth" msgstr "Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 msgid "Auth field copied" msgstr "Il campo dell'authority è stato copiato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:195 msgid "Auth value" msgstr "Valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 msgid "Auth value : means the value is not free, but in the authorised value list of the selected type" msgstr "Valore autorizzato: significa che il valore non è libero, ma compreso in una lista di valori autorizzati per il tipo selezionato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177 msgid "Auth value:" msgstr "Valore autorizzato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 msgid "Author" msgstr "Autore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Autore (A-Z)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Autore (Z-A)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Author:" msgstr "Autore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "Authorised" msgstr "Autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 msgid "Authorised value" msgstr "Valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128 msgid "Authorised value category:" msgstr "Categoria di valori autorizzati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 msgid "Authorised value category; if one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorised value list. However, an authorised value list is not enforced during batch patron import." msgstr "Categoria di valori autorizzati; se una categoria viene selezionata, la pagina di inserimento dei dati relativi all'utente permetterà solo di scegliere da una lista di valori autorizzati. In ogni caso, la lista di valori autorizzati non viene imposta nell'importazione batch di utenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25 msgid "Authorised values" msgstr "Valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 msgid "Authorities" msgstr "Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "Authorities Help" msgstr "Aiuto per Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "Authorities:" msgstr "Authority:" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:105 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Authority #%s (%s)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 msgid "Authority Control" msgstr "Controllo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 msgid "Authority MARC Framework:" msgstr "Griglia di catalogazione per MARC authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "Authority MARC framework for" msgstr "Griglia di catalogazione per MARC authority per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Authority MARC subfield structure" msgstr "Struttura dei sottocampi per MARC authority" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:142 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "Gestione della struttura dei sottocampi per MARC authority per %s (authority: %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:49 msgid "Authority Results" msgstr "Risultati dell'authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:134 msgid "Authority Types" msgstr "Tipi di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "Tipi di authority › Conferma cancellazione del tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "Tipi di authority ›Modifica tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "Tipi di authority › Nuovo tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 msgid "Authority field to copy:" msgstr "Campo dell'authority da copiare" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 msgid "Authority number " msgstr "Numero authority " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15 msgid "Authority search" msgstr "Ricerca sull'authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6 msgid "Authority search results" msgstr "Risultati di ricerca sull'authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" msgstr "Tipo di authority" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 msgid "Authority type : code missing" msgstr "Tipo di authority: codice mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:89 msgid "Authority type:" msgstr "Tipo di authority:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "Authority types" msgstr "Tipi di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Authority:" msgstr "Authority:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:13 msgid "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an example, let us assume that your Koha installation is used by several libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, you could define an authorized values category (perhaps called "INST") and enter the institution codes as the authorized values for that category." msgstr "I \"valori autorizzati\" creano un 'vocabolario controllato' per il tuo staff. Per esempio, se la tua installazione di Koha viene utilizzata da più biblioteche e viene usato MARC21, hai la possibilità di limitare l'uso del sottocampo 850a al codice di alcune istituzioni solo per quelle biblioteche. In questo caso potresti definire una nuova categoria di valori autorizzati (da chiamare\"INST\") e inserire i codici delle istituzioni come valori autorizzati per quella categoria." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172 msgid "Authorized value" msgstr "Valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110 msgid "Authorized value:" msgstr "Valore autorizzato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "Authorized values" msgstr "Valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "Authorized values management" msgstr "Gestione dei valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13 msgid "Authors" msgstr "Autori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:51 msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 msgid "Autobiographie" msgstr "Autobiografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:986 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:671 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1056 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55 msgid "Autre" msgstr "Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "Archi - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260 msgid "Autre (Electronique)" msgstr "Elettronica - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89 msgid "Autre (sepia, colorie)" msgstr "Altro (seppia, colorato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460 msgid "Autre bois" msgstr "Legni - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 msgid "Autre corde pincee" msgstr "Archi pizzicati - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 msgid "Autre cuivre" msgstr "Ottoni - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557 msgid "Autre format en grand ecran" msgstr "Altro formato panoramico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322 msgid "Autre forme de contenu" msgstr "Altri tipi di contenuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 msgid "Autre orchestre" msgstr "Complesso strumentale - altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507 msgid "Autre ou melange" msgstr "Misto o altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175 msgid "Autre percussions" msgstr "Altre percussioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:429 msgid "Autre procede de presentation du relief" msgstr "Altro procedimento di rappresentazione del rilievo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:185 msgid "Autre procede non-photographique" msgstr "Altro supporto non fotografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:215 msgid "Autre procede photographique" msgstr "Altro supporto fotografico " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235 msgid "Autre tirage" msgstr "Altro viraggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:739 msgid "Autre type connu" msgstr "Altre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29 msgid "Autre type d'echelle" msgstr "Altro tipo di scala" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907 msgid "Autre type de video" msgstr "Altro tipo di video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931 msgid "Autres" msgstr "Altri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 msgid "Autres codes" msgstr "Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:67 msgid "Autres formes de presentation" msgstr "Altra forma di materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849 msgid "Autres materiels d'accompagnement" msgstr "Altro materiale di accompagnamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454 msgid "Autres presentations materielles" msgstr "Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400 msgid "Autres procedes en couleur" msgstr "Altri metodi a colori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908 msgid "Autres renseignements historiques" msgstr "Altre informazioni storiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124 msgid "Autres textes litteraires" msgstr "Altri tipi di testo letterario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 msgid "Autres types de films fixes" msgstr "Altro tipo di filmino" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Autumn" msgstr "Autunno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:71 msgid "Avail" msgstr "Disponib." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Disponibilità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:244 msgid "Available" msgstr "Disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:69 #, c-format msgid "Available Call Numbers Sort" msgstr "Segnature disponibili Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:73 #, c-format msgid "Available Itypes Sort" msgstr "Tipi disponibili Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:77 #, c-format msgid "Available Locations Sort" msgstr "Collocazioni disponibili Copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:64 msgid "Available since" msgstr "Disponibile da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 msgid "Average : Returns the average value" msgstr "Media : restituisce il valore medio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "Durata media del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65 msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Statistiche sulla durata media del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "Durata media del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer e Thomas Gramstad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:453 msgid "Azimutale equivalente de Lambert" msgstr "Area azimutale equivalente di Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:475 msgid "Azimutale par zone egales" msgstr "Generale verticale near-sided" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472 msgid "Azimutale par zones egales" msgstr "Generale verticale near-sided" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488 msgid "Azimutale, autre type specifique connu" msgstr "Azimutale, altre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:481 msgid "Azimutale, de type specifique inconnu" msgstr "Azimutale, tipo specifico sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:118 msgid "BASKET" msgstr "RACCOGLITORE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:147 msgid "BSD License" msgstr "Licenza BSD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:53 msgid "Back To Top" msgstr "Torna all'inizio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalogue Maintenance" msgstr "Torna alla manutenzione del catalogo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:211 msgid "Back to System Preferences" msgstr "Torna alle preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 msgid "Back to Tools" msgstr "Torna agli strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36 msgid "Back to biblio" msgstr "Torna al record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35 msgid "Balayage multispectrale" msgstr "Scansione multispettrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45 msgid "Balayage par ligne infrarouge" msgstr "Scansione a linea infrarossa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "Ballades" msgstr "Ballate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34 msgid "Ballets" msgstr "Balletti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30 msgid "Bande \"Master\"" msgstr "Nastro \"Master\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "Bande (en cartouche)" msgstr "Audiocartuccia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30 msgid "Bande (en cassette)" msgstr "Audiocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25 msgid "Bande (sur bobine)" msgstr "Audiobobina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193 msgid "Bande bleue ou verte" msgstr "Blue / green strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 msgid "Bande cyan" msgstr "Cyan strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:925 msgid "Bande dessinee" msgstr "Fumetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 msgid "Bande déssinée" msgstr "Fumetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "Bande jaune" msgstr "Yellow strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205 msgid "Bande magenta" msgstr "Magenta strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240 msgid "Bande magnetique" msgstr "Nastro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202 msgid "Bande magnetique audio en bobine" msgstr "Nastro sonoro magnetico su bobina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161 msgid "Bande magnetique audio en cartouche" msgstr "Nastro sonoro magnetico in cartuccia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209 msgid "Bande magnetique audio en cassette" msgstr "Nastro sonoro magnetico in cartuccia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54 msgid "Bande microfilm" msgstr "Striscia di microfilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 msgid "Bande originale du film" msgstr "Musica da film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 msgid "Bande reproduite a partir du \"master\"" msgstr "Duplicazione del nastro \"master\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "Bande reproduite a partir du master" msgstr "Duplicazione del nastro master" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187 msgid "Bande rouge" msgstr "Red strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 msgid "Bande video" msgstr "Videotape" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 msgid "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" msgstr "Bande spettrali (numero a due cifre 01->99 o xx (scrivere 01 per 1):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313 msgid "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)" msgstr "Videotape 25 mm (1 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301 msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" msgstr "Videotape 6.2 mm (1/4 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307 msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" msgstr "Videotape 12.5 mm (1/2 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319 msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)" msgstr "Videotape 50 mm (2 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295 msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" msgstr "Videotape 2 cm (3/4 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:162 msgid "Bar Code" msgstr "Codice a barre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50 msgid "Barcode" msgstr "Codice a barre" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:41 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Codice a barre %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:169 msgid "Barcode (as text)" msgstr "Codice a barre (come testo)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:82 #, c-format msgid "Barcode : %s" msgstr "Codice a barre : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:27 msgid "Barcode Type" msgstr "Tipo di codice a barre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:122 msgid "Barcode file:" msgstr "File del codice a barre:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:186 msgid "Barcode:" msgstr "Codice a barre:" #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:123 #, c-format msgid "Barcodetype:%s" msgstr "Tipo di codice a barre:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330 msgid "Baryton" msgstr "Baritono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674 msgid "Basalte" msgstr "Basalto" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this:
    " msgstr "In base all'informazione inserita lo schema di numerazione
    apparirà in questo modo:
      " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:84 msgid "Basic constraints" msgstr "Vincoli di base" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6 msgid "Basic parameters" msgstr "Parametri di base" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 msgid "Basket" msgstr "Raccoglitore" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 #, c-format msgid "Basket %s for %s" msgstr "Raccoglitore %s per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:38 msgid "Basket Details" msgstr "Dettagli del raccoglitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152 msgid "Basket empty" msgstr "Raccoglitore vuoto" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 #, c-format msgid "Basket number: %s" msgstr "Numero raccoglitore: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:50 msgid "Basket/Order" msgstr "Raccoglitore/ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335 msgid "Basse" msgstr "Basso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420 msgid "Basson" msgstr "Fagotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Batch" msgstr "Lavorazione batch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "Lavorazione batch:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417 msgid "Bathymetrie" msgstr "Batimetria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:384 msgid "Bathymetrie - sonar" msgstr "Batimetria - scandaglio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "Be careful selecting columns." msgstr "Seleziona le colonne con attenzione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:40 msgid "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other information you need for your records" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." msgstr "Siccome la preferenza di sistema \"ExtendedPatronAttributes\" al momento non risulta attiva, non è possibile definire degli attributi specifici per gli utenti. Vai qui se desideri rendere attiva questa caratteristica." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your" msgstr "Prima di cominciare, per piacere, verifica di avere le credenziali adatte per continuare. Fai il login con username e password assegnati dal tuo amministratore di sistema e posizionati nel tuo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 msgid "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and printer settings and change them if necessary. This should only have to be done the first time you do circulations (or returns) from a workstation, after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will reset the location of all items scanned to the incorrect branch" msgstr "Prima di cominciare, è molto importante che tu prenda nota delle impostazioni della sottobilioteca e della stampante e, se necessario, che le modifichi. Questo dovrebbe essere fatto solamente la prima volta che fai operazioni di circolazione da un computer, in seguito un cookie del browser provvederà a ricordare le impostazioni esatte. Se fai restituzioni con impostazioni di sottobiblioteca scorrette, Koha modificherà la localizzazione di tutte le copie passate con lo scanner mettendo la sottobiblioteca sbagliata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:6 msgid "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and printer settings and change them if necessary. This should only have to be done the first time you do circulations from a workstation, after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will credit all circulations to the wrong branch" msgstr "Prima di cominciare, è molto importante che tu prenda nota delle impostazioni della sottobilioteca e della stampante e che le modifichi, se necessario. Questo dovrebbe essere fatto solamente la prima volta che fai operazioni di circolazione da un computer, in seguito un cookie del browser provvederà a ricordare le impostazioni esatte. Se fai restituzioni con impostazioni di sottobiblioteca scorrette, Koha modificherà la localizzazione di tutte le copie passate con lo scanner mettendo la sottobiblioteca sbagliata e i report statistici sulla circolazione saranno scorretti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 msgid "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and printer settings and change them if necessary. This should only have to be done the first time you do circulations from a workstation, after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will credit all circulations to the wrong branch." msgstr "Prima di cominciare, è molto importante che tu prenda nota delle impostazioni della sottobilioteca e della stampante e che le modifichi, se necessario. Questo dovrebbe essere fatto solamente la prima volta che fai operazioni di circolazione da un computer, in seguito un cookie del browser provvederà a ricordare le impostazioni esatte. Se fai restituzioni con impostazioni di sottobiblioteca scorrette, Koha modificherà la localizzazione di tutte le copie passate con lo scanner mettendo la sottobiblioteca sbagliata e i report statistici sulla circolazione saranno scorretti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" msgstr "Prima di poter impostare un nuovo abbonamento, devi prima configurare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:8 msgid "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of items is handled by the Serials module." msgstr "Prima di impostare un abbonamento, devi configurare un "fornitore" sotto Acquisizioni e un nuovo "record bibliografico" nel modulo Catalogazione. Dopo aver catalogato il nuovo record, non aggiungere copie. L'aggiunta di copie è infatti gestita dal modulo delle Risorse in continuazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:71 msgid "Begin Claim" msgstr "Avvia il sollecito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6 msgid "Begin by defining your branch categories. If, for example, you have one main library and several branch libraries, you might set up an "M" (Main) category and a "B" (Branch) category, with descriptions "Main Library" and "Branch Library."" msgstr "Comincia defininendo le categorie di sottobilioteca. Se per esempio, hai una sola biblioteca principale e molte sottobiblioteche, potresti impostare una categoria\"A\" (Principale) e una categoria \"B\" (sottobiblioteca), con descrizioni come \"Biblioteca principale\" e \"Sottobiblioteca.\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:108 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Inizia alla posizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:77 msgid "Beginnning date:" msgstr "Data di iinizio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1308 msgid "Begins with" msgstr "Comincia per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:9 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polacco per 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029 msgid "Berne (Suisse)" msgstr "Berna (Svizzera)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 msgid "Bi-dimensionnel" msgstr "Bidimensionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Biannual" msgstr "Biennale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "Numero del record bibliografico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:69 msgid "Biblio count" msgstr "Conteggio dei records" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3 msgid "Biblio framework" msgstr "Griglia di catalogazione per record bibliografici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:948 msgid "Biblio:" msgstr "Record bibliografico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:5 msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "Dati bibliografici da stampare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:28 msgid "Bibliographic Details" msgstr "Dettagli bibliografici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824 msgid "Bibliographie" msgstr "Bibliografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:72 msgid "Biblioitem Number:" msgstr "Numero del biblioitem:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24 msgid "Biblionumber:" msgstr "Numero del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:121 msgid "Biblios in reservoir" msgstr "Record bibliografici nell'area temporanea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65 msgid "Bihebdomadaire" msgstr "Bisettimanale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:3 msgid "Billing" msgstr "Fatturazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 #, c-format msgid "Billing from %s to %s" msgstr "Fatturazione da %s a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94 msgid "Bimestriel" msgstr "Bimestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Bimonthly" msgstr "Bimestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 msgid "Biographie" msgstr "Biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1101 msgid "Biographie collective" msgstr "Biografia collettiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918 msgid "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription" msgstr "Biografia dell'arrangiatore o dell'autore della trascrizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888 msgid "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble" msgstr "Biografia dell'esecutore o storia del complesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883 msgid "Biographie du compositeur" msgstr "Biografia del compositore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1095 msgid "Biographie individuelle" msgstr "Biografia individuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511 msgid "Biographie:" msgstr "Biografia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Biography" msgstr "Biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:696 msgid "Bipolaire de Miller" msgstr "Bipolare di Miller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "Mark James, sviluppatore base a Birmingham (UK), per l'iconset famfamfam Silk ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122 msgid "Bisanuel" msgstr "Biennale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" msgstr "Bisettimanale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44 msgid "Bluegrass" msgstr "Bluegrass" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49 msgid "Blues" msgstr "Blues" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112 msgid "Bobines de production" msgstr "Rullini di lavorazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1034 msgid "Bogota (Colombie)" msgstr "Bogota (Colombia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:117 msgid "Bois" msgstr "Legno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039 msgid "Bombay (Inde)" msgstr "Bombay (India)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333 msgid "Bon" msgstr "Buono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:75 msgid "Bonne" msgstr "Buona" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "Books" msgstr "Libri" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221 msgid "Books on Tape" msgstr "Libri su cassetta" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 msgid "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and dissertations" msgstr "Libri, pamphlets, rapporti tecnici, manoscritti, documenti legali, tesi e dissertazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:64 msgid "Borrow books from the library with this staff account" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126 msgid "Borrower" msgstr "Utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:51 msgid "Borrower Number" msgstr "Numero utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:263 msgid "Borrowernumber:" msgstr "Numero utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:55 msgid "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via email to the library for printing. The email is sent to the branch admin email, or failing that to the address set in the system preference as the 'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help with this setting." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166 msgid "Braille" msgstr "Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Braille o Moon " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:877 msgid "Brevet" msgstr "Brevetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Material Type Icons Project" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25 msgid "Brief Display" msgstr "Visualizzazione ridotta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710 msgid "Bronze" msgstr "Bronzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 #, c-format msgid "Browse by last name: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "Sfoglia per nome: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:24 msgid "Browse for the file from the Koha interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:38 msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 msgid "Browse system logs" msgstr "Sfoglia i log di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:57 msgid "Browse the system logs" msgstr "Sfoglia i log di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1044 msgid "Bruxelles (Belgique)" msgstr "Bruxelles (Belgio)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:29 msgid "Bsort1" msgstr "Bsort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:149 msgid "Bsort1 is an authorised value attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "Bsort1 è una lista di valori autorizzati associata agli utenti, che può essere usata per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:33 msgid "Bsort2" msgstr "Bsort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:152 msgid "Bsort2 is an authorised value attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "Bsort2 è una lista di valori autorizzati associata agli utenti, che può essere usata per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 msgid "Budget" msgstr "Budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:347 msgid "Budget Amount:" msgstr "Importo del budget:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:78 msgid "Budget Data Recorded" msgstr "Dati del budget registrati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:25 msgid "Budget Date" msgstr "Data del budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:216 msgid "Budget amount" msgstr "Importo del budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:292 msgid "Budget amount:" msgstr "Importo del budget:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:83 msgid "Budget deleted" msgstr "Budget cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:27 msgid "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:256 msgid "Budgeted GST:" msgstr "IVA preventivata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:246 msgid "Budgeted cost:" msgstr "Costo preventivato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67 msgid "Budgets" msgstr "Budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets ›" msgstr "Budgets ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Budgets › Dati registrati del budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Budgets › Budget cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Budgets › Cancellare budget?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "Budgets and Funds" msgstr "Budgets e fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:16 msgid "Budgets and funds" msgstr "Budgets e fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140 msgid "Build A Report" msgstr "Crea un report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:74 msgid "Build And Run Reports" msgstr "Crea ed esegui reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "Crea nuovo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 msgid "Build and Run Reports" msgstr "Crea ed esegui reports" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:77 msgid "Build new" msgstr "Crea nuovo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:5 msgid "Building A New Report" msgstr "Creazione di un nuovo report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 msgid "Bulk edit" msgstr "Modifiche globali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401 msgid "Burin" msgstr "Incisione a bulino" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:64 #, c-format msgid "By %s" msgstr "di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:36 msgid "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the list of holds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11 msgid "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total spent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22 msgid "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:11 msgid "By choosing a limit you will change the output" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:40 msgid "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter the information for each subfield" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:38 msgid "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information related to the field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:39 msgid "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the subfields associated with that field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12 msgid "By default all items are exported unless the 'Don't export items' box is checked." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7 msgid "By default the records are matched using the field you specified when importing the data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 msgid "By:" msgstr "Per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1083 msgid "C'est pas une biographie" msgstr "Non è una biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165 msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190 msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130 msgid "CCF" msgstr "CCF" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:37 msgid "CCODE" msgstr "CCODE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:172 msgid "CD Software" msgstr "Software su CD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168 msgid "CD audio" msgstr "CD audio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:20 msgid "CONTENT" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1049 msgid "Cadix (Espagne)" msgstr "Cadice (Spagna)" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from #. %3$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:44 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Calcolato il %s. Da %s a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:265 msgid "Calendar information" msgstr "Calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30 msgid "Call No." msgstr "Segnatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:163 msgid "Call Number" msgstr "Segnatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Segnatura (Fiction Z-A a Non-fiction 9-0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Segnatura (Non-fiction 0-9 a Fiction A-Z)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Call Number Range" msgstr "Intervallo di segnature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:966 msgid "Call Number:" msgstr "Segnatura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:68 #, c-format msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Segnature Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:411 msgid "Call no" msgstr "Segnatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:216 msgid "Call number" msgstr "Segnatura" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=itemcallnumber #. %2$S: type=text name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200 #, c-format msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Segnatura %S Codice a barre %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317 msgid "Camaieu" msgstr "Camaieu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "Posso editare l'aiuto in linea?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:39 msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:16 msgid "Can I turn off comment moderation?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198 msgid "Can be complex to configure and maintain" msgstr "Può essere complesso da configurare e mantenere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "Può essere inserito come un singolo IP o come una sottorete come 192.168.1.*" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "Non può essere cancellato quando la copia è in transito" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n" "\\n" msgstr "" "Impossibile salvare questo record perchè i seguenti campi non sono stati riempiti :\\n" "\\n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425 msgid "Canaux varies" msgstr "Canali diversi" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:490 msgid "Cancel Marked Requests" msgstr "Cancella richieste segnate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:108 msgid "Cancel Reserve" msgstr "Cancella prenotazione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:99 msgid "Cancel hold" msgstr "Cancella prenotazione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:97 msgid "Cancel hold and return to : " msgstr "Cancella prenotazione e ritorna a : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "Cancella il messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:55 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Cancella la prenotazione e prova a trasferire:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "Cannot Check In" msgstr "Impossibile restituire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:296 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Impossibile prestare!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:163 msgid "Cannot Delete" msgstr "Impossibile cancellare" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:99 #, c-format msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "Impossibile cancellare la città di \"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "Impossibile cancellare valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:237 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "Impossibile cancellare il tipo di copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11 #, c-format msgid "Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Impossibile cancellare il tipo di copia '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15 msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "Impossibile cancellare utente" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "Impossibile cancellare: categoria %s in uso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:129 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "Impossibile effettuare la prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242 msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "Impossibile cancellare la regola di normalizzazione" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Impossibile aprire %s in lettura." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91 msgid "Cannot reserve:" msgstr "Impossibile prenotare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79 msgid "Canons" msgstr "Canoni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104 msgid "Cantates" msgstr "Cantate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114 msgid "Canzones" msgstr "Canzoni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:810 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1058 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1060 msgid "Caracas (Venezuela)" msgstr "Caracas (Venezuela)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:37 msgid "Caractere braille et moon" msgstr "Carattere braille e Moon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105 msgid "Card" msgstr "Tessera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:52 msgid "Card Number" msgstr "Numero di tessera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:646 msgid "Card number:" msgstr "Numero di tessera:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55 msgid "Cardnumber" msgstr "Numerotessera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:116 msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Numero di tessera già utilizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 msgid "Carte" msgstr "Mappe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 msgid "Carte a fenetre" msgstr "Scheda a finestra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 msgid "Carte bristol" msgstr "Cartone bristol" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50 msgid "Carte diagrammatique" msgstr "Cartogramma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35 msgid "Carte diagramme" msgstr "Carta diagrammatica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 msgid "Carte marine" msgstr "Carte (es. mappe per la navigazione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90 msgid "Carte mentale ou cognitive" msgstr "Mappa mentale o cognitiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40 msgid "Carte par courbes de niveau" msgstr "Carta dei flussi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115 msgid "Carte par pointille" msgstr "Nube di punti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45 msgid "Carte par points" msgstr "Mappa punto punto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80 msgid "Carte peinte" msgstr "Carta pittorica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335 msgid "Cartes" msgstr "Mappe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169 msgid "Carton" msgstr "Cartone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 msgid "Carton / carte a dessin" msgstr "Cartone / cartone illustrato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 msgid "Cartouche video" msgstr "Videocartuccia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828 msgid "Caseine" msgstr "Caseina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Cassette recording" msgstr "Audiocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59 msgid "Cat" msgstr "Categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88 msgid "Catalog Maintenance" msgstr "Manutenzione catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:77 msgid "Catalog Results" msgstr "Risultati del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15 msgid "Catalog Search" msgstr "Cerca nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:3 msgid "Catalog Statistics" msgstr "Statistiche del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:15 msgid "Catalog by Item Type" msgstr "Catalogo per tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 msgid "Cataloging" msgstr "Catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 msgid "Cataloging:" msgstr "Catalogazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180 msgid "Catalogs" msgstr "Cataloghi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23 msgid "Catalogue" msgstr "Catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalogue Details" msgstr "Dettagli del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Catalogue by Item Type" msgstr "Catalogo per tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:46 msgid "Catalogue by itemtype" msgstr "Catalogo per tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259 msgid "Catalogue de bibliotheque" msgstr "Catalogo di biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:104 msgid "Catalogue details" msgstr "Dettagli del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalogue search" msgstr "Cerca nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:66 msgid "Catalogue statistics" msgstr "Statistiche del catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 msgid "Cataloguing" msgstr "Catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "Cataloguing Help" msgstr "Aiuto per Catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:79 msgid "Cataloguing Search" msgstr "Ricerca nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204 msgid "Catechisme" msgstr "Catechismo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:" msgstr "Categoria del satellite per il telerilevamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139 msgid "Categories fines de couleurs (films)" msgstr "Categorie specifiche di colore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7 msgid "Categories, Descriptions and Types" msgstr "Categorie, descrizioni e tipi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 msgid "Category" msgstr "Categoria" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:154 #, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "La categoria %s è in uso. Impossibile cancellare!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:177 msgid "Category Deleted" msgstr "Categoria cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:269 msgid "Category Type:" msgstr "Tipo di categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:140 msgid "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "La categoria non può essere cancellata perchè ci sono bibliotecari che stanno usando quella categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:104 msgid "Category code" msgstr "Codice della categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:256 msgid "Category code:" msgstr "Codice della categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:216 msgid "Category name:" msgstr "Nome della categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:124 msgid "Category type:" msgstr "Tipo di categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:661 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:44 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Categoria: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Categoria: %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 msgid "Categorycode" msgstr "Codice della categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563 msgid "Ce n'es pas un film" msgstr "Non è un film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561 msgid "Ce n'est pas un film" msgstr "Non è un film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448 msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable" msgstr "Non è un film o un documento proiettabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498 msgid "Ce n'est pas un film ou une video" msgstr "Non è un film né una videoregistrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 msgid "Ce n'est pas un texte litteraire" msgstr "Non è un testo letterario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "Ce n'est pas une biographie" msgstr "Non è una biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 msgid "Ce n'est pas une biographpie" msgstr "Non è una biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1046 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1048 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 msgid "Ce n'est pas une image projetee" msgstr "Non è grafica proiettata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:291 msgid "Ce n'est pas une reproduction" msgstr "Non è una riproduzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 msgid "Ce n'est pas une video" msgstr "Non è una videoregistrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290 msgid "Celesta" msgstr "Celesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:275 msgid "Cell value" msgstr "Valore della cella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:233 msgid "Center" msgstr "Centrare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:212 msgid "Centimetres" msgstr "Centimetri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626 msgid "Ceramique" msgstr "Ceramica" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:75 msgid "Change" msgstr "Cambia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111 msgid "Change Password" msgstr "Cambia password" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:3 msgid "Change Patron Password" msgstr "Cambia password utente" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:226 msgid "Change Status" msgstr "Cambia status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "Cambia username e/o password" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40 #, c-format msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "Cambia Username e/o Password per %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:567 msgid "Change framework:" msgstr "Cambia griglia di catalogazione" #. %1$S: type=text name=targetvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:214 #, c-format msgid "Change to : %S" msgstr "Cambia a : %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:114 msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Azione modificata nel caso di record corrispondente trovato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:117 msgid "Changed action if no match found" msgstr "Azione modificata nel caso di nessuna corrispondenza trovata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120 msgid "Changed item processing option" msgstr "Cambiata l'opzione per processare la copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "Chansons (Polyphoniques)" msgstr "Chansons polifoniche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304 msgid "Chansons, melodies" msgstr "Canzoni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264 msgid "Chant" msgstr "Part-songs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59 msgid "Chant (chretien)" msgstr "Canto (cristiano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54 msgid "Chant (non chretien)" msgstr "Canti (altre religioni)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94 msgid "Chant de noel" msgstr "Canti natalizi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454 msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant" msgstr "Ogni fascicolo contiene un indice dei suoi contenuti - sciolto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:88 msgid "Character encoding:" msgstr "Codifica dei caratteri:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738 msgid "Charbon" msgstr "Carbone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:353 msgid "Charge" msgstr "Tariffa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124 msgid "Charge Type" msgstr "Tipo di tariffa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Chatta con gli utenti e gli sviluppatori di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 msgid "Check Expiration" msgstr "Controlla scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:92 msgid "Check In" msgstr "Restituisci" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 #, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Gestisci l'abbonamento per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:414 msgid "Check In?" msgstr "Restituisci?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:87 msgid "Check Out" msgstr "Presta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "Controlla scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:113 msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Controllo per i dati di copia inseriti nel record?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "Restituisci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8 msgid "Check out to:" msgstr "Presta a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38 msgid "Check that your database is running." msgstr "Controlla che il tuo database funzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:9 msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform" msgstr "Spunta il box accanto alla(e) azione(i) che desideri eseguire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "Controlla l'impostazione dell'hostname" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "Spunta per visualizzare questo attributo nella pagina dei dettagli dell'utente nell'OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "Spunta per permettere che un record utente abbia più valori per questo attributo. Questa impostazione non può essere cambiata dopo che un attributo è definito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "Spunta per associare una password a questo attributo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "Spunta per rendere questo attributo cercabile nell'interfaccia staff." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 msgid "Check your database settings in" msgstr "Controlla le impostazioni del tuo database in" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137 msgid "Check-in date from" msgstr "Data di restituzione da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128 msgid "Check-in date from:" msgstr "Data di restituzione da:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119 #, c-format msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "Lo storico dei prestiti per %s utenti sarà reso anonimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Checked" msgstr "Attivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112 msgid "Checked (searched by default):" msgstr "Controllato (cercato di default):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:342 msgid "Checked Out" msgstr "Prestato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:179 msgid "Checked out" msgstr "Prestato" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:90 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Prestato (%s)," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 msgid "Checked out on" msgstr "Prestato a" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=onloan #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 #, c-format msgid "Checked out to %s, Due back on %s" msgstr "Prestato a %s, da restituire entro %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:337 msgid "Checked-In items" msgstr "Copie restituite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248 msgid "Checked:" msgstr "Attivo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:144 msgid "Checkin" msgstr "Restituzione" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:290 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "In prestito a %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:142 msgid "Checkout" msgstr "Prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:3 msgid "Checkout History" msgstr "Storico del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79 msgid "Checkout date from:" msgstr "Data di prestito da:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:19 msgid "Checkout history" msgstr "Storico del prestito" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Storico dei prestiti per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:68 msgid "Checkout statistics" msgstr "Statistiche del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 msgid "Checkouts" msgstr "Prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:342 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "I prestiti sono bloccati perchè l'importo delle multe è sopra il limite." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Prestiti per categoria di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition." msgstr "Controlla la struttura del MARC. Se cambi la griglia di catalogazione, è raccomandabile che lanci questo script per verificare eventuali errori nella tua definizione. " #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:65 msgid "Chercher" msgstr "Cerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:234 msgid "Child" msgstr "Bambino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17 msgid "Child = A patron who can have an adult guarantor." msgstr "Bambino = Un utente che può avere un \"garante\" adulto." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58 msgid "Child Patron" msgstr "Utente bambino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11 msgid "Child Patrons: a patron category that has a "guarantor"." msgstr "Utenti bambini: una categoria di utenti che ha un \"garante\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Child patron" msgstr "Utente bambino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Choice" msgstr "Lista di scelta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:213 msgid "Choose" msgstr "Scegliere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'" msgstr "Seleziona 'Acquisizioni' sotto 'Wizards per le Statistiche'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:13 msgid "Choose 'Calendar'" msgstr "Seleziona 'Calendario'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:21 msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'" msgstr "Seleziona 'Catalogo per tipo di copia' sotto 'Altro'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:9 msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'" msgstr "Seleziona 'Prestiti per categorie di utenti' sotto 'Altro'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:6 msgid "Choose 'Comments'" msgstr "Seleziona 'Commenti'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:9 msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:9 msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'" msgstr "Scegli 'Copie con maggiore circolazione' sotto 'Top Lists'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9 msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'" msgstr "Seleziona 'Triggers per messaggi di ritardo/status'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'" msgstr "Seleziona 'Utenti che non hanno fatto prestiti' sotto 'Non attivo'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'" msgstr "Seleziona 'Utenti con più prestiti' sotto 'Top Lists'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:8 msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:12 msgid "Choose 'Tags'" msgstr "Seleziona 'Tags'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:12 msgid "Choose 'Upload patron images'" msgstr "Seleziona 'Carica immagini degli utenti'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38 msgid "Choose Adult category" msgstr "Scegli la categoria di adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:39 msgid "Choose Barcode Type (encoding)" msgstr "Scegli il tipo di codice a barre (codifica)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:220 msgid "Choose Barcode Type:" msgstr "Scegli il tipo di codice a barre:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:11 msgid "Choose File to browse." msgstr "Scegli il file da esplorare. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Scegliere emisfero:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:51 msgid "Choose Layout Type" msgstr "Scegli il tipo di layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:230 msgid "Choose Layout Type:" msgstr "Scegli il tipo di layout:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:25 msgid "Choose Order Of Fields to Print" msgstr "Scegli l'ordine dei campi da stampare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:8 msgid "Choose Order of Text Fields to Print" msgstr "Scegli l'ordine dei campi di testo da stampare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23 msgid "Choose a “Category” (”Public” or “Private”)" msgstr "Scegli una “Categoria” (”Pubblico” o “Privato”)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:12 msgid "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top of the dropdown menu to choose all branches)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:9 msgid "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:14 msgid "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost items)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:27 msgid "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your new filing rule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:17 msgid "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new classification source" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:22 msgid "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown menu to choose all branches)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:120 msgid "Choose a category from the 'Show Category' dropdown menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:18 msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:12 msgid "Choose a limit of 'Library'" msgstr "Seleziona un limite di 'Biblioteca'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:22 msgid "Choose a method for 'outputing' (viewing) the report: Options are 'browser' or saving as a file viewable in a program like Excel." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:36 msgid "Choose a network printer:" msgstr "Scegli una stampante di rete:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:212 msgid "Choose a reason for all marked entries:" msgstr "Scegli un motivo per tutte le voci spuntate:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:13 msgid "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default 'All' to perform the report on all item types)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for" msgstr "Scegli e valida un sottocampo MARC per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:10 msgid "Choose any filters from the top section" msgstr "Scegli qualsiasi filtro dalla sezione in alto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:10 msgid "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering method is used when displaying the lost items)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" msgstr "Scegli motore di indicizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "Choose library:" msgstr "Scegli la biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:26 msgid "Choose list" msgstr "Scegli la lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the column. If you choose either of the date fields remember to choose to show data by 'Day', 'Month', or 'Year'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:11 msgid "Choose the library you want to transfer the book to from the pull down" msgstr "Scegli la biblioteca in cui vuoi trasferire il libro dal menù a tendina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:40 msgid "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the holidays module, and Days to ignore the holidays module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:9 msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:98 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Scegli il report da eseguire dalla lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:6 msgid "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the results on your screen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:8 msgid "Choose the type of authority record you would like to add to your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 msgid "Choose the type of patron you'd like to add:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:144 msgid "Choose:" msgstr "Scegli:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64 msgid "Chorale-prelude" msgstr "Preludi-corali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74 msgid "Chorales" msgstr "Corali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60 msgid "Chorochromatique" msgstr "Carta corocromatica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55 msgid "Choroplethe" msgstr "Carta a coroplete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:25 msgid "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly." msgstr "Scegli se la vacanza viene ripetuta lo stesso giorno della settimana o annualmente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (nuovo plugin per editor MARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329 msgid "Chromolithographie" msgstr "Cromolitografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457 msgid "Chronique" msgstr "Cronache" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88 msgid "Chutes" msgstr "Tagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3 msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "Circolazione -- Restituzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3 msgid "Circulation Check Out (Issues)" msgstr "Circolazione -- Prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "Circulation Help" msgstr "Aiuto per Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "Storico della circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:29 msgid "Circulation Reports" msgstr "Reports sulla circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:3 msgid "Circulation Statistics" msgstr "Statistiche delle Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 msgid "Circulation Status:" msgstr "Status di circolazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3 msgid "Circulation Transfers" msgstr "Trasferimento di Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:3 msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "Circolazione e regole dei ritardi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Circolazione e regole dei ritardi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries use different nomeclature for these functions." msgstr "La circolazione riguarda i prestiti e le restituzioni degli utenti. Alcune biblioteche danno nomi diverse a queste funzioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:285 msgid "Circulation notes:" msgstr "Note di circolazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 msgid "Circulation:" msgstr "Circolazione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Circolazione: ritardi della biblioteca a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603 msgid "Cire" msgstr "Cera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "Cire (gravure directe)" msgstr "Cera (incisione diretta)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:239 msgid "Citation" msgstr "Citazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:160 msgid "Cities" msgstr "Città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities ›" msgstr "Città ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Città › Conferma cancellazione della città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:3 msgid "Cities and Towns" msgstr "Città e paesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Cities and towns" msgstr "Città e paesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:167 msgid "City ID" msgstr "ID città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:79 msgid "City ID:" msgstr "ID città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49 msgid "City Search:" msgstr "Cerca città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:107 msgid "City id" msgstr "ID città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:168 msgid "City name" msgstr "Nome della città" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:51 msgid "City name & zipcode missing" msgstr "Nome della città & codice di avviamento postale mancanti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:82 msgid "City name:" msgstr "Nome della città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:169 msgid "City zipcode" msgstr "Codice di avviamento postale della città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:86 msgid "City zipcode:" msgstr "Codice di avviamento postale della città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:589 msgid "City, State:" msgstr "Città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:496 msgid "City:" msgstr "Città:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:63 msgid "Claim" msgstr "Sollecito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:236 msgid "Claim Acquisition" msgstr "Sollecito per acquisto" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:82 msgid "Claim Order" msgstr "Sollecito per ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:200 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "Sollecito per fascicolo periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:241 msgid "Claim Serial Issues" msgstr "Sollecito per fascicoli periodici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:24 msgid "Claim using notice:" msgstr "Sollecito con messaggio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 msgid "Claimed" msgstr "Sollecitato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "Solleciti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:6 msgid "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not been received by the library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415 msgid "Clarinette" msgstr "Clarinetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 msgid "Clarinette basse" msgstr "Clarone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Class" msgstr "Classe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "ClassSources" msgstr "Schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:181 msgid "Classification" msgstr "Classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:306 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "Regole di normalizzazione della classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:271 msgid "Classification Sources" msgstr "Schemi di classificazione" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 msgid "Classification source code missing" msgstr "Codice dello schema di classificazione mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:133 msgid "Classification source code:" msgstr "Codice dello schema di classificazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "Classification sources" msgstr "Schemi di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 msgid "Classification:" msgstr "Classificazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275 msgid "Clavecin" msgstr "Clavicembalo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280 msgid "Clavicorde" msgstr "Clavicordo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "Rimuovi i records degli utenti" #. INPUT type=button name=cleardate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:907 msgid "Clear" msgstr "Cancella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 msgid "Clear All" msgstr "Cancella tutto" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:119 msgid "Clear All Fields" msgstr "Cancella tutti i campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:176 msgid "Clear Field" msgstr "Cancella il campo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795 msgid "Cliche tire du film" msgstr "Fotogrammi del film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:21 msgid "Click 'Add budget' next to the fund you want to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25 msgid "Click 'Edit' at the top left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:121 msgid "Click 'Edit' beside the authorized value you wish to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:19 msgid "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:59 msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:28 msgid "Click 'Import'" msgstr "Clicca 'Importa'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28 msgid "Click 'New Authority Framework'" msgstr "Clicca 'Nuova griglia di catalogazione di authority'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:7 msgid "Click 'New Authority'" msgstr "Clicca 'Nuovo authority'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:9 msgid "Click 'New City'" msgstr "Clicca 'Nuova città'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:13 msgid "Click 'New Classification Source'" msgstr "Clicca 'Nuovo schema di classificazione'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:24 msgid "Click 'New Filing Rules'" msgstr "Clicca 'Nuove regole di normalizzazione'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:14 msgid "Click 'New Fund'" msgstr "Clicca 'Nuovo fondo'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:21 msgid "Click 'New List'" msgstr "Clicca 'Nuova lista'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:8 msgid "Click 'New Notice'" msgstr "Clicca 'Nuovo messaggio'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:9 msgid "Click 'New Road Type'" msgstr "Clicca 'Nuovo tipo di strada'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:5 msgid "Click 'New order'" msgstr "Clicca 'Nuovo ordine'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:16 msgid "Click 'Patron attribute types'" msgstr "Clicca 'Attributi utente'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 msgid "Click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:174 msgid "Click 'Save' to finish the process." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:20 msgid "Click 'Submit'" msgstr "Clicca 'Invia'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:9 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:25 msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33 msgid "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you wish to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 msgid "Click Next to continue" msgstr "Clicca Successivo per continuare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 msgid "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have already been created)" msgstr "Clicca su “Liste” (dovresti vedere una lista di scaffali che sono già stati creati)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22 msgid "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "Clicca su \"Completa\" per completare e caricare l'interfaccia dello staff Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:22 msgid "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new profile." msgstr "Clicca sul pulsante \"Salva\" in fondo al modulo per salvare il tuo nuovo profilo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:24 msgid "Click on the 18th of February 2008 and fill in the necessary fields for your library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7 msgid "Click on the patron's name from the results" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:24 msgid "Click on the summary for the record you want to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24 msgid "Click the '>>' button to insert that field into your text message where you'd like it to appear in the notice." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "Clicca su 'Crea una fattura manuale'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "Clicca sul pulsante \"Cancella\" per rimuovere l'immagine corrente. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:8 msgid "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose 'Set Permissions'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 msgid "Click the 'New' button" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:52 msgid "Click the 'Receive Parcel' button" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:136 msgid "Click to "Unmap"" msgstr "Clicca per "eliminare"" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:629 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Clicca per espandere questo tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:362 msgid "Click to add item" msgstr "Clicca per aggiungere la copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where you can make various selections to populate the field. This is partiuclarly useful for Leaders and other data element fields." msgstr "Cliccando su ... si aprirà una finestra nella quale fare selezioni per riempire i campi. Può essere molto utile per il Leader e altri campi." #. INPUT type=button name=clode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "Chiudi la finestra di aiuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57 msgid "Close Window" msgstr "Chiudi la finestra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:46 msgid "Close this basket" msgstr "Chiudi questo raccoglitore" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:44 #, c-format msgid "Closed On: %s" msgstr "Chiuso il: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:98 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "Chiuso il: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "Codage CX" msgstr "Codifica CX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 msgid "Code" msgstr "Codice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" msgstr "Tipo di apporto intellettuale all'opera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17 msgid "Code de date de publication" msgstr "Codice della data di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:384 msgid "Code de modification de la notice" msgstr "Codice del record modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:92 msgid "Code de representation du relief 1:" msgstr "Codice di rappesentazione del rilievo 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177 msgid "Code de representation du relief 2:" msgstr "Codice di rappesentazione del rilievo 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:262 msgid "Code de representation du relief 3:" msgstr "Codice di rappesentazione del rilievo 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349 msgid "Code de representation du relief 4:" msgstr "Codice di rappesentazione del rilievo 4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:409 msgid "Code de transliteration" msgstr "Codice di translitterazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52 msgid "Code reverse" msgstr "Inverti ordine per codice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:52 msgid "Code:" msgstr "Codice:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 msgid "Coded Fields" msgstr "Campi codificati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 msgid "Coded information filters" msgstr "Filtri per l'informazione codificata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 msgid "Collage" msgstr "Collage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Collection" msgstr "Serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "Collection des monographies" msgstr "Serie monografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:48 msgid "Collection:" msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 msgid "Colloque ou congres" msgstr "Pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 msgid "Colloque ou congres:" msgstr "Pubblicazione di convegno:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241 msgid "Colore" msgstr "Imbibizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "Colore a la main" msgstr "Colorato a mano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253 msgid "Colore au pochoir" msgstr "Stencil / pochoir" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247 msgid "Colore et teinte" msgstr "Imbibizione e viraggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259 msgid "Colorie a la main" msgstr "Colorato a mano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71 msgid "Column" msgstr "Colonna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:271 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored." msgstr "Le colonne devono essere riempite da sinistra verso destra: se la prima colonna è vuota, le altre saranno ignorate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:53 msgid "Columns:" msgstr "Colonne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 msgid "Combinaison de donnees" msgstr "Combinazione di dati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75 msgid "Combinaison de noir et blanc et de couleur" msgstr "Combinazione di bianco e nero e colore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50 msgid "Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "Combinazione di tecniche diverse per il rilevamento termico a infrarosso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40 msgid "Combinaisons de techiques en faible emission" msgstr "Combinazioni di varie tecniche a emissione debole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48 msgid "Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "Combinazione di tecniche diverse per il rilevamento termico a infrarosso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38 msgid "Combinaisons de techniques en faible emission" msgstr "Combinazioni di varie tecniche a emissione debole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109 msgid "Comedie" msgstr "Commedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "Comedies musicales, revues" msgstr "Riviste e commedie musicali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 msgid "Comedies musicales,revues" msgstr "Riviste e commedie musicali" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Proveniente da %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:373 msgid "Comma Separated Text" msgstr "Testo separato da virgole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46 msgid "Comment" msgstr "Commento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 msgid "Commenter" msgstr "Commentare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:3 msgid "Comments/Reviews" msgstr "Commenti/Recensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "Commited budget" msgstr "Budget impegnato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43 msgid "Compact view" msgstr "Visualizzazione compatta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:28 msgid "Company" msgstr "Azienda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:46 msgid "Company Name *" msgstr "Nome dell'azienda *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150 msgid "Company Name:" msgstr "Nome dell'azienda:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 msgid "Company details" msgstr "Profilo dell'azienda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615 msgid "Complet" msgstr "Completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:169 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "Completa l'informazione nell'aera a sinistra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:152 msgid "Completed import of records" msgstr "Importazione dei records completata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455 msgid "Composite" msgstr "Composito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 msgid "Comptes-rendus" msgstr "Resoconto, relazione" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227 msgid "Computer Files" msgstr "File di computer" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "File di computer, dati, software" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:70 msgid "Comtd" msgstr "Impegnato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:16 msgid "Concatenation of koha & MARC fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69 msgid "Concerto grosso" msgstr "Concerti grossi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84 msgid "Concertos" msgstr "Concerti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44 msgid "Conferences, discours" msgstr "Conferenze, discorsi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "Configurazione OK, non ci sono errori nella tua tabella dei parametri MARC " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25 msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Configura questi parametri nell'ordine in cui appaiono" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:368 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:329 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "Conferma il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:253 msgid "Confirm Definition" msgstr "Conferma definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Conferma cancellazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:189 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "Confermi cancellazione di %s?" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:155 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category %s" msgstr "Conferma cancellazione della categoria %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "Conferma cancellazione della categoria %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "Conferma cancellazione della valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "Conferma cancellazione della valuta " #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "Conferma cancellazione della valuta '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookfundid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:233 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Fund %s" msgstr "Conferma cancellazione del fondo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Printer %s" msgstr "Conferma la cancellazione della stampante %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:127 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?" msgstr "Confermi la cancellazione del sottocampo %s?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124 msgid "Confirm Deletion of Tag" msgstr "Conferma la cancellazione del tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for" msgstr "Conferma la cancellazione della definizione della struttura di authority per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:284 msgid "Confirm delete:" msgstr "Conferma cancellazione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:122 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "Confermi cancellazione di %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221 msgid "Confirm deletion of classification source" msgstr "Conferma cancellazione dello schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232 msgid "Confirm deletion of filing rule" msgstr "Conferma cancellazione della regola di normalizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 msgid "Confirm deletion of patron attribute type" msgstr "Conferma cancellazione dell'attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514 msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "Conferma cancellazione della regola di corrispondenza per record" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:219 msgid "Confirm hold" msgstr "Conferma prenotazione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:216 msgid "Confirm hold and transfer" msgstr "Conferma la prenotazione e trasferisci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:602 msgid "Conforme de Mercator" msgstr "Mercator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" msgstr "Congratulazioni, installazione completa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525 msgid "Conique (simple)" msgstr "Conica (semplice)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:518 msgid "Conique conforme de Lambert" msgstr "Conica conforme di Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:554 msgid "Conique conforme de Tissot" msgstr "Conica conforme di Tissot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:575 msgid "Conique, autre type specifique connu" msgstr "Conica, altre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Conique, de type specifique inconnu" msgstr "Conica, tipo specifico sconosciuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Collega %s.%s ad un sottocampo MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20 msgid "Connection established." msgstr "Connessione stabilita." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:21 msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" msgstr "Considera la formula N°{X}/{Y}. Le impostazioni XYZ seguenti : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 msgid "Considered lost" msgstr "Considerato come perduto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:167 msgid "Constraints" msgstr "Vincoli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 msgid "Construction_du leader" msgstr "Template per il leader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:397 msgid "Contact" msgstr "Contatto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:63 msgid "Contact Name" msgstr "Nome del contatto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 msgid "Contact details" msgstr "Dettagli del contatto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165 msgid "Contact name:" msgstr "Nome del contatto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:535 msgid "Contact note:" msgstr "Nota per il contatto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:46 msgid "Contact your system administrator to create this directory and you'll be set to go." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394 msgid "Conte de fee" msgstr "Fiaba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346 msgid "Contents" msgstr "Contenuti" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:115 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Contenuti di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "Contes populaires" msgstr "Racconti popolari " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107 msgid "Contient des informations biographiques" msgstr "Contiene informazioni biografiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25 msgid "Continue adding 'field's and clicking '>>' to insert them into the notice until your message is completed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:282 msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Continua il login" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:19 msgid "Continue with cataloging your authorities" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:214 msgid "Continue without Marking >>" msgstr "Continua senza marcare >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285 msgid "Continuo" msgstr "Basso continuo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195 msgid "Contrebasse" msgstr "Contrabbasso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1066 msgid "Copenhague (Danemark)" msgstr "Copenaghen (Danimarca)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "Copie" msgstr "Duplicato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Copie (generation)" msgstr "Generazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289 msgid "Copie de service" msgstr "Copia di servizio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:50 msgid "Copy / Vol :" msgstr "Copia / Volume :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:168 msgid "Copy No." msgstr "Num. copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:46 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23 msgid "Copyright Date:" msgstr "Data di copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 msgid "Copyright date:" msgstr "Data di copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:240 msgid "Copyrightdate" msgstr "Data di copyright" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25 msgid "Cor" msgstr "Corno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430 msgid "Cor anglais" msgstr "Corno inglese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:714 msgid "Cordiforme" msgstr "Cordiforme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072 msgid "Cordoba (Argentine)" msgstr "Cordoba (Argentina)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35 msgid "Cornet a piston" msgstr "Cornetta" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, c-format msgid "Could not add patron attribute type "%s" — one with that code already exists." msgstr "Impossibile aggiungere l'attributo utente "%s" — codice già esistente." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:142 #, c-format msgid "Could not add value "%s" for category "%s" — value already present." msgstr "Impossibile aggiungere il valore "%s" per la categoria "%s" — valore già presente." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use by %s patron records" msgstr "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — poichè già in uso da %s record di utenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, c-format msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already absent from the database." msgstr "Impossibile cancellare l'attributo utente "%s" — perchè già assente dal database." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760 msgid "Couleur" msgstr "Colore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228 msgid "Couleur:" msgstr "Colore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:145 msgid "Count" msgstr "Conteggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 msgid "Count : Returns a count of each value" msgstr "Conteggio: restituisce il conteggio di ogni valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 msgid "Count items" msgstr "Conteggio copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45 msgid "Count of Checkouts" msgstr "Conteggio dei prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277 msgid "Count total items" msgstr "Conteggio delle copie totali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278 msgid "Count unique items" msgstr "Conteggio delle copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109 msgid "Country music" msgstr "Country" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 msgid "Coupe" msgstr "Sezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:361 msgid "Courbes de niveau" msgstr "Profili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:389 msgid "Courbes figuratives" msgstr "Forma delle linee" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99 msgid "Cours de langues" msgstr "Istruzione linguistica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234 msgid "Coutumes sociales" msgstr "Testi di occasione (testi relativi ad eventi sociali, cioè manuali di cortesia, libri celebrativi, rituali di confraternite e logge ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:84 msgid "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:" msgstr "Nuvolosità espressa in ottavi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65 msgid "Couverture passive par onde micrometrique" msgstr "Rilevamento per microonde passive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63 msgid "Couverture passive par ondes micrometriques" msgstr "Rilevamento per microonde passive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:126 msgid "Couverture totale" msgstr "Copertura totale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744 msgid "Craie" msgstr "Gesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750 msgid "Craie noire" msgstr "Gesso nero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705 msgid "Crayon" msgstr "Matita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718 msgid "Crayon de couleur" msgstr "Matita colorata" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34 msgid "Create" msgstr "Crea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:20 msgid "Create Authority Types" msgstr "Crea tipi di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:953 msgid "Create Biblio" msgstr "Crea record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:20 msgid "Create Label Template" msgstr "Crea template per le etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:20 msgid "Create Layout" msgstr "Crea layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24 msgid "Create Manual Credit" msgstr "Crea credito manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23 msgid "Create Manual Invoice" msgstr "Crea fattura manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:34 msgid "Create Printer Profile" msgstr "Crea profilo della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:400 msgid "Create Report From SQL" msgstr "Crea report da SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5 msgid "Create Routing List" msgstr "Crea Routing List" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:6 msgid "Create a CSV file for your patron data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:211 msgid "Create a new List" msgstr "Crea una nuova lista" #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:111 #, c-format msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S" msgstr "Crea un nuovo accesso per authority/thesaurus : %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Create a new batch" msgstr "Crea una nuova lavorazione batch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "Crea e gestisci i frameworks di authority che definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:22 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new framework..." msgstr "Crea e gestisci i frameworks di authority che definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor." msgstr "Crea e gestisci i frameworks per record bibliografici che definiscano le caratteristiche dei tuoi record MARC (definizioni di campi e sottocampi) così come i templates per l'editor MARC." #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "Crea una griglia di catalogazione di autorithy per %s in utilizzo" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "Crea una griglia di catalogazione per %s (%s) in utilizzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" msgstr "Crea da SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25 msgid "Create manual credit" msgstr "Crea credito manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24 msgid "Create manual invoice" msgstr "Crea una fattura manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data and patron cards from patron data" msgstr "Crea etichette stampabili e codici a barre dai dati del catalogo e tessere per gli utenti dai dati degli utenti" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:85 msgid "Create report from SQL" msgstr "Crea un report da SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:52 msgid "Created by" msgstr "Creato da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:14 msgid "Creating a Printer Profile" msgstr "Creare il profilo della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 msgid "Creating a vendor" msgstr "Creazione di un fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:123 msgid "Creation Date" msgstr "Data di creazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:153 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Licenza Creative Commons Attribution 2.5 " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:34 msgid "Credit" msgstr "Credito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:33 msgid "Credit Type:" msgstr "Tipo di credito:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84 msgid "Credits" msgstr "Crediti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:348 msgid "Credits:" msgstr "Crediti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:45 msgid "Creep-Horizontal" msgstr "Margine orizzontale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:46 msgid "Creep-Vertical" msgstr "Margine verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:42 msgid "Creep:" msgstr "Margini:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 msgid "Criteria allow you to limit your report to display results to a given criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." msgstr "I criteri ti permettono di limitare la visualizzazazione del tuo report a certi criteri. I criteri sono legati alle aree specifiche." #. %1$s: TMPL_VAR name=key #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:45 #, c-format msgid "Critical field "%s" missing on line" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142 msgid "Cuir" msgstr "Pelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716 msgid "Cuivre" msgstr "Rame" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:78 msgid "Currencies" msgstr "Valute" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:49 msgid "Currencies Search:" msgstr "Cerca valuta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3 msgid "Currencies administration" msgstr "Gestione delle valute" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:191 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Valute e tassi di cambio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Valute e tassi di cambio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:105 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 msgid "Currency Cutoff:" msgstr "Valuta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:183 msgid "Currency Deleted" msgstr "Valuta cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:121 msgid "Currency:" msgstr "Valuta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "Prestiti attualmente autorizzati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:43 msgid "Current Library:" msgstr "Biblioteca corrente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:61 msgid "Current Location:" msgstr "Collocazione corrente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Current Terms" msgstr "Termini correnti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29 msgid "Current server time is:" msgstr "L'ora del server é:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 msgid "Cylindre" msgstr "Cilindro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 msgid "Cylindrique, autre type specifique connu" msgstr "Cilindrica, altre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:666 msgid "Cylindrique, de type specifique inconnu" msgstr "Cilindrica, tipo specifico sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Danese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:41 msgid "DAMAGED" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155 msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:171 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "Video DVD / Videodisco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Daily" msgstr "Giornaliero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 msgid "Damaged" msgstr "Danneggiato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:90 msgid "Damaged Status:" msgstr "Status danneggiato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475 msgid "Dans le dernier fascicule - relie" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - unito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 msgid "Dans le dernier fascicule - reliee" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - unito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - sciolto - non numerato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - sciolto - non numerato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - sciolto - numerato separatamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370 msgid "Dans le dernier fascicule - volante" msgstr "Nell'ultimo fascicolo del volume - sciolto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee" msgstr "Nel primo fascicolo del prossimo volume - unito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante" msgstr "Nel primo fascicolo del prossimo volume - sciolto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119 msgid "Danse" msgstr "Danze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65 msgid "Dasymetrique" msgstr "Carta dasimetrica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:262 msgid "Data Deleted" msgstr "Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:198 msgid "Data Fields" msgstr "Campi di dati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145 msgid "Data Recorded" msgstr "Dati registrati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:322 msgid "Data deleted" msgstr "Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:51 msgid "Data error" msgstr "Errore nei dati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:285 msgid "Data recorded" msgstr "Dati registrati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "Database" msgstr "Database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8 msgid "Database settings:" msgstr "Impostazioni database:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237 msgid "Database tables created" msgstr "Tabella del dabase creata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245 msgid "Database:" msgstr "Database:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372 msgid "Date" msgstr "Data" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46 #, c-format msgid "Date Sort" msgstr "Data Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:93 msgid "Date Accessioned" msgstr "Data di accesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:124 msgid "Date Added" msgstr "Data aggiunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Date Due" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 msgid "Date Last Seen" msgstr "Data ultima revisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:31 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "Intervallo temporale: inserisci i valori in entrambi i campi delle date" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:31 msgid "Date Received" msgstr "Data di ricezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51 msgid "Date Received reverse" msgstr "Data di ricezione invertita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:44 msgid "Date arrived at current library:" msgstr "Data di arrivo alla biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13 msgid "Date d'enregistrement" msgstr "Data di registrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Date due" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:119 msgid "Date formats should match your system preference, and must be zero-padded, e.g. '01/02/2008'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" msgstr "Data ultima revisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:150 msgid "Date of Birth" msgstr "Data di nascita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48 msgid "Date of birth" msgstr "Data di nascita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:126 msgid "Date of birth is invalid." msgstr "La data di nascita non è valida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:205 msgid "Date of birth:" msgstr "Data di nascita:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:129 msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "La data di iscrizione non è valida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:132 msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "La data di scadenza non è valida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 msgid "Date of transfer" msgstr "Data del trasferimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:177 msgid "Date published" msgstr "Data di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:179 msgid "Date received" msgstr "Data di ricezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:103 msgid "Date received:" msgstr "Data di ricezione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75 msgid "Date/Time" msgstr "Data/ora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29 msgid "Date/time" msgstr "Data/ora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:41 msgid "Date:" msgstr "Data:" #. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:8 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Data: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date_due" msgstr "Data_restitutuzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 msgid "Day" msgstr "Giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:227 msgid "Day name" msgstr "Nome del giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:229 msgid "Day of week" msgstr "Giorno della settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215 msgid "Day:" msgstr "Giorno:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645 msgid "De Cassini" msgstr "Cassini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:538 msgid "De Lisle" msgstr "Lisle" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:150 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "Gentile %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" msgstr "Caro utente %s, hai suggerito che la biblioteca acquisti %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 msgid "Debar" msgstr "Sospeso dal prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:67 msgid "Debarred" msgstr "Escluso da prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:838 msgid "Debarred:" msgstr "Escluso da prestito:" #. %1$s: TMPL_VAR name=debug #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:105 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "Debug attivo (livello %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:227 msgid "Decametres" msgstr "Decametri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "December" msgstr "Dicembre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:217 msgid "Decimetres" msgstr "Decimetri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:48 msgid "Default" msgstr "Default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39 msgid "Default Framework" msgstr "Griglia di catalogazione di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 msgid "Default framework" msgstr "Griglia di catalogazione di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 msgid "Default value:" msgstr "Valore di default:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:83 msgid "Default values" msgstr "Valori di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout" msgstr "Definisci un layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Define a Layout Template" msgstr "Definisci un template di layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:135 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed through plugins" msgstr "Definisci i tipi di authority, quindi la struttura del MARC di authority nello stesso modo in cui definisci la struttura dei tag MARC dei tipi di copie e dei record bibliografici. I valori di authority sono gestiti tramite plugins" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 msgid "Define categories and authorised values for them." msgstr "Definisci le categorie e i loro valori autorizzati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types" msgstr "Definisci le regole per la circolazione e per i ritardi associando biblioteche, categorie utenti e tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Definisci le città e i paesi in cui vivono i tuoi utenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "Definisci gli schemi di classificazione usati per la tua biblioteca. Se usi uno di essi per la collocazione negli scaffali, definisci le regole di normalizzazione per ordinare le segnature." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:5 msgid "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call numbers." msgstr "Definisci gli schemi di classificazione usati per la tua biblioteca. Inoltre puoi definire le 'regole di normalizzazione' per ordinare le segnature." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "Definisci le valute e i tassi di cambio usati per le acquisizioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Definisci i giorni in cui la biblioteca è chiusa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records" msgstr "Definisci attributi estesi (identificativi e statistici) per i record degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules." msgstr "Definisci i tipi di copie e i codici di circolazione usati per le regole di circolazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:29 msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Definisci le biblioteche, sottobibliotece e gruppi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:47 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "Definisci i messaggi (messaggi di notifica a stampa o via mail per ritardi, etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 msgid "Define patron categories." msgstr "Definisci le categorie di utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46 msgid "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic statistics." msgstr "Definisci i tipi di strada (via, viale, piazza, etc.). I tipi di strada verranno visualizzati come valori autorizzati nell'aggiunta/modifica di utenti e potranno essere usati per statistiche geografiche." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Definisci qui le valute che utilizzerai." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:156 msgid "Define the holidays for :" msgstr "Definisci le vacanze per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up linkage." msgstr "Definisci i link tra il database transazionale (SQL) e i record bibliografici MARC. Nota che questa corrispondenza può essere definita tramite la griglia di catalogazione MARC. Questo strumento è solo una scorciatoia per accelerare i collegamenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 msgid "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "Definisci quali server interrogare per i dati MARC nel client integrato Z39.50." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228 msgid "Defined" msgstr "Definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search." msgstr "Definisce i server Z39.50 a cui vuoi estendere la ricerca di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 msgid "Defining" msgstr "Definire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32 msgid "Defining default issuing rules" msgstr "Definire le regole di default per il prestito " #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30 #, c-format msgid "Defining issuing rules for \"%s\"" msgstr "Definire le regole di prestito per \"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:41 msgid "Definition" msgstr "Definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:78 msgid "Definition Description:" msgstr "Descrizione della definizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 msgid "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further detail about the definition" msgstr "Descrizione della definizione: usata nel dizionario solamente per fornire ulteriori dettagli sulla definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:74 msgid "Definition Name:" msgstr "Nome della definizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:13 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "Nome della definizione: nome sintetico usato per la visualizzazione e selezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 msgid "Degres (completer avec des 0):" msgstr "Completare con degli 0" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 msgid "Delay" msgstr "Ritardo" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:55 #, c-format msgid "Delay %s for %s borrower category has some unexpected characters. There should be only numerical characters." msgstr "Il ritardo %s per la categoria di utenti %s ha dei caratteri non previsti. Dovrebbero essere presenti solo caratteri numerici." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:31 msgid "Delay is the number of days after an issue is due before an action is triggered." msgstr "Il \"Ritardo\" (detto anche \"periodo di grazia\") è il numero di giorni dalla scadenza di un prestito prima che venga innescata un'azione." #. %1$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:61 #, c-format msgid "Delay1 should be less than Delay2 which should be less than Delay3 for %s borrower category" msgstr "Il ritardo1 dovrebbe essere minore del ritardo2, il quale a sua volta deve essere minore del ritardo3 per la categoria di utenti %s " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:66 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333 msgid "Delete Budget?" msgstr "Cancelli budget?" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:103 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Cancelli la città \"%s?\"" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:53 msgid "Delete Definition" msgstr "Cancella definizione" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:240 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "Cancelli il tipo di copia '%s'?" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:125 msgid "Delete Library" msgstr "Cancella la biblioteca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33 msgid "Delete List" msgstr "Cancella la lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:292 msgid "Delete Notice?" msgstr "Cancelli il messaggio?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "Delete Record" msgstr "Cancella il record" #. %1$s: TMPL_VAR name=road_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94 #, c-format msgid "Delete Road Type \"%s?\"" msgstr "Cancellare il tipo di strada \"%s?\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105 msgid "Delete Stop Word" msgstr "Cancella Stop Word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Delete Subfield" msgstr "Cancella sottocampo" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Delete Subscription" msgstr "Cancella abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Cancella l'utente che non ha effettuato prestiti da:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:225 msgid "Delete classification source" msgstr "Cancella schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:80 msgid "Delete current batch" msgstr "Cancella la lavorazione batch corrente" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:236 msgid "Delete filing rule" msgstr "Cancella regola di normalizzazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:112 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Cancellare la griglia di catalogazione per %s (%s)?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:91 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower reading history)" msgstr "Cancella i vecchi utenti e rendi anonimo lo storico della circolazione (cancella lo storico del prestito dell'utente)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:167 msgid "Delete patron attribute type" msgstr "Cancella l'attributo utente" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:518 msgid "Delete record matching rule" msgstr "Cancella regola di corrispondenza per record" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:151 msgid "Delete selected" msgstr "Cancella la selezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "Cancella alcuni utenti vecchi/Rendi anonimi alcuni storici del prestito" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172 msgid "Delete this Category" msgstr "Cancella questa categoria" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174 msgid "Delete this Currency" msgstr "Cancella questa valuta" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 msgid "Delete this Item Type" msgstr "Cancella questo tipo di copia" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:148 msgid "Delete this Printer" msgstr "Cancella questa stampante" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 msgid "Delete this Server" msgstr "Cancella questo server" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635 msgid "Delete this Tag" msgstr "Cancella questo tag" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:355 msgid "Delete this budget" msgstr "Cancella questo budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 msgid "Delete this holiday" msgstr "Cancella questa vacanza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:452 msgid "Delete?" msgstr "Cancellare?" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:279 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "Schema di classificazione %s cancellato" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:314 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "Regola di normalizzazione %s cancellata" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Attributo utente "%s" cancellato " #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368 msgid "Demi-piste" msgstr "Metà di una pista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:90 msgid "Dependancies" msgstr "Dipendenze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 msgid "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." msgstr "A seconda del framework scelto, i vari tag MARC appariranno nelle schede. Usa le linguette lungo il bordo superiore per inserire i dati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:31 msgid "Depending on the permission certain menu items will be removed from the menus in Koha, preventing users from accessing them." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:8 msgid "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will allow you to provide a per printer per tray per label template correction for these symptoms." msgstr "A seconda della stampante che usi, nonché del vassoio al suo interno, il testo sulle etichette può essere slittato e apparire non correttamente sulle etichette. Anche se il posizionamento (generalmente misurato dall'angolo superiore sinistro) è corretto, può sembrare che il testo \"scivoli\"- viene stampato correttamente su alcune etichette, ma si sposta leggermente fuori da altre. Il profilo della stampante ti permette di correggere per stampante, vassoio e template di etichette, questi inconvenienti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:80 msgid "Deprecated - no longer in use" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:48 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, c-format msgid "Description Sort" msgstr "DescrizioneOrdina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:731 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860 msgid "Description de projet" msgstr "Descrizioni di progetto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Description missing" msgstr "Descrizione mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32 msgid "Description of charges" msgstr "Descrizione delle quote" #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:129 #, c-format msgid "Description%s" msgstr "Descrizione%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:82 msgid "Description:" msgstr "Descrizione" #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:126 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrizione: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 msgid "Descriptions" msgstr "Descrizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13 msgid "Design your 'Message Body'" msgstr "Compila il 'Corpo del messaggio'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 msgid "Dessin humoristique ou B.D." msgstr "Disegni umoristici o fumetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437 msgid "Dessin sur ordinateur" msgstr "Computer grafica " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:98 msgid "Destination library:" msgstr "Biblioteca di destinazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343 msgid "Deteriore" msgstr "Danneggiato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768 msgid "Detrempe" msgstr "Tempera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Tedesco (Germania)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "Deux bandes de couleur" msgstr "Colore, 2 strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "Deux couleurs, simple bande" msgstr "2 colori, strip unica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82 msgid "Deux fois par mois" msgstr "Bimensile (ogni due settimane)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113 msgid "Deuxieme date de publication" msgstr "Data di pubblicazione 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193 msgid "Deuxieme reliure" msgstr "Rilegato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:78 msgid "Development team" msgstr "Team di sviluppo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:147 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:102 msgid "Dewey Subclass:" msgstr "Sottoclasse Dewey:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:134 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 msgid "Diagramme" msgstr "Diagramma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289 msgid "Diapositives (5*5 cm)" msgstr "Diapositive (5*5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283 msgid "Diapositives (5.5*5.5 cm)" msgstr "Diapositive (5.5*5.5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques" msgstr "Diapositiva, set di diapositive, stereografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243 msgid "Diazoique" msgstr "Diazo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Dictionaries" msgstr "Dizionari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Dictionary" msgstr "Dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 msgid "Dictionary Criteria" msgstr "Criteri del dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:251 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "Definizioni del dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:14 msgid "Dictionary Search" msgstr "Ricerca nel dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:844 msgid "Dictionnaire" msgstr "Dizionari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 msgid "Did not check for matches with existing records in catalogue" msgstr "Non è stata trovata corrispondenza con i records esistenti nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:49 msgid "Did you mean:" msgstr "Intendi dire:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 msgid "Digests only?" msgstr "Solo Digest?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228 msgid "Dimension materielle:" msgstr "Dimensioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Dimensions physiques:" msgstr "Dimensioni fisiche:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "Dioramas" msgstr "Diorama" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194 msgid "Directories" msgstr "Elenchi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 msgid "Discographie" msgstr "Discografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187 msgid "Discographies" msgstr "Discografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133 msgid "Discount" msgstr "Sconto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:200 msgid "Discount:" msgstr "Sconto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1052 msgid "Discours, art oratoire" msgstr "Orazioni, retorica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229 msgid "Discussion, dissertation, these" msgstr "Tesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84 msgid "Display" msgstr "Visualizza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55 msgid "Display Location" msgstr "Visualizza collocazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:99 msgid "Display Location:" msgstr "Visualizza collocazione:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Visualizza i dettagli del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:31 msgid "Display from" msgstr "Visualizza da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120 msgid "Display in OPAC:" msgstr "Visualizza nell'OPAC:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:162 msgid "Display member details." msgstr "Visualizza i dettagli dell'utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183 msgid "Display only used Tags/Subfields" msgstr "Visualizza solo i tag/sottocampi usati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18 msgid "Display statistics for:" msgstr "Visualizza le statistiche per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:226 msgid "Displaying" msgstr "Visualizza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 msgid "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first issue expected is the February issue. You would then choose 1st of February." msgstr "Visualizza il calendario – scegli la data del primo fascicolo. Per esempio, la biblioteca si stesse abbonando ad una rivista mensile e il primo fascicolo atteso fosse quello di febbraio, dovresti scegliere il primo di febbraio." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:42 msgid "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the library. This date is for administrative purposes only. It ties in with the Claims component of the Serials Module. It is not the date of the first issue. This is selected below in the Begins On field." msgstr "Visualizza il calendario – scegli la data prevista dell'arrivo in biblioteca. Questa data ha solo un significato amministrativo. È legata ai Solleciti del modulo delle Risorse in continuazione, non è la data del primo fascicolo (che si trova in un campo sottostante)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20 msgid "Disque" msgstr "Disco sonoro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45 msgid "Disque \"mere\" (positif)" msgstr "Disco \"madre\" (positiva)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40 msgid "Disque \"pere\" (negatif)" msgstr "Disque \"padre\" (negativo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 msgid "Disque sonore" msgstr "Disco sonoro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:69 msgid "Distributed to" msgstr "Distribuito a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227 msgid "Divers" msgstr "Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124 msgid "Divertimentos" msgstr "Divertimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1024 msgid "Djakarta (Indonesie)" msgstr "Giakarta (Indonesia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:19 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Devo "Chiudere" un raccogliore?" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 msgid "Do Not Delete" msgstr "Non cancellare" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:150 msgid "Do not Delete" msgstr "Non cancellare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:9 msgid "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are flags which are set in the course of normal circulation activities and will contain information that is not part of your MARC record." msgstr "Non aspettare che ogni colonna della tabella di Koha sia definita per un sottocampo MARC. Alcune colonne (come il numero del record bibliografico o della copia) sono valori generati da Koha e probabilmente saranno definiti automaticamente. Altre sono impostazioni che vengono spuntate nel corso dell'attività di circolazione e conterranno informazioni che non appartengono ai tuoi records MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:97 msgid "Do not look for matching records" msgstr "Non cercare i record corrispondenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100 msgid "Document Type:" msgstr "Tipo di documento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 msgid "Document a projeter" msgstr "Proiezioni visive" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:971 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:973 msgid "Document pas constitue de melanges" msgstr "Non è un festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:995 msgid "Document qui ne contient pas d'index" msgstr "Nessun indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "Non fornisce server z3950 pubblici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby A" msgstr "Codifica Dolby-A" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby B" msgstr "Codifica Dolby-B" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby C" msgstr "Codifica Dolby-C" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" msgstr "Non esportare i campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105 msgid "Don't export items" msgstr "Non esportare le copie" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 msgid "Done" msgstr "Eseguito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "Donnees numeriques" msgstr "Dati numerici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (traduzione tedesca)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834 msgid "Dorure" msgstr "Doratura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348 msgid "Dos casse" msgstr "Dorso rotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127 msgid "Dos papier" msgstr "Supporto di carta" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:378 msgid "Download" msgstr "Scarica" #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:349 msgid "Download Record" msgstr "Scarica il record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:371 msgid "Download the report:" msgstr "Scarica il report:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 msgid "Drame" msgstr "Dramma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:213 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "Fai dei modelli di guida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:244 msgid "Draw Guide Boxes:" msgstr "Fai dei modelli di guida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:48 msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" msgstr "Menù a tendina dei principali schemi di numerazione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:264 #, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "Modalità \"dropbox\". (La data di restituzione effettiva è %s )." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:312 msgid "Dropbox mode" msgstr "Modalità \"dropbox\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloan #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:248 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Restituzione %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 msgid "Due Date" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:96 msgid "Due Date desc" msgstr "Data di restituzione desc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:408 msgid "Due date" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "Duplicata" msgstr "Riproduzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27 msgid "Duplicate Barcode" msgstr "Codice a barre duplicato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123 msgid "Duplicate Record" msgstr "Duplica il record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:512 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "Possibile duplicazione del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:88 msgid "Duplicate suspected" msgstr "Sospetto di duplicato" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:501 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "Possibile duplicazione con %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:706 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:708 msgid "Dymaxion" msgstr "Dimaxion" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:73 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:446 msgid "E-mail (home):" msgstr "E-mail (casa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:456 msgid "E-mail (work):" msgstr "E-mail (lavoro)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:526 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:17 msgid "EDITORS" msgstr "EDITORI" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ" msgstr "EIAJ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" msgstr "ERRORE è stato inserito un numero di copia non valido, per favore torna indietro e prova di nuovo" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:247 #, c-format msgid "ERROR: Date from is not a legal value (%s)." msgstr "ERRORE: La data di inizio non è una data valida (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:248 #, c-format msgid "ERROR: Date to is not a legal value (%s)." msgstr "ERRORE: La data di fine non è una data valida (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:249 #, c-format msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)." msgstr "ERRORE: Impossibile approvare il termine (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:250 #, c-format msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "ERRORE: Impossibile rifiutare il termine (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:55 #, c-format msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." msgstr "ERRORE: Non è possibile ordinare per "%s"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:85 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ERRORE: nessun codice a barre assegnato." #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:97 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ERROR: Nessuna copia trovata con il codice a barre %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:252 #, c-format msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)." msgstr "ERRORE: Nessuna corrispondenza per borrowernumber (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:251 #, c-format msgid "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "ERRORE: Nessuna corrispondenza per l'utente (%s). IL FILTRO RICHIEDE IL BORROWERNUMBER (non un nome)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:86 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ERROR: non è stato assegnato alcun numero allo scaffale." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:253 msgid "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different authorized staff user to moderate tags." msgstr "ERRORE: L'utente root nel file KOHA_CONF (default: kohaadmin) non è un moderatore autorizzato. Queste azioni sono effettuate da un utente della biblioteca e il moderatore deve quindi appartenere alla tabella utenti della biblioteca. Per favore, fai il login come utente diverso." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:94 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "ERRORE: non hai il permesso adeguato per questa azione sulla lista %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:21 msgid "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items paid or not" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:17 msgid "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five characters, which identifies it" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:8 msgid "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e.g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described above) and enter the code in the "fund" box, then a full name in the "Name" box." msgstr "Ogni fondo ha un codice univoco di cinque caratteri che lo identifica. Puoi scegliere i tuoi codici fondo (qualcosa come LIBRI, AV, RVST, DB per i quattro fondi sopra descritti) e inserire il codice nel box \"fondo\", quindi il nome per esteso nel box \"Nome\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:18 msgid "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an action is triggered." msgstr "Qualsiasi numero tu inserisci indica il giorno dopo il quale un fascicolo deve essere restituito prima che venga innescata un'azione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:6 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:32 msgid "Each patron type will have slightly different options." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Each time you add a new item, the" msgstr "Ogni volta che aggiungi una nuova copia, la" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:80 #, c-format msgid "Earliest Hold Date Sort" msgstr "Prima prenotazione Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341 msgid "Eau-forte" msgstr "Acquaforte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24 msgid "Echelle angulaire" msgstr "Scala angolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19 msgid "Echelle lineaire" msgstr "Scala lineare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682 msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (support OAI-PMH)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (alcuni codici e pacchetti Perl come MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2 msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "Modifica il record bibliografico" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:240 #, c-format msgid "Edit Group %s" msgstr "Modifica il gruppo %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:196 msgid "Edit Item" msgstr "Modifica copia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:122 msgid "Edit Items" msgstr "Modifica le copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:18 msgid "Edit Label Template" msgstr "Modifica il template delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32 msgid "Edit List" msgstr "Modifica la lista" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:232 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Modifica la lista %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Modifica i vincoli dei sottocampi MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" msgstr "Modifica i vincoli dei sottocampi MARC per il campo %s authority %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Edit News Item" msgstr "Modifica News" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:18 msgid "Edit Printer Profile" msgstr "Modifica il profilo della stampante" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121 msgid "Edit Record" msgstr "Modifica il record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "Modifica la routing list" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:480 msgid "Edit SQL" msgstr "Modifica SQL" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 msgid "Edit Subfields" msgstr "Modifica i sottocampi" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit Subscription" msgstr "Modifica abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:27 msgid "Edit Vendor" msgstr "Modifica il fornitore" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "Edita come nuovo (duplica)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:75 msgid "Edit authority" msgstr "Modifica authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:118 msgid "Edit authorized values" msgstr "Modifica i valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 msgid "Edit biblio" msgstr "Modifica record bibliografico" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5 msgid "Edit help" msgstr "Modifica l'aiuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:199 #, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "Stai modificando (%s)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:242 msgid "Edit serials" msgstr "Modifica le risorse in continuazione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:193 msgid "Edit subfields" msgstr "Modifica i sottocampi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." msgstr "Modifica il template delle etichette a cui vuoi sia applicato il profilo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:186 msgid "Edit this holiday" msgstr "Modifica questa vacanza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503 msgid "Edite separement - gratuit - envoit automatique" msgstr "Pubblicato separatamente - gratuitamente - invio automatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510 msgid "Edite separement - gratuit sur demande" msgstr "Pubblicato separatamente - gratuitamente a richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux" msgstr "Pubblicato separatamente - rilegato dall'editore - da acquistare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique" msgstr "Pubblicato separatamente - rilegato dall'editore - gratuitamente - invio automatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande" msgstr "Pubblicato separatamente - rilegato dall'editore - gratuitamente a richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 msgid "Editee separement - gratuitement, envoi automatique" msgstr "Pubblicato separatamente - gratuitamente, invio automatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397 msgid "Editee separement - gratuitement, sur commande" msgstr "Pubblicato separatamente - gratuitamente, a richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410 msgid "Editee separement - sur commande, a titre onereux" msgstr "Pubblicato separatamente - a richiesta, da acquistare" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Modificare %s (numero di record %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506 #, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Modificare %s (numero di record %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 msgid "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for each tag in your MARC tag structure." msgstr "Editare i sottocampi dalla pagina della struttura del MARC richiede molto tempo, ma è anche molto importante; accertati di cliccare il link del sottocampo per ogni tag nella tua struttura dei tag MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:304 msgid "Editions" msgstr "Edizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 msgid "Editor:" msgstr "Editor:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:39 msgid "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item you'd like to mark as received" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949 msgid "Electrique" msgstr "Memorizzazione elettrico analogico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Elements de production (montage)" msgstr "Elementi di lavorazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174 msgid "Elevee (31x - 60x)" msgstr "Alta riduzione (31x - 60x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:168 msgid "Email (home):" msgstr "Email (casa):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:169 msgid "Email (work):" msgstr "Email (lavoro):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 msgid "Email:" msgstr "Email:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contemail #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:176 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Emulsion (polarite)" msgstr "Aspetto positivo / negativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion:" msgstr "Emulsione del film:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258 msgid "Emulsions diverses" msgstr "Emulsione mista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:588 msgid "En papillon" msgstr "Butterfly" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:335 msgid "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)" msgstr "In parti (pubblicato in serie, come periodico, in sezioni)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:580 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:582 msgid "En tatou" msgstr "Armadillo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840 msgid "Encaustique" msgstr "Decorato a fuoco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:17 msgid "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line in double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\"" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Encoding" msgstr "Codifica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "Codifica (z3950 può inviare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251 msgid "Encoding:" msgstr "Codifica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822 msgid "Encre d'ecriture" msgstr "Inchiostro da scrittura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724 msgid "Encre de chine" msgstr "Inchiostro di china" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Encyclopedias" msgstr "Enciclopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 msgid "Encyclopedie" msgstr "Enciclopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "Data di fine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:215 msgid "End date" msgstr "Data di fine" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:275 #, c-format msgid "End date (%s):" msgstr "Data di fine (%s):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 msgid "End date:" msgstr "Data di fine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:215 msgid "End of date range" msgstr "Fine del periodo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 msgid "Ending date:" msgstr "Data di fine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 msgid "Enfants" msgstr "Bambini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "English" msgstr "Inglese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 msgid "Enhanced Content" msgstr "Contenuto accresciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Contenuto accresciuto:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Impostazioni per contenuto accresciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 msgid "Enluminure" msgstr "Illuminazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:405 msgid "Enluminures" msgstr "Miniature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395 msgid "Enregistrement sonore" msgstr "Registrazione sonora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 msgid "Enregistrement sur fil" msgstr "Registrazione su filo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 msgid "Enregistrement video" msgstr "Videoregistrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:27 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "Quota di iscrizione e quota di prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. "1.250000" instead of "$1.25")." msgstr "La quota di iscrizione e quella per la prenotazione (se ci sono) dovrebbero essere inserite come numeri interi o fino a sei cifre decimali, senza notazione di valuta (es. \"1.250000\" invece di \"$1.25\")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:21 msgid "Enrollment Period (months)" msgstr "Durata dell'iscrizione (mesi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:221 msgid "Enrollment fee:" msgstr "Quota di iscrizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 msgid "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high number ( >= 99)." msgstr "La durata dell'iscrizione è un numero che indica la lunghezza in mesi dell'iscrizione di un utente. Se l'iscrizione non ha scadenza, imposta questa con un numero alto ( >= 99)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:218 msgid "Enrollment period:" msgstr "Durata dell'iscrizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 msgid "Enrolment fee:" msgstr "Quota di iscrizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 msgid "Enrolment period:" msgstr "Durata dell'iscrizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:11 msgid "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field blank" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:14 msgid "Enter a 'Classification source code'" msgstr "Inserisci un 'codice dello schema di classificazione'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:10 msgid "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for Overdue Notice)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:15 msgid "Enter a 'Description' for your new classification source" msgstr "Inserisci una 'descrizione' per il tuo nuovo schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:26 msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:25 msgid "Enter a 'Filing Rule Code'" msgstr "Inserisci un 'codice della regola di normalizzazione'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:11 msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:203 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any Koha field or MARC subfield." msgstr "Inserisci una virgola per separare i campi della lista da stampare. Puoi includere qualsiasi campo Koha o sottocampo MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:11 msgid "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may select :" msgstr "Inserisci una virgola per separare i campi della lista da stampare. Puoi includere qualsiasi :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:22 msgid "Enter a longer explanation in the 'Description'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:222 msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "Inserisci un motivo per tutte le voci selezionate:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:21 msgid "Enter a short code for the 'Item Type'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:222 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype :" msgstr "Inserisci una breve descrizione che sovrascriverà quella di default nella lista dei risultati della ricerca. Per esempio, per un sito web:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:10 msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:352 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist:" msgstr "Inserisci una parola o una frase per testare la tua whitelist/blacklist:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:110 msgid "Enter additional contact information for your patron." msgstr "Inserisci informazioni aggiuntive sul contatto per questo utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:14 msgid "Enter additional infomration for your vendor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:118 msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" msgstr "Inserisci qualsiasi campo di authority:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 msgid "Enter authority heading ($a):" msgstr "Inserisci un'intestazione di authority ($a):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 msgid "Enter authority heading:" msgstr "Inserisci un'intestazione di authority:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:114 msgid "Enter barcode:" msgstr "Inserisci codice a barre:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:18 msgid "Enter in a fund name to provide more information for staff members about the fund" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:126 msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:31 msgid "Enter in the information related to the charge you're adding" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:6 msgid "Enter in the information related to the credit you're adding" msgstr "Inserisci le informazioni collegate al credito che stai aggiungendo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:9 msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:10 msgid "Enter in your search criteria" msgstr "Inserisci i tuoi criteri di ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:127 msgid "Enter information necessary for patron management in the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:149 msgid "Enter information specific to you library policies." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:272 msgid "Enter item barcode:" msgstr "Inserisci il codice a barre della copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:57 msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Inserisci il numero di tessera utente o parte del nome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:108 msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "Inserisci il numero di tessera utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:79 msgid "Enter search keywords:" msgstr "Inserisci le parole chiave di ricerca:" #. INPUT type=text name=marclist #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71 msgid "Enter search terms" msgstr "Inserisci i termini di ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:5 msgid "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the book for." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:11 msgid "Enter the city or town name and the zipcode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:8 msgid "Enter the contact information for your vendor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:36 msgid "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in 'Shipment date'" msgstr "" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:81 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Inserisci i termini che desideri cercare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:115 msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:89 msgid "Enter your patron's main address." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89 msgid "Entretiens" msgstr "Interviste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37 msgid "Envoyer" msgstr "Invia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249 msgid "Ephemera" msgstr "Pubblicazioni effimere, come annunci pubblicitari (opuscoli pubblicitari di librai, editori, tipografi), cataloghi di vendita (per aste, di librai, di produttori), depliant, programmi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 msgid "Epreuve" msgstr "Copia lavoro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 msgid "Equidistante" msgstr "Azimutale equidistante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:595 msgid "Equivalente de Lambert" msgstr "Area cilindrica equivalente di Lambert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13 msgid "Ere code:" msgstr "Identificatore dell'era:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 msgid "Error 400" msgstr "Errore 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18 msgid "Error 401" msgstr "Errore 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 msgid "Error 402" msgstr "Errore 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 msgid "Error 403" msgstr "Errore 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 msgid "Error 404" msgstr "Errore 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18 msgid "Error 405" msgstr "Errore 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Error 500" msgstr "Errore 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172 msgid "Error : Barcode Not Unique For" msgstr "Errore : codice a barre non univoco per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:37 msgid "Error Creating Profile" msgstr "Errore nella creazione del profilo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:24 msgid "Error adding items:" msgstr "Errore nell'aggiungere copie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36 msgid "Error analysis:" msgstr "Analisi errore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161 msgid "Error saving item" msgstr "Errore di salvataggio della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 msgid "Error:" msgstr "Errore:" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:67 #, c-format msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" msgstr "Errore: tipo di batch sconosciuto "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Español (Spagnolo, Venezuela)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45 msgid "Espace\\Temps" msgstr "Spazio\\Tempo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843 msgid "Esquisse ou projet de costumes" msgstr "Bozzetti di scena o dei costumi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "Essai, feuilleton" msgstr "Saggio, testo scientifico divulgativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027 msgid "Essais" msgstr "Saggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24 msgid "Est" msgstr "Est" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:53 msgid "Est cost" msgstr "Costo stimato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:70 msgid "Est." msgstr "Costo stimato per l'acquisto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:24 msgid "Estimated cost per unit" msgstr "Costo stimato per unità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281 msgid "Etat de conservation - livre 1 :" msgstr "Stato di conservazione dell'esemplare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321 msgid "Etat de conservation - livre 2 :" msgstr "Stato di conservazione dell'insieme dei fascicoli:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241 msgid "Etat de conservation - reliure:" msgstr "Stato di conservazione - rilegatura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512 msgid "Etat de la copie (deterioration)" msgstr "Livello di deterioramento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596 msgid "Etat de la version (completude)" msgstr "Completezza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:176 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "Note su l'etnia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:175 msgid "Ethnicity:" msgstr "Etnia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 msgid "Ethnique" msgstr "Etnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 msgid "Ethniques" msgstr "Etnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329 msgid "Etudes et exercices" msgstr "Studi ed esercizi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:280 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Tutto è andato bene, l'aggiornamento è stato eseguito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "Esempio di authority di intestazione per soggetto MARC21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:22 msgid "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328 msgid "Excellent" msgstr "Ottimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "Tassi di cambio (opzionale)-" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:101 msgid "Exchange rates" msgstr "Tassi di cambio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Existence d'un index" msgstr "Presenza di un indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572 msgid "Existence d'un index cumulatif" msgstr "Disponibilità dell'indice cumulativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:17 msgid "Existing Authorized Values" msgstr "Valori autorizzati esistenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:296 msgid "Existing holds" msgstr "Prenotazioni esistenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:380 msgid "Expected" msgstr "Atteso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "Lo status del fascicolo atteso non può essere cambiato. Rinnova il tuo abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:182 msgid "Expected on" msgstr "Atteso per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66 msgid "Expected or late" msgstr "Atteso o in ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "Expiration Date" msgstr "Data di scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68 msgid "Expiration date" msgstr "Data di scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:267 msgid "Expiration date:" msgstr "Data di scadenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:124 msgid "Expiration Date" msgstr "Data di scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313 msgid "Expiration:" msgstr "Scadenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:61 msgid "Expires on" msgstr "Scade il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Expiring before:" msgstr "Scade prima di:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:744 msgid "Expiry date (leave blank for auto calc)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 msgid "Explanation" msgstr "Spiegazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:92 msgid "Explanation:" msgstr "Spiegazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "Exploration terrestre" msgstr "Esplorazione terrestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44 msgid "Explorer I" msgstr "Explorer I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" msgstr "Explorer II" #. INPUT type=text name=basename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:75 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:80 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:43 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "Esporta dati bibliografici e dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:103 msgid "Export item data" msgstr "Esporta dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:13 msgid "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local machine with all the claim data ready for additional formatting before sending to the supplier." msgstr "Esportare le informazioni relative ai solleciti. Questo permette di scaricare un file CSV nel tuo computer con tutti i dati sul sollecito, pronti per essere formattati e inviati al fornitore." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:30 msgid "FORMAT" msgstr "FORMATO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389 msgid "Fable" msgstr "Favola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:65 msgid "Faible" msgstr "Scarsa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164 msgid "Faible reduction" msgstr "Bassa riduzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21 msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Impossibile aggiungere un'attività schedulata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:106 msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Impossibile applicare una diversa regola di corrispondenza" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Fall" msgstr "Autunno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 msgid "FamFamFam Site" msgstr "Sito FamFamFam" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Iconset Famfamfam" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 msgid "Famille de la guitare" msgstr "Chitarra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380 msgid "Famille du luth" msgstr "Liuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 msgid "Fanfare" msgstr "Banda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139 msgid "Fantaisies" msgstr "Fantasie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41 msgid "Faune" msgstr "Fauna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:71 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:466 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:174 #, c-format msgid "Fax: %s" msgstr "Fax: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "February" msgstr "Febbraio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37 #, c-format msgid "Fee Item Sort" msgstr "CostoOrdina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:23 msgid "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No image' option)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:254 msgid "Female" msgstr "Donna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75 msgid "Femmes" msgstr "Donne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Feschrift" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154 msgid "Fiction" msgstr "Narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125 msgid "Field Options:" msgstr "Opzioni del campo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:70 msgid "Field to use for record matching" msgstr "Campo da usare per la corrispondenza di record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:119 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked" msgstr "Rilevanza pesata sui campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Fields to Print" msgstr "Campi da stampare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123 msgid "File format:" msgstr "Formato file:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:190 msgid "File name" msgstr "Nome del file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "File name:" msgstr "Nome del file:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653 msgid "Filigrane existant" msgstr "La carta contiene filigrana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641 msgid "Filigrane:" msgstr "Filigrana:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:195 msgid "Filing Routine:" msgstr "Routine di archiviazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:286 msgid "Filing Rule" msgstr "Regola di normalizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:145 msgid "Filing Rule:" msgstr "Regola di normalizzazione:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Codice della regola di normalizzazione mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:187 msgid "Filing rule code:" msgstr "Codice della regola di normalizzazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:27 msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:5 msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." msgstr "In questa pagina inserisci le informazioni sui servizi della tua biblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:132 msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:14 msgid "Fill in the fields for your order." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:35 msgid "Fill in the fields related to your patron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:29 msgid "Fill in the fields that describe your new authority type" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 msgid "Film" msgstr "Film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55 msgid "Film (film sonore)" msgstr "Colonna sonora film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016 msgid "Film de securite" msgstr "Pellicola safety" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 msgid "Film en bobine" msgstr "Bobina di film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 msgid "Film en cartouche" msgstr "Cartuccia di film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 msgid "Film en cassette" msgstr "Cassetta di film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 msgid "Film en courtes bandes" msgstr "Filmslip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 msgid "Film fixe en cartouche" msgstr "Cartuccia di filmino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424 msgid "Film fixe en rouleau" msgstr "Rullino di filmino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193 msgid "Filmographies" msgstr "Filmografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 msgid "Films en courtes bandes" msgstr "Filmslip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259 msgid "Films et bandes de film => 16 mm" msgstr "Pellicola del film => 16 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265 msgid "Films et bandes de film => 28 mm" msgstr "Pellicola del film => 28 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271 msgid "Films et bandes de film => 35 mm" msgstr "Pellicola del film => 35 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277 msgid "Films et bandes de film => 70 mm" msgstr "Pellicola del film => 70 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239 msgid "Films et bandes de film => 8 mm" msgstr "Pellicola del film => 8 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241 msgid "Films et bandes de film => 8mm" msgstr "Pellicola del film => 8mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253 msgid "Films et bandes de film => 9.5 mm" msgstr "Pellicola del film => 9.5 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247 msgid "Films et bandes de film => Super 8 mm" msgstr "Pellicola del film => Super 8 mm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:113 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:54 msgid "Filter On:" msgstr "Filtra su:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:95 msgid "Filter Results:" msgstr "Risultati del filtro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:27 msgid "Filter by area" msgstr "Filtra per area" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:83 msgid "Filter location" msgstr "Filtra collocazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46 msgid "Filter results :" msgstr "Criteri di ricerca :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30 msgid "Filtered on" msgstr "Selezionato per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22 msgid "Filtered on:" msgstr "Filtrato per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153 msgid "Filters" msgstr "Filtri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:6 msgid "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this report." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:39 msgid "Fine" msgstr "Multa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 msgid "Fine Amount" msgstr "Importo della multa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 msgid "Fine Charging Interval" msgstr "Intervallo di addebito della multa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 msgid "Fine Grace Period" msgstr "Periodo di grazia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 msgid "Fines" msgstr "Multe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33 msgid "Fines & Charges" msgstr "Multe & Quote" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:333 msgid "Fines and Charges" msgstr "Multe e quote" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:261 msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Le multe per le copie restituite sono annullate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 msgid "Fines:" msgstr "Multe:" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:223 msgid "Finish" msgstr "Completa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "Completato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "First" msgstr "Primo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:193 msgid "First arrival:" msgstr "Primo arrivo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1028 msgid "First issue publication date:" msgstr "Data di pubblicazione del primo fascicolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:549 msgid "First name:" msgstr "Nome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:17 msgid "First note: You can only create Printer Profiles for existing label templates." msgstr "Prima nota: Puoi creare dei profili di stampante solamente per template di etichette già esistenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "First you will need" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:9 msgid "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you grabbed for your item. Click on" msgstr "Innanzitutto devi esplorare le risorse del tuo computer per trovare il record MARC che hai preso per la tua copia. Clicca su" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 msgid "Firstly, check the catalogue details that you are recieiving the right item. If these are correct, you can add the item details." msgstr "Prima di tutto, controlla se stai ricevendo la copia esatta. In caso affermativo, puoi aggiungere i dettagli della copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 msgid "Firstname" msgstr "Nome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:262 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Scegli il tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Float" msgstr "Float" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "Flore" msgstr "Flora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440 msgid "Flute a bec" msgstr "Flauto dolce" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 msgid "Flute traversiere" msgstr "Flauto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475 msgid "Fonction du document graphique" msgstr "Funzione del materiale grafico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:102 msgid "Font Size:" msgstr "Grandezza del font:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:92 msgid "Font:" msgstr "Font:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 msgid "For data that is given an authorised value in the Koha database, you the drop down list to select one value" msgstr "Per dati che corrispondono a valori autorizzati nella base di dati, puoi usare il menù a tendina per selezionare un valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:29 msgid "For date fields you can either select:" msgstr "Per i campi di data puoi selezionare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:20 msgid "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to the borrower." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:17 msgid "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and Item Type." msgstr "Per ogni copia devi impostare il codice a barre, la biblioteca di appartenenza e il tipo di copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:14 msgid "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the file containing that patrons picture. One patron per line separated by either commas or tabs." msgstr "per ogni gruppo di immagini che abbia il numero di tessera dell’utente e il file contenente l'immagine di quell'utente. Un utente per linea, i dati separati con virgole o tab. Le virgolette intorno al campo vengono ignorate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:7 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "Per ogni copia devi specificare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:26 msgid "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each row and and columns are also totaled" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:16 msgid "For each patron type (left most column), enter a number under the columns labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:11 msgid "For each subfield you can set :" msgstr "Per ogni sottocampo puoi configurare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:27 msgid "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items checked out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be checked out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that computer will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "For free text fields in that database, enter a string/phrase for the criteria to match on" msgstr "Per i campi di testo libero nel database, inserisci una stringa/frase sulla quale fare la ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:28 msgid "For help with the Reports Dictionary - see online help within the Dictionary Pages" msgstr "Per l'aiuto con il dizionario dei report - vedi l'aiuto in linea nelle pagine del dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, c-format msgid "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial on the Library of Congress website" msgstr "Per maggiori informazioni sull'Authority Record con MARC 21 puoi consultare il tutorial sul sito della Library of Congress" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 msgid "For single language setups, there will be 2 options here. One for the 'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual setups, multiple languages for the OPAC will show." msgstr "Per la configurazione della singola lingua ci sono due opzioni. Una per l'OPAC (codice della lingua) e per l'altra per l'interfaccia bibliotecaria. Per le configurazioni multi-lingua, verranno mostrate più lingue per l'OPAC. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:131 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "Per questa biblioteca, puoi specificare il numero massimo di prestiti che può effettuare l'utente di una categoria, senza riguardo al tipo di copia " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:42 #, c-format msgid "For vendor ID: %s" msgstr "Per ID fornitore: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426 msgid "Forgive fines on return:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:302 msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Cancella le multe per i ritardi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:35 msgid "Forgiven" msgstr "Cancellato" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Modulo non inviato per uno dei seguenti problemi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:51 msgid "Format" msgstr "Formato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912 msgid "Format : video" msgstr "Formato di presentazione - videoregistrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Format du film" msgstr "Formato di presentazione - film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527 msgid "Format normalise avec son (format reduit)" msgstr "Apertura sonora standard (fotogramma ridotto)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551 msgid "Format normalise muet" msgstr "Apertura muta standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:8 msgid "Format your file with the following fields" msgstr "Formatta il file in formato CSV utilizzando i campi seguenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Forme de la composition:" msgstr "Forma della composizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262 msgid "Forme de reproduction:" msgstr "Formato di riproduzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Forme du document cartographique:" msgstr "Forma del materiale cartografico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322 msgid "Forme materielle d'edition:" msgstr "Formato della pubblicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548 msgid "Forme multiple" msgstr "Forma multipla o altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49 msgid "Formes diverses" msgstr "Formati multipli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204 msgid "Formes multiples" msgstr "Forme muliple" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385 msgid "Formulaires" msgstr "Formulari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162 msgid "Framework" msgstr "Griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:103 msgid "Framework Code" msgstr "Codice della griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197 msgid "Framework code" msgstr "Codice della griglia di catalogazione" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 msgid "Framework code missing" msgstr "Codice della griglia di catalogazione mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198 msgid "Framework description" msgstr "Descrizione della griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:123 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "Nomina la griglia di catalogazione, quindi vai al record bibliografico MARC per impostare i parametri dell'editor" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:48 msgid "Free" msgstr "Libero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:79 msgid "Frequency (*):" msgstr "Frequenza (*):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070 msgid "Frequency:" msgstr "Frequenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig e Beda Szukics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156 msgid "From" msgstr "Da" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:161 #, c-format msgid "From %S" msgstr "Da %S" #. %1$S: type=text name=Filter #. %2$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:246 #, c-format msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "Da %S (compreso) a %S (escluso)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:286 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Da %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "From A Suggestion -" msgstr "Da un suggerimento -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:167 msgid "From a Suggestion" msgstr "Da un suggerimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:168 msgid "From a new (empty) record" msgstr "Da un nuovo record (vuoto)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "From a new (empty) record -" msgstr "Da un nuovo record (vuoto) -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "From an existing record -" msgstr "Da un record esistente -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:165 msgid "From an existing record:" msgstr "Da un record esistente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "Dal numero di record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:17 msgid "From here you can click on the serial title and edit the record with new subscription information" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7 msgid "From here you can edit the item or add another item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:11 msgid "From here you can pick to either hold the next available item or a particular item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:23 msgid "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments within your OPAC" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Dalla segnatura di copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:37 msgid "From the following screen you can alter fields, subfields and add additional tags" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:14 msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:13 msgid "From this menu you can approve or reject tags" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:55 msgid "From this menu you must choose the patron record to link to the child or professional." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:7 msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:30 msgid "From this module you can easily see what has been spent from each budget" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "Da:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619 msgid "Frontispice" msgstr "Frontespizio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129 msgid "Fugues" msgstr "Fughe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:206 msgid "Full level" msgstr "Livello completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125 msgid "Fullfilled" msgstr "Riempito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:74 msgid "Fund" msgstr "Fondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "Amministrazione dei fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:212 msgid "Fund added" msgstr "Fondo aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:221 msgid "Fund modified" msgstr "Fondo modificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:219 msgid "Fund:" msgstr "Fondo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:3 msgid "Funds & Budgets" msgstr "Fondi e budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 msgid "Funds and Budgets" msgstr "Fondi e budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 msgid "Funds and budgets" msgstr "Fondi e budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:99 msgid "Funds and budgets administration" msgstr "Amministrazione di fondi e budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." msgstr "Amministrazione di accounts e budget per le acquisizioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:19 msgid "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:6 msgid "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "normal" acquisitions." msgstr "I fondi possono essere ignorati se durante la configurazione delle impostazioni di sistema hai attivato acquisizioni \"semplici\": i fondi sono utilizzabili solo se le acquisizioni sono impostate come \"normali\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810 msgid "Fusain" msgstr "Carboncino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 msgid "GNU General Public License, version 2" msgstr "Licenza Pubblica Generale GNU , versione 2" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:85 msgid "GO" msgstr "VAI" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:95 msgid "GST" msgstr "IVA" #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:132 #, c-format msgid "GST (%s)" msgstr "IVA (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107 msgid "GST Registered" msgstr "IVA registrata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 msgid "GST Registered:" msgstr "IVA registrata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:115 msgid "GST:" msgstr "IVA:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:494 msgid "Gall" msgstr "Gall" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:59 msgid "Gap between Columns:" msgstr "Distanza tra le colonne:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:62 msgid "Gap between Rows:" msgstr "Distanza tra le righe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633 msgid "Gauss" msgstr "Gauss" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid "Geauga County Public Library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:148 msgid "General" msgstr "Generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:206 msgid "Generate an exception to this holiday." msgstr "Genera un'eccezione per questa vacanza." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:131 #, c-format msgid "Generate and download %s" msgstr "Genera e fai il download di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:83 msgid "Generate labels for Batch" msgstr "Genera PDF per la lavorazione batch" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 msgid "Generating A New Report From SQL" msgstr "Generare un nuovo report da SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273 msgid "Generation (copies):" msgstr "Generazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299 msgid "Generations diverses" msgstr "Generazione mista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106 msgid "Generiques/bobines inter-titres" msgstr "Fondini titoli / rullini didascalie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1005 msgid "Genre litteraire" msgstr "Genere letterario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342 msgid "Genre litteraire:" msgstr "Genere letterario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20 msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "Gestione delle parole chiave con metodo MACLES" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6 msgid "Gestion_des_index_MACLES" msgstr "Gestione delle parole chiave con metodo MACLES" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:49 msgid "Get It!" msgstr "Scegli questo!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:143 msgid "Get There:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:133 msgid "Get there" msgstr "Vai a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 msgid "Get there:" msgstr "Vai a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:20 msgid "Get there: More > Administration > General system preferences > Patrons > ExtendedPatronAttributes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6 msgid "Get there: Patrons > Patron Record > More > Set Permissions" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:36 msgid "Get this one !" msgstr "Scegli questo!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" msgstr "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:20 msgid "Global system preferences" msgstr "Preferenza di sistema globale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30 msgid "Globe" msgstr "Globo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:447 msgid "Gnomonique" msgstr "Gnomonica" #. INPUT type=submit name=phase #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65 msgid "Go" msgstr "Vai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "Vai a authority originale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:21 msgid "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:26 msgid "Go to the 'Administration' module." msgstr "Vai al modulo 'Amministrazione'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:8 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:5 msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:34 msgid "Go to the Patrons menu at the top of the staff client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:837 msgid "Gone no Address:" msgstr "Partito senza lasciare indirizzo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144 msgid "Gospel" msgstr "Gospel" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774 msgid "Gouache" msgstr "Pittura a guazzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "Complesso strumentale - Fanfara" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712 msgid "Graphite" msgstr "Grafite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389 msgid "Gravure" msgstr "Incisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694 msgid "Gravure a l'eau forte" msgstr "Incisione all'acquaforte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395 msgid "Gravure a la maniere crayon" msgstr "Maniera a matita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20 msgid "Gravure directe" msgstr "Incisione diretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 msgid "Gravure inconnue" msgstr "Incisione sconosciuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153 msgid "Gravure laterale ou combinee" msgstr "Incisione laterale o combinata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431 msgid "Gravure sur acier" msgstr "Incisione su metallo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 msgid "Gravure sur bois" msgstr "Incisione su legno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305 msgid "Gravure sur bois clair-obscur" msgstr "Incisione su legno a chiaroscuro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311 msgid "Gravure sur bois en traits blancs" msgstr "Xilografia a linea bianca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "Gravure verticale" msgstr "Incisione verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007 msgid "Greenwich (G.B.)" msgstr "Greenwich (G.B.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99 msgid "Group Maintenance" msgstr "Manutenzione dei gruppi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209 msgid "Group(s):" msgstr "Gruppo(i):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:252 msgid "Group:" msgstr "Gruppo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:268 msgid "Groups of Libraries" msgstr "Gruppi di biblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:180 msgid "Guarantees:" msgstr "Cauzioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:273 msgid "Guarantor Information" msgstr "Informazioni utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:184 msgid "Guarantor:" msgstr "Garante:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:18 msgid "Guided Report Wizard" msgstr "Wizard per reports guidati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 msgid "Guided Reports" msgstr "Reports guidati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "Wizard dei reports guidati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:91 msgid "HELP" msgstr "AIUTO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:45 msgid "HINGS_AS" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:51 msgid "HINGS_C" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:57 msgid "HINGS_PF" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:63 msgid "HINGS_RD" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:69 msgid "HINGS_UT" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:7 msgid "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty value to the authorised value list, that is selected by default. If the subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in the list, as it's an illegal value !)" msgstr "SUGGERIMENTO : se un sottocampo non è obbligatorio, Koha aggiunge automaticamente un valore vuoto alla lista dei valori autorizzati,che sarà selezionato di dafault. Se il sottocampo è obbligatorio, non sarà aggiunto nessun valore vuoto (e tu NON devi aggiungerlo alla lista, sarebbe un valore non valido !)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 msgid "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So you can define a default value by putting a space before the value you want to see first. For example, if your list is related to language, you can set "ENG" as authorised value and " English" as text. The space will order "ENG" as first default value, and the space won't be shown (because HTML automatically discard useless spaces). Super hint : you can put a value 1st with N spaces, then another one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't abuse of this feature, it's easier to find a value in an alphabetical order. It should be used only to have a default value" msgstr "HINT2 : nell'editor MARC la lista è ordinata per testo, NON per valore. Così puoi definire un valore di default inserendo uno spazio prima del valore che vuoi sia visualizzato in prima posizione. Per esempio, se la tua lista è collegata alla lingua, puoi impostare \"ENG\" come valore autorizzato e \" Inglese\" come testo. Lo spazio posizionerà \"ENG\" in cima alla lista, ma senza che lo spazio stesso sia visualizzato (poichè HTML elimina automaticamente gli spazi inutili). Consiglio supplementare : puoi inserire un valore al primo posto con N spazi, un altro valore al secondo posto con N-1 spazi,..., un valore in posizione Nesima con 1 spazio. Evita l'utilizzo eccessivo di questa caratteristica, è più facile trovare un valore in ordine alfabetico. Dovrebbe essere utilizzata solo per avere un valore di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378 msgid "Hachures" msgstr "Tratteggiato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477 msgid "Hagiographie" msgstr "Agiografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Handbooks" msgstr "Manuali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:72 msgid "Handle fines and charges for patrons (including paying, adding credits, and adding invoices)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370 msgid "Harpe" msgstr "Arpa" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22 #, c-format msgid "Has been checked out %s times" msgstr "È stato prestato %s volte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203 msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records" msgstr "Non è stato testato con set di dati di con più di 100,000 records" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410 msgid "Hautbois" msgstr "Oboe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340 msgid "Haute contre" msgstr "Contralto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:39 msgid "Header row could not be parsed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92 msgid "Heading A-Z" msgstr "Intestazioni A-Z" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Intestazioni crecenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Descendant" msgstr "Intestazioni decrescenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 msgid "Heading Z-A" msgstr "Intestazioni Z-A" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70 msgid "Hebdomadaire" msgstr "Settimanale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:232 msgid "Hectometres" msgstr "Ettometri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323 msgid "Heliogravure" msgstr "Elioincisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:94 msgid "Help input" msgstr "Aiuto per l'inserimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:33 msgid "Help! I've gotten an error message!" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084 msgid "Helsinky (Finlande)" msgstr "Helsinky (Finlandia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13 msgid "Hemisphere:" msgstr "Emisfero:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:34 msgid "Here are details on these options:" msgstr "Ecco qui dettagli su queste opzioni: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8 msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Ecco qui altri suggerimenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:5 msgid "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "Qui dovresti elencare tutte le parole che vuoi siano ignorate da Koha nella ricerca sul catalogo o nella costruzione dell'indice delle parole chiave." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:46 msgid "Heure:" msgstr "Ora:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1330 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "Suggerimento : puoi aggiornare lo storico manualmente. Può essere utile per un vecchio abbonamento o per rimuovere un abbonamento esistente. Modifica questi campi con prudenza, dato che i futuri abbonamenti continueranno ad essere aggiornati automaticamente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25 msgid "Hint:" msgstr "Suggerimento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 msgid "Histoire" msgstr "Storia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:136 msgid "History" msgstr "Storico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:314 msgid "History end date" msgstr "Fine dell'abbonamento (storico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:310 msgid "History start date" msgstr "Inizio dell'abbonamento (storico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:209 msgid "Hold" msgstr "Prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Hold Date" msgstr "Data della prenotazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:88 #, c-format msgid "Hold Found (item is already waiting): %s" msgstr "Prenotazione trovata (la copia è già in attesa): %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:197 #, c-format msgid "Hold Found: %s" msgstr "Prenotazione trovata: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:72 msgid "Hold Over" msgstr "Prenotazione scaduta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:124 msgid "Hold Ratio:" msgstr "Distribuzione delle prenotazioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:43 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" msgstr "Distribuisci le prenotazioni per calcolare le copie necessarie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:212 msgid "Hold at" msgstr "Prenotazione a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:446 msgid "Hold date" msgstr "Data della prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "Hold details" msgstr "Dettagli della prenotazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:40 #, c-format msgid "Hold find for (%s) must transfered" msgstr "Trovata prenotazione per la copia (%s) deve essere trasferita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:198 msgid "Hold for:" msgstr "Prenotazione per:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:96 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Trovata prenotazione per (%s), per favore, trasferisci" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, c-format msgid "Hold in %s" msgstr "Prenota a %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:118 #, c-format msgid "Hold needing transfer found: %s" msgstr "Trovata prenotazione da trasferire: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid "Hold placed by :" msgstr "Prenotazione fatta da :" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 #, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Prenotazione fatta il %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingposition #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:551 #, c-format msgid "Hold priority %s " msgstr "Priorità della prenotazione %s " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 msgid "Hold ratios" msgstr "Distribuzione delle prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:59 #, c-format msgid "Holding Libraries Sort" msgstr "Biblioteche depositarie ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40 msgid "Holdingbranch" msgstr "Sottobiblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:150 msgid "Holdings" msgstr "Dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 msgid "Holds" msgstr "Prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:36 msgid "Holds Queue" msgstr "Prenotazioni in coda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on : %s" msgstr "Prenotazioni in attesa di essere ritirate nella tua biblioteca il : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 msgid "Holds to pull" msgstr "Prenotazioni da trattare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:358 msgid "Holds waiting:" msgstr "Prenotazioni in attesa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:176 msgid "Holiday exception" msgstr "Vacanza eccezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:241 msgid "Holiday only on this day" msgstr "Vacanza solo in questo giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:245 msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Vacanza ripetuta lo stesso giorno della settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249 msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Vacanza ripetuta ogni anno nella stessa data" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "Holidays Calendar Help" msgstr "Aiuto per il calendario della vacanze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:9 msgid "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for all libraries in a system." msgstr "Le vancanze vengono impostate per biblioteca e la stessa vancanza dovrà essere impostata per tutte le biblioteche del sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 msgid "Home" msgstr "Home" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Home › Tools › Tags ›" msgstr "Home › Strumenti › Tags ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:214 msgid "Home Library" msgstr "Biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51 msgid "Home Library:" msgstr "Biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:47 msgid "Home library:" msgstr "Biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153 msgid "Home:" msgstr "Home:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80 msgid "Hommes" msgstr "Uomini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:500 msgid "Homolographique de Goode" msgstr "Homolografia di Goode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:689 msgid "Homolosine de Goode" msgstr "Homolosine di Goode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:45 msgid "Horizontal:" msgstr "Orizzontale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Hostname/Port" msgstr "Hostname/porta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:9 msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Come aggiungo le copie ad un ordine?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "How do I add the cataloging data?" msgstr "Come aggiungo la data di catalogazione?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:35 msgid "How do I enable the Holiday Calendar?" msgstr "Come abilito il calendario delle vacanze?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11 msgid "How do I find what items are missing?" msgstr "Come trovo le copie mancanti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7 msgid "How do I get a file of barcodes to upload?" msgstr "Come ottengo un file di codici a barre da caricare?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 msgid "How do I manage suggestions?" msgstr "Come gestisco i suggerimenti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "How do I print Labels using this feature?" msgstr "Come posso stampare le etichette usando questa opzione?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:13 msgid "How do I process a Transfer To Receive?" msgstr "Quale è il procedimento per un trasferimento da ricevere?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 msgid "How do I receive an expected issue?" msgstr "Come ricevo un fascicolo atteso?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9 msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?" msgstr "Cosa faccio quando ricevo un fascicolo non atteso o un supplemento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:5 msgid "How do I receive items that have arrived?" msgstr "Come ricevo le copie che sono arrivate?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:15 msgid "How do I receive multiple identical items?" msgstr "Come ricevo copie multiple uguali?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "How do I schedule overdue notices?" msgstr "Come schedulo i messaggi di ritardo?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 msgid "How do I set up a new subscription?" msgstr "Come configuro un nuovo abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:12 msgid "How do I setup a Printer Profile?" msgstr "Come imposto il profilo di una stampante?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:18 msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "How do I use this feature?" msgstr "Come utilizzo questa caratteristica?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "How do I  check in (return) an item?" msgstr "Come faccio la restituzione di una copia?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:10 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "Come rimuovere una prenotazione da questa lista?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38 msgid "How does planning work" msgstr "Come funziona la pianificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:7 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "Come aggiungo un nuovo record bibliografico?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:11 msgid "How to add new items to a record?" msgstr "Come aggiungo nuove copie ad un record bibliografico?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 msgid "How to configure Koha?" msgstr "Come configuro Koha?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:3 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "Come modifico un record bibliografico?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:8 msgid "How to lodge a Claim?" msgstr "Come presentare un sollecito?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:9 msgid "How to place an order?" msgstr "Come si fa un ordine?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9 msgid "How to post a News Item?" msgstr "Come postare una News?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:125 msgid "How to process items:" msgstr "Come processare le copie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:16 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "Come si conclude un sollecito?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Croato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786 msgid "Huile" msgstr "Olio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1030 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1032 msgid "Humour, satire" msgstr "Umorismo, satira" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149 msgid "Hymnes" msgstr "Antifone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2 msgid "I can log in, what is next?" msgstr "Posso fare il log in, quale è il passo successivo?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:61 msgid "I encountered some problems." msgstr "Ho incontrato qualche problema." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 msgid "I18N/L10N:" msgstr "I18N/L10N:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185 msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:119 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:16 msgid "IMPORTANT" msgstr "IMPORTANTE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:23 msgid "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE database. If you need to migrate data from another ILS, then you must consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" msgstr "IMPORTANTE : Questo strumento NON è finalizzato all'importazione di ISO 2709 nel tuo database ATTIVO. Se hai bisogno di migrare dati da un altro ILS, devi prendere in considerazione $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:15 msgid "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to be launched during server boot." msgstr "NOTA IMPORTANTE : la ricerca z3950 NON funzionerà fino a quando il tuo amministratore di sistema non avrà attivato il demone z3950 client sul tuo server. Il demone si trova in KohaDirectory/script/z3950daemon. Dovrebbe essere aggiunto su rc.d per essere lanciato all'avvio." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:16 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." msgstr "NOTA IMPORTANTE durante gli aggiornamenti di Koha l'aiuto in linea viene sovrascritto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 msgid "IMPORTANT:" msgstr "IMPORTANTE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:20 msgid "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey library may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item callnumber type. To accomplish this, check box 'source in use?' only for the Dewey Classification Source and leave 'source in use' for all others unchecked." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:13 msgid "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see results" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:30 msgid "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE email sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent for EACH overdue item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:66 msgid "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - you must search" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:21 msgid "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs from image names" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:17 msgid "IMPORTANT: Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:16 msgid "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries in your database." msgstr "IMPORTANTE: accertati che il codice della sottobiblioteca e quello di categoria siano campi validi nel tuo database." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:162 msgid "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC note' WILL be viewed by the patron." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 msgid "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:9 msgid "IMPORTANT: Tagging will make use of AJAX capability in JavaScript-enabled browsers" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:5 msgid "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot,  In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:5 msgid "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:5 msgid "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:136 msgid "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just input one authorized value for the category. You can edit and add more after you save the category." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:7 msgid "IMPORTANT: This feature is still experimental" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:5 msgid "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without knowing how it will effect data migration." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:4 msgid "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system administrator and tell them that they can use this script:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:18 msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 msgid "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without first setting a library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:22 msgid "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/L10N'-- DO THIS BEFORE setting budgets" msgstr "NOTA: Le date non saranno salvate correttamente se non avrai impostato il formato di data nella sezione 'I18n/L10N' nelle Preferenze di sistema -- FAI QUESTA OPERAZIONE PRIMA di impostare i budgets." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:10 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." msgstr "INFORMAZIONE: IMPOSTAZIONI DI SOTTOBIBLIOTECA E DI STAMPANTE." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:73 msgid "INPUT SAVED" msgstr "INPUT SALVATO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125 msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:149 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5 msgid "IP address change" msgstr "Cambia indirizzo IP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 msgid "IP address has changed, please log in again" msgstr "L'indirizzo IP è cambiato, per favore, fai nuovamente il log in" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:132 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format msgid "ISBN :%s" msgstr "ISBN :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:301 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:548 msgid "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "ISO 646, versione IRV (caratteri latini di base)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210 msgid "ISO_5426" msgstr "ISO_5426" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215 msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:133 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "COPIE SCADUTE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:174 msgid "Icon" msgstr "Icona" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=imagesetname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:54 #, c-format msgid "Icons from collection %s:" msgstr "Collezione di icone %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone is set, the list of all available library codes is used to randomize the weight." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:58 msgid "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one." msgstr "Se un numero di tessera esiste già nella tabella, puoi scegliere se ignorare quello nuovo o sovrascrivere quello più vecchio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this section. However, if the Numbering Pattern is “None of the above” then a formula will be presented and the user must fill this out." msgstr "Se hai scelto uno schema di numerazione nella sezione precedente, la tabella sarà riempita automaticamente e sarà presentata in questa sezione. In ogni caso, se la formula di numerazione è “Nessuno di questi”, allora dovrai riempire questa tabella manualmente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:12 msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:31 msgid "If a term has been rejected the test will tell you that that term is prohibited.  If it has been approved it will show that that word is allowed." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 msgid "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and can be managed from there." msgstr "Se un fascicolo non arriva o è in ritardo, seleziona lo status dal menù a tendina. Il fascicolo apparirà da quel momento sotto "Solleciti" e potrà essere gestito da quella sezione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "Se spuntato, l'attributo sarà un idendificatore univoco — se un valore è assegnato ad un utente, lo stesso valore non potrà essere assegnato ad un record di utente diverso. Questa impostazione non può essere cambiata dopo che un attributo è stato definito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:58 msgid "If it is “none of the above” this will bring up a Numbering Calculation formula at the bottom of the screen." msgstr "Se scegli “Nessuno di questi”, la formula di numerazione verrà visualizzata in basso alla videata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:112 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:fr". This means that if an input record has more than one attribute, the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." msgstr "Se carichi degli attributi utenti personalizzati, il campo 'attributo utente' dovrebbe contenere una lista di tipi e valori separati da virgole. Ogni valore dovrebbe essere preceduto dal codice dell'attributo e da ':' . Per esempio: "INSTID:12345,LANG:fr". Questo significa che se un record ha più di un attributo, il campo 'attributo utente' deve essere compreso tra le doppie virgolette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be set realtive to your local currency. Remember that your local currency should be set to 1.00" msgstr "Per fare acquisti in valuta estera, sarà necessario configuare il tasso di cambio rispetto alla tua valuta nazionale. Ricorda che la tua valuta nazionale dovrà essere configurata a 1.00" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:93 msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Se il record corrispondente è già nella tabella utenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:9 msgid "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of the system database." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 msgid "If no patron image exists for this patron, click the "Add Patron Images" link to add an image or images. The pixel dimensions should not exceed 120 X 200. Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Se non esiste alcuna immagine per questo utente, clicca il link \"Aggiungi immagini degli utenti\" per aggiungere una o più immagini. Le dimensioni non dovranno superare 120 X 200 pixel. Sono supportati solo i formati PNG, GIF, JPEG, XPM." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:32 msgid "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you will see a pull-down control allowing you to select from a list of available Printer Profiles for that label template." msgstr "Se sono definiti uno o più profili di stampante per questo template di etichette, ti apparirà un menù a tendina che ti permetterà di scegliere da una lista di profili di stampanti disponibili per quel template di etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:34 msgid "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that you will need to create at least one Printer Profile for this label template in order to apply a Printer Profile to this label template." msgstr "Se nel campo \"profilo della stampante:\" c'è scritto \"non definito\", significa che devi creare almeno un profilo per questo template per poter applicare un profilo della stampante al template delle etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:35 msgid "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns are logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the inconsistency." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:14 msgid "If the patron does not already have an account, click the 'New' button and choose the patron type you'd like to add" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:134 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type." msgstr "Se non si indica la quantità del massimo numero di prestiti, non viene applicato nessun limite, eccetto la possibilità di limitare i prestiti per uno specifico tipo di copia. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:9 msgid "If there are no comments, the page will inform you of such" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:9 msgid "If there is already a patron matching the name you searched, it will show on the results list." msgstr "Se esiste già un utente corrispondente al nome che cerchi, ti verrà mostrato nella lista dei risultati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:36 msgid "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd like to add an image to" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:174 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" msgstr "Se questo non era ciò che cercavi, vai a categorie utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 msgid "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." msgstr "Se questa è la prima volta che fai il log in in Koha, dovresti aprire Amministrazione di Koha e configurare tutti i parametri di sistema, specialmente le categorie degli utenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." msgstr "Se non vieni indirizzato a questa pagina in 5 secondi clicca qui." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:19 msgid "If this setting is on the permissions menu will offer more granual permissions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:29 msgid "If using multiple currencies you will need to pick which currency the totals are in when listed by the vendor and on the invoice." msgstr "Se si usano più valute, dovrai scegliere la valuta in cui impostare i totali ordinati per fornitore e sulle fatture." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:8 msgid "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete it, but since this will not result in any appreciable improvement in performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag if you use it for holdings." msgstr "Se sei sicuro che non userai mai certi tag MARC, puoi cancellarli, ma dal momento che questo non porterà a risultati apprezzabili al funzionamento del programma, è probabilmente meglio lasciar perdere. In ogni caso potresti volere aggiungere dei tag . Se stai usando tag più vecchi che non sono forniti con Koha, puoi usare la pagina di gestione della struttura dei tag MARC per aggiungerli. Allo stesso modo, potresti aver bisogno di aggiungere i campi di copia che usi già correntemente, o almeno controllare la struttura del campo 852 se vuoi usarlo per le copie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:23 msgid "If you are done adding to that order, click the 'Close this basket' link" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:5 msgid "If you are going to be using a printer (or several printers) that are attached to your Koha server for producing statistical and operations reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "Se utilizzi una o più stampanti collegate al tuo server Koha per produrre reports di statistiche e di operazioni, hai bisogno di assegnare un nome ad ogni stampante e di fornirlo a Koha per l'accesso. Puoi farlo indicando a Koha quale coda di stampa usare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:10 msgid "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using one of the sample profiles at install. Note: many preferences interact with each other. Turning on one system preference may require that others are also set." msgstr "Se non sai con certezza quale combinazione di preferenze di sistema usare, prova ad usare uno dei modelli di profili per l'installazione. Nota: molte preferenze interagiscono le une con le altre. L'attivazione di una preferenza di sistema può significare configurarne anche altre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:13 msgid "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio button set to" msgstr "Se non sei sicuro di avere già importato un record, mantieni il pulsante di scelta impostato come" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:26 msgid "If you charge a rental fee for items (such as DVDs) enter that amount in the 'Rental charge' field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "If you click in the input field of any field that has a ..., the field will be populated with the default data for the plugin. This default data is set either by the plugin itself or system preferences." msgstr "Se clicchi in qualsiasi campo di inserimento che abbia ..., il campo si riempirà con dati di default grazie al plugin. I dati di default possono essere impostati con lo stesso plugin o dalle preferenze di sistema." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:10 msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that have not been checked out of your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:9 msgid "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who have not checked anything out of your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:14 msgid "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns every subscription with title starting with New York." msgstr "Se inserisci un titolo, puoi usare il carattere jolly % : digitando %Times% ti vengono restituiti tutti gli abbonamenti contenenti Times nel titolo. Inserendo New York% ti vengono restituiti tutti gli abbonamenti il cui titolo comincia per New York." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:11 msgid "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will save your user ID and password in addition to the other information it needs to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password fields blank.) The other fields on the form control whether or not the server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." msgstr "Se hai login e password per altri server z39.50, Koha salverà il tuo ID utente e la tua password oltre alle altre informazioni necessarie alla connessione (per server anonimi, lascia vuoti i campi user ID e password). Gli altri campi del modulo determinano se questo server è automaticamente interrogato quando esegui una ricerca z39.50 (inserisci \"1\" nel campo \"Checked\") e l'ordine in cui verrà controllato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "+" to bring up another" msgstr "Se hai ordinato più copie uguali, allora usa "+" per aggiungerne un'altra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:13 msgid "If you know that the item is not in the library already, then create a new record from scratch." msgstr "Se sai che la copia non è ancora presente in biblioteca, allora crea il record ex novo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "If you know the items all have fines or debts associated with them, you can chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By usiing this check box, no charges will be placed against the patrons account." msgstr "Se conosci le copie a cui sono associate multe o debiti, puoi scegliere "Annulla tutti i debiti" usando il menù a scelta. Usando questa opzione, nessuna spesa sarà addebitata nell'account dell'utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:31 msgid "If you only have one patron image you might want to upload it via the patron information page instead of using this bulk tool." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to remove the unwanted Item Details" msgstr "Se premi "+" per sbaglio, usa il pulsante "-" per rimuovere i dettagli di copia indesiderati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 msgid "If you try to transfer and item the library it's already at you will be presented with a message to the right of the transfer form telling you that the item is already at the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required." msgstr "Se vuoi che Koha intraprenda un'azione (inviare una lettera o escludere un utente dal prestito), è richiesto un valore di ritardo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:38 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a delay value is required. No delays means no actions will be performed." msgstr "Se vuoi che Koha intraprenda un'azione (inviare una lettera o escludere un utente dal prestito), è richiesto un valore di ritardo. Senza alcun valore di ritardo non potrà essere eseguita nessuna azione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 msgid "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this point." msgstr "Se vuoi fare un reclamo per un fascicolo, allora devi scegliere un fornitore." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:6 msgid "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" msgstr "Se vuoi creare un nuovo abbonamento, clicca su \"Aggiungi abbonamento\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:5 msgid "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" button." msgstr "Se vuoi creare un nuovo abbonamento, clicca sul bottone \"Aggiungi abbonamento\"." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "Se desideri inoltrare un sollecito per un ritardo o un numero mancante, devi linkare l'abbonamento a un fornitore. Clicca su OK per ignorare o Cancella per tornare indietro e inserire un fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:38 msgid "If you wish to provide access to authority records for a given subfield -- MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name is available in an added entry in its approved form -- you will need to create a subfield "9" for that tag (e.g. tag 700, subfield 9).  This is done by adding the subfield via the 'Authority types' administration module." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 msgid "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under 'More'. A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "Se vuoi cancellare DEFINITIVAMENTE un utente, clicca il pulsante 'Cancella' sotto 'Altro'. Apparirà un box di conferma, quindi non spaventarti se ti capiterà accidentalmente di cancellare un record. Devi essere assolutamente sicuro prima di cancellare!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 msgid "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' button. You can also click one of the 'Edit' links below each section on the patron record." msgstr "Se vuoi modificare le informazioni su un utente, clicca il pulsante 'Modifica'. Puoi inoltre selezionare uno dei links 'Modifica' sotto ogni sezione del record utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:10 msgid "If you'd like a limited number of records, enter in a filter for biblio numbers or item call numbers." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:40 msgid "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under 'Manage Patron Image'" msgstr "Se vuoi cancellare l'immagine dell'utente, clicca il pulsante 'Cancella' sotto 'Gestisci l'immagine dell'utente'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:11 msgid "If you'd like to only import items of one type or from one library, you can choose those from the pull downs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:51 msgid "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional field, asking you to define a Guarantor." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:86 msgid "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this first section." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:222 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:74 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "Ignora e ritorna ai trasferimenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "Ignora i records importati (le sue copie possono ancora essere processate)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 msgid "Ignore items" msgstr "Ignora le copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:95 msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Ignora questo, mantieni quello già esistente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:15 msgid "Ignore this one, keep the existing one." msgstr "Ignora questo, mantieni quello già esistente." #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:83 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "Ignorate le seguenti parole comuni: \"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315 msgid "Il ne s'agit pas d'un support de securite" msgstr "Non è un supporto safety" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058 msgid "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire" msgstr "Non è un testo letterario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347 msgid "Il ne s'agit pas d'une publication de congres" msgstr "Non è una pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 msgid "Il s'agit d'une publication de congres" msgstr "È una pubblicazione di convegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:828 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078 msgid "Ile de Fer (Iles Canaries)" msgstr "Ile de Fer (Isole Canarie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "Illustration" msgstr "Illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13 msgid "Illustration 1:" msgstr "Illustrazione 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111 msgid "Illustration 2:" msgstr "Illustrazione 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:212 msgid "Illustration 3:" msgstr "Illustrazione 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313 msgid "Illustration 4:" msgstr "Illustrazione 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13 msgid "Illustration dans le texte 1:" msgstr "Illustrazioni nel testo 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107 msgid "Illustration dans le texte 2:" msgstr "Illustrazioni nel testo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201 msgid "Illustration dans le texte 3:" msgstr "Illustrazioni nel testo 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295 msgid "Illustration dans le texte 4:" msgstr "Illustrazioni nel testo 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391 msgid "Illustration hors texte 1:" msgstr "Illustrazioni fuori testo 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461 msgid "Illustration hors texte 2:" msgstr "Illustrazioni fuori testo 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532 msgid "Illustration hors texte 3:" msgstr "Illustrazioni fuori testo 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602 msgid "Illustration hors texte 4:" msgstr "Illustrazioni fuori testo 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672 msgid "Illustration technique:" msgstr "Illustrazioni - tecniche:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:96 msgid "Illustrator:" msgstr "Illustratore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:268 msgid "Image" msgstr "Immagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29 msgid "Image cartographique originale 1:" msgstr "Immagine cartografica originale 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:69 msgid "Image cartographique originale 2:" msgstr "Immagine cartografica originale 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 msgid "Image de teledetection" msgstr "Immagine di telerilevamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19 msgid "Image non-photographique" msgstr "Immagine non fotografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24 msgid "Image photographique" msgstr "Immagine fotografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157 msgid "Image:" msgstr "Immagine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:406 msgid "Images en elevation ou en perspective" msgstr "Pittorico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 msgid "Images:" msgstr "Immagini:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:106 msgid "Import" msgstr "Importa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22 msgid "Import Patrons" msgstr "Importa utenti" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:133 msgid "Import into catalogue" msgstr "Importa nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:62 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Importa nella tabella degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86 msgid "Import patron data" msgstr "Importa i dati dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46 msgid "Import patrons" msgstr "Importa utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24 msgid "Import results :" msgstr "Importa risultati :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34 msgid "Import this biblio" msgstr "Importa questo record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:26 msgid "Impression en gros caractere" msgstr "Grandi caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:61 msgid "Impression en reduction" msgstr "Mini-stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 msgid "Impression normale" msgstr "Caratteri normali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:284 msgid "Impression par transfert ligne a ligne" msgstr "Fotocopia (es. Xerox, blueprints, ozalid)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:273 msgid "Imprime" msgstr "Stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 msgid "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "In Koha, in genere, questo significa che il team sta lavorando ad una nuova caratteristica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285 msgid "In Use" msgstr "Utilizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 msgid "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that come pre-defined in Koha:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:14 msgid "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account management fees and other library specific fees will show on the account" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "In the biblio framework, the reported tag" msgstr "Nella griglia di catalogazione, il campo riportato " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:27 msgid "In the case of President's Day it is not repeatable." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules to be created (defined) on the fly. In other words, in addition to choosing from a static sorting routine or filing rule, you will be able to actually to define new ones." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4 msgid "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." msgstr "In questa videata puoi vedere i dettagli dell'abbonamento e modificarli, se necessario." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:186 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Copia in transito da %s, a %s, dal %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21 msgid "Inactive" msgstr "Non attivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:40 msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608 msgid "Incomplet" msgstr "Incompleto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:980 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 msgid "Inconnu" msgstr "Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 msgid "Inconnue" msgstr "Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416 msgid "Inconnue a la creation de la notice" msgstr "Non conosciuta al momento della creazione del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 msgid "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your branch." msgstr "Le opzioni \"Independent Branches\" e \"Autolocation\" sono attive e tu sei connesso con un indirizzo IP non corrispondente alla tua sottobiblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163 msgid "Indeterminee, 2 couleurs" msgstr "2 colori, non determinato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169 msgid "Indeterminee, 3 couleurs" msgstr "3 colori, non determinato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:983 msgid "Index" msgstr "Indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589 msgid "Index cumulatif ou table des matieres" msgstr "Indice cumulativo o tavola dei contenuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:45 msgid "Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de livret..." msgstr "Indice o lista di nomi allegato al materiale cartografico sotto forma di opuscolo..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:36 msgid "Index ou liste present dans le document cartographique meme" msgstr "Indice o lista di nomi allegato al materiale cartografico stesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53 msgid "Index ou liste present sans localisation" msgstr "Indice o lista di nomi presente ma localizzazioni non specificate " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873 msgid "Index thematique" msgstr "Indice tematico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:119 msgid "Indexed in:" msgstr "Indicizzato in:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185 msgid "Indexes" msgstr "Indici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:29 msgid "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." msgstr "Indica la durata prevista dell'abbonamento per questo periodico." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28 msgid "Indicateur d'index:" msgstr "Indicatore di indice:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13 msgid "Indicateur de couleur:" msgstr "Indicatore di colore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69 msgid "Indicateur de parties:" msgstr "Indicatore delle parti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65 msgid "Indicateur de texte:" msgstr "Indicatore di testo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:257 msgid "Individual Libraries:" msgstr "Biblioteche singole:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:137 msgid "Inferieure au cm" msgstr "Meno di un centimetro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:105 msgid "Info" msgstr "Info" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105 msgid "Infographie" msgstr "Mappa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:217 msgid "Information" msgstr "Informazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17 msgid "Initial word" msgstr "Parola iniziale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:232 msgid "Initials:" msgstr "Iniziali:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:244 msgid "Inner Counter" msgstr "Contatore interno" #. INPUT type=button name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218 msgid "Installation complete." msgstr "Installazione completa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49 msgid "Instructions" msgstr "Istruzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "Strumenti o voci:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:34 msgid "Insufficient privileges." msgstr "Privilegi insufficienti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Integer" msgstr "Integer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154 msgid "Intermezzos" msgstr "Intermezzi" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "Internazionalizzazione e localizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 msgid "Into an application" msgstr "In un'applicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196 msgid "Into an application:" msgstr " in un'applicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 msgid "Intranet:" msgstr "Intranet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201 msgid "Invalid authority type" msgstr "Tipo di authority non valido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 msgid "Invalid username or password" msgstr "Password o username non valide" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "Inventario/stoccaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:34 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "Inventario/stoccaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:27 msgid "Invoice" msgstr "Fattura" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "Fattura %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:45 msgid "Invoice / Code:" msgstr "Fattura / codice:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125 msgid "Invoice Amount" msgstr "Somma della fattura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:198 msgid "Invoice Item Price Includes GST:" msgstr "Il prezzo della fattura della copia è inclusivo dell'IVA:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:61 msgid "Invoice Number" msgstr "Numero della fattura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101 msgid "Invoice Prices are" msgstr "I prezzi della fattura sono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "I prezzi della fattura sono:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:284 msgid "Invoice number:" msgstr "Numero della fattura:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerinvoicenumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:43 #, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Numero della fattura: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125 msgid "Invoice prices" msgstr "Prezzi della fattura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1087 msgid "Irregular" msgstr "Irregolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 msgid "Irregularity:" msgstr "Irregolarità:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 msgid "Irregulier" msgstr "Irregolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106 msgid "Is a URL:" msgstr "È un URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 msgid "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking other authorities to this authority. The kohafield should be set to auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this field :" msgstr "È un campo di link : selezionalo se vuoi usare questo campo per creare link tra altre authorities e questa authority. Il campo Koha dovrebbe essere impostato a auth_header.linkid nel sottocampo preferito o in qualsiasi altro in questo campo : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 msgid "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "È altamente scalabile (può scalare finoa dieci milioni di record bibliografici. Esempi di installazione di Zebra: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl o http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:16 msgid "Is there a way to run this tool automatically?" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:513 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "È un duplicato di %s?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "Isoplethe" msgstr "Carta isopleta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 msgid "Isorel" msgstr "Cartone rigido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:134 msgid "Issue" msgstr "Fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371 msgid "Issue #" msgstr "Fascicolo num." #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:194 #, c-format msgid "Issue %S" msgstr "Fascicolo %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:124 msgid "Issue History" msgstr "Informazioni globali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77 msgid "Issue date" msgstr "Data del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:264 msgid "Issue number" msgstr "Numero della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:42 msgid "Issue:" msgstr "Fascicolo:" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:13 #, c-format msgid "Issued To %s" msgstr "Prestato a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:18 msgid "Issues" msgstr "Prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45 msgid "Issues count" msgstr "Conteggio prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "Breve descrizione dei fascicoli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 msgid "Issuing Library" msgstr "Biblioteca che ha effetuato il prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:13 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "Le regole per il prestito sono impostate per tipi di copia (e per tipi di utente / biblioteche)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:840 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090 msgid "Istambul (Turquie)" msgstr "Istanbul (Turchia)" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26 #, c-format msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "È cominciato il %s e viene pubblicato ogni " #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:89 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "La lista ha %s accessi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13 msgid "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even if they are queried all together." msgstr "È meglio essere selettivi nella scelta dei server. Definire più di cinque o sei server può rallentare la ricerca z39.50, anche se sono interrogati contemporaneamente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:17 msgid "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog first before placing an order for a new item. This saves unnecessary duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/deduplicate records." msgstr "È consigliabile prendere l'abitudine di verificare sul catalogo prima di ordinare una copia nuova. Questo impedisce di duplicare inutilmente record bibliografici sul tuo database e di doverli successivamente fonderli/correggerli. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:7 msgid "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later for a quick cataloguing" msgstr "Può essere utile importare gruppi di record bibliografici ISO 2709 da poter utilizzare più tardi per una catalogazione veloce" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19 msgid "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take you back to Acquisitions Order Form." msgstr "Devi trovare la copia che hai impostato in Acquisizioni. Se non hai ancora creato la copia in Acquisizioni, clicca su Crea record bibliografico e ritornerai al modulo dell'ordine in Acquisizioni. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469 msgid "Item" msgstr "Copia" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodereserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:168 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Copia %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:88 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "Copia ( %s ) prestata a %s. Restituire e prestare?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "Item Barcode" msgstr "Codice a barre della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:57 msgid "Item Barcode:" msgstr "Codice a barre della copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:243 msgid "Item Call Number" msgstr "Segnatura della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 msgid "Item Callnumber:" msgstr "Segnatura della copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:189 msgid "Item Checked out" msgstr "Copia in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:172 msgid "Item Consigned:" msgstr "Copia consegnata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:147 msgid "Item Count" msgstr "Conteggio delle copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:31 msgid "Item Details" msgstr "Dettagli della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42 msgid "Item Information" msgstr "Informazioni sulla copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "La collocazione della copia (items.location) è" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101 msgid "Item Number:" msgstr "Numero della copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262 msgid "Item Status" msgstr "Status della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 msgid "Item Type" msgstr "Tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:82 msgid "Item Type:" msgstr "Tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:265 msgid "Item Types Administration" msgstr "Gestione dei tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:45 msgid "Item barcode:" msgstr "Codice a barre della copia:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:335 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "Copia trasferita a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:39 msgid "Item details (n): (add to catalogue)" msgstr "Dettagli della copia (n): aggiungi al catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:153 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "La copia è stata ritirata" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:474 #, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Copia non ancora trasferita da %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:466 msgid "Item is" msgstr "La copia è" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:146 msgid "Item is already at destination library." msgstr "La copia è già nella biblioteca di destinazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:80 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "La copia è riservata per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:76 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "La copia è attualmente in prestito all'utente. Rinnovi?" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=name #. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:24 #, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr "La copia è segnata come in attesa a %s per %s (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:84 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "La copia è in prenotazione per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:253 msgid "Item is withdrawn." msgstr "La copia è stata ritirata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:13 msgid "Item level holds are available by checking the box next to a particular item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:74 msgid "Item location between:" msgstr "Collocazione della copia tra:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:149 msgid "Item not for loan" msgstr "Copia non destinata al prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:98 msgid "Item processing" msgstr "Preparazione della copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:135 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "La copia dovrebbe essere in attesa presso la biblioteca: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "Campi della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:160 msgid "Item type" msgstr "Tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157 #, c-format msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the noItemTypeImages system preference" msgstr "Le immagini per i tipi di copia non sono abilitate. Per abilitarle, disattiva noItemTypeImages system preference" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:46 msgid "Item type:" msgstr "Tipo di copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:11 msgid "Item types and circulation codes" msgstr "Tipi di copia e codici di circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "Item types are useful for many things, and" msgstr "I tipi di copie sono utili per molte motivi, e " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3 msgid "Item types management" msgstr "Gestione dei tipi di copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:330 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Copia in attesa a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:250 msgid "Item was lost, now found." msgstr "La copia smarrita ora è stata trovata." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:149 #, c-format msgid "Item was on loan to %s %s (%s) and has been returned." msgstr "La copia era in prstito a %s %s (%s) ed è stata restituita." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74 msgid "Item(s)" msgstr "Copia(e)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:44 msgid "Item:" msgstr "Copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:132 msgid "Itemcallnumber" msgstr "Segnatura della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10 msgid "Items" msgstr "Copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:53 #, c-format msgid "Items Sort" msgstr "Copie Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:56 msgid "Items Available" msgstr "Copie disponibili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20 msgid "Items Checked Out" msgstr "Copie prestate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:71 msgid "Items Needed" msgstr "Copie necessarie" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:17 #, c-format msgid "Items Overdue as of %s" msgstr "Copie in ritardo per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70 msgid "Items expected" msgstr "Copie attese" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159 #, c-format msgid "Items for %s" msgstr "Copie per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:45 msgid "Items in shipment" msgstr "Copie in corso di spedizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 msgid "Items lost" msgstr "Copie smarrite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:3 msgid "Items not checked out" msgstr "Copie non in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47 msgid "Items on Reserve" msgstr "Copie in prenotazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:25 #, c-format msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Copie da stampare per la lavorazione batch %s (%s items)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Items with no checkouts" msgstr "Copie mai prestate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:22 msgid "Itemtype" msgstr "Tipo di copia" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 msgid "Itemtype missing" msgstr "Tipo di copia mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71 msgid "Itemtype:" msgstr "Tipo di copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Itemtypes" msgstr "Tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:65 #, c-format msgid "Itype Sort" msgstr "Tipo ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650 msgid "Ivoire" msgstr "Avorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "January" msgstr "Gennaio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:599 msgid "Jeu de caracteres additionnels" msgstr "Set di caratteri aggiuntivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "Jeux" msgstr "Giochi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 1" msgstr "Set di caratteri (obbligatorio) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 2" msgstr "Set di caratteri (obbligatorio) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65 msgid "Jeux de patience (puzzle)" msgstr "Giochi di pazienza (puzzle)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119 msgid "Joaillerie" msgstr "Gioielli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:131 msgid "Job progress:" msgstr "Avanzamento del lavoro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72 msgid "Jobs already entered" msgstr "Compiti già definiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "Jouets" msgstr "Giocattoli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:41 msgid "Jour:" msgstr "Giorno:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 msgid "Journal" msgstr "Giornale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467 msgid "Journal intime" msgstr "Diari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 msgid "Journal officiel" msgstr "Leggi e legislazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:845 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1097 msgid "Julianehaab (Groenland)" msgstr "Julianehaab (Groenlandia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "July" msgstr "Luglio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "June" msgstr "Giugno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "Jurisprudence" msgstr "Rapporti legali, digesti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149 msgid "Juvenile" msgstr "Giovane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42 msgid "KOHA" msgstr "KOHA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue" msgstr "KOHA : INTRANET : Catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5 msgid "KOHA: INTRANET: Catalogue" msgstr "KOHA: INTRANET: Catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "KOHA: Plugin di selezione per le tesi di laboratorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "Katipo Communications" msgstr "Katipo Communications" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:237 msgid "Kilometres" msgstr "Chilometri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:241 msgid "Kits" msgstr "Kit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43 msgid "Koha" msgstr "Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Informazioni su Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions ›" msgstr "Koha › Acquisizioni ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Acquisizioni › Aggiungi un ordine da suggerimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" msgstr "Koha › Acquisizioni › Budget e Fondi: Spese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Funds" msgstr "Koha › Acquisizioni › Fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › Acquisizioni › Ordini in ritardo" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s" msgstr "Koha › Acquisizioni › Riassunto fatturazione per: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "Koha › Acquisizioni › Ricevi l'invio dal fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Koha › Acquisizioni › Ricerca di record esistenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Koha › Acquisizioni › Raccoglitori %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" msgstr "Koha › Acquisizioni &rasquo; Gestione dei suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" msgstr "Koha › Aggiungi alla lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2 msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Koha › Administration ›" msgstr "Koha › Amministrazione ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC framework" msgstr "Koha › Amministrazione › Griglia di catalogazione per MARC authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "Koha › Amministrazione › Struttura dei sottocampi per MARC authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › Amministrazione › Valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › Amministrazione › Schemi di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates ›" msgstr "Koha › Amministrazione › Valute & Tassi di cambio›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" msgstr "Koha › Amministrazione › Fondi e budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "Koha › Amministrazione › Regole di circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › Amministrazione › Tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Check" msgstr "Koha › Amministrazione › Controllo del MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Attribute Types" msgstr "Koha › Amministrazione › Attributi utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Categories ›" msgstr "Koha › Amministrazione › Categorie di utente ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Record Matching Rules" msgstr "Koha › Amministrazione › Regole di corrispondenza per record ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities ›" msgstr "Koha › Authority &rsaquo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "Koha › Authority › Risultati della ricerca per authority" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "Koha › Authority › Dettagli per l'authority #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:1 msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "Koha › Codici a barre e etichette › Risultati della ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "Koha › Utenti › Crea credito manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "Koha › Utenti › Crea fattura manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › Impossibile cancellare l'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog ›" msgstr "Koha › Catalogo ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog Maintenance" msgstr "Koha › Manutenzione catalogo ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging ›" msgstr "Koha › Catalogazione ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › %s" msgstr "Koha › Catalogazione › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › Catalogazione › plugin 4XX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add Items" msgstr "Koha › Catalogazione › Aggiungi copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add a Non-MARC Record" msgstr "Koha › Catalogazione › Aggiungi record Non-MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Import Patrons" msgstr "Koha › Catalogazione › Importazione utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Advanced Search" msgstr "Koha › Catalogazione › Ricerca avanzata" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "Koha › Catalogo › Storico dei prestiti di %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Details for %s" msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli ISBD per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Item details for" msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli di copia per" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "Koha › Catalogo › Dettagli MARC per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "Koha › Catalogo › Risultati della ricerca per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing" msgstr "Koha › Catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing Authority Plugin" msgstr "Koha › Plugin per la catalogazione dell’authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2 msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › Scegli categoria adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › Circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Billing" msgstr "Koha › Circolazione › Fatturazione del dovuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check In %s" msgstr "Koha › Circolazione › Presta %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "Koha › Circolazione › Statistiche di circolazione per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Koha › Circolazione › Distribuzione delle prenotazioni" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni › Prenota %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds Queue" msgstr "Koha › Circolazioni › Prenotazioni in coda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni in attesa di essere ritirate" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items Overdue as of %s" msgstr "Koha › Circolazione › Copie in ritardo per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › Circolazione › Ritardi a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Pending Holds" msgstr "Koha › Circolazione › Prenotazioni in attesa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Set Library" msgstr "Koha › Circolazione › Imposta biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › Circolazione › Statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › Circolazione › Trasferimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Home › Circolazione › Trasferimenti verso la tua biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Dictionary Search" msgstr "Koha › Cerca nel dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2 msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › Errore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2 msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › Errore 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2 msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › Errore 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2 msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › Errore 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2 msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › Errore 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2 msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › Errore 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2 msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › Errore 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2 msgid "Koha › Guarantor Search" msgstr "Koha › Cerca il garante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2 msgid "Koha › Hold Report › All Holds" msgstr "Koha › Report sulle prenotazioni › Tutte le prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1 msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › Etichette" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › Cerca utente › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" msgstr "Koha › Utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons ›" msgstr "Koha › Utenti ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Koha › Utenti › Account di %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › Utenti › Paga multa per %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Koha › Utenti › Imposta privilegi per %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › Reports › Periodo medio di prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkout statistics" msgstr "Koha › Reports › Statistiche del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › Reports › Prestiti per categoria di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports › Dictionary" msgstr "Koha › Reports › Reports guidati › Dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Item Types" msgstr "Koha › Reports › Tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › Reports › Copie mai prestate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Lost Items" msgstr "Koha › Reports › Copie smarrite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Most-Circulated Items" msgstr "Koha › Reports › Copie con più prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Koha › Reports › Utenti senza prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most Checkouts" msgstr "Koha › Reports › Utenti con più prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Koha › Reports › Quadratura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2 msgid "Koha › Search Results" msgstr "Koha › Risultati della ricerca" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › Cerca il fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2 msgid "Koha › Serials" msgstr "Koha › Risorse in continuazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 msgid "Koha › Serials ›" msgstr "Koha › Risorse in continuazione ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Utenti con notifiche per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Controlla scadenza" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Gestisci l'abbonamento per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Solleciti" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Dettagli per l'abbonamento num. %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Distribution Lists" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Liste di distribuzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Edit Routing List" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Modifica la Routing List" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Routing Slip Preview" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Anteprima Routing Slip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search for Vendor" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Cerca il fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Select Vendor" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Seleziona il fornitore" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Informazioni globali su %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Fai le modifiche che riguardano %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Riepilogo abbonamento per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Koha › Risorse in continuazione › Riepilogo abbonamento per record num.%s dal titolo : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials Subscription renew #%s" msgstr "Koha › Rinnova abbonamento della risorsa in continuazione num.%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2 msgid "Koha › Suggestions" msgstr "Koha › Suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Koha › System Administration ›" msgstr "Koha › Amministrazione del sistema ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" msgstr "Koha › Costruttore dei valori del thesaurus per la categoria %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › Tools" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 msgid "Koha › Tools ›" msgstr "Koha › Strumenti ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Calendar" msgstr "Koha › Strumenti › Calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Clean Patron Records" msgstr "Koha › Strumenti › Rimuovi i records utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Comments waiting for Approval" msgstr "Koha › Strumenti › Commenti in attesa di approvazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Strumenti › Inventario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › Strumenti › Etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›" msgstr "Koha › Strumenti › Etichette ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels › Create Layout" msgstr "Koha › Etichette › Crea Layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1 msgid "Koha › Tools › Labels ›: Search" msgstr "Koha › Strumenti › Etichette ›: Cerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › MARC Export" msgstr "Koha › Strumenti › Esportazione MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" msgstr "Koha › Strumenti › Gestisci record MARC preparati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › Strumenti › News Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notice Triggers" msgstr "Koha › Strumenti › Triggers per messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notices" msgstr "Koha › Strumenti › Messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Send SMS Message" msgstr "Koha › Strumenti › Invia un messaggio SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Koha › Strumenti › Prepara i records MARC per l'importazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" msgstr "Koha › Strumenti › Scheduler delle attività" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Koha › Strumenti › Carica le immagini degli utenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › Fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2 msgid "Koha › Web Installer › Step 1" msgstr "Koha › Web Installer › Passo 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4 msgid "Koha › Web Installer › Step 2" msgstr "Koha › Web Installer › Passo 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1 msgid "Koha › Web Installer › Step 3" msgstr "Koha › Web Installer › Passo 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Risultati della ricerca Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2 msgid "Koha -- Authority details" msgstr "Koha -- Dettagli dell'authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:1 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import" msgstr "Koha -- Catalogazione: importazione MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2 msgid "Koha -- Circulation: Transfers" msgstr "Koha -- Circolazione: Trasferimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3 msgid "Koha 2 MARC links" msgstr "Koha 2 Marc Links" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12 msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Koha 3.0 Installer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Campo Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:104 msgid "Koha Full Call Number" msgstr "Segnatura Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 msgid "Koha Team" msgstr "Il team di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "Amministrazione Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:5 msgid "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some MARC subfields to certain pre-defined "authorized" values. These authorized values are defined here." msgstr "Koha ti permette di limitare i valori che i catalogatori possono inserire nei sottocampi MARC ad alcuni valori predefiniti e \"autorizzati\". Tali valori sono definiti qui. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 msgid "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want to use and how you want to use them." msgstr "Koha ti permette di specificare quali tag MARC vuoi usare e quali preferisci ignorare. Quando avrai finito di scaricare e di installare Koha, avrai a disposizione la lista completa dei campi e dei sottocampi di MARC21 per l'uso corrente. Dovrai quindi usare la pagina di amministrazione per modificare questa lista e indicare a Koha quali tag intendi usare e come li vuoi usare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:10 msgid "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorised values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure." msgstr "Koha imposta automaticamente le categorie di valori autorizzati per i tuoi tipi di copia e i codici di sottobiblioteca; puoi creare link tra questi valori autorizzati e i sottocampi MARC nel momento in cui imposti la struttura dei tag MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:24 msgid "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the start date and the number of issues received). when a subscription has ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew your subscription." msgstr "Koha calcola automaticamente la fine dell'abbonamento (basandosi sulla data d'inizio e il numero di fascicoli ricevuti). Quando un abbonamento è cessato, non puoi modificare lo status dell'ultimo \"numero atteso\" (che non è più atteso infatti). Per essere abilitato a \"ricevere\" questo numero devi rinnovare il tuo abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:5 msgid "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to change a patron's username and/or password, but not to recover an exisiting password." msgstr "Koha non può mostrare le password esistenti, dunque questo modulo può essere usato solo per cambiare username/password di un utente, non per recuperare una password esistente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 msgid "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "Koha non può mostrare le password esistenti. Qui sotto c'è un suggerimento generato in maniera casuale. Lascia il campo vuoto per lasciare la password non modificata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:7 msgid "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, along with two report builder engines." msgstr "Koha è dotato di un certo numero di reports predefiniti, ma anche di due tutorial per la costruzione di altri reports." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:7 msgid "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. In this area, you can define other servers for searching." msgstr "Koha è dotato di un server Z39.50 definito (U.S. Library of Congress) per la ricerca di records bibliografici da importare direttamente nel tuo catalogo. In questa area puoi definire altri server per la ricerca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:18 msgid "Koha comes with several other categories and pre-defined values your library is likely to use, for instance 'Lost'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168 msgid "Koha field:" msgstr "Campo Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:50 msgid "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by printed labels. If a borrower has an email defined in their patron account, overdue notices automatically get sent to the patron's email account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' Tool." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 msgid "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and Title. The search will give you results form  the servers you query. Select the record you wish to use and the fields will be populated with cataloging information from that server." msgstr "Koha ha integrato un client z39.50 che può essere usato per interrogare qualsiasi numero di server z39.50. Per usare la ricerca z39.50 inserisci almeno ISBN e titolo. La ricerca restituirà i risultati dai server che hai interrogato. Seleziona il record che desideri utilizzare e i campi saranno riempiti dalle altre informazioni catalografiche derivate dal server." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 msgid "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences control all the various features within Koha and whether they are active in your install or not. System preferences are generally set once at install and then not changed." msgstr "Koha ha un'ampia scelta di preferenze di sistema. Le preferenze di sistema controllano le varie funzionalità all'interno di Koha e se esse siano o meno attive nella tua installazione. Le preferenze di sistema in genere sono configurate durante l'installazione e in seguito non vengono modificate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:162 msgid "Koha internal" msgstr "Opzioni di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 msgid "Koha is developed and supported by a large number of developers around the world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "Koha è sviluppato e supportato da un grande numero di sviluppatori in tutto il mondo. Grazie a tutti gli sviluppatori e ai bibliotecari che supportano Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 msgid "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." msgstr "Link Koha : molto importante. Koha è compatibile con i diversi formati MARC. Koha non conosce il significato di 245$a, né di 200$f (questi due campi corrispondono al titolo sia in MARC21 sia in UNIMARC !). In questa lista puoi creare una \"corrispondenza\" tra un sottocampo MARC e il suo significato. Koha mantiene costantemente la coerenza tra un sottocampo e il suo significato. Quando l'utente esegue una ricerca per \"titolo\", questo link viene usato per trovare ciò che viene cercato (campo 245 di MARC21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "Koha link:" msgstr "Link Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 msgid "Koha module:" msgstr "Modulo Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2 msgid "Koha staff client" msgstr "Client per lo staff Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 msgid "Koha supports two types of Lists:" msgstr "Koha supporta due tipi di liste:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Link tra Koha e MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:47 msgid "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and an authority record." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 msgid "Koha uses the following terms:" msgstr "Koha usa i termini seguenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38 msgid "Koha version:" msgstr "Versione Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:57 msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Koha non è in grado di aprire l'immagine per la lettura." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 msgid "Koha with Zebra" msgstr "Koha con Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:9 msgid "Koha without Zebra" msgstr "Koha senza Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346 msgid "L'enregistrement n'est pas une bande" msgstr "Registrazione diversa da nastro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 msgid "LC Call Number:" msgstr "Segnatura LC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:92 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:75 msgid "LOC" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:80 msgid "LOST" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:25 msgid "La date tombe apres l'an 1" msgstr "La data cade dopo l'anno 1 nel calendario gregoriano (per esempio D.C.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:20 msgid "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien" msgstr "La data cade prima dell'anno 1 nel calendario gregoriano (per esempio A.C.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Label" msgstr "Etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:80 msgid "Label Batches" msgstr "Lavorazione batch di etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:37 msgid "Label Height:" msgstr "Altezza dell'etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:34 msgid "Label Layout" msgstr "Layout di etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:3 msgid "Label Layouts" msgstr "Layout di etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:28 msgid "Label Num." msgstr "Num. etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "Label Printing" msgstr "Stampa delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:3 msgid "Label Profiles" msgstr "Profili delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:34 msgid "Label Width:" msgstr "Larghezza delle etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:23 msgid "Label and Patron Card Creator" msgstr "Creatore delle etichette e delle tessere utente" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:38 #, c-format msgid "Label batch created, with id: %s" msgstr "Lavorazione batch delle etichette creata, con id: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:108 msgid "Label for lib:" msgstr "Testo per il bibliotecario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:109 msgid "Label for opac:" msgstr "Etichetta per opac" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:23 msgid "Label heigth (Expressed in mm):" msgstr "Altezza dell'etichetta (espressa in mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:18 msgid "Label width (Expressed in mm):" msgstr "Larghezza dell'etichetta (espressa in mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14 msgid "Labels (spine and barcode)" msgstr "Etichette (segnatura e codice a barre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71 msgid "Laboratory" msgstr "Laboratorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40 msgid "Laboratory Search" msgstr "Ricerca laboratorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60 msgid "Laboratory Search results" msgstr "Risultati della ricerca del laboratorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:651 msgid "Laborde" msgstr "Laborde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59 msgid "Landsat I" msgstr "Landsat I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64 msgid "Landsat II" msgstr "Landsat II" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69 msgid "Landsat III" msgstr "Landsat III" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 msgid "Language" msgstr "Lingua" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Languages" msgstr "Lingue" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:404 msgid "Langue de catalogage (obligatoire)" msgstr "Lingua della catalogazione (obbligatorio)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 msgid "Lao" msgstr "Lao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102 msgid "Laque" msgstr "Lacca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165 msgid "Large print" msgstr "Caratteri grandi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203 msgid "Large/standard" msgstr "Solco ampio/standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304 msgid "Largeur de la bande:" msgstr "Larghezza del nastro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Largeur du sillon:" msgstr "Profondità del solco/larghezza del solco:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229 msgid "Largeur ou dimension" msgstr "Larghezza o dimensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:148 msgid "Last Borrower:" msgstr "Ultimo utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215 msgid "Last Location" msgstr "Ultima collocazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Last Seen" msgstr "Visto l'ultima volta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:201 msgid "Last Updated" msgstr "Ultimo aggiornamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:134 msgid "Last Updated:" msgstr "Ultimo aggiornamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:147 msgid "Last borrowed:" msgstr "Ultimo prestito:" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Ultimo rinnovo dell'abbonamento il %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:165 msgid "Last seen" msgstr "Visto l'ultima volta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:146 msgid "Last seen:" msgstr "Visto l'ultima volta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:21 msgid "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted." msgstr "Da ultimo imposta i margini orizzontali e verticali. Accertati di usare i numeri corrispondenti alle unità che dichiari in fondo al modulo. Si possono usare anche valori negativi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1306 msgid "Last value" msgstr "Ultimo valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:18 msgid "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when adding a subscription" msgstr "Ultimo valore / comincia con : l'ultimo o il primo valore calcolato (nell'aggiunta di un abbonamento)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:384 msgid "Late" msgstr "Ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:10 msgid "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is generated" msgstr "Ritardo: significa che la copia è in ritardo e dovrebbe essere arrivata. Una copia il cui status è passato a \"ritardo\" rimane nella lista dei fascicoli attesi e viene generato il numero del fascicolo successivo atteso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "Ordini in ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Latin)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731 msgid "Lavis" msgstr "Acquerellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:198 msgid "Law reports and digests" msgstr "Rapporti legali, digesti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:21 msgid "Layout Name" msgstr "Nome del layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or page you wish to print to." msgstr "I template di layout dovranno essere definiti per ogni tipo di foglio di etichette o pagina che vuoi stampare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" msgstr "Layout:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2 msgid "Layouts" msgstr "Layouts" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1055 msgid "Le Cap (Afrique du sud)" msgstr "Città del Capo (Sudafrica)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1001 msgid "Le document contient un index" msgstr "Indice presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:979 msgid "Le document est constitue de melanges" msgstr "Festschrift (studi in onore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:3 msgid "Leader builder" msgstr "Campo leader" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:230 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 msgid "Left Page Margin:" msgstr "Margine sinistro della pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:23 msgid "Left on Order" msgstr "Ordine in corso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:48 msgid "Legal" msgstr "Legal" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legal articles" msgstr "Articoli legali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:197 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Casi legali, giurisprudenza commentata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188 msgid "Legislation" msgstr "Legislazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:605 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:673 msgid "Length:" msgstr "Lunghezza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 msgid "Letter" msgstr "Lettera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317 msgid "Lettre decoree" msgstr "Lettere ornamentali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1037 msgid "Lettres" msgstr "Epistolari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37 msgid "Level" msgstr "Livello" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206 msgid "Lib" msgstr "Testo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, Jesse Weaver)" msgstr "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, Jesse Weaver)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:101 msgid "Librarian" msgstr "Bibliotecario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:60 msgid "Librarian identity:" msgstr "Identità del bibliotecario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 msgid "Librarian interface" msgstr "Interfaccia bibliotecaria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:941 msgid "Librarian:" msgstr "Bibliotecario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Biblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:65 #, c-format msgid "Libraries Sort" msgstr "Biblioteche Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 msgid "Libraries, Branches, & Groups" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:28 msgid "Libraries, branches and groups" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche e gruppi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 msgid "Libraries, branches, & Groups" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Confirm Deletion of Group %s" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi › Conferma cancellazione del gruppo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Confirm deletion of library '%s'" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi › Conferma cancellazione della biblioteca '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Edit Group %s" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi › Modifica gruppo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Modify library %s" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi › Modifica biblioteca %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 msgid "Libraries, branches, & Groups › New Group" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, & Gruppi › Nuovo gruppo %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "Biblioteche, sottobiblioteche, gruppi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Biblioteca (segnatura)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 msgid "Library Branches" msgstr "Sottobiblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:640 msgid "Library Management" msgstr "Gestione biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135 msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:139 msgid "Library cannot be deleted because there are patrons using that library" msgstr "La biblioteca non può essere cancellata perchè ci sono degli utenti che la stanno usando" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 msgid "Library category added" msgstr "Categoria di biblioteca aggiunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:138 msgid "Library category deleted" msgstr "Categoria di biblioteca cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:137 msgid "Library category modified" msgstr "Categoria di biblioteca modificata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:77 msgid "Library code" msgstr "Codice della biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:135 msgid "Library deleted" msgstr "Biblioteca cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:123 msgid "Library is invalid." msgstr "La biblioteca non è valida." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:51 msgid "Library last seen at" msgstr "Visto per l'ultima volta a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "Biblioteca non salvata — codice e/o nome mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775 msgid "Library note:" msgstr "Nota della biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:79 msgid "Library of the patron:" msgstr "Biblioteca dell'utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:134 msgid "Library saved" msgstr "Biblioteca salvata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:716 msgid "Library set-up" msgstr "Imposta biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:259 msgid "Library use" msgstr "Utilizzo della biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:58 msgid "Library-maintained authority records" msgstr "Authority records mantenuti dalla biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:970 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:655 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:63 msgid "Library:" msgstr "Biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30 msgid "Licenses" msgstr "Licenze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164 msgid "Lieder" msgstr "Lieder" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:124 msgid "Lift Debarment" msgstr "Riattiva utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Limita a copie al momento disponibili." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223 msgid "Limit to:" msgstr "Limita a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:22 msgid "Limit type to:" msgstr "Limita il tipo a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210 msgid "Limit type to: match any of the following" msgstr "Limita il tipo a: corrisponde ad uno dei seguenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88 msgid "Limit type to: match any of the following:" msgstr "Limita il tipo a: corrisponde ad uno dei seguenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222 msgid "Limits" msgstr "Limiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108 msgid "Limits:" msgstr "Limiti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43 msgid "Line" msgstr "Linea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "Link:" msgstr "Link:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335 msgid "Linoleum" msgstr "Linoleum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102 msgid "Lisbonne (Portugal)" msgstr "Lisbona (Portogallo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:10 msgid "List Fields" msgstr "Lista dei campi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 msgid "List Item Price Includes GST:" msgstr "La lista dei prezzi delle copie è comprensiva dell'IVA:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "List Member:" msgstr "Lista utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346 msgid "List Name" msgstr "Nome dello scaffale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "List Prices are" msgstr "I prezzi della lista sono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 msgid "List Prices are:" msgstr "I prezzi della lista sono:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:27 msgid "List Prices/Invoice Prices" msgstr "Elenco prezzi/Prezzi fatturati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:38 msgid "List name:" msgstr "Nome della lista:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tmpl:5 msgid "List the holds that are ready & await for the patron to take them at the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 msgid "Lists" msgstr "Liste" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "Liste › Contenuti di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists to create a variety of reading lists for patrons (for example, according to age and reading level, or on specific topics)." msgstr "Le liste sono un potente strumento di consultazione per i lettori. Lo staff può usare gli scaffali per creare una varietà di liste di lettura destinate agli utenti (per esempio, in base all'età o al livello di lettura, oppure in base ad argomenti specifici)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:6 msgid "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An item included on a List is directly linked to that item’s bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will take you directly the the item’s “Details Screen” and allow you to check for availability, find the item’s location or reserve the item." msgstr "Le liste sono elenchi di libri permanenti e modificabili. Se sono state abilitate le preferenze di sistema per gli scaffali, lo staff e gli utenti possono creare delle liste. Una copia inclusa dentro uno scaffale virtuale è linkata al record bibliografico di quella copia sul catalogo in linea. Cliccando sulla copia potrai visualizzare direttamente la “Videata dei dettagli” e potrai verificare la diponibilità di quella copia, conoscerne la collocazione oppure prenotarla." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 msgid "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see where the item is in the library and whether or not ist is available for checking out." msgstr "I professori possono usare le liste per creare una bibliografia/lista di lettura per i compiti in classe. Cliccando su una copia all'interno della lista si viene collegati direttamente alla pagina dei dettagli di quella copia sul catalogo in linea. Gli studenti possono vedere con facilità dove si trova la copia nella biblioteca e se è disponibile o meno per il prestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347 msgid "Litographie" msgstr "Litografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345 msgid "Litographie/option>" msgstr "Litografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209 msgid "Litterature de devotion" msgstr "Letteratura devozionale (come libri delle ore, calendari devozionali, novene, libri di preghiere, salteri)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "Litterature de jeunesse" msgstr "Letteratura giovanile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492 msgid "Litterature mystique" msgstr "Letteratura mistica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329 msgid "Livre de recreation" msgstr "Opere di ricreazione (come libri da colorare, giochi, puzzles, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217 msgid "Livres d'office" msgstr "Rituali, come libri liturgici (antifonari, breviari, libri dei Vangeli, graduali, libri di inni, messali, pontificali, rituali, libri dei sacramenti, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219 msgid "Livres d'offices" msgstr "Rituali, come libri liturgici (antifonari, breviari, libri dei Vangeli, graduali, libri di inni, messali, pontificali, rituali, libri dei sacramenti, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319 msgid "Livres de cours" msgstr "Libri di testo (come sillabari, antologie, crestomazie, libri elementari, libri di lettura, grammatiche, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 msgid "Livret" msgstr "Libretto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878 msgid "Livret ou texte" msgstr "Libretto o testo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:80 msgid "LoC Classification" msgstr "Classificazione LoC " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:112 msgid "Loading tab..." msgstr "Caricamento in corso..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:481 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Sta caricando, prego, attendere..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 msgid "Loan Period" msgstr "Periodo di prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Loan length" msgstr "Durata del prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820 msgid "Lobby CaRD" msgstr "Lobby CaRD" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:230 msgid "Local History Materials" msgstr "Materiali di storia locale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 msgid "Local Use" msgstr "Uso locale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:138 msgid "Local Use Recorded" msgstr "Uso locale registrato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 msgid "Local Use:" msgstr "Uso locale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 msgid "Localisation" msgstr "Localizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:11 msgid "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the barcode of the item to Check In the item. The item has now been "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "Cerca la copia sullo scaffale, quindi nel modulo circolazione, leggi con l'apposito lettore, o digita a mano, il codice a barre della copia per registrarla. La copia sarà "vista" da Koha e il suo status verrà modificato. La copia apparirà nel report "Prenotazioni in attesa di essere ritirate"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:161 msgid "Location" msgstr "Collocazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:62 #, c-format msgid "Location Sort" msgstr "Collocazione Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253 msgid "Location and availability:" msgstr "Collocazione e disponibilità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22 msgid "Location selected" msgstr "Collocazione selezionata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:3 msgid "Log View" msgstr "Vedi log" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7 msgid "Log in to Koha" msgstr "Log in" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:31 msgid "Log viewer" msgstr "Visualizzatore dei log" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62 #, c-format msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "Loggato come: %s [Log Out]" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:46 msgid "Login »" msgstr "Login »" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:113 msgid "Login/password already exists." msgstr "La login/password esiste già" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Logs" msgstr "Log" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 msgid "Logs › Results" msgstr "Logs › Risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:892 msgid "Lois et decrets" msgstr "Legislazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1107 msgid "Londres (G.B.)" msgstr "Londra (G.B.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44 msgid "Longueur" msgstr "Lunghezza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94 msgid "Look for existing records in catalogue?" msgstr "Cerchi record esistenti nel catalogo?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:55 msgid "Lost" msgstr "Smarrito" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:92 #, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "Smarrito (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:68 msgid "Lost Card" msgstr "Carta smarrita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:839 msgid "Lost Card:" msgstr "Carta smarrita:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 msgid "Lost Code" msgstr "Codice smarrito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:38 msgid "Lost Item" msgstr "Copia smarrita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30 msgid "Lost Items" msgstr "Copie smarrite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:63 msgid "Lost Status:" msgstr "Stato della copia:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:324 msgid "Lost:" msgstr "Smarrito:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid "Māori" msgstr "Māori (Maori)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195 msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19 msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Test della griglia di catalogazione MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "Griglia di catalogazione bibliografica MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Test della griglia di catalogazione bibliografica MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:3 msgid "MARC Export" msgstr "Esporta MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 msgid "MARC Framework for" msgstr "Griglia di catalogazione MARC per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 msgid "MARC Frameworks" msgstr "Template MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "Templates MARC ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Frameworks › %s %s" msgstr "Templates MARC › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Templates MARC › Conferma cancellazione del tag '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5 msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "Templates MARC › Dati cancellati" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "Templates MARC › Cancelli griglia di catalogazione %s (%s)?" #. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110 #, c-format msgid "MARC Frameworks: %s" msgstr "Templates MARC: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3 msgid "MARC Import" msgstr "Importazione MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:40 msgid "MARC Import (managing batches)" msgstr "Importa MARC (gestione batch)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:37 msgid "MARC Import (staging)" msgstr "Importa MARC (preparazione)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13 #, c-format msgid "MARC Links %s" msgstr "Links MARC %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Links MARC › Collega %s.%s ad un sottocampo MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:36 msgid "MARC Staging results :" msgstr "Risultati della preparazione MARC :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "Struttura dei sottocampi MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › %s" msgstr "Struttura dei sottocampi MARC › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "Struttura dei sottocampi MARC › Conferma la cancellazione del sottocampo %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" msgstr "Struttura dei sottocampi MARC › Modifica i vincoli di sottocampo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Struttura dei sottocampi MARC › Sottocampo cancellato" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "Record bibliografico MARC : %s ( %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:13 msgid "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is simply not available for display on circulation screens and on some search results screens." msgstr "I dati MARC che non sono definiti per i database di Koha non scompaiono -- semplicemente non sono disponibili per la visualizzazione nelle videate per la circolazione e in alcune videate dei risultati della ricerca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:14 msgid "MARC fields" msgstr "campi MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145 #, c-format msgid "MARC links %s" msgstr "Links MARC %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:144 msgid "MARC structure" msgstr "Struttura MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159 #, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "Gestione della struttura dei sottocampi MARC per %s (griglia di catalogazione %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC tag structure administration" msgstr "Amministrazione della struttura dei tag MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186 msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89 msgid "MARC21" msgstr "MARC21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135 msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39 msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 msgid "MJ Ray" msgstr "MJ Ray" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, 2.0 release maintainer)" msgstr "MJ Ray e Turo Technology LLP (controllo qualità, installatore e responsabile della gestione degli aggiornamenti, manutenzione della versione 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "MUST" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101 msgid "Machines" msgstr "Macchine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112 msgid "Madras (Inde)" msgstr "Madras (India)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118 msgid "Madrid (Espagne)" msgstr "Madrid (Spagna)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174 msgid "Madrigaux" msgstr "Madrigali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "Magyar (Ungherese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:328 msgid "Main address" msgstr "Indirizzo principale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "Accesso principale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Accesso principale (solo $a)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614 msgid "Majolique" msgstr "Maiolica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:344 #, c-format msgid "Make Payment" msgstr "Effettua pagamento" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 msgid "Make Payment" msgstr "Effettua pagamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 msgid "Make a selection from the drop down list. The "All Suppliers" count gives you a count of the total number of current item claims across all suppliers." msgstr "Fai la selezione del menù a tendina. L'opzione \"Tutti i fornitori\" ti indica il numero totale dei reclami per i fascicoli per tutti i fornitori." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:122 msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:259 msgid "Male" msgstr "Uomo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 msgid "Manage Label Batches" msgstr "Gestisci lavorazione batch di etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28 msgid "Manage Orders" msgstr "Gestisci gli ordini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 msgid "Manage Patron Card Batches" msgstr "Gestisci lavorazione batch per le tessere degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:205 msgid "Manage Patron Image" msgstr "Gestisci l'immagine dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:75 msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Gestisci i record MARC preparati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 msgid "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, administrator e-mail, and templates." msgstr "Gestisci le preferenze di sistema globale come il tipo di MARC, formato della data, e-mail dell'amministratore e i templates." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:54 msgid "Manage patron messaging settings" msgstr "Gestisci le impostazioni per i messaggi degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "Gestisci le regole per la corrispondenza automatica durante l'importazione dei records MARC nell'area temporanea." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:55 msgid "Manage staged records" msgstr "Gestisci i records preparati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 msgid "Manage suggestions" msgstr "Gestisci i suggerimenti" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:40 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "Gestito da: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed." msgstr "Gestito nel modulo: riguarda i moduli in cui il sottocampo viene mostrato. Ignora significa che il sottocampo non viene gestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 msgid "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" msgstr "Gestito nel modulo: riguarda i moduli in cui il sottocampo viene mostrato. Ignora significa che il sottocampo non viene gestito. Tutti i sottocampi di un dato campo devono essere nello stesso modulo oppure essere ignorati: primo, perchè è più logico e in secondo luogo perchè altrimenti Koha potrebbe confondere la ripetizione di campi ripetibili !!!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 msgid "Managed in tab:" msgstr "Gestito nel modulo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "Gestisci i records MARC preparati, completa e riversa le importazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:72 msgid "Management Notes:" msgstr "Note di gestione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208 msgid "Mandatory" msgstr "Obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 msgid "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." msgstr "Obbligatorio : se un campo è obbligatorio o meno. Se obbligatorio, il catalogatore non può validare il record bibliografico se il sottocampo è vuoto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187 msgid "Mandatory," msgstr "Obbligatorio," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:94 msgid "Mandatory:" msgstr "Obbligatorio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385 msgid "Mandoline" msgstr "Mandolino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:32 msgid "Manual Credit" msgstr "Credito manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:35 msgid "Manual Invoice" msgstr "Fattura manuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:128 msgid "Manual history :" msgstr "Storico manuale :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1153 msgid "Manual history:" msgstr "Storico manuale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33 msgid "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking on 'Pay fines'" msgstr "" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 #, c-format msgid "Manual issue %S" msgstr "Fascicolo fuori serie %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314 msgid "Manuel" msgstr "Manuali (guide)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268 msgid "Manuel d'enseignement programme" msgstr "Testi programmati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827 msgid "Manuel d'instruction" msgstr "Materiali di istruzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:82 msgid "Manuelle et par releve" msgstr "A mano e stampato da plotter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:871 msgid "Manuels d'enseignement programme" msgstr "Testi programmati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:268 msgid "Manuscrit" msgstr "Manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:4 msgid "Many of the subsidiary modules live here." msgstr "Molti dei moduli sussidiari si trovano qui." #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233 msgid "Maps" msgstr "Mappe" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:232 msgid "Maps, Globes" msgstr "Mappe, globi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 msgid "Maquette" msgstr "Plastico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668 msgid "Marbre" msgstr "Marmo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "March" msgstr "Marzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 msgid "Marches" msgstr "Marce" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:63 msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):" msgstr "Margine inferiore (espresso in mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:68 msgid "Margin Left (Expressed in mm):" msgstr "Margine sinistro (espresso in mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:218 msgid "Mark all with this reason" msgstr "Marca tutto con questo motivo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 msgid "Mark seen" msgstr "Marca come visto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:11 msgid "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under "Add To Order"." msgstr "Marcare una copia come "Accettata", sposterà il suggerimento nel modulo Accettati. La copia suggerita ora può essere aggiunta ad un ordine delle Acquisizioni usando l'opzione "Da suggerimento" che si trova sotto "Aggiungi all'ordine"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:12 msgid "Marking an item as "Rejected", will move the selected item to the rejected tab." msgstr "Marcare una copia come "Rifiutata", sposterà la copia selezionata nel modulo Rifiutati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689 msgid "Marque d'editeur presente" msgstr "Marca dello stampatore presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677 msgid "Marque d'editeur:" msgstr "Marca dell'editore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671 msgid "Marque d'imprimeur presente" msgstr "Marca dello stampatore presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Marque d'imprimeur:" msgstr "Marca dello stampatore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707 msgid "Marque decorative presente" msgstr "Marca ornamentale presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Marque decorative:" msgstr "Marca ornamentale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29 msgid "Master" msgstr "Master" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:416 msgid "Master:" msgstr "Master:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:11 msgid "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching record. The values must be the same for a match to be considered good (e.g., doing a match check on title, or publication date)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:203 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" msgstr "Punti di corrispondenza Aggiungi punto di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:196 msgid "Match threshold:" msgstr "Soglia di corrispondenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:241 msgid "Match?" msgstr "Corrispondenza?" #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:253 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "Record bibliografici corrispondenti %s (score = %s): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "Matching rule applied" msgstr "Regola di corrispondenza applicata" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Codice della regola di corrispondenza mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:188 msgid "Matching rule code:" msgstr "Codice della regola di corrispondenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223 msgid "Materiau 1" msgstr "Materiale 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402 msgid "Materiau 2" msgstr "Materiale 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582 msgid "Materiau 3" msgstr "Materiale 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13 msgid "Materiau de reliure 1:" msgstr "Materiale per la legatura 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69 msgid "Materiau de reliure 2:" msgstr "Materiale per la legatura 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126 msgid "Materiau de reliure 3:" msgstr "Materiale per la legatura 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 msgid "Materiau synthetique" msgstr "Materiali sintetici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:132 msgid "Materiaux synthetiques" msgstr "Materiali sintetici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 msgid "Materiel a dessin" msgstr "Materiale decorato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577 msgid "Materiel d'accompagnement 1" msgstr "Materiale di accompagnamento 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646 msgid "Materiel d'accompagnement 2" msgstr "Materiale di accompagnamento 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716 msgid "Materiel d'accompagnement 3" msgstr "Materiale di accompagnamento 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783 msgid "Materiel d'accompagnement 4" msgstr "Materiale di accompagnamento 4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923 msgid "Materiel d'enseignement" msgstr "Materiale didattico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50 msgid "Matrice (negatif)" msgstr "Matrice (negativa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 msgid "Matrix:" msgstr "Matrice:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 msgid "Max : Returns the highest value" msgstr "Max : restituisce il valore più alto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes" msgstr "Massime, aforismi, proverbi, aneddoti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "May" msgstr "Maggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:19 msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209 msgid "Mazurkas" msgstr "Mazurche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "Medailles" msgstr "Medaglie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876 msgid "Melange de techniques" msgstr "Tecnica mista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:961 msgid "Melanges" msgstr "Miscellanea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3 msgid "Member Information Screen" msgstr "Pagina delle informazioni sull'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:24 msgid "Member Search" msgstr "Ricerca utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "Utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:756 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:887 msgid "Memoire ou these" msgstr "Dissertazioni o tesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 msgid "Memoires" msgstr "Memorie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88 msgid "Mensuel" msgstr "Mensile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179 msgid "Menuets" msgstr "Minuetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "Unisci il layout e il template di layout tramite la lavorazione batch di etichette " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:744 msgid "Meridien de reference 1:" msgstr "Meridiano di riferimento 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 msgid "Meridien de reference 2:" msgstr "Meridiano di riferimento 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:267 msgid "Message Body:" msgstr "Corpo del messaggio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:132 msgid "Message Queue" msgstr "Coda di messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Message Subject:" msgstr "Soggetto del messaggio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286 msgid "Message to Patron:" msgstr "Messaggio per l'utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:128 msgid "Messages" msgstr "Messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 msgid "Messaging" msgstr "Messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189 msgid "Messes" msgstr "Messe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:127 msgid "Metal" msgstr "Metallo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698 msgid "Metal Precieux" msgstr "Metallo prezioso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122 msgid "Metal et plastique" msgstr "Metallo e plastica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1098 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1100 msgid "Metal et verre" msgstr "Metallo e vetro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20 msgid "Meteorologique" msgstr "Meteorologico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:222 msgid "Metres" msgstr "Metri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124 msgid "Mexico (Mexique)" msgstr "Città del Messico (Messico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315 msgid "Mezzo-soprano" msgstr "Mezzo soprano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413 msgid "Mezzoteinte" msgstr "Maniera nera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411 msgid "Mezzotinte" msgstr "Maniera nera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49 msgid "Micro opaque" msgstr "Microopaque" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:43 msgid "Micro-impression" msgstr "Microstampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 msgid "Microfiche" msgstr "Microfiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 msgid "Microfiche en cassette" msgstr "Cassetta di microfiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 msgid "Microfilm en bobine" msgstr "Microfilm in bobina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24 msgid "Microfilm en cartouche" msgstr "Microfilm in cartuccia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 msgid "Microfilm en cassette" msgstr "Microfilm in cassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:240 msgid "Microphotographie" msgstr "Microfotografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208 msgid "Microsillon/fin" msgstr "Microsolco/solco fino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:608 msgid "Miller" msgstr "Miller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 msgid "Min : Returns the lowest value" msgstr "Min : restituisce il valore più basso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53 msgid "Mineraux" msgstr "Minerali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322 msgid "Miniature" msgstr "Miniature" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Lunghezza minima della password: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44 msgid "Minutes (completer avec des 0):" msgstr "Minuti (completare con degli 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17 msgid "Minutes:" msgstr "Minuti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:386 msgid "Missing" msgstr "Mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:11 msgid "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the left box)" msgstr "Mancante : significa che la copia non arriverà. Il fascicolo sparisce dalla lista dei fascicoli attesi e il suo numero viene aggiunto alla \"lista delle lacune\" (nel box a sinistra)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:158 msgid "Missing Issues" msgstr "Lacune" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1345 msgid "Missing issues" msgstr "Lacune" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:19 msgid "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new number is marked \"missing\". You can manually change this field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)" msgstr "Lacune : la lista dei fascicoli che non hai in biblioteca e che non arriveranno (o sono stati persi). Viene incrementata automaticamente quando un nuovo numero è marcato come \"mancante\". Se vuoi, puoi cambiare manualmente questo campo, per esempio per rendere una lista lunga (1,2,3,4,...,51) più corta (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:164 msgid "Missing since" msgstr "In ritardo da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70 msgid "Mixtes" msgstr "Misti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Mobile:" msgstr "Cellulare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89 msgid "Mobilier" msgstr "Mobilio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 msgid "Mode de realisation technique:" msgstr "Modo di realizzazione tecnica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167 msgid "Modeles a assembler" msgstr "Modelli per assemblamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161 msgid "Modeles reduit" msgstr "Modelli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 msgid "Moderate OPAC comments" msgstr "Modera i commenti OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 msgid "Moderate patron comments" msgstr "Modera i commenti utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:28 msgid "Moderate patron tags" msgstr "Modera i tags degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 msgid "Modification Log" msgstr "Log delle modifiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20 msgid "Modification log" msgstr "Log delle modifiche" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:276 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "Schema di classificazione %s modificato" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:311 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "Regola di normalizzazione %s modificata" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Attributo utente "%s" modificato" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Regola di corrispondenza per record "%s" modificata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:32 msgid "Modify" msgstr "Modifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 msgid "Modify City" msgstr "Modifica città" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "Modifica valuta '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:134 msgid "Modify Item Type" msgstr "Modifica tipo di copia" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4 #, c-format msgid "Modify Item Type '%s'" msgstr "Modifica tipo di copia '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Modify Road Type" msgstr "Modifica tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 msgid "Modify Stop Word" msgstr "Modifica Stop Word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91 msgid "Modify Z39.50 Server" msgstr "Modifica server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:67 msgid "Modify a city" msgstr "Modifica una città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:88 msgid "Modify a system preference" msgstr "Modifica il sistema di preferenze" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "Modify authorised value" msgstr "Modifica valore autorizzato" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:460 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Modifica authority #%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "Modifica l'authority #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77 msgid "Modify authority type" msgstr "Modifica il tipo di authority " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 msgid "Modify bibliogra" msgstr "Modifica dati catalografici" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:98 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Modifica la categoria %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "Modifica la categoria '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:111 msgid "Modify currency" msgstr "Modifica valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95 msgid "Modify framework text" msgstr "Modifica il testo della griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62 msgid "Modify library" msgstr "Modifica biblioteca" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17 #, c-format msgid "Modify library %s" msgstr "Modifica la biblioteca %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176 msgid "Modify notice" msgstr "Modifica messaggio" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:84 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Modifica i dettagli dell'ordine (linea num. %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79 msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Modifica l'attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85 msgid "Modify printer" msgstr "Modifica la stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:173 msgid "Modify record matching rule" msgstr "Modifica la regola di corrispondenza per record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66 msgid "Modify road type" msgstr "Modifica tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Modify stop word" msgstr "Modifica stop word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917 msgid "Modify subscription for" msgstr "Modifica l'abbonamento per" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:923 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "Modifica l'abbonamento per %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "Modify subscription to %s" msgstr "Modifica l'abbonamento a %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "Modifica le preferenze di sistema '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95 msgid "Modify tag" msgstr "Modifica tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:73 msgid "Modify word" msgstr "Modifica parola" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "Modify z39.50 Server %s" msgstr "Modifica il server z39.50 %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 msgid "Module" msgstr "Modulo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:37 msgid "Mois:" msgstr "Mese:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:614 msgid "Mollweide" msgstr "Mollweide" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172 msgid "Monaural" msgstr "Mono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "Monnaies" msgstr "Monete" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128 msgid "Monographical series" msgstr "Collana monografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47 msgid "Monographie complete" msgstr "Monografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419 msgid "Monotype" msgstr "Monotipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:233 msgid "Month" msgstr "Mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216 msgid "Month:" msgstr "Mese:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Monthly" msgstr "Mensile" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 msgid "More" msgstr "Più" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 msgid "More > Administration" msgstr "Altro › Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:7 msgid "More > Administration > Patrons and Circulation > Circulation and fines rules" msgstr "" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:250 msgid "More information" msgstr "Più informazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412 msgid "Morphographie" msgstr "Forme terrestri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 msgid "Moscou (Russie)" msgstr "Mosca (Russia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:3 msgid "Most -Circulated Items" msgstr "Copie con maggiore circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 msgid "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their home branch will be set automatically. You can see that branch in the top right of the staff client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "Copie con maggiore circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 msgid "Motets" msgstr "Mottetti" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 msgid "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "Film, video, diapositive, spezzoni di film, lucidi, foto, cartoline, grafici, disegni" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:652 msgid "Move Up" msgstr "Sposta su" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112 msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Sposta questi utenti nel cestino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215 msgid "Muet" msgstr "Senza sonoro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412 msgid "Multicanaux, en relief ou quadriphonique" msgstr "Quadrifonico, multicanale o surround" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253 msgid "Multicolore" msgstr "Multicolore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "Multimedia" msgstr "Multimediale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 msgid "Munich (Allemagne)" msgstr "Monaco (Germania)" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239 msgid "Music" msgstr "Musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:157 msgid "Musical recording" msgstr "Registrazione musicale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 msgid "Musique" msgstr "Musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134 msgid "Musique Folklorique" msgstr "Folk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99 msgid "Musique aleatoire" msgstr "Musica aleatoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239 msgid "Musique descriptive" msgstr "Musica a programma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365 msgid "Musique imprimee" msgstr "Musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254 msgid "Musique populaire" msgstr "Musica leggera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:43 msgid "Must be given to all staff members to allow them to log into the staff interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 msgid "My Library" msgstr "Biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "Versione MySQL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:540 msgid "Mémoires ou thèses reproduits" msgstr "Tesi (riprodotte o riviste per una pubblicazione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:251 msgid "N'est pas le produit final" msgstr "Non un prodotto finale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:264 msgid "N/A" msgstr "Non pertinente" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:39 msgid "NEW" msgstr "NUOVO" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:75 msgid "NO" msgstr "NO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:45 msgid "NO NAME" msgstr "NESSUN NOME" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29 msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145 msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "NON RESTITUITO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 msgid "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "NOTA :se apporti delle modifiche a questa tabella, chiedi al tuo amministratore di eseguire lo script misc/rebuildnonmarc.pl." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:187 msgid "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, ask your administrator to run misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "NOTA : se cambi il collegamento tra un sottocampo MARC e un campo non-MARC, chiedi al tuo amministratore di eseguire lo script misc/rebuildnonmarc.pl." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:15 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "NOTA: I tassi di cambio devono essere aggiornati manualmente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need to change any of the default criteria." msgstr "NOTA: se hai letto con l'apposito lettore di codici a barre tutte le copie della tua biblioteca, non hai bisogno di modificare i criteri di default." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:10 msgid "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO THIS BEFORE setting budgets.)" msgstr "NOTA: Le date non saranno salvate correttamente se non avrai impostato il formato di data nella sezione dei Parametri nelle Preferenze di sistema -- FAI QUESTA OPERAZIONE PRIMA di impostare i budgets." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "NOT_LOAN" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:303 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15 msgid "Name or ISSN:" msgstr "Nome o ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154 msgid "Name or barcode not found. Please try an other" msgstr "Nome o codice a barre non trovato. Per favore, prova un altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:56 msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Nome o numero di tessera :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 msgid "Name your list" msgstr "Nomina la tua lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 msgid "Name/Location" msgstr "Nome/collocazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:62 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 msgid "Named:" msgstr "Nome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1142 msgid "Naples (Italie)" msgstr "Napoli (Italia)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:92 msgid "Narrower terms" msgstr "Termini vicini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 msgid "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority data" msgstr "Supporto nativo per z39.50 e server SRU per dati bibliografici e di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature du contenu" msgstr "Natura del contenuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Deve essere inserito in formato digitale es. 10" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76 msgid "Negatif" msgstr "Negativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:197 msgid "Negatif sur base flexible" msgstr "Negativo, base fotografica flessibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209 msgid "Negatif sur base rigide" msgstr "Negativo, base fotografica rigida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:45 msgid "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep units cause enlarging of the overall image." msgstr "Le unità negative dei margini causano il restringimento di tutta l'immagine. Le unità positive la ingradiscono." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:44 msgid "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. Positive offset units cause overall image movement down and to the right." msgstr "Le unità negative del posizionamento causano lo spostamento di tutta l'immagine in alto a sinistra. Le unità positive spostano l'immagine in basso a destra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "Nere Erkiaga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "New" msgstr "Nuovo" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 msgid "New Authority" msgstr "Nuovo authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:131 msgid "New Authority Type" msgstr "Nuovo tipo di authority" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:132 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "Nuovo valore autorizzato per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:41 msgid "New Card" msgstr "Nuova tessera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:133 msgid "New Category" msgstr "Nuova categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:157 msgid "New City" msgstr "Nuova città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 msgid "New Classification Source" msgstr "Nuovo schema di classificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:100 msgid "New Currency" msgstr "Nuova valuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 msgid "New Definition" msgstr "Nuova definizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44 msgid "New Entry" msgstr "Nuovo accesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:268 msgid "New Filing Rules" msgstr "Nuove regole di normalizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:91 msgid "New Framework" msgstr "Nuova griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:94 msgid "New Fund" msgstr "Nuovo fondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:57 msgid "New Group" msgstr "Nuovo gruppo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:120 msgid "New Item" msgstr "Aggiungi una nuova copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:129 msgid "New Item Type" msgstr "Nuovo tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:27 msgid "New Label Batch" msgstr "Nuova lavorazione batch per etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:25 msgid "New Label Template" msgstr "Nuovo template per etichette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:24 msgid "New Layout" msgstr "Nuovo layout" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:56 msgid "New Library" msgstr "Nuova biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30 msgid "New List" msgstr "Nuova lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132 msgid "New Notice" msgstr "Nuovo messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:26 msgid "New Order" msgstr "Nuovo ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "Nuova password" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188 msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "Nuovo attributo utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:28 msgid "New Patron Card Batch" msgstr "Nuova lavorazione batch per le tessere degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:53 msgid "New Patron:" msgstr "Nuovo utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:235 msgid "New Preference" msgstr "Nuova preferenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173 msgid "New Printer" msgstr "Nuova stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:26 msgid "New Printer Profile" msgstr "Nuovo profilo di stampante" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:43 msgid "New Record" msgstr "Nuovo record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:539 msgid "New Record Matching Rule" msgstr "Nuova regola di corrispondenza per record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:46 msgid "New Record with framework:" msgstr "Nuovo record con griglia di catalogazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130 msgid "New Road Type" msgstr "Nuovo tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:135 msgid "New Stop Word" msgstr "Nuova stop word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 msgid "New Subscription" msgstr "Nuovo abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184 msgid "New Tag" msgstr "Nuovo tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42 msgid "New Username:" msgstr "Nuovo username:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24 msgid "New Vendor" msgstr "Nuovo fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "Nuovo server Z39.50 " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 msgid "New authorised value" msgstr "Nuovo valore autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79 msgid "New authority type" msgstr "Nuovo tipo di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 msgid "New category" msgstr "Nuova categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:69 msgid "New city" msgstr "Nuova città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:113 msgid "New currency" msgstr "Nuova valuta" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:53 #, c-format msgid "New label batch created: # %s" msgstr "Nuova lavorazione batch di etichette creata: num. %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62 msgid "New library" msgstr "Nuova biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76 msgid "New matching rule" msgstr "Nuova regola di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86 msgid "New order" msgstr "Nuovo ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87 msgid "New printer" msgstr "Nuova stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "Nuovo tipo di strada" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29 msgid "New search" msgstr "Nuova ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "New stop word" msgstr "Nuova stop word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:917 msgid "New subscription" msgstr "Nuovo abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96 msgid "New tag" msgstr "Nuovo tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:75 msgid "New word" msgstr "Nuova parola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286 msgid "New z39.50 Server" msgstr "Nuovo server z39.50 " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "Nuovo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11 msgid "News" msgstr "News Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 msgid "News Help" msgstr "Aiuto per le News" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 msgid "News Items must be entered in all languages to show up for each language in multi lingual setups." msgstr "Le News dovranno essere inserite in tutte le lingue che sono state installate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 msgid "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using simple HTML code." msgstr "Le News sono brevi blog o post che possono essere visualizzati nella pagina principale sia nell'OPAC che nel client dello staff. I post delle notizie possono essere redatti usando il codice HTML." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" msgstr "Giornale" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:65 msgid "Next" msgstr "Successivo" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Successivo >>" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:232 msgid "Next Page >>" msgstr "Pagina successiva >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:363 msgid "Next available" msgstr "Successivo disponibile " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1032 msgid "Next issue publication date:" msgstr "Data di pubblicazione del prossimo fascicolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:20 msgid "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative values are permitted." msgstr "Successivamente imposta il posizionamento orizzontale e verticale. Accertati di usare i numeri corrispondenti alle unità che dichiari in fondo al modulo. Puoi usare valori negativi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:38 msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" msgstr "Passo successivo - Ricezione dei fascicoli (vedi l'aiuto on line sulla pagina Ricevi i fascicoli)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:120 msgid "Next>>" msgstr "Successivo>>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (redattore della documentazione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin (traduzione francese per la versione in 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 msgid "Nicole Engard" msgstr "Nicole Engard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34 msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346 msgid "Nitrate" msgstr "Nitrato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537 msgid "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux" msgstr "Nitrato: brunastro, perdita di colore, fading, sporco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543 msgid "Nitrate - collant" msgstr "Nitrato: appiccicoso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550 msgid "Nitrate - mousse, bulles, cloques" msgstr "Nitrato: schiuma, bolle, vescicole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531 msgid "Nitrate - odeur acre" msgstr "Nitrato: odore pungente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524 msgid "Nitrate - odeur suspecte" msgstr "Nitrato: odore sospetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557 msgid "Nitrate, coagule" msgstr "Nitrato: cristallizato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563 msgid "Nitrate, poudre" msgstr "Nitrato: polvere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:117 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 1" msgstr "Pubblico destinatario 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:178 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 2" msgstr "Pubblico destinatario 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:238 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 3" msgstr "Pubblico destinatario 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "No" msgstr "No" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358 msgid "No Barcode" msgstr "Nessun codice a barre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:234 msgid "No Groups defined." msgstr "Nessun gruppo definito." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:241 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "Nessuna copia con il codice a barre: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:101 msgid "No Label Batches Currently Defined" msgstr "Nessuna lavorazione batch per etichette attualmente definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 #, c-format msgid "No Layout Specified: Select a Label Layout" msgstr "Nessun layout specificato: Seleeziona un layout di etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117 msgid "No Limit" msgstr "Nessun limite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)" msgstr "Non è disponibile alcuna griglia di catalogazione nella tua lingua. La griglia fornita di default è in inglese (en)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:137 msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" msgstr "Non ci sono lavorazioni batch di tessere utente definite attualmente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:84 msgid "No Printer Profiles currently defined." msgstr "nessun profilo di stampante attualmente definito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:333 msgid "No Private Lists." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:381 msgid "No Public Lists." msgstr "Nessuna lista pubblica." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "Nessun template specificato: Seleziona un template di etichetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:233 msgid "No accepted suggestions." msgstr "Nessun suggerimento accettato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 msgid "No address stored for patron." msgstr "Nessun indirizzo dell'utente è stato archiviato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18 msgid "No address stored." msgstr "Nessun indirizzo archiviato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 msgid "No city stored." msgstr "Nessuna città archiviata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:44 #, c-format msgid "No claims notice defined. Please define one." msgstr "Nessun messaggio di sollecito definito. Per favore, definiscine uno." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71 msgid "No comments to moderate" msgstr "Nessun commento da moderare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "No database named" msgstr "Nessun database nominato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47 msgid "No email stored." msgstr "Nessuna email archiviata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:318 msgid "No holds allowed" msgstr "Non sono permesse prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:107 msgid "No holds found." msgstr "Nessuna prenotazione trovata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:73 msgid "No image:" msgstr "Nessuna immagine:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "No irregularities noticed" msgstr "Nessuna irregolarità rilevata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:382 msgid "No items" msgstr "Nessuna copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:340 msgid "No items available" msgstr "Nessuna copia disponibile" #. %1$s: TMPL_VAR name=coltitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:79 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "Nessuna copia per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:131 msgid "No items found." msgstr "Nessuna copia trovata." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:58 #, c-format msgid "No letter or debar action specified for delay %s for %s borrower category. If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be specified." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:93 msgid "No log found" msgstr "Nessun log trovato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25 msgid "No lost items found" msgstr "Nessuna copia smarrita trovata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:60 msgid "No matching rule in effect" msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza selezionate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42 msgid "No missing issues found." msgstr "Nessun numero mancante trovato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:169 msgid "No more renewals possible" msgstr "Impossibile effttuare altri rinnovi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 msgid "No news loaded" msgstr "Nessuna News caricata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:149 msgid "No notice" msgstr "Nesssun messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50 msgid "No order" msgstr "Nessun ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:337 msgid "No outstanding charges" msgstr "Nessuna multa in sospeso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:868 msgid "No patron attribute types defined." msgstr "Nessun attributo utente definito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:195 msgid "No patron matched" msgstr "Nessun utente corrisposto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150 msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Nessus records degli utenti è stato reso anonimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145 msgid "No patron records have been removed" msgstr "Nessus record degli utenti è stato rimosso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108 msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "Nesson utente con questo nome, per favore, prova un altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 msgid "No pending baskets" msgstr "Nessun raccoglitore in sospeso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:230 msgid "No pending suggestions." msgstr "Non ci sono suggerimenti in attesa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 msgid "No phone stored." msgstr "Nessun telefono archiviato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:277 msgid "No physical items for this record" msgstr "Non ci sono copie fisiche per questo record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196 msgid "No printers defined." msgstr "Nessuna stampante definita." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:180 #, c-format msgid "No reasons defined in authorised values" msgstr "Nessun motivo definito nei valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:44 msgid "No records have been staged." msgstr "Nessus record è stato preparato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:236 msgid "No rejected suggestions." msgstr "Nessun suggerimento rifiutato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:121 msgid "No results for your query" msgstr "Nessun risultato per la tua richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125 msgid "No results found" msgstr "Nessun risultato trovato" #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55 #, c-format msgid "No results found for %s" msgstr "Nessun risultato trovato per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:72 msgid "No results in Authorities" msgstr "Nessun risultato nelle authorities" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid "No results match your search" msgstr "Nessun risultato rispondente alla tua ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 msgid "No results match your search for" msgstr "Nessun risultato rispondente alla tua ricerca per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)" msgstr "Nessun esempio di dati e impostazioni è disponibile nella tua lingua. Fai riferimento agli esempi forniti in inglese (en)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168 msgid "No specific type" msgstr "Nessun tipo specifico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45 msgid "No statistics to report" msgstr "Nessuna statistica da presentare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 msgid "No suggestions waiting" msgstr "Nessun suggerimento in attesa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:93 msgid "No transfers to receive" msgstr "Nessun trasferimento da ricevere" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "Num {X}, Fascicolo {Y}" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:315 msgid "No, Do Not Delete" msgstr "No, non cancellare" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:256 msgid "No, Do not Delete" msgstr "No, non cancellare" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:118 msgid "No, Do not Delete!" msgstr "No, non cancellare!" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:126 msgid "No, Don't Check Out (N)" msgstr "No, non prestare (N)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:131 msgid "No, do not Delete" msgstr "No, non cancellare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:20 msgid "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:19 msgid "No, this report will only remove connections between patrons and items they have checked out in the past but have returned to the library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" msgstr "Num. di copie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:50 msgid "No. of times checked out" msgstr "Num. di prestiti" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:519 msgid "No: Save as New Record" msgstr "No: salva come nuovo record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra (indici interni a Koha)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34 msgid "Nobody" msgstr "Nessuno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214 msgid "Nocturnes" msgstr "Notturni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247 msgid "Noir et blanc" msgstr "Bianco e nero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Nom du satellite pour la teledetection:" msgstr "Nome del satellite per il telerilevamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:242 msgid "Non applicable" msgstr "Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "Non applicable ce n'est pas une partition" msgstr "Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408 msgid "Non enregistre sur bande" msgstr "Registrazione diversa da nastro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:155 msgid "Non fiction" msgstr "Non è narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455 msgid "Non precise" msgstr "Non precisato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95 msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "Sconosciuto (cori)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220 msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "Sconosciuto (archi)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395 msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "Sconosciuto (archi pizzicati)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60 msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "Sconosciuto (ottoni)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255 msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "Sconosciuto (elettronica)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230 msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "Sconosciuto (sconosciuto)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365 msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "Voci (sconosciuto)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300 msgid "Non precise (clavier)" msgstr "Sconosciuto (tastiera)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135 msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "Sconosciuto (complesso strumentale)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170 msgid "Non precise (percussion)" msgstr "Sconosciuto (percussione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491 msgid "Non precise/inconnu" msgstr "Non precisato/sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127 msgid "Non present" msgstr "Non presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218 msgid "Non relie" msgstr "Non rilegato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125 msgid "Non tramee" msgstr "Non a schermo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:264 msgid "Non-ISBD" msgstr "Non-ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52 msgid "Non-applicable" msgstr "Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:158 msgid "Non-musical recording" msgstr "Registrazione non musicale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581 msgid "Non-nitrate - deterioration catastrophique" msgstr "Non nitrato: disastro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569 msgid "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)" msgstr "Non nitrato: deterioramento percepibile (odore di acetato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575 msgid "Non-nitrate, deterioration avancee" msgstr "Non nitrato: deterioramento avanzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:88 msgid "None Defined" msgstr "Nessuno definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1197 msgid "None of the above" msgstr "Nessuno di questi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:319 msgid "Nonpublic note" msgstr "Nota privata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:987 msgid "Nonpublic note:" msgstr "Nota privata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29 msgid "Nord" msgstr "Nord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3 msgid "Normal view" msgstr "Visualizzazione normale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169 msgid "Normale (16x - 30x)" msgstr "Riduzione normale (16x - 30x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182 msgid "Normalement irregulier" msgstr "Irregolare di norma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163 msgid "Normalised irregular" msgstr "Irregolare normalizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:610 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:678 msgid "Normalization rule:" msgstr "Regola di normalizzazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:10 msgid "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like \"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to these words does not help to limit a search and will make the keyword index very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The \"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." msgstr "In generale, non vorrai che Koha includa tra le parole chiave di riferimento anche articoli come \"Il\" oppure \"Un\" o parole altrettanto comuni. Salvare queste parole come parole chiave di riferimento non aiuterà a circorscrivere le ricerche ma allungherà e scompiglierà l'indice delle parole chiave con parole che non sono necessarie. La lista di \"stopwords\" definisce quali sono le parole inutili per la tua installazione di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980 msgid "Norme CCIR/IEC" msgstr "Standard CCIR/IEC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975 msgid "Norme NAB" msgstr "Standard NAB" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 msgid "Normes de diffusion des enregistrements video" msgstr "Standard televisivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)" msgstr "Norsk Bokmål (Norvegese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk (Norvegese)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Northern" msgstr "Nord" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 msgid "Not Checked out" msgstr "Non in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:388 msgid "Not Issued" msgstr "Non in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "Not a biography" msgstr "Non è una biografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored')." msgstr "Non tutti i sottocampi per i seguenti campi sono nella stessa scheda (o segnati come 'ignorati')." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Not allowed" msgstr "Non autorizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:17 msgid "Not at this time." msgstr "Non per questa volta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:353 msgid "Not checked out" msgstr "Non in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:247 msgid "Not checked out." msgstr "Non in prestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:170 msgid "Not defined yet" msgstr "Non ancora definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 msgid "Not finished" msgstr "Non completato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:220 msgid "Not for loan" msgstr "Escluso dal prestito" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:261 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Escluso dal prestito (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187 msgid "Not mandatory," msgstr "Non obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:275 msgid "Not on hold" msgstr "Nessuna prenotazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186 msgid "Not repeatable," msgstr "Non ripetibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 msgid "Not seen since:" msgstr "Non visto da:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:374 msgid "Note" msgstr "Nota" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "Nota : Le copie sono esportate con questo strumento, a meno che non specificato diversamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1349 msgid "Note for OPAC" msgstr "Testo per OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1353 msgid "Note for staff" msgstr "Nota per lo staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" msgstr "Nota per il bibliotecario che gestirà la tua richiesta di rinnovo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:16 msgid "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and leave unchecked for 'no')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:14 msgid "Note not all system parameters are required to be set. For example if you do not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, Currencies and Exchange Rates can be ignored. For more detail, see the Koha Wiki (wiki.koha.org) and KohaDocs (www.kohadocs.org)." msgstr "Nota che non tutti i parametri di sistema devono essere impostati. Per esempio se pianifichi di non utilizzare acquisizioni basate sul budget, allora Accounts e budget, Valute e Tassi di cambio possono essere ignorati. Per maggiori informazioni vedi il Wiki di Koha (wiki.koha.org) e KohaDocs (www.kohadocs.org)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 msgid "Note on Permissions" msgstr "Nota sui permessi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:39 msgid "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a default setting. You can define which fields, if any, should be required." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:26 msgid "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we didn't wanted to add too much complexity." msgstr "Nota che il rinnovo dell'abbonamento fatto dal bibliotecario responsabile per i periodici è supposto essere immediato. Abbiamo scelto di rendere Koha il più semplice possibile. Infatti il rinnovo dell'abbonamento non può essere immediato, ma non abbiamo voluto rendere le cose più complicate. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:9 msgid "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "Nota che puoi stampare le videate di Koha in ogni momento direttamente con una stampante attacata al tuo computer, usando semplicemente le funzioni di stampa del browser." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 msgid "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your catalogue searching will work)" msgstr "Nota che, se scegli \"Zebra\", devi configurare Zebra prima di far funzionare il tuo catalogo di ricerca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1011 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:167 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down." msgstr "Nota: stai attento quando selezioni le colonne. Se la tua scelta è troppo estesa rischi di appesantire il report, rendendolo non completo o di rallentare il sistema." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23 msgid "Note: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which fields you require. Some trial and error may be required." msgstr "Nota: le definizioni possono essere cancellate facilmente e, se stai ancora imparando la struttura di Koha, potrebbe occorrerti un po' di tempo per chiarire quali campi ti sono necessari. Procedere per errori e tentativi è normale." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Nota: l'abbonamento scadrà all'arrivo del prossimo fascicolo. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record" msgstr "Nota: per il 'Campo dell'authority da copiare', inserisci il campo authority da copiare dall'authority record al record bibliografico. Es., in MARC21, il campo 100 nell'authority record dovrebbe essere copiato nel campo 100 del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:163 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "Nota: non dovresti aver motivo di modificare i seguenti valori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:130 msgid "Notes" msgstr "Note" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:83 msgid "Notes about this file:" msgstr "Note su questo file:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 msgid "Notes/Comments" msgstr "Note/commenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 msgid "Notes:" msgstr "Note:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39 msgid "Nothing found" msgstr "Nessun risultato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:112 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "Nessun risultato. Prova un'altra ricerca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104 msgid "Notice" msgstr "Messaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 msgid "Notice/status triggers" msgstr "Trigger per i messaggi/status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 msgid "Notices" msgstr "Messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:5 msgid "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at key times." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 msgid "Notified by" msgstr "Notificato da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36 msgid "Notify id" msgstr "Id di notifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 msgid "Nouvelle" msgstr "Racconto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1042 msgid "Nouvelles" msgstr "Racconti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "November" msgstr "Novembre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:7 msgid "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in the "Branches" section. (All of your libraries should be described here, not just the branch libraries.) Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code will be used in Koha's database to identify each library. When libraries are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code." msgstr "Ora aggiungi nomi e indirizzi, numeri di telefono etc. delle tue biblioteche nella sezione \"Sottobiblioteche\" (tutte le biblioteche vi dovrebbero essere descritte, non solo le sottobiblioteche). Assegna ad ogni biblioteca un codice univoco e semplice da ricordare (massimo quattro caratteri). Questo codice sarà usato nel database di Koha per identificare ogni biblioteca. L'elenco delle biblioteche avrà un ordinamento alfabetico per codice." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "Now choose operations that you want to preform on each column. The operations that can be selected are:" msgstr "Ora scegli le operazioni da realizzare per ciascuna colonna. Le operazioni che possono essere selzionate sono:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. Click on the database column name and then press the add button. Once you have selected all your desired columns, press Next." msgstr "Ora puoi selezionare i criteri da usare per costruire la tua definizione. Clicca sul nome della colonna del database e successivamente sul pulsante Aggiungi. Una volta selezionate le colonne desiderate, clicca su Successivo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Ora siamo pronti per creare le tabelle del database e per riempirle con qualche dato di default." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a criteria to generate a report. Use the "Select items you want to check" feature to generate this report." msgstr "Ora che hai impostato la data dell'ultima revisione delle copie, puoi usarla come criterio per generare un report. Usa l'opzione "Seleziona le copie che vuoi controllare" per generare il report." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 msgid "Now you need to select the values for each column that will make up your new criteria. There are different ways to define the values, based on the type of data in the column you have selected" msgstr "Ora devi selezionare i valori delle colonne per formare i nuovi criteri. Ci sono diversi modi di definire i valori, a seconda del tipo di dati della colonna che hai selezionato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:19 msgid "Now you will need to select the area that you are binding the definition to. Definitions can only be bound to one area. If you wish to use a similar definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two definitions - one for each area" msgstr "A questo punto devi selezionare l'area a cui stai legando la definizione. Le definizioni possono essere legate solo ad un'area. Se per esempio desideri usare una definizione simile in Circolazione e in Utenti, devi comunque creare due definizioni distinte - una per ogni area. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 msgid "Num." msgstr "Numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30 msgid "Num/Patrons" msgstr "Num/Utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:122 msgid "Number" msgstr "Numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:53 msgid "Number of Columns:" msgstr "Numero delle colonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Number of Items Displayed" msgstr "Numero di copie visualizzate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:56 msgid "Number of Rows:" msgstr "Numero delle righe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:45 msgid "Number of issues since since the above date :" msgstr "Numero di prestiti successivi alla data :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:195 msgid "Number of issues:" msgstr "Numero di fascicoli:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:157 msgid "Number of items added" msgstr "Numero di copie aggiunte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165 msgid "Number of items deleted" msgstr "Numero di copie cancellate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Numero di copie ignorate per la duplicazione del codice a barre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "Numero di mesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29 msgid "Number of num:" msgstr "Numero di fascicoli:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:154 msgid "Number of records added" msgstr "Numero di records aggiunti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167 msgid "Number of records changed back" msgstr "Numero di records aggiornati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:164 msgid "Number of records deleted" msgstr "Numero di records cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168 msgid "Number of records ignored" msgstr "Numero di records ignorati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166 msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "Numeri di records non cancellati a causa di copie in prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:155 msgid "Number of records updated" msgstr "Numero di records aggiornati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "Numero di settimane:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:137 msgid "Number only" msgstr "Solo numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:135 msgid "Number pattern:" msgstr "Modello di numerazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1182 msgid "Number, Issue" msgstr "Numero, fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:110 msgid "Number:" msgstr "Numero:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:180 msgid "Numbered" msgstr "Numerato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:62 msgid "Numbering Calculation formula" msgstr "Formula per il calcolo della numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:200 msgid "Numbering calculation" msgstr "Calcolo della numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1245 msgid "Numbering formula:" msgstr "Formula di numerazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:70 msgid "Numbering pattern" msgstr "Modello di numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1155 msgid "Numbering pattern:" msgstr "Modello di numerazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954 msgid "Numerique" msgstr "Digitale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990 msgid "Numerique (disque compact)" msgstr "Digitale (compact disc)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "OAI-PMH" msgstr "OAI-PMH" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 msgid "OAI-PMH:" msgstr "OAI-PMH:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 msgid "OD/Issues" msgstr "Ritardi/Prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254 msgid "OFF" msgstr "INATTIVO" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:711 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:52 msgid "OK" msgstr "OK" #. INPUT type=submit name=ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:46 msgid "OK, Preview Routing Slip" msgstr "OK, vedi l'anteprima di Routing Slip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254 msgid "ON" msgstr "ATTIVO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 #, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:789 msgid "OPAC Login:" msgstr "Login per l'OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53 msgid "OPAC and Koha News" msgstr "OPAC e News Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:782 msgid "OPAC login" msgstr "Login per l'OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:279 msgid "OPAC login:" msgstr "Login per l'OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328 msgid "OPAC note" msgstr "Nota OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:765 msgid "OPAC note:" msgstr "Nota OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:283 msgid "OPAC password:" msgstr "Password per l'OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17 msgid "OPAC:" msgstr "OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS International Consultants" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:266 msgid "OR" msgstr "OPPURE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:80 msgid "OR Add to a new Group:" msgstr "OPPURE aggiungi ad un nuovo gruppo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:107 msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:" msgstr "O formatta il file in formato CSV utilizzando i campi seguenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39 msgid "OS version ('uname -a'):" msgstr "Versione Sistema Operativo ('uname -a'):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:104 msgid "Object" msgstr "Oggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:655 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:658 msgid "Oblique de Mercator" msgstr "Obliqua di Mercator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40 msgid "Oblique faible" msgstr "Obliquo basso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45 msgid "Oblique forte" msgstr "Obliquo alto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30 msgid "Observation spatiale" msgstr "Osservazione nello spazio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "October" msgstr "Ottobre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304 msgid "Oeuvre de commemoration" msgstr "Opere commemorative (scritti in onore di, album, epitaffi, elogi, memoriali, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299 msgid "Oeuvre discursive" msgstr "Opere di digressione (indirizzi, dialoghi, interviste, lettere, domande e risposte, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294 msgid "Oeuvre polemique" msgstr "Trattati polemici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:43 msgid "Offset-Horizontal" msgstr "Posizionamento orizzontale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:44 msgid "Offset-Vertical" msgstr "Posizionamento verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:669 msgid "Offset:" msgstr "Posizionamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "Olwen Williams (design del database ed estrazione dei dati per Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:384 msgid "On Hold" msgstr "Prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43 msgid "On Title" msgstr "Sul titolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231 msgid "On hold" msgstr "Prenotato" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93 #, c-format msgid "On order (%s)" msgstr "In ordine (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:31 msgid "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer Profile:\" field." msgstr "Nella colonna a sinistra del modulo, vedrai il campo \"profilo della stampante:\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "In alto a sinistra c'è il loro indirizzo e il numero di tessera." #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:41 #, c-format msgid "On: %s" msgstr "Il: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:13 msgid "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the 'Comments' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:7 msgid "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to define all the MARC structure" msgstr "Una volta creato il tipo di griglia, puoi cliccare su \"Struttura MARC\" per definire l'esatta struttura MARC. La prima volta Koha ti chiederà di selezionare una griglia di catalogazione esistente da copiare in quella nuova. In questo modo non dovrai definire l'intera struttura MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:20 msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:7 msgid "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added to the patron record via the staff interface or the batch patron import. Two uses of extended attributes are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:26 msgid "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking 'Show all budgets' under the list of funds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:8 msgid "Once in the tool, you have two options" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:7 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:33 msgid "Once saved your holiday will be color-coded on the calendar" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:37 msgid "Once that is filled out then you see the completed details page. If there is a mistake you can go back and Edit the details." msgstr "Una volta che hai finito di compilare, osserva la pagina dei dettagli completata. Se ci fosse qualche errore, puoi tornare indietro e modificare i dettagli." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:14 msgid "Once the item has physically arrived in your branch, click "Receive Item". This will change the status of the item from "In Transit" to "Waiting". The item will now show on the "Holds Awaiting Pick Up" report." msgstr "Una volta che la copia è fisicamente arrivata nella tua sottobiblioteca, clicca su "Ricevi la copia". Questo modificherà lo status della copia da "In Transito" a "in attesa". La copia sarà visualizzabile nel report "Prenotazioni in attesa di essere ritirate"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17 msgid "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used to print the labels." msgstr "Quando l'unione è stata completata, verrà creato un file PDF che potrà essere usato per la stampa delle etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:15 msgid "Once the status and reason have been selected, these will display for the suggestor in the OPAC." msgstr "Una volta che lo status e il motivo sono stati modificati, possono essere visualizzati nell'OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:170 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Quando hai finito, clicca su Salva." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:5 msgid "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks and checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major errors in your MARC setup." msgstr "Una volta che hai terminato l'impostazione della griglia MARC e che hai verificato i link tra il MARC e Koha, questo programma farà il controllo dei principali errori nella configurazione del MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:39 msgid "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, you can use the definition for reporting. When you go to create a new report, the criteria for the area you are reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports wizard" msgstr "Una volta che hai creato la tua nuova definizione e che questa viene visualizzata nel dizionario, puoi usarla per i reports. Nel creare un nuovo report, i criteri per l'area oggetto del report saranno visualizzati in automatico nel Wizard per reports guidati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6 msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" msgstr "Una volta trovato l'abbonamento che ti interessa, puoi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:42 msgid "Once you have generated a report, you can now choose to save the report definition so that you can run it again when required, or setup the Task Scheduler to run the report for you." msgstr "Quando hai generato un report, puoi scegliere di salvare la definizione così da poter eseguire di nuovo il report quando richiesto, oppure impostare lo Scheduler per eseguirlo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:9 msgid "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of your budget year and the amount of money in that particular budget line. Do not use any kind of currency notation (like "$") or commas when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)" msgstr "Dopo aver configurato un fondo, ti apparirà un link alla pagina per le impostazioni del budget. Qui dovrai inserire le date di inizio e di fine dell'anno di budget e l'ammontare di denaro per quella particolare linea di budget. Nell'inserire il numero non usare alcun tipo di notazione per valuta (come €) o virgola (le virgole saranno convertite in cifre decimali). " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:14 msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:15 msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Once you have  set up patron categories, you should create a new user in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user to log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "Una volta configurate le categorie di utente, puoi creare dentro "Utenti" un nuovo account utente con i privilegi di super bibliotecario. Puoi effettuare il log in usando questo account anziché l'account di root durante l'installazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 msgid "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription history." msgstr "Dopo aver salvato il nuovo fascicolo, questo sarà registrato nello storico dell'abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250 msgid "Ondes Martenot" msgstr "Onde Martenot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 msgid "Online Help" msgstr "Aiuto in linea" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Catalogo in linea ad accesso pubblico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:88 msgid "Online Resources:" msgstr "Risorse in linea:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Solo un campo MARC linkato alle copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210 msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 msgid "Only items currently available" msgstr "Solo copie disponibili al momento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 msgid "Opac:" msgstr "Opac:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:354 msgid "Open" msgstr "Apri" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:41 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "Aperto il: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 msgid "Operas, operettes" msgstr "Opere, operette" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:20 msgid "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', and 'Date of Birth' are limits you can place on the report." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 msgid "Oratorios" msgstr "Oratori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105 msgid "Orchestre de chambre" msgstr "Orchestra da camera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120 msgid "Orchestre de danse" msgstr "Orchestra da ballo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100 msgid "Orchestre symphonique" msgstr "Orchestra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110 msgid "Orchestres a cordes" msgstr "Orchestra d'archi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:72 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Order Date" msgstr "Data dell'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 msgid "Order Details" msgstr "Dettagli dell'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:3 msgid "Order Details Help" msgstr "Aiuto per Dettagli dell'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:67 msgid "Order by:" msgstr "Ordina per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:123 msgid "Order cost" msgstr "Costo dell'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:99 msgid "Order date:" msgstr "Data dell'ordine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "Order receive" msgstr "Ricezione dell'ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 msgid "Order search" msgstr "Ricerca sugli ordini" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 msgid "Order this one" msgstr "Ordina questo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:3 msgid "Ordering" msgstr "Ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 msgid "Ordering information" msgstr "Informazioni sull'ordinazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116 msgid "Ordering prices" msgstr "Prezzi dell'ordinazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 msgid "Orders Search" msgstr "Ricerca sugli ordini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:18 msgid "Orders can only be placed against Active vendors." msgstr "Gli ordini possono essere inoltrati solo per fornitori attivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Ricerca sugli ordini › Risultati della ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245 msgid "Ordinateur" msgstr "Computer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:236 msgid "Org." msgstr "Ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 msgid "Organisation" msgstr "Ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 msgid "Organisation email:" msgstr "Email dell'ente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22 msgid "Organisation name" msgstr "Nome dell'ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Organisation patron" msgstr "Utente come ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:158 msgid "Organisation phone:" msgstr "Telefono dell'ente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:627 msgid "Organisation(s):" msgstr "Ente(i):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:620 msgid "Organisations" msgstr "Enti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Organisations (Companies, Academic Instituites etc)" msgstr "Enti (Compagnie, istituti accademici, etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:18 msgid "Organization = An organization that can have professional patrons attached to it." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 msgid "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly different information about the institution." msgstr "Utenti Enti: può essere usato per utenti istituzionali, come altre biblioteche che richiedono prestiti alla tua biblioteca; nei casi delle istituzioni Koha ti chiede informazioni leggermente diverse." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270 msgid "Orgue" msgstr "Organo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Orientation du capteur :" msgstr "Posizione del sensore :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "Original" msgstr "Originale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188 msgid "Originale" msgstr "Originale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13 msgid "Origine de l'image:" msgstr "Origine dell'immagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:459 msgid "Orthographique" msgstr "Ortografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1149 msgid "Oslo (Christiana) (Norvege)" msgstr "Oslo (Christiania) (Norvegia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 msgid "Other" msgstr "Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:56 msgid "Other action" msgstr "Altra opzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137 msgid "Other data" msgstr "Altri dati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:22 msgid "Other fields updated." msgstr "Altri campi aggiornati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:243 msgid "Other name:" msgstr "Altro nome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "Others Options:" msgstr "Altre opzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:217 msgid "Others..." msgstr "Altri..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19 msgid "Ouest" msgstr "Ovest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71 msgid "Outils et equipements" msgstr "Strumenti e attrezzature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 msgid "Output" msgstr "Output" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58 msgid "Output Format:" msgstr "Formato dell'output:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120 msgid "Output format" msgstr "Formato dell'output" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "Importo in sospeso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229 msgid "Ouvertures" msgstr "Ouvertures" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239 msgid "Ouvrage de droit" msgstr "Opere legali (leggi, atti, progetti di legge, statuti, trattati, regolamenti, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254 msgid "Ouvrage de reference" msgstr "Opere informative (cataloghi accademici, cataloghi di biblioteca, cataloghi di musei, almanacchi, bibliografie, calendari, repertori, indici, lessici, thesauri, schemi, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309 msgid "Ouvrage educatif" msgstr "Opere educative (opere di istruzione in generale)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289 msgid "Ouvrage historique" msgstr "Opere storiche (cronache, annali, biografie, genealogie, storie di famiglie, storie locali, orali e militari, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244 msgid "Ouvrage politique" msgstr "Opere politiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199 msgid "Ouvrage religieux" msgstr "Opere religiose (storie della Bibbia, catechismo, letteratura devozionale, inni, indulgenze, litanie, racconti di miracoli, rappresentazioni religiose, sermoni, rituali, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224 msgid "Ouvrage scientifique" msgstr "Opere scientifiche (atlanti, erbari, note di laboratorio, farmacopea, ecc)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:3 msgid "Overdue 'Notice/Status Triggers'" msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:30 msgid "Overdue Notice Required" msgstr "Messaggio di ritardo richiesto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:31 msgid "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this user type." msgstr "Il messaggio di ritardo richiesto ti consente di evitare la creazione di messaggi di ritardo per questo tipo di utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Overdue fines" msgstr "Multe per ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114 msgid "Overdue notice required:" msgstr "Messaggio di ritardo richiesto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:51 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Triggers per messaggi di ritardo/status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128 msgid "Overdue status" msgstr "Status in ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:39 msgid "Overdue!" msgstr "Ritardo!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:222 msgid "Overdue:" msgstr "Ritardo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38 msgid "Overdues" msgstr "Ritardi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331 msgid "Overdues:" msgstr "Ritardi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:97 msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Sovrascrivi quello esistente con questo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:235 msgid "Owner:" msgstr "Proprietario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137 msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:31 msgid "Page Height:" msgstr "Altezza della pagina:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:33 msgid "Page Type:" msgstr "Tipo di pagina:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:28 msgid "Page Width:" msgstr "Larghezza della pagina:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353 msgid "Pages manquantes" msgstr "Pagine mancanti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:114 msgid "Pages:" msgstr "Pagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49 msgid "Paid" msgstr "Pagato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 msgid "Paid for?:" msgstr "Pagato per ?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:41 msgid "Paper Bin" msgstr "Raccoglitore dei fogli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:27 msgid "Paper Bin:" msgstr "Raccoglitore dei fogli" #. %1$s: TMPL_VAR name=papertype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124 #, c-format msgid "Papertype:%s" msgstr "Tipo di carta:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:112 msgid "Papier" msgstr "Carta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 msgid "Papier calque" msgstr "Carta da lucido" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620 msgid "Papier de riz" msgstr "Carta di riso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "Papier en pate de bois" msgstr "Carta di pasta di legno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615 msgid "Papier fait a la main" msgstr "Carta fatta a mano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610 msgid "Papier, en general" msgstr "Carta, in generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:92 msgid "Par ordinateur" msgstr "Da computer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:97 msgid "Par technique de teledetection active" msgstr "Per tecnica di telerilevamento attiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:102 msgid "Par technique de teledetection passive" msgstr "Per tecnica di telerilevamento passiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412 msgid "Parabole" msgstr "Parabola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630 msgid "Parchemin, velin" msgstr "Pergamena" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1155 msgid "Paris (France)" msgstr "Parigi (Francia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:76 msgid "Parties existantes" msgstr "Parte esistente (strumentale e vocale)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:91 msgid "Parties inexistantes" msgstr "Parti non presenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928 msgid "Partition" msgstr "Partiture" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano" msgstr "Spartito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee" msgstr "Partitura ristretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39 msgid "Partition condensee, partition de direction a partir du piano" msgstr "Partitura condensata parte di (pianoforte, violino etc.) conduttore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "Partition d'orchestre" msgstr "Partitura, parte con guida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24 msgid "Partition miniature ou d'etude" msgstr "Partiturina, partitura tascabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835 msgid "Partition ou autre presentation de musique" msgstr "Partitura o altro formato di musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement" msgstr "Partitura vocale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584 msgid "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres" msgstr "Nessun indice cumulativo o tavola dei contenuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "Pas d'index ou de liste de noms" msgstr "Nessun indice o lista di nomi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587 msgid "Pas de deterioration" msgstr "Nessun deterioramento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648 msgid "Pas de filigrane" msgstr "Filigrana non presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684 msgid "Pas de marque d'editeur" msgstr "Marca dell'editore non presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666 msgid "Pas de marque d'imprimeur" msgstr "Marca dello stampatore non presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702 msgid "Pas de marque decorative" msgstr "Marca ornamentale non presente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428 msgid "Pas de page de titre parue" msgstr "Nessun frontespizio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220 msgid "Pas de support secondaire" msgstr "Nessun supporto secondario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 msgid "Pas de texte" msgstr "Nessun testo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259 msgid "Passacailles" msgstr "Passacaglie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244 msgid "Passions" msgstr "Musica per la passione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Password" msgstr "Password:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19 msgid "Password Updated" msgstr "Password aggiornata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:17 msgid "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as they're imported" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780 msgid "Pastel" msgstr "Pastello" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki dal 2002 al 2004)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186 msgid "Patent document" msgstr "Brevetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:399 msgid "Patron" msgstr "Utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:280 msgid "Patron #:" msgstr "Utente num.:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34 #, c-format msgid "Patron Sort" msgstr "Utente Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:833 msgid "Patron Account Flags" msgstr "Spunta l'account dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191 msgid "Patron Attribute Types" msgstr "Attributi utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Patron Card" msgstr "Tessera dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:116 msgid "Patron Card Batches" msgstr "Lavorazione batch di tessere utente" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:46 #, c-format msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Tessere utente da stampare per la lavorazione batch %s (%s linee)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:81 msgid "Patron Categories" msgstr "Categorie utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:140 msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:144 msgid "Patron Category" msgstr "Categorie utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:208 msgid "Patron Category Administration" msgstr "Amministrazione delle catagorie utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 msgid "Patron Category:" msgstr "Categoria utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:3 msgid "Patron Cirulation History Help" msgstr "Help per Storico della circolazione utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10 msgid "Patron Details" msgstr "Dettagli utente" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 #, c-format msgid "Patron Details for %s %s (%s)" msgstr "Dettagli utente per %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:3 msgid "Patron Fines" msgstr "Multe dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Patron Image Failed to Upload" msgstr "Caricamento dell'immagine utente non riuscito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded" msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con successo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:32 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors" msgstr "Immagine(i) dell'utente caricata(e) con qualche errore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:3 msgid "Patron Import" msgstr "Importa utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:322 msgid "Patron Information" msgstr "Informazioni utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3 msgid "Patron Messaging Preferences" msgstr "Preferenze messaggi utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50 msgid "Patron Name" msgstr "Nome dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108 msgid "Patron Not Found" msgstr "Utente non trovato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:52 msgid "Patron Search" msgstr "Cerca utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:3 msgid "Patron Statistics" msgstr "Statistiche degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:94 msgid "Patron activity" msgstr "Attività dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:70 msgid "Patron alert with:" msgstr "Avvisa l'utente con:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "Codice dell'attributo utente mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98 msgid "Patron attribute type code:" msgstr "Codice dell'attributo utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 msgid "Patron attribute types" msgstr "Attributi utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:40 msgid "Patron categories" msgstr "Categorie utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29 msgid "Patron category" msgstr "Categoria utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57 msgid "Patron category:" msgstr "Categoria utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:440 msgid "Patron current holds" msgstr "Prenotazioni dell'utente in corso " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:97 msgid "Patron desc" msgstr "Utenti decrescenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:9 msgid "Patron does not exist" msgstr "L'utente non esiste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:4 msgid "Patron fines are calculated based on your system preferences." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:63 msgid "Patron flags:" msgstr "Opzioni utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:331 msgid "Patron has" msgstr "L'utente ha" #. %1$s: TMPL_VAR name=charges #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "L'utente ha %s di multa." #. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "L'utente ha %s copia(e) in prestito." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 #, c-format msgid "Patron has Outstanding fines." msgstr "L'utente ha multe in sospeso." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:348 msgid "Patron has a credit" msgstr "L'utente ha un credito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:558 msgid "Patron has no pending holds." msgstr "L'utente non ha prenotazioni in attesa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:436 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "L'utente non ha prestiti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:493 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "L'utente non ha niente in prenotazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:120 msgid "Patron is restricted" msgstr "L'utente ha delle restrizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22 msgid "Patron name" msgstr "Nome dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154 msgid "Patron not found:" msgstr "Utente non trovato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:991 msgid "Patron notification:" msgstr "Notificazione per gli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:3 msgid "Patron permissions are used to define the rights of staff members when in the intranet/staff client." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:205 msgid "Patron selection" msgstr "Seleziona l'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:249 msgid "Patron sort1" msgstr "Campo utente sort1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:262 msgid "Patron sort2" msgstr "Campo utente sort2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:89 msgid "Patron status" msgstr "Status dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16 msgid "Patron types and categories" msgstr "Tipi e categorie di utente" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:111 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "L'account dell'utente è stato rinnovato fino a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:328 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "L'account dell'utente è stato sospeso Rimuovi la sospensione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:320 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Indirizzo dell'utente in dubbio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:157 msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Indirizzo dell'utente è in dubbio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:128 msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Indirizzo dell'utente è in dubbio." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:119 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." msgstr "L'età dell'utente non è corretta per la categoria. L'età consentita è %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:129 msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "La tessera è stata dichiarata smarrita." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:313 #, c-format msgid "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or Edit Details" msgstr "La tessera dell'utente è scaduta. La tessera dell'utente è scaduta il %s Rinnova o Modifica dettagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:173 msgid "Patron's card is expired" msgstr "La tessera dell'utente è scaduta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:324 msgid "Patron's card is lost" msgstr "La tessera dell'utente è stata smarrita" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300 #, c-format msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or Edit Details" msgstr "La tessera dell'utente scadrà presto. La tessera dell'utente scadrà il %s Rinnova o Modifica dettagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "Il record dell'utente è garante di altri accounts ad esso collegati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:166 msgid "Patron:" msgstr "Utente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 msgid "Patrons" msgstr "Utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "Utenti (rendere anonimo, cancellare massivamente)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 msgid "Patrons and circulation" msgstr "Utenti e circolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12 msgid "Patrons can search on item types" msgstr "Gli utenti possono fare la ricerca per tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 msgid "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with other patrons by creating one or more “Public Lists”. By creating “Private Lists”, patrons can keep lists of what they’ve read, or what they want to read for research or recreation." msgstr "Gli utenti possono usare le liste per condividere le loro letture preferite con altri utenti attraverso la creazione di uno o più “Scaffali pubblici”. Creando “Scaffali privati” gli utenti possono conservare le liste di ciò che hanno letto, o di cosa intendono leggere per ricerca o per piacere. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Utenti con il maggior numero di prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3 msgid "Patrons help" msgstr "Aiuto per gli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 msgid "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff interface. The Staff patron type has additional security features over the other types." msgstr "Agli utenti di qualsiasi categoria possono essere assegnati permessi per l'interfaccia staff. L'utente tipo staff ha caratteristiche aggiuntive sulla sicurezza rispetto agli altri tipi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 msgid "Patrons must be logged in to their account online to create and edit lists." msgstr "IMPORTANTE: gli utenti devono essere loggati nel loro account online per poter creare e modificare gli scaffali." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:65 msgid "Patrons statistics" msgstr "Statistiche utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Utenti che non hanno fatto prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:59 msgid "Patrons with Holds" msgstr "Utenti con prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 msgid "Patrons with No Checkouts" msgstr "Utenti senza prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:49 msgid "Patrons with no Checkouts" msgstr "Utenti senza prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67 msgid "Patrons with the most Checkouts" msgstr "Utenti con il maggior numero di prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17 msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Utenti con più prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 msgid "Patrons:" msgstr "Utenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269 msgid "Pavanes" msgstr "Pavane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (polacco per 1.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:3 msgid "Pay Fines" msgstr "Pagamento delle multe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Pay fines" msgstr "Pagamento delle multe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61 msgid "Payment Amount" msgstr "Importo del pagamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60 msgid "Payment Type" msgstr "Tipo di pagamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49 msgid "Payments" msgstr "Pagamenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Payments will appear on the Account tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173 msgid "Peau" msgstr "Pelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:138 msgid "Peau (parchemin, velin...)" msgstr "Pelle (pergamena, cartapecora...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1162 msgid "Pekin (RP de chine)" msgstr "Pechino (Repubblica Popolare Cinese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482 msgid "Pellicule positive par duplication" msgstr "Stock costituito da due pellicole unite tra loro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:116 msgid "Pending" msgstr "In sospeso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:3 msgid "Pending Holds Help" msgstr "Aiuto per Prenotazioni in attesa" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, c-format msgid "Pending holds placed between %s and %s" msgstr "Prenotazioni in sospeso effettuate tra %s e %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:48 msgid "Pending suggestions" msgstr "Suggerimenti in attesa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "Persone (autori, curatori, editori, illustratori etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:29 msgid "Perform a new search" msgstr "Esegui una nuova ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:62 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalogue" msgstr "Esegui l'inventario (stoccaggio) del tuo catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:79 msgid "Period" msgstr "Periodo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "Periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48 msgid "Periodicite" msgstr "Regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Periodicity" msgstr "Regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 msgid "Periodique" msgstr "Periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:41 msgid "Periodique d'etat inconnu" msgstr "Periodico di cui non si conosce lo stato della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:30 msgid "Periodique en cours" msgstr "Periodico pubblicato correntemente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:35 msgid "Periodique mort" msgstr "Periodico la cui pubblicazione è cessata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42 msgid "Perl @INC:" msgstr "Perl @INC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9 msgid "Perl Modules" msgstr "Moduli Perl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40 msgid "Perl interpreter:" msgstr "Interprete Perl:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54 msgid "Perl modules" msgstr "Moduli Perl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41 msgid "Perl version:" msgstr "Versione Perl:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109 msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Cancella definitivamente questi utenti" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=contphone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:172 #, c-format msgid "Ph: %s" msgstr "Tel: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1169 msgid "Philadelphie (USA)" msgstr "Filadelfia (USA)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:67 msgid "Phone" msgstr "Telefono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:436 msgid "Phone (cell):" msgstr "Telefono (cellulare):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:416 msgid "Phone (home):" msgstr "Telefono (casa):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426 msgid "Phone (work):" msgstr "Telefono (lavoro):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:55 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:609 msgid "Phone:" msgstr "Telefono:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:49 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "Telefono: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443 msgid "Photocopie" msgstr "Fotocopia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:278 msgid "Photographie" msgstr "Fotografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25 msgid "Photographie en fausse couleur" msgstr "Fotografia a falsi colori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30 msgid "Photographie multispectrale" msgstr "Fotografia multispettrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:87 msgid "Photographique" msgstr "Fotografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353 msgid "Photolithographie" msgstr "Fotolitografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:50 msgid "Physical Address" msgstr "Indirizzo fisico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154 msgid "Physical Address:" msgstr "Indirizzo fisico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33 msgid "Physical Details:" msgstr "Dettagli fisici:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265 msgid "Piano" msgstr "Pianoforte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425 msgid "Piccolo" msgstr "Ottavino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:303 msgid "Pick up Library" msgstr "Biblioteca per la consegna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:147 msgid "Pickup Library Mismatch" msgstr "Errore per la biblioteca della consegna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:182 msgid "Pickup at:" msgstr "Consegna a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148 msgid "Pickup library is different" msgstr "La biblioteca per la consegna è diversa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110 msgid "Pictocarte" msgstr "Carta pittorica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "Picture" msgstr "Immagini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:122 msgid "Pierre" msgstr "Pietra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662 msgid "Pierre precieuses" msgstr "Pietra preziosa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660 msgid "Pierres precieuses" msgstr "Pietre preziose" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "Piste son magnetique" msgstr "Colonna sonora magnetica su pellicola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174 msgid "Piste son optique et magnetique sur le film" msgstr "Colonna sonora ottica e magnetica su pellicola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "Piste son optique sur le film" msgstr "Colonna sonora ottica su pellicola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116 msgid "Piste sonore separee" msgstr "Piste sonore separate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100 msgid "Pistes de mixage" msgstr "Colonne mix" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864 msgid "Pistolet" msgstr "Aerografo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:130 msgid "Place Hold" msgstr "Prenota" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 msgid "Place Reserve" msgstr "Fai una prenotazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:104 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "Prenota %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:207 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Prenota una copia specifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:186 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "Prenota la prossima copia disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:94 msgid "Place of Publication:" msgstr "Luogo di edizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:40 msgid "Place:" msgstr "Luogo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78 msgid "Placed On" msgstr "Effettuata il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64 msgid "Placed on" msgstr "Effettuata il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16 msgid "Places" msgstr "Luoghi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:3 msgid "Placing an Order Help" msgstr "Aiuto per Effettuare un ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65 msgid "Plan" msgstr "Pianta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360 msgid "Planches" msgstr "Tavole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "Planimetrique" msgstr "Planimetrica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:265 msgid "Planned date" msgstr "Data prevista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:32 msgid "Planneddate" msgstr "Data prevista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:76 msgid "Planning" msgstr "Calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:7 msgid "Planning information bloc" msgstr "Blocco di informazione sul calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 msgid "Plans" msgstr "Piante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "Plaques de microscopes" msgstr "Vetrini per microscopio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734 msgid "Plastique" msgstr "Plastica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639 msgid "Plate Carree" msgstr "Equirettangolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174 msgid "Platre" msgstr "Gesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207 msgid "Please Choose:" msgstr "Per favore, scegli:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:68 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "Per favore, conferma il prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:12 msgid "Please Specify a Title" msgstr "Per favore, specifica un titolo" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "Per favore, verifica le irregolarità cliccando su 'Testa lo schema di arrivo'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 msgid "Please check the SQL statement syntax." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387 msgid "Please check the log for further details." msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Per favore, scegli un modello di numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:42 msgid "Please choose a supplier." msgstr "Per favore, scegli un fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "Per favore, premi successivo per continuare se l'informazione è corretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 msgid "Please click next to continue" msgstr "Per favore, premi successivo per continuare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:53 msgid "Please consider installing these modules before continuing." msgstr "Per favore, installa questi moduli prima di procedere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Per favore, contatta il tuo amministratore di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "Per favore, correggi questi errori e avvia l'installer nuovamente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:682 msgid "Please create one" msgstr "Per favore, creane uno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31 msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Per favore, crea il database prima di continuare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Per piacere, inserisci username e password:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive issues.
      " msgstr "Per favore, indica in quali giorni della settimana NON<\\/b>ti aspetti di ricevere fascicoli." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your systems administrator." msgstr "Per favore, scegli la lingua dalla seguente lista. Se la tua lingua non compare nell'elenco, sei pregato di informare il tuo amministratore di sistema." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150 #, c-format msgid "Please return %s to %s" msgstr "Per favore, rinvia %s a %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:143 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Per favore, rinvia questa copia alla biblioteca: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:244 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "Per favore, rinvia a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 msgid "Please return to the \"Saved Reports\" screen and delete this report." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Per favore, rivedi il log di errore per maggiori dettagli." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:88 msgid "Please verify that it exists." msgstr "Per favore, verifica che esista." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "Per favore, accertati di usare o la virgoletta singola o il carattere di tabulazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "Per favore, verifica l'integrità del file compresso e ripeti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363 msgid "Pleine piste" msgstr "Pista intera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:112 msgid "Plugin:" msgstr "Plugin:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "Plusieurs polarites" msgstr "Più polarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "Poemes symphoniques" msgstr "Poemi sinfonici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1047 msgid "Poesie" msgstr "Poesia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858 msgid "Pointe d'argent" msgstr "Punta d'argento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407 msgid "Pointe seche" msgstr "Puntasecca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:394 msgid "Points cotes" msgstr "Puntini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25 msgid "Polarisee" msgstr "Polarizzata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64 msgid "Polarite:" msgstr "Aspetto positivo/negativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249 msgid "Polonaises" msgstr "Polacche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polacco)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24 msgid "Polychrome" msgstr "Policromo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:560 msgid "Polyconique" msgstr "Policonica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:546 msgid "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde" msgstr "Proiezione della Carta Internazionale del Mondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358 msgid "Polyester" msgstr "Supporto safety, poliestere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720 msgid "Polyhedrique" msgstr "Poliedrica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Popolarità (da meno a più)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Popolarità (da più a meno)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137 msgid "Porcelaine" msgstr "Porcellana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680 msgid "Porphyre" msgstr "Porfirio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244 msgid "Port:" msgstr "Porta:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624 msgid "Portrait" msgstr "Ritratto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340 msgid "Portraits" msgstr "Ritratti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Portoghese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71 msgid "Positif" msgstr "Positivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191 msgid "Positif sur base flexible" msgstr "Positivo, base fotografica flessibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:203 msgid "Positif sur base rigide" msgstr "Positivo, base fotografica rigida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:65 msgid "Position" msgstr "Posizione nell'azienda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13 msgid "Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:" msgstr "Posizione della piattaforma per le immagini fotografiche o di telerilevamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167 msgid "Position:" msgstr "Posizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:48 msgid "Postal Address" msgstr "Indirizzo postale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152 msgid "Postal Address:" msgstr "Indirizzo postale:" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:97 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "Postato il %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "Poupees" msgstr "Bambole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144 msgid "Pre-adolescent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:8 msgid "Pre-defined Reports" msgstr " Reports pre-definiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:134 msgid "Pre-scolaire" msgstr "Pre-scolastico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "Preference" msgstr "Preferenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:93 msgid "Preferred publishers" msgstr "Editori preferiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234 msgid "Prelude et fugue" msgstr "Preludi e fughe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109 msgid "Premiere date de publication" msgstr "Data di pubblicazione 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279 msgid "Premiere generation (master)" msgstr "Prima generazione (master)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142 msgid "Preschool" msgstr "Prescolastico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13 msgid "Presentation materielle" msgstr "Indicazione specifica del materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 msgid "Presentation materielle:" msgstr "Indicazione specifica del materiale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Presentation materielle: video" msgstr "Formato di distribuzione - videoregistrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non photographiques:" msgstr "Presentazione tecnica dell'immagine fotografica o non fotografica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "Press the "Submit" button to generate the list of items that Koha has not seen." msgstr "Premi il bottone "Invia" per generare l'elenco delle copie che Koha non ha visto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "Pressage de test" msgstr "Stampa di prova" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112 msgid "Pressage laque" msgstr "Stampa di gommalacca (prodotto in serie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117 msgid "Pressage plastique" msgstr "Stampa di plastica (prodotto in serie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:93 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:25 msgid "Preview Routing List" msgstr "Antemprima Routing List" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:55 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:150 msgid "Previous Borrower:" msgstr "Utente precedente:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 msgid "Price" msgstr "Prezzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143 msgid "Primary" msgstr "Primario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Primario (5-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 msgid "Print" msgstr "Stampa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 msgid "Print Page" msgstr "Stampa pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:122 msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "Stampa restituzione per %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113 msgid "Print Slip" msgstr "Stampa slip" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:220 msgid "Print Slip and Confirm" msgstr "Stampa slip e conferma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Print Type" msgstr "Tipo di stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "Stampante aggiunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printer Administration" msgstr "Amministrazione della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:3 msgid "Printer Configuration" msgstr "Configurazione della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155 msgid "Printer Deleted" msgstr "Stampante cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:40 msgid "Printer Name" msgstr "Nome della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 msgid "Printer Name:" msgstr "Nome della stampante:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 msgid "Printer Profiles" msgstr "Profili della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:49 msgid "Printer Search:" msgstr "Cerca stampante:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133 msgid "Printer:" msgstr "Stampante:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176 msgid "Printers" msgstr "Stampanti" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Stampanti › Conferma cancellazione della stampante '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Stampanti › Modifica stampante '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printers › New printer" msgstr "Stampanti › Nuova stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4 msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Stampanti › Stampante aggiunta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6 msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Stampanti › Stampante cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:451 msgid "Priority" msgstr "Priorità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "Priority:" msgstr "Priorità:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479 msgid "Prise de vue en direct" msgstr "Presa diretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "Private" msgstr "Privato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 msgid "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it." msgstr "Scaffali privati: solamente la persona che ha creato lo scaffale può visualizzarlo e modificarlo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "Procede DBX" msgstr "Codifica DBX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463 msgid "Procede par imbibition" msgstr "Stampe dye transfer per imbibizione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "Procede tricouches" msgstr "Stock di pellicola colore a tre strati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476 msgid "Procede tricouches (faible contraste)" msgstr "Stock di pellicola colore a tre strati (low fade)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "Procès et compte rendu judiciaire" msgstr "Casi legali / giurisprudenza commentata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95 msgid "Production industrielle" msgstr "Prodotto in serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:235 msgid "Prof." msgstr "Prof." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 msgid "Professional" msgstr "Professionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:19 msgid "Professional = A patron that can have an organization as a guarantor." msgstr "Professionista = Un utente che può avere una organizzazione come garante." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:59 msgid "Professional Patron" msgstr "Utente professionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 msgid "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an organisation)." msgstr "Utenti professionali: possono anche essere associati ad un garante (generalmente un ente)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Professional patron" msgstr "Utente professionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 msgid "Professional phone:" msgstr "Telefono del lavoro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:164 msgid "Professionnal mobile:" msgstr "Cellulare del lavoro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 msgid "Profil" msgstr "Profilo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:20 msgid "Profile Settings" msgstr "Impostazioni del profilo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:76 msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813 msgid "Programme et pressbook" msgstr "Programmi e pressbook" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192 msgid "Programmed texts" msgstr "Testi programmati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "Programmes" msgstr "Programma informatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 msgid "Projection:" msgstr "Proiezione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:18 msgid "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only have a single instance of printername-trayname per label template." msgstr "Fornisci un nome alla stampante e al vassoio per il tuo profilo. Nota: puoi avere un solo nome per la stampante/vassoio per template di etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:166 msgid "Provide patrons with a login for the OPAC." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:48 msgid "Provides access to all admin links and preferences" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:68 msgid "Provides cataloging permissions such as altering and adding bibliographic and holdings data)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:104 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47 msgid "Public" msgstr "Pubblico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:288 msgid "Public Lists" msgstr "Liste pubbliche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 msgid "Public Lists: Anyone may view a public list, but only the person who created it may edit it." msgstr "Scaffali pubblici: chiunque può visualizzare uno scaffale pubblico, ma solo la persona che lo ha creato può modificarlo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:152 msgid "Public Note:" msgstr "Nota pubblica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:320 msgid "Public note" msgstr "Nota pubblica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983 msgid "Public note:" msgstr "Nota pubblica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 msgid "Publication Date" msgstr "Data di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28 msgid "Publication Date (yyyy)" msgstr "Data di pubblicazione (yyyy)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:167 msgid "Publication Details" msgstr "Dettagli della pubblicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18 msgid "Publication Details:" msgstr "Dettagli della pubblicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:147 msgid "Publication Year" msgstr "Anno di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:92 msgid "Publication Year:" msgstr "Anno di pubblicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 msgid "Publication autonome" msgstr "Carta geografica sciolta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299 msgid "Publication officielle" msgstr "Pubblicazione governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31 msgid "Publication year" msgstr "Anno di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:203 msgid "Publication year:" msgstr "Anno di pubblicazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla più recente alla meno recente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Data di pubblicazione/copyright : dalla meno recente alla più recente " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:76 msgid "Published by:" msgstr "Edizione di:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:266 msgid "Published date" msgstr "Pubblicato il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:181 msgid "Published on" msgstr "Pubblicato il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:29 msgid "Publisheddate" msgstr "Data di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 msgid "Publisher" msgstr "Editore" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:133 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "Editore :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Publisher Location" msgstr "Luogo di pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Publisher:" msgstr "Editore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 msgid "Publishers and Imprints:" msgstr "Editori e case editrici:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1176 msgid "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" msgstr "Pulkovo (San Pietroburgo) (Russia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:53 msgid "Pull This Many Items" msgstr "Ritira questi documenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:280 msgid "Purchase order:" msgstr "Ordine di acquisto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:6 msgid "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for the library to purchase for items." msgstr "I suggerimenti per gli acquisti dànno agli utenti la possibilità di presentare richieste per acquisti di copie alla biblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" msgstr "D: Come faccio il prestito di una copia ad un utente?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 msgid "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" msgstr "D: Come creo una nuova "Lista" dall'Intranet dello staff?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9 msgid "Q: How do I create a new subscription?" msgstr "D: Come creo un nuovo abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 msgid "Q: How do I set up a sticky date?" msgstr "D: Come posso impostare una data manualmente?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 msgid "Q: What are "Lists"?" msgstr "D: Che cosa sono le "Liste"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:11 msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" msgstr "D: Che cosa posso fare quando ho trovato un abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" msgstr "D: Che cosa faccio se un prestito si blocca?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" msgstr "D: Che cosa devo fare prima di impostare un abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:5 msgid "Q: What does the serials module do?" msgstr "D: Che cosa fa il modulo delle Acquisizioni?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 msgid "Q: What happens if an item is checked out to another patron?" msgstr "D: Che cosa succede se una copia viene prestata ad un altro utente?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" msgstr "D: Che cosa faccio se c'è un problema con il prestito?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 msgid "Q: What types of "Lists" are there?" msgstr "D: Quali tipi di "Liste" ci sono?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139 msgid "Qty" msgstr "Qtà" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:71 msgid "Qty." msgstr "Qtà." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182 msgid "Quadriphonique" msgstr "Quadrifonico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956 msgid "Quadruplex" msgstr "Quadruplex" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:131 msgid "Qualite de l'image:" msgstr "Qualità dell'immagine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:49 msgid "Quantity" msgstr "Quantità ricevuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "Quantity Received" msgstr "Quantità ricevuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66 msgid "Quantity ordered" msgstr "Quantità ordinata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:104 msgid "Quantity ordered:" msgstr "Quantità ordinata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:105 msgid "Quantity received:" msgstr "Quantità ordinata:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:210 msgid "Quantity:" msgstr "Quantità:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373 msgid "Quart de piste" msgstr "Un quarto di pista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Quarterly" msgstr "Trimestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:35 msgid "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "Coda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137 msgid "Queue:" msgstr "Coda:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60 msgid "Quotidien" msgstr "Quotidiano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:24 msgid "RESERVED ITEM" msgstr "COPIA PRENOTATA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:88 msgid "RESTRICTED" msgstr "SOSPESO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:44 msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:69 msgid "RRP" msgstr "Costo di sostituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to now)" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki dal 2004)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284 msgid "Ragtime" msgstr "Ragtime" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:8 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight" msgstr "RandomizeHoldsQueueWeight" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Rank" msgstr "Rango" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113 msgid "Rank (display order):" msgstr "Rango (ordine di visualizzazione):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Rango/Numero del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249 msgid "Rank:" msgstr "Rango:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199 msgid "Rapport de reduction specifique" msgstr "Rapporto di riduzione specifico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Rapport de reduction:" msgstr "Range di rapporto di riduzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:904 msgid "Rapport techique" msgstr "Rapporto tecnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:902 msgid "Rapport technique" msgstr "Rapporto tecnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:106 msgid "Rate" msgstr "Tasso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:126 msgid "Rate:" msgstr "Tasso:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read Koha Documentation" msgstr "Leggi la documentazione di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read and Contribute to Discussions" msgstr "Leggi e contribuisci alle discussioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Read/Write to the Koha Wiki" msgstr "Leggi/scrivi nel wiki di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32 msgid "Reading Record" msgstr "Operazioni" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2 #, c-format msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "Elenco delle operazioni di %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:142 msgid "Reason" msgstr "Motivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:140 msgid "Reason Update" msgstr "Motivo aggiornato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:29 msgid "Receieved" msgstr "Ricevuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Riassunto fatturazione per %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Riassunto della fatturazione per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65 msgid "Receive" msgstr "Ricevi" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receive Orders from %s" msgstr "Ricevi gli ordini da %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29 msgid "Receive Shipment" msgstr "Ricevi invio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 msgid "Receive a new shipment" msgstr "Ricevi un nuovo invio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:9 msgid "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC and librarian interface)" msgstr "Ricevere ogni copia e/o gestire che cosa appare nel sommario dell'abbonamento (nell'interfaccia OPAC e nell'interfaccia bibliotecaria)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "Ricevi copie da : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:139 msgid "Receive order" msgstr "Ricezione dell'ordine" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:35 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Ricezione degli ordini da %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:40 msgid "Receive shipment" msgstr "Ricevi invio" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Ricevi invio dal fornitore %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:140 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:158 msgid "Received On" msgstr "Ricevuto il" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:40 #, c-format msgid "Received by: %s" msgstr "Ricevuto da: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1341 msgid "Received issues" msgstr "Fascicoli ricevuti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65 msgid "Received on" msgstr "Ricevuto il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 msgid "Receives overdue notices:" msgstr "Notificazione messaggi di ritardo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:31 msgid "Receiving Orders" msgstr "Ricezione ordini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:3 msgid "Receiving Orders Help" msgstr "Aiuto per la Ricezione ordini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:33 msgid "Recherche" msgstr "Ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "Recieving Serials" msgstr "Ricezione delle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 msgid "Recipients" msgstr "Contenitori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482 msgid "Recit de voyage" msgstr "Letteratura di viaggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542 msgid "Record Matching Rules" msgstr "Regole di corrispondenza per record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "Corrispondenza del record non riuscita -- impossibile recuperare la regola di corrispondenza selezionata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:95 msgid "Record matching rule:" msgstr "Regola di corrispondenza per record:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Record matching rules" msgstr "Regole di corrispondenza per record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 msgid "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are saved in a file called \"marc.pl.\"" msgstr "I records vengono scaricati sul computer che ha richiesto l'esportazione e vengono salvati nel file \"marc.pl.\"" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:244 msgid "Reference" msgstr "Materiale di reference" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:142 msgid "Refine Results" msgstr "Raffina i risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:122 msgid "Refine Results:" msgstr "Raffina i risultati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "Raffina la tua ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115 msgid "Refunds" msgstr "Rimborsi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:275 msgid "Registration branch:" msgstr "Sottobiblioteca di iscrizione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:723 msgid "Registration date:" msgstr "Data di registrazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324 msgid "Registre" msgstr "Documentazione amministrativa (certificati, listini, liste dei sottoscrittori, registri dei voti, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 msgid "Regular" msgstr "Regolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164 msgid "Regular print" msgstr "Caratteri regolari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 msgid "Regularite" msgstr "Regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Regularity" msgstr "Regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "Regulier" msgstr "Regolare" #. INPUT type=submit name=reject #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:145 msgid "Reject" msgstr "Rifiuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:117 msgid "Rejected" msgstr "Rifiutato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:26 msgid "Rejecting a tag adds it to your blacklist" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:153 msgid "Related Titles" msgstr "Titoli in relazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:292 msgid "Related record not required" msgstr "Registrazione collegata non richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:302 msgid "Relationship:" msgstr "Relazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Pertinenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238 msgid "Relie avec d'autre" msgstr "Legato con uno o più altri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Relie avec:" msgstr "Legato con:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233 msgid "Relie seul" msgstr "Documento singolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "Reliee avec un autre" msgstr "Opera legata con un'altra (usare per la legatura dell'editore, del distributore e/o del proprietario)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:354 msgid "Reliee dans une revue, une monographie" msgstr "Rilegata come parte di una rivista, di una monografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:366 msgid "Relief par estompage" msgstr "Ombreggiatura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198 msgid "Reliure moderne" msgstr "Moderna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:266 msgid "Remember for Session:" msgstr "Memorizza per questa sessione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:182 msgid "Remote image:" msgstr "Immagine remota:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:61 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:82 msgid "Remove duplicates" msgstr "Rimuovi i duplicati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109 msgid "Remove non-local items" msgstr "Rimuovi le copie non locali" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:171 msgid "Remove selected Items" msgstr "Rimuovi le copie selezionate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:624 msgid "Remove this match check" msgstr "Cancella questo controllo di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:578 msgid "Remove this matchpoint" msgstr "Cancella questo punto di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64 msgid "Renew" msgstr "Rinnova" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:415 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "Rinnova %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Renew Account" msgstr "Rinnova l'account" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:513 msgid "Renew All" msgstr "Rinnova tutto" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:512 msgid "Renew Checked Items" msgstr "Rinnova le copie spuntate" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 msgid "Renew Patron" msgstr "Rinnova utente" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:433 msgid "Renew all" msgstr "Rinnova tutto" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:432 msgid "Renew or Return checked items" msgstr "Rinnova o restituisci le copie spuntate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:413 msgid "Renew?" msgstr "Rinnovare?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:272 msgid "Renewable" msgstr "Rinnovabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:143 msgid "Renewal" msgstr "Rinnova" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:502 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:379 msgid "Renewal Failed" msgstr "Rinnovo non riuscito" #. %1$S: type=text name=newduedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:413 #, c-format msgid "Renewal due date: %S" msgstr "Rinnova la data di restituzione :%S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Renewals" msgstr "Rinnovi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:212 msgid "Renewals:" msgstr "Rinnovi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25 msgid "Renewing a subscription means that you define some informations for the renewal. When those informations have been filled, a suggestion is automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are defined here)." msgstr "Rinnovare un abbonamento comporta definire alcune informazioni per il rinnovo. Quando hai inserito queste informazioni, Koha crea automaticamente un suggerimento. Il suggerimento può essere gestito dal bibliotecario che si occupa degli ordini dei libri, come di qualsiasi altro ordine (=budget e fornitori sono definiti qui)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913 msgid "Renseignements ethnologiques" msgstr "Informazione etnologica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903 msgid "Renseignements historiques sur la musique" msgstr "Informazione storica sulla musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893 msgid "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments" msgstr "Informazione tecnica e/o storica sugli strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898 msgid "Renseignements techniques sur la musique" msgstr "Informazione tecnica sulla musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:251 msgid "Rental charge" msgstr "Tariffa" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "La tariffa non è un numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "Tariffa:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:31 msgid "Reordering holds" msgstr "Riordinamento delle prenotazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37 msgid "Rep.Price" msgstr "Costo sostit." #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:632 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Ripeti questo tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207 msgid "Repeatable" msgstr "Ripetibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8 msgid "Repeatable Holidays" msgstr "Vacanze ripetibili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:175 msgid "Repeatable holiday" msgstr "Vacanza ripetibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186 msgid "Repeatable," msgstr "Ripetibile," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106 msgid "Repeatable:" msgstr "Ripetibile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:295 msgid "Reperes geodesiques:" msgstr "Regolazione geodetica:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:854 msgid "Repertoire" msgstr "Elenchi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "Repetition" msgstr "Prove" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "Sostituisci il record esistente con quello in arrivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 msgid "Replacement Price" msgstr "Costo di sostituzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 msgid "Replacement Price:" msgstr "Costo di sostituzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:237 msgid "Replacement cost :" msgstr "Costo di sostituzione :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:234 msgid "Replacement cost:" msgstr "Costo di sostituzione :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Report Koha Bugs" msgstr "Segnala i bugs di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Report Name" msgstr "Nome del report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:402 msgid "Report Name:" msgstr "Nome del report:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47 msgid "Report:" msgstr "Report:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:46 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Riportato il: %s" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:99 msgid "Reporter" msgstr "Reporter" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19 msgid "Reports" msgstr "Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "Dizionario dei reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3 msgid "Reports Dictionary Help" msgstr "Aiuto per Dizionario dei reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:52 msgid "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found under Tools >Task Scheduler" msgstr "I reports possono essere schedulati per essere eseguiti ad un momento predefinito o ripetutamente per un periodo predefinito usando lo scheduler di attività. Lo scheduler di attività si trova sotto Strumenti>Scheduler di attività" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "Reports sui tipi di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85 msgid "Representation des volumes en 2 dimensions" msgstr "Mappa 2D" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35 msgid "Representations" msgstr "Dati grafici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:52 msgid "Requested" msgstr "Richiesto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299 msgid "Requiem" msgstr "Requiem" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:951 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:696 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:735 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:756 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:827 msgid "Required" msgstr "Obbligatorio" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 msgid "Required field" msgstr "Campo obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:323 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" msgstr "Necessario controllo di corrispondenza Aggiungi controllo di corrispondenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 msgid "Requires that the 'patronimages' system preference is set to 'ON' to use this feature." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 msgid "Reservation fee:" msgstr "Quota per la prenotazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377 msgid "Reserve" msgstr "Prenota" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:132 msgid "Reserve Cancelled" msgstr "Prenotazione cancellata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:17 msgid "Reserve Found" msgstr "Prenotazione trovata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 msgid "Reserve fee:" msgstr "Quota per la prenotazione:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:21 #, c-format msgid "Reserve found for %s (%s)." msgstr "Trovata prenotazione per %s (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 msgid "Reserved by" msgstr "Prenotato da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:50 #, c-format msgid "Reserves Sort" msgstr "Prenotazioni Ordina" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1252 msgid "Reset Pattern" msgstr "Resetta schema di arrivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203 msgid "Restauree, fac simile" msgstr "Restaurata come facsimile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208 msgid "Restauree, imitation" msgstr "Restaurata come imitazione" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Restore" msgstr "Restaurare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:328 msgid "Restricted:" msgstr "Sospeso:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23 msgid "Result" msgstr "Risultato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 msgid "Results" msgstr "Risultati" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68 #, c-format msgid "Results %s through %s" msgstr "Risultati %s per %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Risultati %s a %s di %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:52 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for '" msgstr "Risultati %s a %s di %s trovati per '" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in Authorities" msgstr "Risultati %s a %s di %s negli authorities" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog" msgstr "Risultati %s a %s di %s nel catalogo" #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=endat #. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s records." msgstr "Risultati %s per %s di %s records." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Results of Search" msgstr "Risultati della ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:54 msgid "Results per page :" msgstr "Risultati per pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 msgid "Resume ou extraits" msgstr "Abstract o sommari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:135 msgid "Return" msgstr "Restituisci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32 msgid "Return Date" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:400 msgid "Return Failed" msgstr "Restituzione non riuscita" #. INPUT type=submit name=return_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:434 msgid "Return all" msgstr "Restituisci tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:32 msgid "Return date" msgstr "Data di restituzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70 msgid "Return to Patron Detail" msgstr "Ritorna ai Dettagli utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:224 msgid "Return to fund list" msgstr "Ritorna alla lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:462 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "Ritorna a: Reports guidati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153 msgid "Returns" msgstr "Restituzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review ›" msgstr "Rivedi ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 msgid "Review Tags" msgstr "Rivedi i tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:278 msgid "Reviewer" msgstr "Revisore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191 msgid "Reviews" msgstr "Recensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "Revue critique" msgstr "Recensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "Rhapsodies" msgstr "Rapsodie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289 msgid "Ricercari" msgstr "Ricercari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:236 msgid "Right" msgstr "Destra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1184 msgid "Rio de Janeiro (Bresil)" msgstr "Rio de Janeiro (Brasile)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Road Type" msgstr "Tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49 msgid "Road Type Search:" msgstr "Cerca tipo di strada:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:3 msgid "Road Types" msgstr "Tipi di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types ›" msgstr "Tipi di strada ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Tipi di strada › Conferma cancellazione del tipo di strada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140 msgid "Road type" msgstr "Tipo di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96 msgid "Road type id :" msgstr "Id del tipo di strada :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99 msgid "Road type:" msgstr "Tipo di strada:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Road types" msgstr "Tipi di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274 msgid "Rock" msgstr "Rock" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Rollover at:" msgstr "Contatore di previsione a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:175 msgid "Rollover:" msgstr "Contatore di previsione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Rumeno)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 msgid "Roman" msgstr "Romanzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384 msgid "Roman de gare" msgstr "Novella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359 msgid "Romance" msgstr "Epica (gesta, romanzo pastorale)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1190 msgid "Rome (Italie)" msgstr "Roma (Italia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279 msgid "Rondos" msgstr "Rondò" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 msgid "Rouleau" msgstr "Rullo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74 msgid "Routing" msgstr "Routing" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:135 msgid "Routing List" msgstr "Routing List" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "Routing List" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 msgid "Row" msgstr "Riga" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:58 msgid "Rows:" msgstr "Righe:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "Regole per le azioni sui ritardi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Run this Report" msgstr "Esegui questo report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94 msgid "Rushes" msgstr "Giornalieri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 msgid "Rédigée \"document en mains\"" msgstr "Materiale esaminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN-Ouest Provence" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" msgstr "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi e Arnaud Laurin)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" msgstr "SBN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" msgstr "SEN 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223 msgid "SEN 3" msgstr "SEN 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20 msgid "SMS Messaging" msgstr "Messaggi SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:122 msgid "SMS number:" msgstr "Numero per SMS:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50 msgid "SQL View" msgstr "Visualizza SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:405 msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:92 msgid "STACK" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:74 msgid "SUBTOTAL" msgstr "SUBTOTALE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:96 msgid "SUGGEST" msgstr "SUGGEST" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:168 msgid "Salutation:" msgstr "Formula introduttiva:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:20 msgid "Sample" msgstr "Esempio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756 msgid "Sanguine" msgstr "Sanguigna" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533 msgid "Sans anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "Non anamorfico (schermo panoramico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:408 msgid "Sans illustration" msgstr "Senza illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410 msgid "Sans illustrations" msgstr "Senza illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147 msgid "Sans periodicite" msgstr "Completamente irregolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:946 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1196 msgid "Santiago (Chili)" msgstr "Santiago (Cile)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "Santiago Hermira Anchuelo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:402 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:681 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115 msgid "Save" msgstr "Salva" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:226 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:429 msgid "Save Compound" msgstr "Salva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:342 msgid "Save Record" msgstr "Salva record" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:410 msgid "Save Report" msgstr "Salva report" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:72 msgid "Save Settings" msgstr "Salva impostazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:349 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "Salva il tuo report personalizzato" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:330 msgid "Save changes" msgstr "Salva modifiche" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1253 msgid "Save subscription" msgstr "Salva abbonamento" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1357 msgid "Save subscription history" msgstr "Salva storico dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "Save the file locally to your machine and then when you are attached to the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "Browse" feature to find the file on your local drive. Now set the last seen to the date you wish to use (normally today's date)." msgstr "Salva il file sul tuo computer e quando sarai in rete apri nuovamente le pagine dell'Inventario/stoccaggio. Usando l'opzione "Sfoglia" recupera il file nel tuo disco locale.  Imposta l'ultima revisione alla data che desideri usare (in genere la data odierna)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440 msgid "Saved Report Results" msgstr "Risultati reports salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:392 msgid "Saved Reports" msgstr "Reports salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Saved Results" msgstr "Risultati salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Saved SQL" msgstr "SQL salvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:6 msgid "Saving A Report" msgstr "Salvare un report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445 msgid "Saxophone" msgstr "Sassofono" #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:114 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Scorri indice per: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:109 msgid "Scan Index:" msgstr "Scorri indice:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77 msgid "Scan Indexes" msgstr "Scorri indici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:74 msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Leggi il codice a barre per la restituzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:13 msgid "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the barcode field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Schedula attività da eseguire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:110 msgid "Schedule this Report" msgstr "Schedula questo report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:461 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "Schedula questo report da eseguire usando: Scheduler" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:8 msgid "Scheduling A Report" msgstr "Schedulare un report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:586 msgid "Score:" msgstr "Risultato:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801 msgid "Script" msgstr "Materiale scritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:37 msgid "Scroll down to the image upload form" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185 msgid "Sculptures" msgstr "Sculture" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:52 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 msgid "Search All Headings" msgstr "Ricerca tutte le intestazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 msgid "Search Authorities" msgstr "Ricerca authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:91 msgid "Search Budgets" msgstr "Ricerca budgets" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "Ricerca città" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:86 msgid "Search Currencies" msgstr "Cerca valute" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:228 msgid "Search Domain" msgstr "Cerca dominio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:49 msgid "Search Existing Notices:" msgstr "Cerca messaggi esistenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18 msgid "Search Existing Records" msgstr "Ricerca record esistenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58 msgid "Search For:" msgstr "Ricerca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:110 msgid "Search Funds" msgstr "Ricerca fondi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:49 msgid "Search Funds:" msgstr "Ricerca fondi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:114 msgid "Search ISBN or Title:" msgstr "Ricerca ISBN o titolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "Ricerca intestazione principale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:86 msgid "Search Notices" msgstr "Cerca messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106 msgid "Search On" msgstr "Cerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20 msgid "Search Orders" msgstr "Ricerca ordini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:86 msgid "Search Patron Categories" msgstr "Ricerca categorie di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91 msgid "Search Patrons" msgstr "Ricerca utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:88 msgid "Search Printers" msgstr "Cerca stampanti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:56 msgid "Search Results" msgstr "Ricerca risultati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88 msgid "Search Road Types" msgstr "Ricerca tipi di strada" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:87 msgid "Search Stop Words" msgstr "Ricerca stop words" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "Search String Matches" msgstr "Cerca le stringhe corrispondenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:86 msgid "Search Subscriptions" msgstr "Ricerca abbonamenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:49 msgid "Search Subscriptions:" msgstr "Ricerca abbonamenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:90 msgid "Search Suggestions" msgstr "Cerca suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:88 msgid "Search System Preferences" msgstr "Ricerca preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 msgid "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do a search on the subfield" msgstr "Cerca anche : una lista di campi a cui Koha estenderà la ricerca quando l'utente avrà eseguito una ricerca per sottocampi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" msgstr "Cerca tra due date" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:49 msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "Ricerca per nome di categoria di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 msgid "Search catalogue: " msgstr "Ricerca nel catalogo: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:952 msgid "Search for Biblio" msgstr "Cerca record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:63 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "Cerca la lista di routing per le risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 msgid "Search for Tag" msgstr "Cerca il campo" #. %1$S: type=text name=inputvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:206 #, c-format msgid "Search for Value :%S" msgstr "Cerca il valore :%S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4 msgid "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns every subscription with title starting with New York" msgstr "Cerca un abbonamento usando il bottone di filtro (con ISSN o titolo). Se inserisci un titolo, puoi usare il carattere jolly % : l'inserimento di %Times% restituisce ogni abbonamento che contiene Times nel titolo. L'inserimento di New York% restituisce ogni abbonamento il cui titolo cominci con New York" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:945 msgid "Search for a vendor" msgstr "Cerca un fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:48 msgid "Search for guarantor" msgstr "Cerca garante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11 msgid "Search for items" msgstr "Cerca le copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:17 msgid "Search for keyword(s):" msgstr "Cerca per parole-chiave" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:23 msgid "Search for the Authority" msgstr "Cerca nell' Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35 msgid "Search for the patron you have the image for" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 msgid "Search for this Author" msgstr "Cerca questo autore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:168 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Cerca nel calendario il giorno che vuoi impostare come vacanza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581 msgid "Search index:" msgstr "Cerca indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:14 msgid "Search on" msgstr "Cerca" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135 #, c-format msgid "Search on %s" msgstr "Cerca %s" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365 msgid "Search on " msgstr "Cerca " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:6 msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:108 msgid "Search orders to add to this shipment" msgstr "Cerca ordine da aggiungere a questo invio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 msgid "Search orders:" msgstr "Cerca ordini:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:128 msgid "Search results" msgstr "Cerca risultati" #. %1$S: type=text name=_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:234 #, c-format msgid "Search string matches %S" msgstr "Cerca stringhe corrispondenti a %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 msgid "Search targets" msgstr "Cerca target" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:88 msgid "Search the Catalog" msgstr "Ricerca sul catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49 msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Cerca nel catalogo e nell'area temporanea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:20 msgid "Search value" msgstr "Cerca valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19 msgid "Search value:" msgstr "Cerca valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 msgid "Search vendors:" msgstr "Ricerca fornitori:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88 msgid "Search z390.50 Servers" msgstr "Cerca server z390.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37 msgid "Search: " msgstr "Cerca: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124 msgid "Searchable:" msgstr "Cercabile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:59 msgid "Searched for" msgstr "Ricerca di" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14 msgid "Searching" msgstr "Ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 msgid "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own internal indexing scheme (NoZebra)." msgstr "La ricerca nei database bibliografici e di authority di Koha può essere realizzata in due modi: Koha può utilizzare un motore di ricerca testuale (Zebra) o un suo schema di indicizzazione interno (NoZebra)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:7 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 msgid "Searching:" msgstr "Ricerca:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:162 #, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "Ricerca: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74 msgid "Seasat" msgstr "Seasat" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Season" msgstr "Stagione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1187 msgid "Seasonal only" msgstr "Solo stagionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:55 msgid "Seasonal only[a]" msgstr "Solo stagionale[a]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Second" msgstr "Secondo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49 msgid "Secondes (completer avec des 0):" msgstr "Secondi (completare con 0):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21 msgid "Secondes:" msgstr "Secondi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352 msgid "Securite (diacetate)" msgstr "Supporto safety (diacetato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340 msgid "Securite (triacetate)" msgstr "Supporto safety (triacetato)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 msgid "See > More details about Planning" msgstr "Vedi > maggiori dettagli sulla pianificazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34 msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" msgstr "Vedi maggiori dettagli sulla formula per il calcolo della numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:153 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Vedi gli abbonamenti collegati a questo record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:204 msgid "See online help for advanced options" msgstr "Vedi l'aiuto in linea per le ozioni avanzate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:165 msgid "Seen" msgstr "Visto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238 msgid "Sel d'argent" msgstr "Sali d'argento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:103 msgid "Sel. & close" msgstr "Selez. & chiudi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:102 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:103 msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." msgstr "Seleziona \"Nuova lavorazione batch di etichette\" per creare una lavorazione batch di etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:139 msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." msgstr "Seleziona \"Nuova lavorazione batch di tessere utente\" per creare una lavorazione batch di tessere utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:27 msgid "Select 'Authority types'" msgstr "Seleziona 'Tipi di authority'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 msgid "Select All" msgstr "Seleziona tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 msgid "Select Day:" msgstr "Seleziona giorno: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:343 msgid "Select Download Format:" msgstr "Seleziona un formato per il download:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:35 msgid "Select From Database Value" msgstr "Selezione dai valori nel database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 msgid "Select Month:" msgstr "Seleziona mese:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27 msgid "Select Records to Export" msgstr "Seleziona i records da esportare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:125 msgid "Select a Category type" msgstr "Seleziona un tipo di categoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:60 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalogue." msgstr "Seleziona i files MARC da processare nell'area temporanea. Saranno analizzati e ogni record valido sarà processato per essere importato nel catalogo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" msgstr "Seleziona una categoria di utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39 msgid "Select a branch" msgstr "Seleziona una sottobiblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63 msgid "Select a branch:" msgstr "Seleziona una sottobiblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 msgid "Select a collection" msgstr "Seleziona una collana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:57 msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Seleziona un file da importare nella tabella degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:157 msgid "Select a library :" msgstr "Seleziona una biblioteca :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "Select a library:" msgstr "Seleziona una biblioteca:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33 msgid "Select a location:" msgstr "Seleziona una collocazione: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1004 msgid "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new issues are received." msgstr "Seleziona un messaggio e gli utenti sulla lista di routing saranno avvisati dell'arrivo dei nuovi fascicoli." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:211 msgid "Select a patron:" msgstr "Seleziona un utente: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187 msgid "Select an authority framework" msgstr "Seleziona una griglia di catalogazione di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:24 msgid "Select an existing list" msgstr "Seleziona una lista esistente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:60 msgid "Select borrowers or enter manually the names" msgstr "Seleziona gli utenti o inserisci i nomi manualmente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:9 msgid "Select how many columns and rows are in your page type." msgstr "Seleziona quante colonne e righe ci sono nel tuo tipo di pagina." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 msgid "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria to order against and the hierarchy that the are applied. For example order alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" msgstr "Seleziona come vuoi ordinare il report. Puoi selezionare più criteri di ordinamento e la gerarchia da applicare loro. Per esempio un ordine alfabetico per cognome e dopo un ordine alfabetico per nome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48 msgid "Select items you want to check" msgstr "Seleziona le copie che vuoi controllare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37 msgid "Select local databases" msgstr "Seleziona i database locali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "Select none to see all branches" msgstr "Seleziona nessuno per vedere tutte le sottobiblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:114 msgid "Select notice:" msgstr "Seleziona messaggio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 msgid "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only generate reports from within one module. For reports across modules, you will need to use either a compound report, or build a custom report using SQL statements." msgstr "Seleziona un modulo su cui fare il report. I reports guidati possono generare reports solo rispetto ad un singolo modulo. Per reports riguardanti più moduli contemporaneamente, puoi usare un report composito oppure creare un report personalizzato usando comandi SQL." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" msgstr "Seleziona database remoti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:105 msgid "Select table" msgstr "Seleziona la tabella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 msgid "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > Notices." msgstr "Seleziona un avviso : dovrai selezionare un avviso da poter spedire agli utenti quando arriva un nuovo fascicolo. Per editare il messaggio, vai nel modulo Strumenti >Messaggi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 msgid "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add in the left hand box and then click the "Add" button. Your column will now show up in the right hand box. To remove a selected column, click the column name on the right hand side and then click the delete button. Once you are happy with the columns, select the "Choose Columns" button to proceed to the next step." msgstr "Seleziona le colonne da cui estrarre i dati per il report. Clicca sulle colonne da aggiungere nel box a sinistra e clicca sul bottone \"Aggiungi\". Le tue colonne ora appariranno nel box a destra. Per rimuovere una colonna selezionata, clicca sul nome della colonna sul lato destro e poi cancella. Quando sei soddisfatto delle colonne, clicca il pulsante \"Scegli colonne\" per procedere con il passo successivo. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:65 msgid "Select the file to import:" msgstr "Seleziona il file da importare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68 msgid "Select the file to stage:" msgstr "Seleziona il file da preparare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:107 msgid "Select the file to upload:" msgstr "Seleziona il file da caricare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33 msgid "Select the profile you want to be applied to the label template at this time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "Seleziona ora il profilo che vuoi applicare al template per le etichette. Ricorda: puoi applicare un solo profilo di stampante per volta. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "Seleziona il tipo di MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:66 msgid "Select?" msgstr "Seleziona?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Selezione delle impostazioni di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:212 msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112 msgid "Semestriel" msgstr "Semestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Semiannual" msgstr "Semiannuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Semimonthly" msgstr "Semimensile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semiweekly" msgstr "Semisettimanale" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 msgid "Send SMS" msgstr "Invia SMS " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:57 msgid "Send To" msgstr "Invia a" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:119 msgid "Send letter" msgstr "Invia una lettera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816 msgid "Sepia" msgstr "Seppia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "September" msgstr "Settembre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:121 msgid "Serial" msgstr "Risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 msgid "Serial Collection" msgstr "Informazioni globali" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:57 #, c-format msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "Informazioni globali su %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:165 #, c-format msgid "Serial Edition %s" msgstr "Fai le modifiche che riguardano %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "Tipo di risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413 msgid "Serial collection" msgstr "Informazioni globali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:261 msgid "Serial issues" msgstr "Pubblicazioni seriali" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Serial number" msgstr "Numero del periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:65 msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione crea una copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:67 msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "Il ricevere una risorsa in continuazione non crea una copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:147 msgid "Serial receive" msgstr "Ricevi risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:4 msgid "Serial search results" msgstr "Risultati della ricerca sulle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22 msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "Abbonamento per risorse in continuazione: cerca fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 msgid "Serials" msgstr "Risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:231 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "Risorse in continuazione (Routing List)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "Serials Claims" msgstr "Solleciti per le risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3 msgid "Serials issues and summary" msgstr "Abbonamento alle risorse in continuazione e riepilogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1025 msgid "Serials planning" msgstr "Pianificazione delle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:3 msgid "Serials subscription add and modify help" msgstr "Aiuto per Aggiungi e modifica gli abbonamenti alle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:3 msgid "Serials subscription detail help" msgstr "Aiuto per Dettagli dell'abbonamento alle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:3 msgid "Serials subscription help" msgstr "Aiuto per Abbonamenti alle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:60 msgid "Serials subscriptions" msgstr "Abbonamenti alle risorse in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:19 msgid "Serials updated :" msgstr "Abbonamenti aggiornati :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 msgid "Serialseq" msgstr "Numerazione periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "Serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:131 msgid "Series Title" msgstr "Titolo della serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:25 msgid "Series Title:" msgstr "Titolo della serie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:185 msgid "Series:" msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425 msgid "Serigraphie" msgstr "Serigrafia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214 msgid "Sermon" msgstr "Sermoni (sermoni apocalittici, sermoni per i bambini, sermoni occasionali, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:88 msgid "Server" msgstr "Server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27 msgid "Server Information" msgstr "Informazioni sul server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37 msgid "Server information" msgstr "Informazioni sul server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4 msgid "Session timed out" msgstr "Sessione scaduta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Sessione scaduta, per favore, fai nuovamente il login" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:22 msgid "Set Active Layout" msgstr "Definisci il formato attivo del layout" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:56 msgid "Set Active Template" msgstr "Definisci il template attivo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 msgid "Set Flags" msgstr "Imposta abilitazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:22 msgid "Set Library" msgstr "Imposta la biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3 msgid "Set Library:" msgstr "Imposta biblioteca:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 msgid "Set Permissions" msgstr "Imposta i permessi" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Imposta i privilegi per for %s, %s" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:107 msgid "Set Status" msgstr "Imposta status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1298 msgid "Set back to" msgstr "Torna a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17 msgid "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is set to this one instead" msgstr "Torna a : se la condizione precedente è valida, il numero calcolato è impostato a questo invece" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:123 msgid "Set date last seen to:" msgstr "Imposta la data ultima revisione a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:307 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Imposta la data di restituzione per la scadenza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:10 msgid "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This parameter will help to center the barcodes on the labels." msgstr "Imposta i margini a sinistra e quelli inferiori della pagina che devi usare. Questo ti aiuterà a centrare i codici a barre nelle etichette." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "Imposta biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:52 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Imposta triggers per messaggi/status per copie in ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:4 msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" msgstr "Imposta la configurazione di stampante corrispondente alle tue esigenze" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:29 #, c-format msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:" msgstr "Imposta la prenotazione in \"attesa\" e trasferisci il libro a %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "Set the "Not seen since" date to the day" msgstr "Imposta la data "Non visto da" al giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:8 msgid "Set the page type." msgstr "Imposta il tipo di pagina" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:319 msgid "Set to Patron" msgstr "Set to Patron" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:6 msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." msgstr "Imposta la larghezza e l'altezza dell'etichetta con cui lavorerai." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:7 msgid "Set your system's default DPI." msgstr "Imposta il sistema di default (DPI)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2 msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Impostazione dei privilegi utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:15 msgid "Setting up item types is one of the first things you should do after installing the Koha software." msgstr "Impostare i tipi di copie è una delle prime operazioni da fare una volta terminata l'installazione di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:33 msgid "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or returned to), and transfers." msgstr "Impostare la tua sottobiblioteca predefinita è cruciale. Permette a Koha di essere preciso nelle statistiche, nelle operazioni di circolazione (da quale sottobiblioteca è stata data in prestito una copia o in quale è stata restituita ) e nei trasferimenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:50 msgid "Settings Updated" msgstr "Impostazioni aggiornate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:173 msgid "Sex:" msgstr "Sesso:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:56 msgid "Shelf location:" msgstr "Collocazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:165 msgid "Shelving Location" msgstr "Collocazione a scaffale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:124 msgid "Shipment date:" msgstr "Data dell'invio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:84 msgid "Shipping" msgstr "Spedizione" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:111 msgid "Show" msgstr "Visualizza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418 msgid "Show Biblio" msgstr "Visualizza record bibliografico" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1033 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 msgid "Show Calendar" msgstr "Mostra calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:147 msgid "Show Category:" msgstr "Mostra la categoria:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "Visualizza di più" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Show SQL" msgstr "Mostra SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "Mostra tutti i titoli che cominciano con" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100 msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "Mostra tutti i titoli che cominciano con:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:146 msgid "Show all budgets" msgstr "Mostra tutti i budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "Mostra tutti i soggetti che cominciano con:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:101 msgid "Show any items currently issued:" msgstr "Visualizza le copie attualemente in prestito:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:133 msgid "Show budgets" msgstr "Mostra i budget" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1256 msgid "Show/Hide Advanced Pattern" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106 msgid "Show:" msgstr "Mostra:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" msgstr "Visualizzazione di tutte le copie | Mostra solo le ultime 50 copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:21 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items | Show All Items" msgstr "Visualizzazione delle ultime 50 copie | Mostra tutte le copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Visualizzare solamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Radar a visione laterale (SLAR)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:326 msgid "Similar Items" msgstr "Copie similari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Simple report of columns only." msgstr "Report semplice di sole colonne." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Semplice da configurare e mantenere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a barcode) in the box provided." msgstr "Leggi con il lettore per codici a barre o digita manualmente il numero identificativo (generalmente un codice a barre) della copia nel box a disposizione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:69 msgid "Since" msgstr "Da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309 msgid "Sinfonias" msgstr "Sinfonie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:620 msgid "Sinusoidale" msgstr "Sinusoidale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:116 msgid "Size:" msgstr "Dimensioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79 msgid "Skylab" msgstr "Skylab" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Mancano alcuni moduli Perl." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:36 msgid "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, this will be calculated from their list price." msgstr "Alcuni fornitori offriranno uno sconto valido per tutti gli ordini effettuati presso di loro e questo sarà calcolato dal loro listino prezzi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98 msgid "Son" msgstr "Suono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109 msgid "Son sur le document" msgstr "Sonoro sul supporto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314 msgid "Sonates" msgstr "Sonate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349 msgid "Sonates en trio" msgstr "Sonate a tre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "Sons" msgstr "Suoni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310 msgid "Soprano" msgstr "Soprano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:23 msgid "Sorry, that barcode is already in use" msgstr "Spiacenti, il codice a barre è già utilizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Spiacenti, non è disponibile alcun aiuto per questo argomento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:691 msgid "Sort 1:" msgstr "Criterio 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705 msgid "Sort 2:" msgstr "Criterio 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346 msgid "Sort By" msgstr "Ordina per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:72 msgid "Sort By:" msgstr "Ordina per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:48 msgid "Sort by" msgstr "Ordina per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48 msgid "Sort by :" msgstr "Ordina per :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:281 msgid "Sort by:" msgstr "Ordina per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:277 msgid "Sort field 1:" msgstr "Ordina per il campo 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:278 msgid "Sort field 2:" msgstr "Ordina per il campo 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Sort routine missing" msgstr "Procedura di ordinamento mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:236 msgid "Sort this list by:" msgstr "Ordina questa lista per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:257 msgid "Sort1" msgstr "Criterio1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:265 msgid "Sort2" msgstr "Criterio2" #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:58 #, c-format msgid "Sorted by "%s"." msgstr "Ordinato per "%s"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 msgid "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category of authorised values and enter the desired values into these categories. You will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" msgstr "Sort1 e sort2 possono essere associati ad una lista di valori autorizzati. Quello che devi fare è definire una categoria Asort1 o Asort2 di valori autorizzati e inserirvi i valori desiderati. In seguito dovresti essere in grado di utilizzarli tramite l'Aggiungi/Modifica della pagina del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:320 msgid "Sorting Routine" msgstr "Procedura di ordinamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:111 msgid "Sorting..." msgstr "Ordinamento..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:629 msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Campo di controllo della sorgente del record (in arrivo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:141 msgid "Source in use?" msgstr "Schema utilizzato?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Southern" msgstr "Sud" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84 msgid "Spacelab" msgstr "Spacelab" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29 msgid "Spatiale" msgstr "Spazio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:64 msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Speciali ringraziamenti alle seguenti organizzazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8 msgid "Specialised help will be available after that point." msgstr "Da quel punto in poi sarà disponibile un aiuto specifico. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:147 msgid "Specialized" msgstr "Specializzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Specifications de la bande magnetique:" msgstr "Configurazione del nastro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:236 msgid "Specify Due Date:" msgstr "Specifica una data di restituzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:15 msgid "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390 msgid "Specimens" msgstr "Campioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "Specimens (biologie)" msgstr "Campioni (biologia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:17 msgid "Spent" msgstr "Speso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "Spent budget" msgstr "Budget speso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:220 msgid "Split Call Numbers" msgstr "Dividi le segnature" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:220 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "Discorsi, libri su CD e cassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89 msgid "Spot 1" msgstr "Spot 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94 msgid "Spot 2" msgstr "Spot 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99 msgid "Spot 3" msgstr "Spot 3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Spring" msgstr "Primavera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324 msgid "Square dance" msgstr "Square dance music" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 msgid "Staff" msgstr "Staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 msgid "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff client." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 msgid "Staff Client" msgstr "Staff Client" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 msgid "Staff Client:" msgstr "Staff Client:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14 msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "Utenti Staff : utenti dello staff della biblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:79 msgid "Staff patron" msgstr "Utente dello staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:33 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "Prepara i records MARC per l'importazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Prepara i records MARC nell'area temporanea" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:130 msgid "Stage for import" msgstr "Prepara per l'importazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "Prepara i records nell'area temporanea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:193 msgid "Staged" msgstr "Preparato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32 msgid "Standard Number" msgstr "Numero standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "Data di inizio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 msgid "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron category. Each Category can be one of five types:" msgstr "Comincia assegnando un codice di categoria e una descrizione per ogni categoria. Ogni categoria può essere di cinque tipi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214 msgid "Start date" msgstr "Data di inizio" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:258 #, c-format msgid "Start date (%s):" msgstr "Data di inizio (%s):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 msgid "Start date:" msgstr "Data di inizio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 msgid "Start of date range" msgstr "Inizio del periodo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:241 msgid "Start printing from Label number:" msgstr "Comincia a stampare dall'etichetta numero:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:55 msgid "Start search" msgstr "Ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 msgid "Start, receive, or modify any order" msgstr "Comincia, ricevi o modifica un ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 msgid "Starting date:" msgstr "Data di inzio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Starting with:" msgstr "Comincia per:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:30 msgid "State of collection" msgstr "Stato del posseduto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:18 msgid "Static text strings" msgstr "Testi fissi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:7 msgid "StaticHoldsQueueWeight" msgstr "StaticHoldsQueueWeight" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 msgid "Statistical" msgstr "Statistico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:20 msgid "Statistical = A "fake" patron card. When items are scanned on to a Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 msgid "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical (local use) record but does not actually circulate materials." msgstr "Utenti \"statistici\": fare prestiti a utenti di questa categoria crea records statistici (uso locale), ma non si prestano realmente le copie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:10 msgid "Statistics Wizards" msgstr "Wizard per le statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 msgid "Statistics wizards" msgstr "Wizard per le statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 msgid "Statistiques" msgstr "Statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:373 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 msgid "Statuses" msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 msgid "Step 1 of 4 Name" msgstr "Passo 1 di 4 Nome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "Passo 1 di 6: Scegli un modulo su cui fare il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:170 msgid "Step 1: Name" msgstr "Passo 1: Nome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:14 msgid "Step 1: Search for a Supplier" msgstr "Passo 1: Cerca un fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 msgid "Step 2 of 4 Area" msgstr "Passo 2 di 4: Area" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:143 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "Passo 2 di 6: Scegli un tipo di area" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:171 msgid "Step 2: Area" msgstr "Passo 2: Area" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17 msgid "Step 2: Search for Biblio" msgstr "Passo 2: Cerca record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:21 msgid "Step 3 of 4 Columns" msgstr "Passo 3 di 4 Colonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:166 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "Passo 3 di 6: Seleziona le colonne per la visualizzazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:172 msgid "Step 3: Columns" msgstr "Passo 3: Colonne" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:20 msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." msgstr "Passo 3: Inserisci gli altri dettagli nel box informativo dell'abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Step 4 of 4 Values" msgstr "Passo 4 di 4 Valori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:219 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "Passo 4 di 6: Scegli i criteri di selezione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." msgstr "Passo 4: Riempi i dettagli nell'area \"pianificazione\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:173 msgid "Step 4: Values" msgstr "Passo 4: Valori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:266 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Passo 5 di 6: Scegli quali colonne sommare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 msgid "Step 5: Fill out the Subscription length box" msgstr "Passo 5: Scegli la durata dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:297 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Passo 6 di 6: Scegli come vuoi ordinare il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "Passo 6 di 6: Seleziona come vuoi ordinare il report" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 msgid "Step 6: Numbering Calculation" msgstr "Passo 6: Definisci la formula di numerazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:35 msgid "Step 7: Add Subscription" msgstr "Passo 7: Aggiungi abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:469 msgid "Stereographie" msgstr "Stereografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177 msgid "Stereophonique" msgstr "Stereofonico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "Steve Tonnesen (primi lavori con il MARC, ideazione degli scaffali virtuali, KohaCD)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "Ancora %s richieste in corso" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Ancora %s ricerche in corso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:121 msgid "Still on order" msgstr "Ancora in ordine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151 msgid "Stockage sur support magnetique - informatique" msgstr "Supporto magnetico di archiviazione - compatibile con il computer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:158 msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique" msgstr "Supporto magnetico di archiviazione - non compatibile con il computer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1202 msgid "Stockholm (Suede)" msgstr "Stockholm (Svezia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37 msgid "Stop Words" msgstr "Stopwords" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "Stop word administration page" msgstr "Pagina di amministrazione delle Stop word" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:48 msgid "Stop word search:" msgstr "Ricerca delle Stopwords" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words" msgstr "Stopwords" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words ›" msgstr "Stop word ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data deleted" msgstr "Stop word › Dati cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data recorded" msgstr "Stop word › Dati registrati" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 #, c-format msgid "Stop words › Delete stop word '%s' ?" msgstr "Stop word › Cancelli la stop word '%s' ?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:335 msgid "Street number:" msgstr "Numero civico:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:346 msgid "Street type:" msgstr "Tipo di via:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798 msgid "Stylo feutre" msgstr "Pennarello" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "Subtotale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:422 msgid "Sub report:" msgstr "Sub report:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:199 msgid "Sub-Class" msgstr "Sottoclasse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118 msgid "SubTotal" msgstr "Subtotale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:131 msgid "Subclass" msgstr "Sottoclasse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:207 msgid "Subfield" msgstr "Sottocampo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:89 msgid "Subfield code:" msgstr "Codice del sottocampo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:113 msgid "Subfield:" msgstr "Sottocampo:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:128 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Sottocampo: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210 msgid "Subfields" msgstr "Sottocampi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:665 msgid "Subfields:" msgstr "Sottocampi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28 msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "Aggiornamento globale dell'intestazione per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:59 msgid "Subject Heading:" msgstr "Intestazione per soggetto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91 msgid "Subject Maintenance" msgstr "Manutenzione dei soggetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:127 msgid "Subject Phrase" msgstr "Soggetto (frase)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26 msgid "Subject headings" msgstr "Intestazioni per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20 msgid "Subject search results" msgstr "Risultati della ricerca per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "Soggetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:118 msgid "Subjects:" msgstr "Soggetti:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:82 msgid "Submit" msgstr "Invia" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:127 msgid "Submit Changes" msgstr "Salva modifiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "Invia correzioni a Koha utilizzando Git (sistema di controllo della versione)" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Subscribtion serial" msgstr "Abbonamento al periodico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:939 msgid "Subscription #" msgstr "Abbonamento num." #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Abbonamento num.%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 msgid "Subscription Details" msgstr "Dettagli dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:137 msgid "Subscription Expired" msgstr "Abbonamento scaduto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:59 msgid "Subscription ID:" msgstr "ID abbonamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:68 msgid "Subscription Num." msgstr "Abbonamento num." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:65 msgid "Subscription Summaries" msgstr "Brevi descrizioni dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63 msgid "Subscription Summary" msgstr "Breve descrizione dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:16 msgid "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st subscription. Should not be modified and is not modified automatically by subscriptions renewals" msgstr "Data di inizio dell'abbonamento : la data di inizio del primo abbonamento. Non dovrebbe essere modificata e non viene modificata in automatico dai rinnovi dell'abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:937 msgid "Subscription details" msgstr "Dettagli dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1337 msgid "Subscription end date" msgstr "Data di fine abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17 msgid "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is definetly closed" msgstr "Data di fine abbonamento : deve essere inserita manualmente quando l'abbonamento è definitivamente chiuso" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53 #, c-format msgid "Subscription for %s" msgstr "Abbonamento per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302 msgid "Subscription has expired." msgstr "L'abbonamento è scaduto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325 msgid "Subscription history" msgstr "Storico dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:57 msgid "Subscription information" msgstr "Informazioni sull'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:5 msgid "Subscription information bloc" msgstr "Blocco informativo dell'abbonamento" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Informazioni sull'abbonamento %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Informazioni sull'abbonamento num.%s dal titolo : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:54 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now." msgstr "L'abbonamento si avvicina alla scadenza. Dovresti rinnovarlo adesso." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:9 msgid "Subscription length" msgstr "Durata abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "Durata abbonamento:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Rinnovo abbonamento per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:23 msgid "Subscription renewals" msgstr "Rinnovi abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12 msgid "Subscription renewed." msgstr "Abbonamento rinnovato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1333 msgid "Subscription start date" msgstr "Data di inizio abbonamento " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205 msgid "Subscription start date:" msgstr "Data di inizio abbonamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" msgstr "Breve descrizione dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15 msgid "Subscription(s)" msgstr "Abbonamento(i)" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:948 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:951 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "L'abbonamento deve essere associato ad un record bibliografico." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:58 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:21 msgid "Subtitle:" msgstr "Sottotitolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:26 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "Limiti dei sottotipi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63 msgid "Succesfully undeleted" msgstr "Annullamento della cancellazione riuscito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235 msgid "Success" msgstr "Eseguito con successo" #. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub #. %2$s: TMPL_VAR name=sub #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38 #, c-format msgid "Successfully modified %s is now %s" msgstr " %s modificato con successo ora è %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34 msgid "Sud" msgstr "Sud" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18 msgid "Suggested" msgstr "Suggerito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 msgid "Suggested by" msgstr "Suggerito da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 msgid "Suggestion" msgstr "Suggerimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 msgid "Suggestions" msgstr "Suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 msgid "Suggestions Management" msgstr "Gestione dei suggerimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49 msgid "Suggestions Search:" msgstr "Cerca suggerimenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:10 msgid "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "Waiting" tab below. To process a suggestion the "Status" needs to be changed and a "Reason" chosen." msgstr "I suggerimenti che sono stati inoltrati ma non ancora validati, verranno visualizzati nella tabella "In attesa" sottostante. Per processare un suggerimento è necessario cambiare lo "Status" e scegliere un "Motivo"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 msgid "Suites" msgstr "Suites" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:910 msgid "Sujet d'examen" msgstr "Questionari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:23 msgid "Sum : Returns the sum of all values" msgstr "Sum : restituisce la somma di tutti i valori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:85 msgid "Summary" msgstr "Breve descrizione" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Breve descrizione per %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:220 msgid "Summary:" msgstr "Breve descrizione:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Summer" msgstr "Estate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42 msgid "Sundry" msgstr "Diversi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" msgstr "Supplemento o sottoserie indicizzato nella pubblicazione madre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:347 msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" msgstr "Supplemento separato di una rivista, di una monografia" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:307 #, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "Supplemento %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:33 msgid "Supplier Not Found" msgstr "Fornitore non trovato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 msgid "Support composite" msgstr "Supporto composito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329 msgid "Support de film" msgstr "Supporto del film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 msgid "Support de film:" msgstr "Supporto del film:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1004 msgid "Support de l'emulsion" msgstr "Base su materiale a emulsione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310 msgid "Support de securite" msgstr "Supporto safety" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022 msgid "Support film autre que film de securite" msgstr "Supporto diverso da pellicola safety" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" msgstr "Supporto per rilevanza pesata sui campi, troncamenti, stemming" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597 msgid "Support materiel - Planche:" msgstr "Materiale di supporto - tavole:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554 msgid "Support materiel - livre:" msgstr "Materiale di supporto - libro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 msgid "Support physique:" msgstr "Supporto fisico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91 msgid "Support primaire" msgstr "Supporto primario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208 msgid "Support secondaire" msgstr "Supporto secondario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137 msgid "Support son" msgstr "Supporto per il suono" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1041 msgid "Supports varies" msgstr "Supporti diversi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54 msgid "Surname" msgstr "Cognome" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:559 msgid "Surname:" msgstr "Cognome:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190 msgid "Surveys" msgstr "Recensioni/sintesi bibliografiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:956 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:958 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1208 msgid "Sydney (Australie)" msgstr "Sydney (Australia)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:200 msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 msgid "Symbol:" msgstr "Simbolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339 msgid "Symphonies" msgstr "Sinfonie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Syntax" msgstr "Sintassi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "Sintassi (z3950 può inviare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250 msgid "Syntax:" msgstr "Sintassi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:659 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:915 msgid "Synthese bibliographique" msgstr "Studi bibliografici su un soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60 msgid "Synthetic Aperture Radar" msgstr "Radar ad apertura sintetica (SAR)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 msgid "Synthetique" msgstr "Sintetico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167 msgid "Synthetique (plastique, vinyle...)" msgstr "Sintetico (plastica, vinile...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235 msgid "Synthetiseur" msgstr "Sintetizzatore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "System Administration" msgstr "Amministrazione del sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "System Generated Criteria" msgstr "Criteri generati dal sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12 msgid "System Parameters" msgstr "Parametri di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" msgstr "Preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences ›" msgstr "Preferenze di sistema ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, c-format msgid "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "Preferenze di sistema › %s › Conferma cancellazione del parametro '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Preferenze di sistema › Dati aggiunti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Preferenze di sistema › Parametro cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:125 msgid "System Prefs" msgstr "Preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:28 msgid "System dpi:" msgstr "Sistema dpi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 msgid "System parameters is where library policies are set and governed. It is best to set your system preferences, and then to work through the Parameters in the order that they appear on this page." msgstr "I parametri di sistema governano e impostano il lavoro della biblioteca. Sarebbe consigliabile impostare le tue preferenze di sistema e quindi lavorare tramite i parametri in maniera che vengano visualizzati su questa pagina." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:48 msgid "System preference search:" msgstr "Ricerca preferenza di sistema:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "Preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:238 msgid "System preferences admin" msgstr "Gestione delle preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System preferences administration" msgstr "Gestione delle preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "Seleziona il valore per il campo 700 $4. Esso sarà automaticamente riportato nel blocco 700 $8 sottostante." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:212 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "Türkçe (Turco)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:13 msgid "TIP. USING WILDCARDS" msgstr "CONSIGLIO. USARE CARATTERI JOLLY." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:9 msgid "TIP:" msgstr "CONSIGLIO:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:47 msgid "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when recognizing patrons" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18 msgid "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be calculated automatically." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 msgid "TIP: Always check your Catalog first" msgstr "CONSIGLIO: Controlla sempre prima nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:32 msgid "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron records" msgstr "CONSIGLIO: Un tipo di attributo non può essere cancellato se è utilizzato da qualche record utente " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:30 msgid "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or a staff in-service day" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:18 msgid "TIP: At present you will have to enter holidays in for each branch, there is no way to apply holidays to all branches at once." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:125 msgid "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be associated with existing records" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14 msgid "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill in the above fields." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114 msgid "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use this email address to contact patrons when an item they reserved is available and to send overdue notices." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:22 msgid "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields section of this manual" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:10 msgid "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing Suggestions' in this manual" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:5 msgid "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System Preferences for 'Acquisitions' to "simple" acquisitions: the funds are only useful when using "normal" acquisitions." msgstr "I fondi possono essere ignorati se durante la configurazione delle impostazioni di sistema hai attivato acquisizioni \"semplici\": i fondi sono utilizzabili solo se le acquisizioni sono impostate come \"normali\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14 msgid "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all functions and do not need any other permissions checked" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:24 msgid "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an item-level hold request on an item from a different branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:24 msgid "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts to the original behavior, although the specific permissions are retained.  This means if a staff member has been given granular permissions they will retain those even if this is turned OFF" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28 msgid "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to any particular lost or late item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13 msgid "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL branches at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all the branches in your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:21 msgid "TIP: If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator about options." msgstr "CONSIGLIO: Se le tue password sono già criptate, parla con il tuo amministratore di sistema per le opzioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:33 msgid "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. e.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record" msgstr "CONSIGLIO: Per il 'Campo dell'authority da copiare', inserisci il campo authority da copiare dall'authority record al record bibliografico. Es., in MARC21, il campo 100 nell'authority record dovrebbe essere copiato nel campo 100 del record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:15 msgid "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields when you set up your MARC tag structure" msgstr "CONSIGLIO: Koha imposta automaticamente le categorie di valori autorizzati per i tuoi tipi di copia e i codici di sottobiblioteca; puoi creare link tra questi valori autorizzati e i sottocampi MARC nel momento in cui imposti la struttura dei tag MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:44 msgid "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other managed subfields for this tag, and then click the "hidden" checkbox so it will not be displayed with the rest of the record" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:21 msgid "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders with them" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:18 msgid "TIP: Marking an item Lost via the edit item page will automatically put a fine on the patron's record for the replacement cost of the item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:10 msgid "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the circulation librarians that the patron might want to pick the book up at his/her home branch." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:17 msgid "TIP: Note that you are approving the terms used, but not the title the terms are applied to, moderation is for checking that terms are approriate for your library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:51 msgid "TIP: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:14 msgid "TIP: Only expiration date is required" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:63 msgid "TIP: Only patrons of type "A" (adult) are searched for when you look for guarantors through the "find guarantor" interface. This means that (for example) library staff (type "S") and other children (type "C") cannot be found as guarantors" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:12 msgid "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 msgid "TIP: Patron uses for Lists" msgstr "CONSIGLIO: Impiego delle liste da parte dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:54 msgid "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging tool on their account." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:170 msgid "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17 msgid "TIP: Separate these fields by a space." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:32 msgid "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in your currency" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35 msgid "TIP: The blacklist is already populated with some key terms depending on the dictionary you're using" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:10 msgid "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting funds." msgstr "La prima volta che accedi a questa pagina, ti verrà chiesto di aggiungere il tuo primo fondo -- in seguito avrai disponibile l'opzione di modificare e cancellare i fondi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8 msgid "TIP: The only fields above that are required are the two under 'Output format'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:29 msgid "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot be changed after creation - this is to avoid having to deal with changing constraints if an attribute type is already in use by patron records" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25 msgid "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then run a report to gather the statistics from this card" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:25 msgid "TIP: This field is not editable once it is set" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:122 msgid "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home address as well." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received without closing a basket.  Closing a basket is good practice for keeping track of late orders which is discussed in this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:12 msgid "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system preference is on." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:8 msgid "TIP: This will only show a reading history if you have the 'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:19 msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:44 msgid "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the bottom left.  If you add too many click the '-' (minus) to the right of the '+' (plus)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20 msgid "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type" msgstr "CONSIGLIO: Per modificare una regola, creane una nuova con lo stesso tipo di utente e stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:23 msgid "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When blank field is chosen all categories will be included in the statistical count." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33 msgid "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:9 msgid "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the 'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:154 msgid "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to see." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:157 msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:8 msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 msgid "TIP: Why educators might use Lists" msgstr "CONSIGLIO: Perchè gli insegnanti dovrebbero usare le liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 msgid "TIP: Why staff might use Lists" msgstr "CONSIGLIO: Perchè lo staff dovrebbe usare le liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73 msgid "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and 'Father' are default settings, but you can add "Grandparent" or "Legal Guardian" for instance" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24 msgid "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull down" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:143 msgid "TOTAL" msgstr "TOTALE" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 #, c-format msgid "TOTAL (%s)" msgstr "TOTALE (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:374 msgid "Tab Separated Text" msgstr "Testo separato da caratteri di tabulazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167 msgid "Tab:" msgstr "Scheda:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:219 #, c-format msgid "Tab:%s | $%s %s" msgstr "Scheda:%s | $%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:184 #, c-format msgid "Tab:%s," msgstr "Scheda:%s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:504 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:898 msgid "Table numerique" msgstr "Tabella numerica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380 msgid "Tables Genealogique" msgstr "Tavole genealogiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 msgid "Tables genealogiques" msgstr "Tavole genealogiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167 msgid "Tabs in use" msgstr "Schede utilizzate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 msgid "Tabular:" msgstr "Tabulare:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804 msgid "Tache" msgstr "Macchia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205 msgid "Tag" msgstr "Tag" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:55 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Constraints" msgstr "Vincoli dei sottocampi per il campo %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure" msgstr "Struttura dei sottocampi per il campo %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:137 msgid "Tag Deleted" msgstr "Tag cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133 msgid "Tag:" msgstr "Tag:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:125 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:38 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "Talk to your system administrator about loading additional plugins for use in this module." msgstr "Consultati con il tuo amministratore di sistema per caricare plugins aggiuntivi per usare questo modulo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160 msgid "Tambour, batterie" msgstr "Tamburo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Target" msgstr "Target" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:658 msgid "Target (database) record check field" msgstr "Campo di verifica dei records target (database)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242 msgid "Target:" msgstr "Target:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:55 msgid "Task Scheduler" msgstr "Scheduler di attività" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:196 msgid "Technical reports" msgstr "Relazioni tecniche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290 msgid "Technique (dessins, peinture) 1" msgstr "Tecniche (del disegno, pittoriche) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487 msgid "Technique (dessins, peinture) 2" msgstr "Tecniche (del disegno, pittoriche) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688 msgid "Technique (dessins, peinture) 3" msgstr "Tecniche (del disegno, pittoriche) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892 msgid "Technique (gravure) 1" msgstr "Tecniche (stampe) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085 msgid "Technique (gravure) 2" msgstr "Tecniche (stampe) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281 msgid "Technique (gravure) 3" msgstr "Tecniche (stampe) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13 msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" msgstr "Tecnica di registrazione per le immagini di telerilevamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938 msgid "Technique d'enregistrement:" msgstr "Tecnica di registrazione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969 msgid "Technique de reproduction:" msgstr "Caratteristiche speciali di riproduzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714 msgid "Technique melangees" msgstr "Tecniche miste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461 msgid "Technique: video, film" msgstr "Tecnica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712 msgid "Techniques melangees" msgstr "Tecniche miste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372 msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches" msgstr "Tinte del gradiente e batimetriche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:24 msgid "Template Code" msgstr "Codice del template" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:57 msgid "Template Code:" msgstr "Codice del template:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:25 msgid "Template Description:" msgstr "Descrizione del template" #. %1$s: TMPL_VAR name=tmpl_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:23 #, c-format msgid "Template ID: %s" msgstr "ID del template: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:42 msgid "Template Name" msgstr "Nome del template" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:30 msgid "Template Name:" msgstr "Nome del template:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:20 msgid "Template Settings" msgstr "Impostazioni del template" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" msgstr "Template:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325 msgid "Tenor" msgstr "Tenore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:89 msgid "Term" msgstr "Termine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:144 msgid "Term/Phrase" msgstr "Termine/frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:231 msgid "Terms" msgstr "Termini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:333 msgid "Terms Summary" msgstr "Lista dei termini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598 msgid "Terre cuite" msgstr "Terracotta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19 msgid "Terrestre" msgstr "Terrestre" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 msgid "Test" msgstr "Test" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:351 msgid "Test Blacklist" msgstr "Testa la blacklist" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1251 msgid "Test Prediction Pattern" msgstr "Testa lo schema di arrivo previsto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:215 msgid "Test only :" msgstr "Solo testo :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:238 msgid "Tested" msgstr "Testato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "Tetun (Tetum)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60 msgid "Text" msgstr "Testo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:227 msgid "Text Justification" msgstr "Giustificazione del testo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 msgid "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the text for librarian is used instead" msgstr "Testo per OPAC : ciò che appare prima del campo nell'interfaccia OPAC. Se vuoto viene usato il testo per il bibliotecario al suo posto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Text for OPAC:" msgstr "Testo per OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 msgid "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian interface" msgstr "Testo per il bibliotecario: ciò che appare prima del sottocampo nell'interfaccia bibliotecaria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:91 msgid "Text for librarian:" msgstr "Testo per il bibliotecario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105 msgid "Text for librarians" msgstr "Testo per i bibliotecari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106 msgid "Text for opac" msgstr "Testo per OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 msgid "Texte" msgstr "Dati testuali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:81 msgid "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, opuscule" msgstr "Testo che accompagna il materiale cartografico sotto forma di libretto, opuscolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418 msgid "Texte d'accompagnement 1:" msgstr "Materiale allegato 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504 msgid "Texte d'accompagnement 2:" msgstr "Materiale allegato 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591 msgid "Texte d'accompagnement 3:" msgstr "Materiale allegato 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678 msgid "Texte d'accompagnement 4:" msgstr "Materiale allegato 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765 msgid "Texte d'accompagnement 5:" msgstr "Materiale allegato 5:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851 msgid "Texte d'accompagnement 6:" msgstr "Materiale allegato 6:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Texte presentation physique" msgstr "Materiale testuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:73 msgid "Texte sur le document meme" msgstr "Testo presente sul materiale cartografico stesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "Textes publicitaires" msgstr "Testi pubblicitari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "Textes sacres" msgstr "Testi sacri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179 msgid "Textile" msgstr "Tessuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144 msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)" msgstr "Tessili (incluse le fibre prodotte dall'uomo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "The" msgstr "Il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63 msgid "The "numbering formula" can be filled with any text and/or numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the calculation formula. This allows you to define patterns not possible with the Numbering Pattern drop downs." msgstr "La "formula di numerazione" può essere composta da testo e/o numeri. Per definire la formula è possibile usare tre tokens specifici {X}, {Y} e {Z}. Questo ti permette di definire modelli diversi da quelli presenti nel menù a tendina." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:24 msgid "The 'Not for loan' option can be used for items that cannot be checked out of the library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:23 msgid "The 'Patron attribute type code' should be unique and is the only required field" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:93 msgid "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:19 msgid "The 'Weight' refers to the number of times the tag has been used within the system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 msgid "The ... to the right of the input field are used to indicate that this field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it easier to catalog records more quickly." msgstr "I puntini [...] a sinistra del campo di inserimento indicano che per questo campo è utilizzato un plugin. I plugins sono stati creati per rendere più facile catalogare i records con più facilità." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes" msgstr "I due campi seguenti sono disponibili per il tuo utilizzo. Possono essere utili per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "Il prezzo reale è ciò che viene impegnato per il" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:37 msgid "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links between a bibliographic and authority record when they are cataloging." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "L'iconset \"Bridge Material\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160 #, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." msgstr "L'iconset \"Bridge Material\" è distribuito con licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License dal Bridge Consortium del Carleton College e del St. Olaf College." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:5 msgid "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and another to represent 'column'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:103 msgid "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation parameters." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:13 msgid "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in the database for each module. The reports can then be saved and run using the scheduler." msgstr "Il Wizard per reports guidati ti aiuta a generare report usando tutti i campi del database per ogni modulo. Usando lo scheduler è possibile salvare ed eseguire i reports." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:4 msgid "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account that library is closed and there will be no one present to return items." msgstr "Il calendario delle vacanze permette alla biblioteca di impostare i suoi giorni di chiusura. Le regole della circolazione vengono ricalcolate per tenere conto che la biblioteca è chiusa e che non ci sarà nessuno per effettuare la restituzione delle copie. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record orders placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "Il modulo Acquisizioni di Koha fornisce uno strumento grazie al quale la biblioteca può registrare gli ordini fatti ai fornitori e gestire i budget di spesa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The Password entered is too short." msgstr "La password inserita è troppo corta." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "Il modulo Utenti archivia le informazioni che aggiungi sugli utenti." #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:470 #, c-format msgid "The SQL statement contains the keyword %s. Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:471 msgid "The SQL statment is missing the SELECT keyword." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:135 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "Il valore %s per questo attributo è già stato utilizzato per il record di un altro utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 msgid "The authorized values for "Reason" can be set under System Administration > Authorised Values. From the drop down select the "SUGGEST" authorized value category and add your custom reasons." msgstr "I valori autorizzati per "Motivo" possono essere impostati sotto Amministrazione di Sistema > Valori autorizzati. Dal menù a tendina seleziona la categoria di valore autorizzato "SUGGEST" e aggiungi i tuoi motivi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:145 msgid "The barcode was not found" msgstr "Il codice a barre non è stato trovato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield," msgstr "I campi biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber devono essere collegati ad un sottocampo MARC," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:129 msgid "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner or entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON and OFF in your system preferences." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:17 msgid "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue and change it's status." msgstr "Il sollecito sarà sospeso quando lo status sarà stato modificato. Cerca l'abbonamento e clicca su "Ricevi risorse in continuazione" per dare una collocazione al fascicolo e cambiare il suo status." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:144 msgid "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized" msgstr "La colonna campo Koha mostra che il sottocampo è linkato ad un campo di Koha. Koha può gestire l'interfaccia del MARC e quella di Koha. Questo link assicura la sincronizzazione delle due basi di dati, per questo motivo potrai passare facilmente dall'interfaccia MARC a quella non-MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:161 msgid "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha interface easily." msgstr "La colonna campo Koha mostra che il sottocampo è linkato ad un campo di Koha. Koha può gestire l'interfaccia del MARC e quella di Koha. Questo link assicura la sincronizzazione delle due basi di dati, per questo motivo potrai passare facilmente dalla modalità MARC alla modalità non-MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "Il sottocampo DEVE essere nella scheda -1 (ignora)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387 msgid "The database returned the following error:" msgstr "Il database ha data questo errore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:6 msgid "The default minimum password length is 3 characters long. To change this value, update your system preferences." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:6 msgid "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for reporting by combining existing criteria." msgstr "Il dizionario fornisce uno strumento per definire criteri personalizzati nel generare report attraverso la combinazione di criteri esistenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:142 msgid "The due date is invalid" msgstr "La data di restituzione non è valida" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 msgid "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." msgstr "La maniera più facile per generare il file di codici a barre è leggere in situ i codici a barre delle copie sullo scaffale. Questo può essere fatto usando uno scanner per codici a barre tipo keyboard wedge e un laptop, oppure un PC palmare con scanner integrato (per esempio Palm o iPaq)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:57 msgid "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/how often that email gets sent as well." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:13 msgid "The extended attributes feature is completely optional. If the 'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron attributes will not be usable." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "Il campo itemnum DEVE essere linkato ad un sottocampo MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:117 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid entries in your database." msgstr "Per favore, accertati che il codice della sottobiblioteca e quello di categoria siano campi validi nel tuo database." #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243 #, c-format msgid "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please remove it from all classification source definitions before trying again." msgstr "La regola di normalizzazione %s è usata almeno da uno schema di classificazione. Per favore, rimuovila da tutte le definizioni degli schemi di classificazione prima di provare nuovamente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 msgid "The first time you access this page, you will be asked to add your first fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting funds." msgstr "La prima volta che accedi a questa pagina, ti verrà chiesto di aggiungere il tuo primo fondo -- in seguito avrai disponibile l'opzione di modificare e cancellare i fondi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "Si sono verificati i seguenti errori nell'importazione della struttura del database:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:468 msgid "The following error was encountered:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:110 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "I seguenti campi sono errati. Per favore, correggili. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 msgid "The following fields have a forbidden value. Correct them and press OK again :" msgstr "I seguenti campi hanno un valore proibito. Correggili e clicca nuovamente su OK:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in." msgstr "Le seguenti prenotazioni non sono state messe in attesa. Per favore, recuperale e fai le restituzioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:154 msgid "The following items have not been received from you and are now considered missing:" msgstr "I fascicoli seguenti non sono stati ricevuti e sono considerati mancanti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 msgid "The following patrons have bills." msgstr "I seguenti utenti hanno delle multe." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33 msgid "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the Koha database structure and what each field is used for. Be careful selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large that it either times out before it can be generated, or it will require a large amount of system resources to generate and slow down the operation of Koha." msgstr "L'uso dei reports guidati richiede la conoscenza della struttura dei database di Koha e della funzione di ogni campo. Seleziona con attenzione le colonne, poiché una scelta ristretta può portare alla creazione di reports tanto estesi da far scadere la sessione prima che possano essere generati o da richiedere risorse di sistema in quantità da rallentare Koha. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:25 msgid "The home branch is the branch you want recorded as the origination of circulation functions while you are logged in." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:13 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:46 msgid "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the 'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:32 msgid "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and 007/02. Common values are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 msgid "The item types are the "categories" into which your library items fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a different category from non-fiction books, and mysteries in a different category from children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you almost certainly already have all of your materials divided up into such categories. Now you need to tell Koha what your categories are." msgstr "I tipi di copie sono \"categorie\" in cui sono suddivise le copie della tua biblioteca. Ad esempio, potresti volere le videocassette in categorie diverse dai libri di saggistica, o i polizieschi in categorie diverse dai libri per bambini. Se stai già usando un ILS commerciale, certamente avrai il materiale già suddiviso in tali categorie. Ora devi indicare a Koha quali categorie desideri." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7 msgid "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely displayed by Koha; instead the description of the type will be what users see." msgstr "Il codice del tipo di copia è limitato a quattro caratteri. Questo codice raramente viene visualizzato da Koha, mentre ciò che vedrà l'utente sarà la descrizione del tipo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:13 msgid "The left part" msgstr "La parte sinistra" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:88 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "La lista %s non è vuota." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:161 msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons" msgstr "La lista dei motivi di accettazione o di rifiuto dei suggerimenti degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:164 msgid "The list of status to describe a damaged item" msgstr "La lista degli status per descrivere una copia danneggiata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:167 msgid "The list of status to describe a lost item" msgstr "La lista degli status per descrivere una copia smarrita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:5 msgid "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS during a set time period" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:32 msgid "The new charge will appear on the 'Account' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:7 msgid "The new credit will appear on the 'Account' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:6 msgid "The number for the next expected Issue should display in the top row. The status will default to waited. If the serial has arrived, then select "arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be prompted to add the item detail." msgstr "Il numero del nuovo fascicolo atteso dovrebbe essere visualizzato nella riga in alto. Lo stato sarà di default in attesa. Quando il periodico arriva, seleziona "arrivato" dal menù a tendina. Se la funzionalità per aggiungere copie (SerialAddItems) è attiva, ti sarà richiesto di aggiungere le informazioni sulla copia." #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:97 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:12 msgid "The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "La numerazione dei fascicoli ricevuti può essere una formula complessa. La formula può contenere del testo e/o dei numeri. Per definire il calcolo è possibile usare tre tokens {X} {Y} e {Z}. I valori di XYZ possono essere calcolati con il seguente metodo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:13 msgid "The numbering of items received can contain complex formulas. The \"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "La numerazione dei fascicoli ricevuti può essere una formula complessa. La formula può contenere del testo e/o dei numeri. Per definire il calcolo è possibile usare tre tokens {X} {Y} e {Z}. I valori di XYZ possono essere calcolati con il seguente metodo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20 msgid "The online help directory is:" msgstr "La directory dell'aiuto in linea è:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:16 msgid "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main circulation page" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:72 #, c-format msgid "The patron has a debt of $%s" msgstr "L'utente ha un debito di €%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:51 msgid "The patron settings have been updated" msgstr "Le impostazioni degli utenti sono state aggiornate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7 msgid "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-down menu." msgstr "Il menù a tendina elenca tutte le tabelle di Koha che possono ricevere valori dai records MARC. Le colonne di ogni tabella sono elencate sotto il menù." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:9 msgid "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace the item if you had to purchase the item retail at recommended retail. This is the amount that a patron could be charged if item is lost or damaged beyond repair." msgstr "Il prezzo di sostituzione corrisponde a quanto costerebbe sostituire la copia se dovesse essere acquistata al dettaglio. Questa è la cifra che dovrebbe pagare un utente se la copia venisse smarrita o irrimediabilmente danneggiata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:458 msgid "The report you have created has now been saved. You can now" msgstr "Il report che hai creato è stato salvato. Ora puoi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "The reservoir can be populated with MARC records through the "Stage MARC Records for Import" under Tools." msgstr "L'area temporanea può essere riempita con i records MARC attraverso "Prepara i records MARC per l'importazione" sotto Strumenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:15 msgid "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet used in the library catalogue.  When an item arrives that matches a record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled from the reservoir into the main catalogue." msgstr "L'area temporanea è un luogo di stoccaggio per i records bibliografici che ancora non sono utilizzati nel catalogo della biblioteca.  Quando arriva una copia che corrisponde ad un record nell'area temporanea, i due vengono uniti ed è possibile recuperare il record dall'area temporanea e spostarlo nel catalogo principale." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:6 msgid "The right part" msgstr "La parte destra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:7 msgid "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the 1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define issues that have a new status:" msgstr "La parte destra riguarda i fascicoli. Quando crei un nuovo abbonamento, il primo fascicolo è calcolato in maniera automatica. Quando vuoi/hai bisogno, puoi definire i fascicoli con un nuovo status:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:36 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:" msgstr "Le regole sono applicate dal più specifico al meno specifico. Nell'ordine:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "The sequence of steps is:" msgstr "La sequenza dei passi è:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:6 msgid "The serials module is used to manage subscriptions the library has to vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice can be anything." msgstr "Il modulo delle Risorse in continuazione è usato per gestire gli abbonamenti che la biblioteca ha per varie pubblicazioni. Generalmente si tratta di riviste o giornali, ma in pratica può trattarsi di qualsiasi cosa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:9 msgid "The set of matching records are assigned a score (the value of which is determined by the match point rule). Then, the rest of the match points are considered and the scores of each set of matches is added up. The set of matching records whose total score is over a threshold value defined in the matching rule are candidate matches." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:145 msgid "The sort fields are used for internal use and reports." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:11 msgid "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded for opening in a spreadsheet program or text editor." msgstr "Il Wizard per le statistiche è uno strumento per creare facilmente reports per ciascun modulo. I reports generati possono essere visualizzati sullo schermo oppure essere scaricati e aperti con fogli elettronici o editor di testo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:29 msgid "The status of tags can always be edited by clicking on one of these filters and changing the status" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014 msgid "The subscription" msgstr "L'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:9 msgid "The summary contains an "ISBD" like description to explain how the entry must be shown in the result list. The syntax is :" msgstr "Il riepilogo contiene una descrizione di tipo \"ISBD\" per spiegare come i dati debbano apparire nella lista dei risultati. La sintassi è:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:27 msgid "The summary field is used to edit the way this item displays on the search results page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:59 msgid "The system handles exceptions (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the year. Then click the "Irregularity" link. Choose which instances are skipped." msgstr "Il sistema gestisce le eccezioni (es. una copia che arriva ogni mese, ma solo dieci fascicoli l'anno). Imposta il contatore di previsione al massimo di numeri attesi nell'arco dell'anno. Quindi clicca sul link "Irregolarità". Seleziona i fascicoli che verranno saltati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 msgid "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the selected tag will be copied to the "destination tag" in the biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC editor." msgstr "Il campo riportato deve contenere un numero di etichetta MARC. Ogni sottocampo del campo selezionato sarà copiato nel \"tag destinatario\" del record bibliografico. Per esempio, in UNIMARC, il tag 200 dell'authority del nome di persona sarà riportato nel 600, 700, 701, a seconda di cosa è stato selezionato nell'editor MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:28 msgid "The terms summary in the top left will allow you to filter your results by tag status" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:368 msgid "The three latest issues related to this subscription:" msgstr "Gli ultimi tre fascicoli associati a questo abbonamento:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 msgid "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long sentances." msgstr "Il titolo del nuovo post. Deve essere breve e conciso. Evita i periodi lunghi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:92 msgid "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the total for the invoice." msgstr "Il totale in basso alla pagina potrà avere una differenza di qualche centesimo con il totale della fattura. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:86 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Il file caricato sembra essere vuoto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:84 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '.zip'." msgstr "Il file caricato non sembra essere un file compresso. La sua estensione non è '.zip'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:5 msgid "The values defined in this preference will show up in a pull down menu when entering patron information.These values can be used in geographic statistics." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 msgid "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales tax. See Vendors for more information." msgstr "Il prezzo del fornitore, talvolta chiamato "Prezzo di listino", è il prezzo dato dal fornitore. A seconda di come un fornitore è organizzato, questo può includere o meno eventuali sconti o tassazioni. Vedere Fornitori per maggiori informazioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 msgid "Theatre" msgstr "Teatro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022 msgid "Theatre, piece televisee" msgstr "Testo teatrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Themes" msgstr "Temi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:43 msgid "Then adjust the label height and width to correct label creep across and down page." msgstr "Quindi aggiusta l'altezza e la larghezza dell'etichetta per correggere i margini in alto e in basso alla pagina." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:19 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." msgstr "In seguito seleziona un template di etichetta dalla lista dei templates nel menù a tendina. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:26 msgid "Then, click 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:109 msgid "Then, you can see the values defined for the category "Lost" and edit them if you like." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "There are 2 types of holiday:" msgstr "Ci sono due tipi di vacanza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:31 msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" msgstr "Possono essere generati tre tipi di reports:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:12 msgid "There are four sections to this form:" msgstr "Ci sono quattro sezioni in questo modulo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:203 #, c-format msgid "There are no branches defined. Start defining libraries." msgstr "Non ci sono sottobiblioteche definite. Comincia a definire le biblioteche." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87 msgid "There are no late orders." msgstr "Non ci sono ordini in ritardo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." msgstr "Non ci sono suggerimenti accettati in attesa." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117 msgid "There are no overdues for today." msgstr "Non ci sono ritardi oggi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:272 msgid "There are no records in this batch to import." msgstr "Non ci sono record in questa lavorazione batch da importare." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:570 msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Non ci sono regole di corrispondenza salvate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225 msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Non ci sono attributi utente salvati." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:115 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "Non ci sono reports salvati. Ne crei uno nuovo?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:9 msgid "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation module for additional Circulation specific reports." msgstr "C'è un numero di reports predefiniti in Koha. Controlla nel modulo Circolazione per i reports specifici sulla circolazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:22 msgid "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; 'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common values for each of these are:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:28 msgid "There are three ways to add authorities to a record:" msgstr "Ci sono tre modi aggiungere gli authoriry a un record:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5 msgid "There are three ways to set your home branch." msgstr "Ci sono tre modi per impostare la sottobiblioteca predefinita." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:6 msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." msgstr "Ci sono due sezioni nell'Amministrazione di sistema in Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:10 msgid "There are two ways to lodge a claim with the supplier:" msgstr "Ci sono due modi di presentare un sollecito ad un fornitore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:49 msgid "There is a limit of 100K on the size of the picture uploaded and it is recommended that the image be 120x200 pixels, but smaller images will work as well." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "C'è più di un campo MARC collegato alla scheda delle copie (10) : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "There is no category type to add" msgstr "Nessun tipo di categoria da aggiugere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 msgid "There is no sanity checker in the reports engine" msgstr "Non c'è alcun controllo di validità nel tutorial dei reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Thesaurus:" msgstr "Thesaurus:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:7 msgid "Thesaurus_search" msgstr "Thesaurus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 msgid "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports Dictionary" msgstr "Questi sono criteri personalizzati definiti nel dizionario dei reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders are placed with Vendors." msgstr "Sono le entità presso le quali le copie possono essere acquistate o dalle quali possono essere donate. Gli ordini vengono inoltrati ai fornitori." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 msgid "These criteria are known to the system and are drawn from your system preferences" msgstr "Questi criteri sono noti al sistema e sono tratti dalle tue preferenze di sistema" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:17 msgid "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down to make it easier to enter data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:13 msgid "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC frameworks. See Home › Administration › MARC Links for valid kohafields." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:46 msgid "These items have a large number of holds." msgstr "Queste copie hanno un gran numero di prenotazioni." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22 msgid "These rules can be applied to individual branches by choosing them from the pull down at the top of the page, by default the rules are applied to all branches" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" msgstr "Tesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Third" msgstr "Terzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" msgstr "Terzo ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 msgid "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for major errors. You will probably revise your MARC setup several times before you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC Bibliographic Framework Test after every revision." msgstr "Questo controllo MARC non garantisce che apprezzerai i primi risultati dei tuoi sforzi per impostare la visualizzazione del MARC, etc. -- Semplicemente serve per un controllo dei maggiori errori. Probabilmente dovrai revisionare le impostazioni del MARC molte volte prima di essere completamente soddisfatto. Accertati di fare il controllo del MARC dopo ogni modifica." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 msgid "This can be particularly useful when people have lost their cards or when children forget their cards. That way, you can avoid having multiple numbers for the same patron." msgstr "Questo può rivelarsi utile quando un utente ha smarrito la propria tessera. In questa maniera puoi evitare di avere più numeri di tessera per lo stesso utente." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Questa categoria è stata usata %s volte" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:153 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "Questa valuta è usata %s volte. Impossibile cancellare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "Questo errore significa che il link è interrotto e che la pagina non esite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "Questo errore significa che non hai l'autorizzazione per vedere questa pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 msgid "This feature is under Global System Preferences:" msgstr "Questa caratteristica si trova sotto Preferenze di sistema globale." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:40 msgid "This feature is yet to be developed, but is in the works." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "Questa griglia di catalogazione è utilizzata %s volte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tmpl:5 msgid "This guided report will give you a snapshot of items have not been checked out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tmpl:5 msgid "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items have not been checked out at all. You can limit these items by branch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tmpl:5 msgid "This guided report will show you which patrons have checked out the most items." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:51 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." msgstr "Questa copia (%s) è stata prenotata da : %s %s, per favore, conserva questa copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:50 msgid "This hold is waiting" msgstr "Questa prenotazione è in attesa" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41 #, c-format msgid "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please transfer this hold." msgstr "Questa copia è stata prenotata da : %s %s presso la biblioteca : %s , per favore, trasferisci questa copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 msgid "This includes the Call Number, Home branch for the Serial and any notes." msgstr "Questo include la segnatura, la sottobiblioteca predefinita per le risorse in continuazione e le note." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 msgid "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as criteria for building reports. From these reports the library can identify which items are missing." msgstr "Questa opzione dell'inventario funziona usando la "Data ultima revisione" come criterio per la creazione di report. Da questi reports la biblioteca può identificare le copie mancanti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25 msgid "This is a critical component of managing serials. In order to make the system predict the next issue the user must fill out each of these fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box below." msgstr "È una parte cruciale della gestione dei seriali. Al fine di permettere al sistema di prevedere la pubblicazione successiva, l'utente deve compilare tutti i campi. Una volta completati, si compilerà in automatico il box sottostante per il calcolo della numerazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:11 msgid "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "Questa è una corrispondenza uno a uno. In altre parole, ad ogni campo/sottocampo MARC deve corrispondere una, e una sola, colonna della tabella di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:363 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Questo è un abbonamento per risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 msgid "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic information with no holdings information other than any holdings information originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." msgstr "Questo è uno strumento per esportare i tuoi records bibliografici nel formato standard di scambio MARC (ISO 2709). Esso si limita ad esportare le informazioni bibliografiche di base, senza dati sulla copia (che non siano quelle informazioni caricate originariamente su Koha tramite l'utilizzo dello strumento \"bulkmarcimport\")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:25 msgid "This is for information only and is a space where you can record what the vendor sells" msgstr "Questo è uno spazio meramente informativo in cui puoi registrare che cosa vende il fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:5 msgid "This is one of the screens you will see frequently if you are starting from scratch." msgstr "Questa è una delle pagine che vedrai frequentemene se sei agli inizi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Questo è il modulo degli utenti di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "This is the Tools Page." msgstr "Questa è la pagina degli Strumenti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19 msgid "This is the content of the news item. Note that all news appears in line in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using standard HTML image tags." msgstr "Questo è il contenuto della nuova notizia. Nota che tutte le notizie appaiono sulla stessa pagina. Prova a scrivere notizie non più lunghe di due brevi paragrafi. Se desideri aggiungere immagini e inserirle nel tuo post, queste dovranno essere inviate ad un web server. Il link alle immagini sarà possibile usando i tag HTML per le immagini." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:16 msgid "This is the date the item should be removed from the news item listings. Note that the posting or publishing date of an item will default to today's date (where today is the date of entry)." msgstr "Questa è la data in cui la News dovrebbe essere rimossa dall'elenco delle nuove notizie. Nota che la data della pubblicazione è di default la data odierna (la data di accesso)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:15 msgid "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. This is to take into account any slight differences in rounding or price flutucations between ordering the item and actually recieving it." msgstr "È il prezzo mostrato sulla fattura o sulla ricevuta di consegna quando ricevi la copia. Viene calcolato in automatico da Koha quando effettui un ordine. Quando hai ricevuto una copia, questo può essere sostituito dal valore effettivo. In questo modo si tiene conto di ogni leggera differenza dovuta agli arrotondamenti o alle variazioni di prezzo tra il momento dell'ordine della copia e quello effettivo del suo ricevimento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount that will be charged to your" msgstr "Questo è il prezzo che ti aspetti di pagare per la copia, incluso ogni sconto e ogni tassazione rilevante (dipende dall'organizzazione del fornitore) ed è la somma che sarà accreditata sul" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 msgid "This is where you define the types of users of your library and how they will be handled." msgstr "Qui puoi definire i tipi di utenti della tua biblioteca e come dovranno essere gestiti." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:177 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "La copia appartiene a %s e non può essere prestata da questa postazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "La copia deve essere restituita presso la sua biblioteca." #. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:154 #, c-format msgid "This item needs to be transfered to %s" msgstr "Questa copia deve essere trasferita a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5 msgid "This matrix is to be used to create all of the rules associated with circulation and fines." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:43 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes." msgstr "È necessario il modulo se vuoi stampare i codici a barre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels." msgstr "Questo modulo è necessario se intendi stampare etichette per il dorso dei libri." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:49 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." msgstr "Questo modulo è necessario se intendi usare LDAP per l'autenticazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." msgstr "Questo modulo viene utilizzato quando Koha deve inviare mail." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tmpl:5 msgid "This one-step report will show you how many items of each item type are currently in your branch library or libraries." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:5 msgid "This page allows you to set the system preferences that control much of the basic behavior of Koha." msgstr "Questa pagina ti permette di impostare le preferenze di sistema che controllano la maggior parte degli aspetti di Koha. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:5 msgid "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to see the relationship between the MARC database and the Koha database here." msgstr "Questa pagina fornisce una maniera semplificata di collegare i campi e i sottocampi MARC alle tabelle dei database di Koha per la griglia di catalogazione bibliografica di default. Questo può essere fatto anche impostando la struttura dei tag MARC, ma è più facile vedere le relazioni tra i database MARC e quelli di Koha da qui." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tmpl:5 msgid "This page provides information regarding all of the items attached to a record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. You can slo view the circulation history or edit the items." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This page will show you all items that are overdue as of today." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:5 msgid "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons live in. These will appear as a pull down on the patron add screen to make it easier for entering of consistent data." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:41 msgid "This patron does not exist." msgstr "Questo utente non esiste." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:44 msgid "This permission will allow staff members to search the catalog via the staff interface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106 msgid "This record is used" msgstr "Questo record è utilizzato" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Questo record è stato usato %s volte" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:100 #, c-format msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "Questo record è stato usato %s volte. Impossibile cancellarlo" #. %1$s: TMPL_VAR name=sqlerr #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 #, c-format msgid "This report contains the SQL keyword %s." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 msgid "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. If items are not transferred by the number of days defined in this preference a warning will be issued via the 'check this transfer' link." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 msgid "This report indicates all the items that have Holds on them that are currently held on the library shelves or stack." msgstr "Questo report indica tutte le copie sulle quali è stata fatta una prenotazione e che al momento sono negli scaffali della biblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:5 msgid "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how system preferences are set" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:5 msgid "This report offers a couple options for handing overdues:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:11 msgid "This report shows all the items from other libraries/branches that are in transit to your branch. The status of all these items is marked as "In Transit"" msgstr "Questo report indica tutte quelle copie che sono in transito da altre biblioteche/sottobiblioteche verso la tua. Lo status di tutte queste copie è segnato come "In Transito"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5 msgid "This report will not show items that are so long overdue that the system has marked them 'Lost'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tmpl:5 msgid "This report will show you how many items were checked out, by borrower (or 'patron') category" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:5 msgid "This screen is divided in 2 parts" msgstr "Questa videata è divisa in due parti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5 msgid "This screen shows the information associated with a given patron." msgstr "Questa videtata visualizza le informazioni associate con un dato utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:160 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "Questa videata mostra i sottocampi associati con i tag selezionati. Puoi modificare i sottocampi o aggiungerne di nuovi cliccando su \"Modifica i sottocampi\". " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:85 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "Lo script non è in grado di creare/scrivere nella directory temporanea." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:6 msgid "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose one of the following two methods of entry:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 msgid "This section provides information about your Koha installation. It is useful for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha community." msgstr "Questa sezione fornisce informazioni sulla tua installazione di Koha. Può essere utile per gli sviluppatori e se desideri segnalare bugs o problemi alla comunità di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 msgid "This section tells you which version of Koha and supporting software you are using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give details of which version of Koha you are using. Koha is under active development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version will provide patches and bug fixes you require." msgstr "Questa sezione ti indica quale versione di koha e quali software di supporto stai usando. Se è possibile, quando segnali problemi alla comunità di koha, fornisci sempre i dettagli della versione di Koha che stai usando. Koha è in continuo sviluppo ed è altamente probabile che un aggiornamento ad una versione più recente ti fornisca le migliorie e le correzioni di bug di cui hai bisogno." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "This sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month before expected expiry." msgstr "Questo configura la data di scadenza nel sistema e imposta una notifica il mese prima della data di scadenza prevista." #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "L'abbonamento è cessato. L'ultimo fascicolo è stato ricevuto il %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:5 msgid "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to patrons. Patrons can also set these options via the OPAC." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 msgid "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not you have them installed, and the version number. If you are reporting an issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have installed." msgstr "Questa scheda indica moduli Perl necessari a Koha, se siano stati installati o meno e il numero di versione. Se stai segnalando un problema, lo sviluppatore può chiederti lo stato dei moduli che hai installato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5 msgid "This tab will provide you with information on the circulation history for this item. Including the due date or return date and the patron information (if you are keeping track of this data)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:137 msgid "This table is used in MARC definition. You can define as many categories as you want, and as many authorized values as you want in each category." msgstr "Questa tabella è usata per la definizione del MARC. Puoi definire tutte le categorie che vuoi, e per ogni categoria tutti i valori autorizzati di cui hai bisogno." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:4 msgid "This tool allows librarians to export both bibliographic records and holdings in either MARC format or MARCXML." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 msgid "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch." msgstr "Questo strumento consente di riassegnare una copia ad un'altra biblioteca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:5 msgid "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories or bulk delete patron records. This means that the system keeps a link between old loans and their items but severs the link to the borrower." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:5 msgid "This tool gives librarians the option to moderate patron added tags.  This moderation page will show up regardless of the system preference settings related to tagging." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:5 msgid "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass between the day a book was due and the sending of each of these notices. Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and different schedules for each patron type you've defined within those branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the borrower's account during any of the three triggers." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:5 msgid "This tool will let you search for all serials that will expire before a specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new serials." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" msgstr "Questo cambierà l'intestazione del soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:9 msgid "This will result in a comma separated value (csv) file." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5 msgid "This will show you the number of items you have to order for your library to meet your library's hold per item ratio. By default it will be set to the library needing 3 items per hold that has been placed. The report will tell you how many additional items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:44 msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (manutenzione delle griglie di catalogazione per MARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "Tre volte al mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Three times a week" msgstr "Tre volte a settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Three times a year" msgstr "Tre volte all'anno" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Threshold missing" msgstr "Soglia mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Acquisitions" msgstr "Attraverso le acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "Through Cataloging" msgstr "Attraverso la catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34 msgid "Till Reconciliation" msgstr "Quadratura (dei flussi di cassa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133 msgid "Time Prepared" msgstr "Data di creazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31 msgid "Time:" msgstr "Ora:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:12 msgid "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:38 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" msgstr "Consigli da ricordare quando regoli il profilo della stampante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284 msgid "Tirage" msgstr "Stampa master" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40 msgid "Tirage de reference / copie de controle" msgstr "Copia reference / copia di consultazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229 msgid "Tirage sepia" msgstr "Viraggio seppia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1214 msgid "Tirana (Albanie)" msgstr "Tirana (Albania)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19 msgid "Tiros" msgstr "Tiros" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152 msgid "Tissus" msgstr "Tessuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:409 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Titolo (A-Z)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Titolo (Z-A)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "TitoloOrdina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:124 msgid "Title Phrase" msgstr "Titolo come frase" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98 msgid "Title desc" msgstr "Titolo desc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:51 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 msgid "Title: *" msgstr "Titolo: *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14 msgid "Titles" msgstr "Titoli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327 msgid "Titre rubrique" msgstr "Rubriche (intestazioni ecc., in caratteri speciali)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:164 msgid "To" msgstr "A" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:192 #, c-format msgid "To %S" msgstr "A %S" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45 msgid "To Screen" msgstr "A video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 msgid "To a file:" msgstr "Ad un file:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:11 msgid "To add a new 'Classification Source'..." msgstr "Per aggiungere un nuovo 'Schema di classificazione'..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:22 msgid "To add a new 'Filing Rule'..." msgstr "Per aggiungere una nuova 'Regola di normalizzazione'..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:22 msgid "To add a new Patron Attribute, click 'New Patron Attribute Type'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:131 msgid "To add a new category, click 'New Category'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:20 msgid "To add a new item type click 'New Item Type'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" msgstr "Per aggiungere una nuova notizia bisogna riempire i campi seguenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:114 msgid "To add a new value under an existing category, click "New authorized value for"" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 msgid "To add a patron, type their name into the search box and click the 'Search' button." msgstr "Per aggiungere un utente, digita il suo nome nel box di ricerca sulla sinistra e clicca 'Cerca'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:9 msgid "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the server, the port number to use, and the name of the database to access. This information is available for many servers worldwide by acessing the Index Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" msgstr "Per aggiungere dei servers, devi conoscere il domain name o l'indirizzo IP del server, il numero della porta da usare e il nome del database cui accedere. Queste informazioni sono disponibili per molti servers nel mondo, accedendo al sito Index Data http://www.indexdata.dk/targettest/. Tutti i servers che vi sono elencati accettano connessioni anonime (accertati di scegliere servers che abbiano records con il formato MARC appropriato alla tua installazione di Koha)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:5 msgid "To alter patron permissions, click on Patrons on the main menu at the top of the screen." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:12 msgid "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like that data deleted" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:11 msgid "To approve a comment click 'Approve'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:20 msgid "To approve a tag, click 'approve' in that line or check the box and click 'approve' at the top" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:135 msgid "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or benefactor, and then you can create a new Basket." msgstr "Per cominciare un ordine, un acquisto o una donazione, cerca un fornitore o un donatore, quindi puoi creare un nuovo raccoglitore." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "Al record numero:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:26 msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tmpl:5 msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:30 msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 msgid "To create a new List:" msgstr "Per creare una nuova lista:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:12 msgid "To delete a comment click 'Delete'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:42 msgid "To delete a subfield, just click the 'delete' link next to the field you'd like to edit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:11 msgid "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:5 msgid "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the record. This can be done either via the cataloging interface or the catalogue search. A search with in the Cataloging module will search the catalogue and the reservior (see below)." msgstr "Per modificare un record, usa la ricerca nel catalogo per trovarlo. Questo può essere fatto sia dall'interfaccia per la catalogazione sia dalla ricerca nel catalogo. La ricerca nel modulo della catalogazione è estesa al catalogo e all'area temporanea (vedi sotto)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:31 msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..." msgstr "Per editare un nuovo 'Schema di classificazione' o una 'Regola di normalizzazione'... " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:80 msgid "To file" msgstr "In un file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:16 msgid "To give staff members more granular permissions, you can turn on the GranularPermissions system preference" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 msgid "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "Alla segnatura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:50 msgid "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the vendor in question." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" msgstr "Per effettuare le acquisizioni, è necessario configurare le seguenti caratteristiche sotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "Per modificare una regola, creane una nuova con lo stesso tipo di utente e stesso tipo di copia." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:6 msgid "To move forward, select the relevant task by clicking on the blue underlined text." msgstr "Per andare avanti, seleziona l'attività che ti interessa cliccando il testo sottolineato di blu." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1006 #, c-format msgid "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." msgstr "Per avvisare gli utenti dei nuovi fascicoli, devi definire un messaggio." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:13 msgid "To order a new book, click 'From a new (empty) record'" msgstr "Per oridnare un nuovo libro, clicca su 'Da un nuovo record (vuoto)'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:137 msgid "To order an item you need to establish whether a biblio already exists for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the item." msgstr "Per ordinare una copia devi verificare se esiste già un record bibliografico per la copia e quindi aggiungerla, in caso contrario devi preparare un nuovo record bibliografico e aggiungere la copia ad esso." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:12 msgid "To order from an existing record, search for the record in your system" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:20 msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can place an order." msgstr "Per fare un ordine, il primo passo è individuare il proprio venditore (fornitore). Se non esiste alcun fornitore, è necessario crearne uno. Una volta che esiste un fornitore, è possibile richiedere un ordine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:35 msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:10 msgid "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive Parcel' (button)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:24 msgid "To reject a tag, click 'reject' in that line or check the box and click 'reject' at the top" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Per segnalare questo errore, invia una mail all'amministratore di Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:32 msgid "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' tool." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 msgid "To screen in the browser" msgstr "A video nel browser" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 msgid "To screen into the browser:" msgstr "A video nel browser:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:5 msgid "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page.  This will allow for more advanced boolean searching." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:14 msgid "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification Log' on the menu to the left." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:26 msgid "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their profile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tmpl:5 msgid "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' tab on the menu to the left." msgstr "Per conoscere i prestiti effettuati nel passato da un utente, clicca sul modulo 'Storico della Circolazione' nel menù a sinistra." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:14 msgid "To set the library you can click '(Set)' to the right of the 'NO_LIBRARY_SET' label" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:36 msgid "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC structure' next to the authority" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 #, c-format msgid "To update the image for %s %s, enter the name of the new image file to upload and click 'Upload.'" msgstr "Per aggiornare l'immagine di %s %s, inserisci il nome di un nuovo file immagine da caricare e clicca 'Carica.'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 msgid "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under "System Administration"." msgstr "Per usare questa opzione avrai bisogno di impostare i servers z39.50 da interrogare sotto "Amministrazione di sistema"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:7 msgid "To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system preferences. (System Preferences > OPAC Features > Suggest set to "on")." msgstr "Per usare questa opzione, i suggerimenti per gli acquisti devono essere attivati nelle preferenze di sistema (Preferenze di sistema > Funzionalità OPAC > Suggerimento "attivo")" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:35 msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:108 msgid "To view the authorized values defined for a category that already exists like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:152 msgid "To whom it may concern" msgstr "Agli interessati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:29 msgid "To:" msgstr "A:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344 msgid "Toccatas" msgstr "Toccate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122 msgid "Today's notifications" msgstr "Messaggi del giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 msgid "Toile" msgstr "Tela" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:968 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1220 msgid "Tokyo (Japon)" msgstr "Tokyo (Giappone)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132 msgid "Too Many Holds:" msgstr "Troppe prenotazioni:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:387 msgid "Too Many Renewals" msgstr "Troppi rinnovi" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:92 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "Troppi prestiti (già in prestito / max : %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9 msgid "Tools Home" msgstr "Home strumenti" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" msgstr "I primi %s utenti con maggior numero di prestiti" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 #, c-format msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "I primi %s documenti con più prestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:15 msgid "Top Lists" msgstr "Top Lists" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:40 msgid "Top Page Margin:" msgstr "Margine superiore della pagina:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15 msgid "Topics" msgstr "Soggetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:72 msgid "Total" msgstr "Totale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49 #, c-format msgid "Total Amount Sort" msgstr "Importo totale Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143 msgid "Total Checkouts:" msgstr "Totale prestiti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:145 msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "Totale prestiti attualmente autorizzati:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80 msgid "Total Due" msgstr "Totale dovuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38 msgid "Total Items in Group" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:141 msgid "Total Renewals:" msgstr "Totale rinnovi:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, c-format msgid "Total amount credits: $%s" msgstr "Importo totale dei crediti: €%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142 #, c-format msgid "Total amount of cash collected:$ %s" msgstr "Importo totale incassato:€ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80 #, c-format msgid "Total amount paid: $%s" msgstr "Importo totale pagato: €%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141 #, c-format msgid "Total amount refunds: $%s" msgstr "Importo totale rimborsi: €%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:36 msgid "Total cost" msgstr "Costo totale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:50 msgid "Total due" msgstr "Totale dovuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:335 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Totale dovuto: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "Numero di scritture totali: %s ritardi/rimborsi " #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "Totale pagato: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:409 msgid "Total replacement cost:" msgstr "Costo di sostituzione totale:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalw #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "Numero scritture totali: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266 msgid "Total:" msgstr "Totale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76 msgid "Toutes les deux semaines" msgstr "Bisettimanale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:920 msgid "Traite" msgstr "Trattati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120 msgid "Tramee" msgstr "A schermo" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Transaction Logs" msgstr "Log di transazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:95 msgid "Transfer" msgstr "Trasferisci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155 msgid "Transfer Now?" msgstr "Trasferisci ora?" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Trasferisci a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:210 msgid "Transfer to:" msgstr "Trasferisci a:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:160 msgid "Transfered Items" msgstr "Copie trasferite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16 msgid "Transfers" msgstr "Trasferimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 msgid "Transfers To Receive Help" msgstr "Aiuto per Trasferimenti da ricevere" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:39 #, c-format msgid "Transfers made to your library on : %s" msgstr "Trasferimenti fatti VERSO la tua biblioteca il : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 msgid "Transfers to receive" msgstr "Trasferimenti da ricevere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 msgid "Translation" msgstr "Traduzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31 msgid "Translations" msgstr "Traduzioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 msgid "Transparents" msgstr "Trasparente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361 msgid "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)" msgstr "Trasparenti 25 * 25 cm (10 * 10 in. )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331 msgid "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)" msgstr "Trasparenti 10 * 12.5 cm (4 * 5 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337 msgid "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "Trasparenti 12.5 * 17.5 cm ( 5 * 7 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343 msgid "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "Trasparenti 17.5 * 17.5 cm (7 * 7 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355 msgid "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)" msgstr "Trasparenti 20 * 25 cm (8 * 10 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349 msgid "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)" msgstr "Trasparenti 20 * 20 cm (8 * 8 in.) " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353 msgid "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "Trasparenti 22.5 * 22.5 cm ( 9 * 9 in.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125 msgid "Transport" msgstr "Mezzi di trasporto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627 msgid "Traverse de Mercator" msgstr "Traversa di Mercatore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:199 msgid "Treaties" msgstr "Trattati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:80 msgid "Tres bonne" msgstr "Molto buona" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "Tres elevee (61x - 90x)" msgstr "Riduzione molto alta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 msgid "Tri-dimensionnel" msgstr "Tridimensionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "Triennal" msgstr "Triennale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 msgid "Triennial" msgstr "Triennale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100 msgid "Trimestriel" msgstr "Trimestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "Trois bandes de couleur" msgstr "Colore, 3 strip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "Trois couches de pigment" msgstr "Colore a tre strati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106 msgid "Trois fois par an" msgstr "Quadrimestrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137 msgid "Trois fois par mois" msgstr "Tre volte al mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132 msgid "Trois fois par semaine" msgstr "Tre volte alla settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40 msgid "Trombone" msgstr "Trombone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30 msgid "Trompette" msgstr "Tromba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30 msgid "Trousse de laboratoire et de construction" msgstr "Kit di laboratorio e costruzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25 msgid "Trousse pedagogique" msgstr "Kit di studio" #. INPUT type=checkbox name=select_display #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183 msgid "True" msgstr "Vero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45 msgid "Tuba" msgstr "Tuba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145 msgid "Tympanon" msgstr "Timpani" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:346 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43 #, c-format msgid "Type Sort" msgstr "Tipo Ordina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949 msgid "Type C (bobine)" msgstr "Type C " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13 msgid "Type d'echelle:" msgstr "Tipo di scala:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195 msgid "Type d'ouvrage de reference" msgstr "Natura dell'intera opera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415 msgid "Type d'ouvrage de reference 1:" msgstr "Forma del contenuto 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550 msgid "Type d'ouvrage de reference 2:" msgstr "Forma del contenuto 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:678 msgid "Type d'ouvrage de reference 3:" msgstr "Forma del contenuto 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806 msgid "Type d'ouvrage de reference 4:" msgstr "Forma del contenuto 4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13 msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" msgstr "Tipo di disco, cilindro, nastro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13 msgid "Type de document" msgstr "Tipo di materiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70 msgid "Type de document:" msgstr "Tipo di materiale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13 msgid "Type de fichier informatique:" msgstr "Tipo di computer file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451 msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)" msgstr "Tipo di stock di pellicola colore o di stampa colore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147 msgid "Type de gravure:" msgstr "Tipo di incisione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13 msgid "Type de partition:" msgstr "Tipo di partitura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13 msgid "Type de publication en serie" msgstr "Tipo di risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181 msgid "Type de reliure:" msgstr "Tipo di legatura:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166 msgid "Type de son:" msgstr "Configurazione dei canali di riproduzione:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387 msgid "Type de sonorisation" msgstr "Configurazione dei canali di riproduzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13 msgid "Type de texte écrit:" msgstr "Tipo di testo letterario:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:724 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:726 msgid "Type inconnu" msgstr "Tipo sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936 msgid "U-matic" msgstr "U-matic" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140 msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89 msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 100 builder" msgstr "Template del campo 100 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 106 builder" msgstr "Template del campo 106 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 110 builder" msgstr "Template del campo 110 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115a builder" msgstr "Template del campo 115a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115b builder" msgstr "Template del campo 115b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 116 builder" msgstr "Template del campo 116 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 117 builder" msgstr "Template del campo 117 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:4 msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "Template del campo 225 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 105" msgstr "Template del campo 105 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 120" msgstr "Template del campo 120 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a" msgstr "Template del campo 121a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b" msgstr "Template del campo 121b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 122" msgstr "Template del campo 122 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a" msgstr "Template del campo 123a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d" msgstr "Template del campo 123d (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e" msgstr "Template del campo 123e (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f" msgstr "Template del campo 123f (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "Template del campo 123g (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a" msgstr "Template del campo 124a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b" msgstr "Template del campo 124b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c" msgstr "Template del campo 124c (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d" msgstr "Template del campo 124d (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e" msgstr "Template del campo 124e (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f" msgstr "Template del campo 124f (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g" msgstr "Template del campo 124g (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a" msgstr "Template del campo 125a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b" msgstr "Template del campo 125b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a" msgstr "Template del campo 126a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b" msgstr "Template del campo 126b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 127" msgstr "Template del campo 127 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a" msgstr "Template del campo 128a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b" msgstr "Template del campo 128b (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c" msgstr "Template del campo 128c (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 130" msgstr "Template del campo 130 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a" msgstr "Template del campo 135a (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 140" msgstr "Template del campo 140 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 141" msgstr "Template del campo 141 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "Template del campo 700-4 (UNIMARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "URL : se spuntato, il sottocampo è un URL su cui è possibile cliccare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:137 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184 msgid "Ultra elevee (91x -)" msgstr "Riduzione ultra alta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:33 msgid "Unable to delete patron:" msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:29 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "Non abilitato a cancellare gli utenti da altre biblioteche con le impostazioni correnti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:25 msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Non abilitato a cancellare l'utente staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #, c-format msgid "Unauthorized user click to log out" msgstr "Utente non autorizzato clicca per il log out" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #, c-format msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "Utente non autorizzato clicca per il log out" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:199 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Non disponibile (perduto o mancante)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:283 msgid "Undefined" msgstr "Non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55 msgid "Undelete" msgstr "Annulla" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108 msgid "Undelete Biblio" msgstr "Annulla cancellazione del record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:162 msgid "Undid import of records" msgstr "Annulla l'importazione dei records" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:144 msgid "Undo import into catalogue" msgstr "Annulla l'importazione nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240 msgid "Une couleur, monochrome" msgstr "Un colore, monocromatico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 msgid "Unique Holiday" msgstr "Vacanza unica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:174 msgid "Unique holiday" msgstr "Vacanza unica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111 msgid "Unique identifier:" msgstr "Identificatore univoco:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:30 msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo unitario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 msgid "Unit cost" msgstr "Costo unitario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25 msgid "Unititle:" msgstr "Titolo uniforme:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:50 msgid "Units:" msgstr "Unità:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1080 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Unknown Batchtype" msgstr "Tipo di lavorazione batch scoosciuta" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:239 #, c-format msgid "Unkown Operation (%s) on" msgstr "Operazione sconosciuta (%s) su" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 msgid "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "A differenza di Koha 2.0, in questa versione puoi avere più di una template per la catalogazione a seconda del materiale. Per esempio puoi definire una griglia per le monografie, una per i periodici, una per gli URL... " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:157 msgid "Unlimited" msgstr "Senza limiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen e Marit Kristine Ådland" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:42 msgid "Unpacking completed" msgstr "Decompressione completata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48 msgid "Unpaid" msgstr "Non pagato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:257 msgid "Unrecognized error!" msgstr "Errore sconosciuto!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "Delimitatore di campo non riconosciuto o mancante." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168 msgid "Unseen since" msgstr "Non visto da" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "Trasforma Bambino in utente Adulto" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #, c-format msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "Aggiorna password per %s, %s" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:374 msgid "Update hold(s)" msgstr "Aggiornamento prenotazione(i)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "Aggiorna report :" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Aggiorna: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81 msgid "Updated successfully" msgstr "Aggiornato con successo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273 msgid "Updating database structure" msgstr "Aggiornamento della struttura del database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:10 msgid "Updating the Calendar:" msgstr "Aggiornamento del calendario:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:115 msgid "Upload" msgstr "Carica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:209 msgid "Upload Patron Image" msgstr "Carica l'immagine dell'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:52 msgid "Upload Patron Images" msgstr "Carica le immagini degli utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:70 msgid "Upload file" msgstr "Carica il file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:9 msgid "Upload images in bulk" msgstr "Carica immagini massivamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:95 msgid "Upload patron images" msgstr "Carica le immagini utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Carica le immagini utente insieme o una per volta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:72 msgid "Upload progress:" msgstr "Avanzamento del caricamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:30 msgid "Uploading Single Images" msgstr "Caricamento di singole immagini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:24 msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "Limite di età superiore e Età richiesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 msgid "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, for example, then Age Required would be "2" and Upper Age Limit would be "18." If there is no upper age limit, set this value to 999 (the highest allowed)." msgstr "Limite di età superiore e Età richiesta fissano i criteri di età per questo tipo di utente. Se per esempio rilasci la tessera dei bambini a utenti dai 2 ai 18 anni, l'età richiesta sarà \"2\" e il limite superiore di età \"18\". Se non esiste un limite superiore di età , imposta questo valore a 999 (il più alto consentito). " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:220 msgid "Upper age limit:" msgstr "Limite di età superiore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 msgid "Upperage limit:" msgstr "Limite di età superiore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338 msgid "Usage" msgstr "Sciupato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "Apri salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:120 msgid "Use a barcode file" msgstr "Usa un file di codice a barre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:18 msgid "Use dropdowns to apply filters to this category" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 msgid "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header.authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" msgstr "Usa il campo 035$a per il tuo auth_header.authid e 035$8 per auth_header.authtypecode. Verifica che le authorities di zebra indicizzino questi campi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "Usa il campo 150 per le tue intestazioni di soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 is not hardcoded" msgstr "Utilizza il campo 7XX$9 (aggiungi i sottocampi se non presenti) per le intestazioni di authority. Seleziona È un campo di link. Puoi usare qualsiasi sottocampo per il link, dal momento che $9 non è definito nel codice." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:90 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Usa il pulsante \"Conferma\" sottostante per confermare la cancellazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:9 msgid "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks are cataloging templates that can be created and edited under "System Admininstration"." msgstr "Usa il pulsante "Nuovo Record" per aggiugere un nuovo record. Scegli il template in cui dare forma al tuo record bibliografico. I templates sono griglie di catalogazione che possono essere creati e modificati sotto "Amministrazione di sistema"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare nei reports." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:45 msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." msgstr "Utilizza il menù a tendina per selezionare il principale schema di frequenza." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:70 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports." msgstr "Usa il tutorial per i reports guidati per creare reports non standard.Questa funzionalità fornisce un intermediario tra i reports pre-definiti e la scrittura di comandi SQL. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:16 msgid "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case above, we've selected 'branch' for the column)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tmpl:10 msgid "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, we've selected 'patron category' for the row" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tmpl:9 msgid "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set will appear where" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:88 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "Usa il dizionario dei reports per definire criteri personalizzati da usare nei tuoi reports." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:11 msgid "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you wish to order more copies of." msgstr "Usa la ricerca per individuare il record bibliografico di cui desideri acquistare più copie." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tmpl:7 msgid "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. It will prevent duplicates from coming into the system when importing MARC records. An import rule or matching rule consists of one or more 'match points' and zero or more 'match checks'. Each match point specifies a 'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or 'length' (fixed field position) when a record is imported. For each match point, a string is constructed from the tag specified in the match point and the related index is searched." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:84 msgid "Use tools (export, import, barcodes)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Utilizza la barra del menù in alto per navigare in Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:96 msgid "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the amount actually paid." msgstr "Usa il pulsante di ricarica [ctrl + r] per ottenere le cifre aggiornate. Le cifre impegnate sono solo a titolo indicativo, saranno i tassi di cambio a determinare l'effettivo ammontare del pagamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:48 msgid "Used" msgstr "Utilizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19 msgid "Used X times" msgstr "Utilizzato X volte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:86 msgid "Used in" msgstr "Utilizzato" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:110 #, c-format msgid "Used in %s record(s)" msgstr "Utilizzato in %s record(s)" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:81 msgid "Used saved" msgstr "Reports salvati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "User" msgstr "Utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 msgid "Userid" msgstr "Userid:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:20 msgid "Userid / Password update failed" msgstr "Aggiornamento userid/password non riuscito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246 msgid "Userid:" msgstr "Userid:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40 msgid "Username:" msgstr "Username:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:38 msgid "Using A Definition" msgstr "Utilizzare una definizione " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:12 msgid "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the notice." msgstr "Usando una lettera definita in Messaggi. Nota che devi impostare il messaggio." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 msgid "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status and save." msgstr "Utilizza l'interlinea vuota sotto la linea del fascicolo atteso per aggiungere i dettagli del fascicolo non atteso o del supplemento. Seleziona lo status appropriato e salva." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 msgid "V2000 (cassette video)" msgstr "V2000 (cassetta video)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930 msgid "VHS" msgstr "VHS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:170 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Nastro VHS / Videocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:610 msgid "Valeur non requise" msgstr "Valore non obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "Valses" msgstr "Valzer" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:873 msgid "Value" msgstr "Valore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:194 msgid "Value:" msgstr "Valore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:272 msgid "Values" msgstr "Valori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702 msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:90 msgid "Variable" msgstr "Variabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:191 msgid "Variable Name:" msgstr "Nome della variabile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 msgid "Variable options:" msgstr "Opzioni della variabile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:165 msgid "Variable type:" msgstr "Tipi di variabile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 msgid "Variable:" msgstr "Variabile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364 msgid "Variations" msgstr "Variazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 msgid "Vendor" msgstr "Fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108 msgid "Vendor Invoice" msgstr "Fattura del fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 msgid "Vendor Search" msgstr "Ricerca del fornitore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20 msgid "Vendor Search Results" msgstr "Risultati della ricerca del fornitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184 msgid "Vendor is:" msgstr "Il fornitore è:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24 msgid "Vendor name :" msgstr "Nome del fornitore :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:228 msgid "Vendor price:" msgstr "Prezzo del fornitore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "Vendor(s) -" msgstr "Fornitore(i) -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 msgid "Vendor:" msgstr "Fornitore:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383 msgid "Vernis mou" msgstr "Vernis mou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1081 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 msgid "Verre" msgstr "Vetro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334 msgid "Version d'une oeuvre" msgstr "Versioni di un’opera (adattamenti, riduzioni, parodie, edizioni emendate, sceneggiature, ecc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:48 msgid "Vertical:" msgstr "Verticale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50 msgid "Verticale" msgstr "Verticale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248 msgid "Vesiculaire" msgstr "Vesicular" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137 msgid "Vetements" msgstr "Vestiti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:214 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk e Serhij Dubyk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981 msgid "Video 8 (cassette video)" msgstr "Video8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "Video Types" msgstr "Tipi di video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 msgid "Video cassette" msgstr "Videocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 msgid "Videodisque" msgstr "Videodisco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "Videodisque a lecture capacitive" msgstr "Videodisco CED (capacitance electronic disk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963 msgid "Videodisque laser (reflechissant)" msgstr "Laserdisc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:71 msgid "View" msgstr "Visualizza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:105 msgid "View Authorized Values" msgstr "Visualizza valori autorizzati" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "Visualizza dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5 msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "Visualizza l'ISBD nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:68 msgid "View MARC" msgstr "Visualizza MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4 msgid "View MARC in Catalog" msgstr "Visualizza il MARC nel catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:120 msgid "View Record" msgstr "Visualizza il record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39 msgid "View catalogue group by item types" msgstr "Visualizza il catalogo per tipo di copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:42 msgid "View item" msgstr "Visualizza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:8 msgid "View subscription details" msgstr "Vedi i dettagli dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:46 msgid "View:" msgstr "Visualizza:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:9 msgid "Viewing Patron Accounts" msgstr "Visualizzazione degli accounts utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332 msgid "Vignette" msgstr "Vignette (fregi o cornici)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200 msgid "Viole" msgstr "Viella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205 msgid "Viole d'amour" msgstr "Viola d'amore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210 msgid "Viole de gambe" msgstr "Viola da gamba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180 msgid "Violon" msgstr "violino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190 msgid "Violoncelle" msgstr "Violoncello" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:218 msgid "Visual Materials" msgstr "Materiali visivi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65 msgid "Vitesse:" msgstr "Velocità:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345 msgid "Voix aigues" msgstr "Voce acuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355 msgid "Voix graves" msgstr "Voce grave" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350 msgid "Voix medium" msgstr "Voce media" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "Vol {X}, Fascicolo {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "Vol {X}, Num. {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "Vol {X}, Num. {Y}, Fascicolo {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:112 msgid "Volume Description:" msgstr "Descrizione del volume:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1177 msgid "Volume, Issue" msgstr "Volume, fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1172 msgid "Volume, Number" msgstr "Volume, numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1167 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "Volume, numero, fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "Volume/Copy" msgstr "Volume/copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:43 msgid "Volume/Copy (for serials):" msgstr "Volume/copia (per risorse in continuazione):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 msgid "Vue" msgstr "Veduta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629 msgid "Vue panoramique" msgstr "Vedute (vedute panoramiche di una città, ecc. con importanti caratteristiche identificate)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "Vues avec horizon" msgstr "Viste con orizzonte (include a volo d'uccello e panorami)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "Vues sans horizon" msgstr "Viste senza orizzonte (include a volo d'uccello e panorami)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." msgstr "ATTENZIONE: IMPOSTAZIONI DELLA SOTTOBIBLIOTECA E DELLA STAMPANTE." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:100 msgid "WITHDRAWN" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, c-format msgid "Wait while system maintenance is being done or email the Koha Administrator." msgstr "Attendi la manutenzione del sistema oppure invia una email all'amministratore Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:229 msgid "Waiting" msgstr "In attesa" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:363 #, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "In attesa a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:332 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "In attesa di essere inviato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "Warning: This value should not change after data has been added to your catalog" msgstr "Attenzione: questo valore non deve cambiare dopo che vengono aggiunti dati al catalogo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" msgstr "Avvertimenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1226 msgid "Washington (USA)" msgstr "Washington (USA)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, c-format msgid "We are ready to do some basic configuration. Please install basic configuration settings to continue the installation." msgstr "Siamo pronti per eseguire alcune configurazioni di base. Per favore, installa le impostazioni per le configurazioni di base per continuare l'installazione." #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, c-format msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" msgstr "Stiamo aggiornando Koha %s a %s, devi aggiornare il tuo database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" msgstr "Installer Web › Passo 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 msgid "Web Installer › Step 2" msgstr "Installer Web › Passo 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "Installer Web › Passo 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Web site:" msgstr "Sito Web:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 msgid "Website" msgstr "Sito web" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:98 msgid "Website URL:" msgstr "URL sito web:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Week" msgstr "Settimana" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Week # " msgstr "Settimana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Weekly" msgstr "Settimanale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35 msgid "Welcome to the Koha Web Installer" msgstr "Benvenuto nell'installer web di Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "What Reports are there in Koha?" msgstr "Quali Reports ci sono in Koha?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5 msgid "What are Claims?" msgstr "Che cosa sono i solleciti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:5 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "Che cosa sono i suggerimenti per gli acquisti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:3 msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "Che cosa posso fare nel modulo della Circolazione?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "What do I need to setup a subscription?" msgstr "Di cosa ho bisogno per configurare un abbonamento?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:11 msgid "What do the "..." mean?" msgstr "Che cosa significa "..."?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Che cosa vuoi fare?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "Che cosa vuoi fare degli utenti cancellati?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no 'delays' have been defined)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 msgid "What happens if a patron has debts?" msgstr "Che cosa succede se un utente ha dei debiti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:10 msgid "What happens if an Issue does not turn up?" msgstr "Che cosa succede se un fascicolo non arriva?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "What happens if the item is on reserve?" msgstr "Che cosa succede se la copia è in prenotazione?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:50 msgid "What image formats are supported?" msgstr "Quali formati di immagine sono supportati?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:5 msgid "What is Acquisitions?" msgstr "Che cosa è il modulo Acquisizioni?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 msgid "What is News?" msgstr "Che cosa sono le News Koha?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 msgid "What is a "Label Batch"?" msgstr "Che cosa è una "etichetta in lavorazione batch"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 msgid "What is a "Layout Template"?" msgstr "Che cosa è il "Template di layout "?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 msgid "What is a "Layout"?" msgstr "Che cosa è il "Layout"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:5 msgid "What is a "Pending Hold"?" msgstr "Che cosa è una "Prenotazione in attesa"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:5 msgid "What is a "Printer Profile"?" msgstr "Che cosa è il "profilo della stampante"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:5 msgid "What is a Basket and Order?" msgstr "Che cosa sono i Raccoglitori e gli Ordini?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "What is a MARC Authority Record?" msgstr "Che cosa è un record di authority MARC?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:10 msgid "What is a Transfer To Receive?" msgstr "Che cosa è il Trasferimento da ricevere?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "What is a home branch?" msgstr "Che cosa è una sottobiblioteca predefinita?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14 msgid "What is the "Actual Price"?" msgstr "Che cosa è il "Prezzo reale"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:11 msgid "What is the "Budgeted Price"?" msgstr "Che cosa è il "Prezzo preventivato"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:8 msgid "What is the "Replacement Price"?" msgstr "Che cosa è il "Prezzo di sostituzione"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:5 msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "Che cosa è il "Prezzo del fornitore"?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "What is the Holidays Calendar?" msgstr "Che cosa è il Calendario delle vacanze?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "What is the Reports Dictionary" msgstr "Che cosa è il dizionario dei reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:13 msgid "What is the reservoir?" msgstr "Che cosa è l'area temporanea?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:7 msgid "What is the z39.50 search?" msgstr "Che cosa è la ricerca z39.50?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:11 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "Che cosa bisogna configurare per usare il modulo delle Acquisizioni?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:48 msgid "What size should my images be?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:49 msgid "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/Status Triggers' module? Email? Printed Notice?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:29 msgid "What will each permission level do?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:37 msgid "When a patron adds a tag to an item that a librarian has already rejected, it will automatically be rejected." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:41 msgid "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in Koha's 'Administration' module:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:13 msgid "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for the status change can be selected from the "Reason" drop down. Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There is also the option to select "Other" and enter a custom reason." msgstr "Quando lo status è cambiato in Accettato o Rifiutato , il motivo per il cambio di status deve essere selezionato dal menù "Motivo". I motivi sono valori autorizzati che devono essere impostati dal bibliotecario. C'è anche l'opzione "Altro" per inserire una ragione personalizzata." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:116 msgid "When finished, click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:21 msgid "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, but the 'Current Location' has changed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1286 msgid "When more than" msgstr "Quando più di" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:16 msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here" msgstr "Quando più di: se il numero calcolato è maggiore di questo valore " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:49 msgid "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to add a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window allowing the cataloger to search your authority records for a standardized version of the author's name. If the desired name is found in your authority records, it can be automatically copied into the 700a subfield. (If the desired name is not found, the cataloger can enter the name manually.)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 msgid "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to 750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may repeat tag 750 and add as many linkages as you like" msgstr "Quando aggiungi o modifichi un authority cliccando su ... che apparirà accanto a 750$9, potrai cercare qualsiasi authority e collegarla a questo record. Puoi ripetere il tag 750 e aggiungere i link che desideri." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:31 msgid "When you are finished, click 'Save changes'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:138 msgid "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list of authorized values" msgstr "Quando definisci la struttura dei sottocampi MARC, puoi creare un link tra i sottocampi e una categoria di valori autorizzati. Quando l'utente vuole aggiungere o modificare un record bibliografico, il sottocampo non è inserito tramite un campo libero, ma attraverso una lista di valori autorizzati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:37 msgid "When you're finished click 'Save Changes'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:48 msgid "When you've added all of the items to your shipment you can browse away from the page." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:32 msgid "When you've entered the necessary data click 'Save'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "Quando hai completato la selezione, per favore clicca 'Importa' per cominciare il processo. Può occorrere del tempo, grazie per la pazienza." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:59 msgid "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the notice)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:45 msgid "Where do I define fines?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:39 msgid "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an item becomes 'overdue')" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:36 msgid "Where else do I use notices?" msgstr "Dove altro posso utilizzare i messaggi?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:13 msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:41 msgid "Why can't I upload patron images?" msgstr "Perchè non riesco a caricare le immagini degli utenti?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34 msgid "Why do I want to add holidays for my branch?" msgstr "Perchè dovrei aggiungere le vacanze per la mia sottobiblioteca?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:12 msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?" msgstr ";Perchè dovrei definire dei valori autorizzati per i tag MARC?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:31 msgid "Why would I want to set a home branch?" msgstr "Perchè dovrei voler impostare una sottobiblioteca predefinita?" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:39 msgid "Will I be notified when new tags are added?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:18 msgid "Will running this report sever the connection between patrons and items that are checked out to them currently?" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "Winter" msgstr "Inverno" #. %1$s: TMPL_VAR name=framework #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39 #, c-format msgid "With Framework :%s" msgstr "Con la griglia di catalogazione :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:85 msgid "With GranularPermissions on this section will be expanded to allow access only to specific tools" msgstr "" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Withdraw" msgstr "Ritira" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:57 msgid "Withdrawn" msgstr "Ritirato" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:91 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Ritirato (%s)," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "Withdrawn?:" msgstr "Ritirato?:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:59 msgid "Without issues since:" msgstr "Nessun prestito da:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "Senza periodicità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:81 msgid "Without regularity" msgstr "Senza regolarità" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:148 msgid "Word" msgstr "Parola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 msgid "Words ignored during search." msgstr "Parole ignorate durante la ricerca." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:155 msgid "Work:" msgstr "Lavoro:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:173 msgid "Working day" msgstr "Giorno lavorativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "Redigi le News per l'OPAC e l'interfaccia staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50 msgid "Writeoff" msgstr "Perdite e profitti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150 msgid "Xylophone" msgstr "Xilofono" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:68 msgid "YES" msgstr "SI" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 msgid "YUI" msgstr "YUI" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 msgid "Year" msgstr "Anno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1192 msgid "Year/Number" msgstr "Anno/numero" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110 msgid "Year:" msgstr "Anno: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "Yes" msgstr "Si" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:121 msgid "Yes, Check Out (Y)" msgstr "Si, presta (Y)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:311 msgid "Yes, Delete" msgstr "Si, cancella" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 msgid "Yes, Delete this Framework!" msgstr "Si, cancella questa griglia di catalogazione!" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:255 msgid "Yes, Delete this Fund" msgstr "Si, cancella questo Fondo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 msgid "Yes, Delete this Subfield" msgstr "Si, cancella questo sottocampo" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:130 msgid "Yes, Delete this Tag" msgstr "Si, cancella questo tag" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:40 msgid "Yes. Just enter an item type for new items and assign different circulation rules for this item type." msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:516 msgid "Yes: Edit existing items" msgstr "Si: modifica le copie esistenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "YesNo" msgstr "SiNo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 msgid "You" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Hai cercato %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Hai cercato %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:7 msgid "You also have the option of exporting this data to use in a different format just by choosing to export to an application." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "Stai per installare Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 msgid "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an ending number for the export. If you want to export all of your records, leave the start and end numbers blank." msgstr "Ti viene chiesto di fornire un numero di inizio dei record bibliografici e uno di fine per l'esportazione. Se vuoi esportare tutti i records, lascia vuoto il numero di inizio e quello di fine." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36 msgid "You are not logged in |" msgstr "Non hai effettuato il log in |" #. %1$s: TMPL_VAR name=location #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26 #, c-format msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "Al momento stai lavorando sui ritardi di : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:17 msgid "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios comes from)" msgstr "Puoi \"nominare\" l'importazione per aiutarti quando devi scegliere tra più di un record importato (oppure quando vuoi solo serbare traccia dell'origine dei record bibliografici)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:6 msgid "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a suggestion from a patron or an empty form." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:19 msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" msgstr "Puoi anche cambiare codifica scegliendo tra MARC21 e UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:11 msgid "You can also choose to filter what you see by any of the fields visible." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:13 msgid "You can also choose to not export specific MARC fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:24 msgid "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to patron's accounts" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:9 msgid "You can change this before completing the import by choosing a new option from the pull down." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 msgid "You can change your selection after installation and re-index accordingly." msgstr "Puoi cambiare la tua selezione dopo l'installazione e reindicizzare. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:13 msgid "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the images and a text file entitled "DATALINK.TXT" or "IDLINK.TXT"" msgstr "Puoi scegliere di caricare massivamente le immagini creando un file compresso e un file di testo nominato "DATALINK.TXT" o "IDLINK.TXT"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:7 msgid "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email notification about the overdue item" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many Authority types as you want." msgstr "Puoi definire tutti i tipi di authority che desideri." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:5 msgid "You can define as many item types as you want." msgstr "Puoi definire tutti i tipi di copia che desideri." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:6 msgid "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have defined" msgstr "Puoi definire la struttura dei campi MARC per ciascuna griglia di catalogazione che hai specificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:14 msgid "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "Edit Help" button. This feature has been designed so that library workflow and policies can be documented within  Koha." msgstr "Puoi editare l'aiuto in linea attraverso il client dello staff di Koha, cliccando sul bottone "Edita aiuto". Questa opzione è stata progettata affinché rimangano documentati in Koha i flussi e le impostazioni del lavoro." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:15 msgid "You can edit/delete your cities and towns from the main 'Cities and towns' page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "Puoi assegnare un nome a questa importazione. Può essere utile, nella creazione di un record bibliografico, ricordarsi della provenienza dei dati MARC suggeriti!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tmpl:8 msgid "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all overdues'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 msgid "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on the Circulation History button." msgstr "Puoi conoscere i prestiti effettuati nel passato da un utente cliccando sul pulsante dello Storico della Circolazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:36 msgid "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system preferences" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:10 msgid "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:30 msgid "You can test terms against you whitelist or blacklist by using the test tool" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:93 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Non hai specificato alcun criterio di ricerca. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this member's login information." msgstr "Non hai il permesso di modificare le informazioni di login per questo utente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:7 msgid "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the filing rules and sorting routines are statically defined with options available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification source' or 'filing rule'." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalogue. If you do not want to track orders and budget expenditure, then use the" msgstr "Non è necessario usare il modulo delle acquisizioni per aggiungere copie al catalogo. Se non vuoi registrare gli ordini e le spese di budget, allora puoi usare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:173 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices." msgstr "Non hai definito le categorie di utente oppure le categorie di utente non sono abilitate a ricevere messaggi di ritardo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:21 msgid "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if you've more than one of the same record." msgstr "Non hai veramente bisogno di nominare ogni importazione, così come non hai bisogno di riempire questo box se non vuoi. Può essere utile per differenziare le importazioni se ne hai più di una per lo stesso record." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, c-format msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha" msgstr "Hai %s errore(i) nella tua configurazione MARC. Per favore, correggilo(i) prima di usare Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 msgid "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." msgstr "Hai inserito un ID utente già esistente. Per favore, scegline un altro." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:307 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date" msgstr "La preferenza di sistema \"ReturnBeforeExpiry\" è abilitata, questo significa che se la data di scadenza è precedente alla data di restituzione, la data di restituzione verrà impostata alla data di scadenza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:47 msgid "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new subscription (Choose from dropdown 'Patron notification')." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tmpl:14 msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:120 msgid "You may optionally include a header row, defining which columns you are supplying in the import file." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Devi definire un budget nei parametri di Amministrazione" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "Devi scegliere una data di inzio e la lunghezza dell'abbonamento" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "Devi scegliere o creare un record bibliografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:19 msgid "You must create a new group for your item to be added to" msgstr "Devi creare un nuovo gruppo per aggiungere la copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:502 msgid "You must either :" msgstr "Puoi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13 msgid "You must enter a term to search on" msgstr "Devi inserire un termine sul quale fare la ricerca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:8 msgid "You must first pick a vendor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:15 msgid "You must give the item a barcode" msgstr "Devi assegnare un codice a barre alla copia" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:193 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Hai cercato %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:143 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Hai cercato %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:21 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "Hai cercato il fornitore %s, %s risultati trovati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:7 msgid "You should at least define your local currency here, giving it a name (like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your materials budgets when you purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "Devi almeno definire la tua valuta nazionale, assegnandole un nome (come EURO o DOLLARO) e impostare il \"tasso\" a 1. Se hai rapporti con fornitori che fatturano in un'altra valuta, inserisci un nome per questa moneta (es. PESO) e fissa un tasso di cambio approssimativo in rapporto alla tua valuta (ricorda che i nomi sono limitati a 10 caratteri). Il tasso di cambio è utilizzato per calcolare il saldo del tuo budget quando acquisti materiale utilizzando le Acquisizioni \"normali\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:29 msgid "You will be brought to a confirmation screen." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:6 msgid "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or confirm the hold" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:19 msgid "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the transfer form after hitting 'Submit'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:338 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Devi salvare il report prima di eseguirlo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:56 msgid "You will need to use valid sort criteria to return valid results." msgstr "Devi usare criteri di ordinamento validi per ottenere risultati validi." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:47 msgid "You will now see the received items in the summary of 'Items in this shipment'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:13 msgid "You will see the patron's account information" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:38 msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:139 msgid "You've added a new category and can immediately start adding more authorized values to that category by clicking "New authorized value for..."" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" msgstr "Adolescente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:283 msgid "Your Lists" msgstr "Le tue liste" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22 msgid "Your Message:" msgstr "Il tuo messaggio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29 msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Il tuo amministratore deve definire un budget nei parametri di Amministrazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "La tua biblioteca è destinataria dei seguenti trasferimenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 msgid "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of Perl (at least Version 5.006001)." msgstr "La tua versione di Perl sembra essere obsoleta. Per favore, aggiornala (almeno alla versione 5.006001)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:53 msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:457 msgid "Your report has been saved" msgstr "Il tuo report è stato salvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:330 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Il tuo report sarà generato con il seguente statement SQL." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:16 msgid "Your results will appear below the search boxes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 msgid "Your system will come with some predefined item types. From this screen you can edit or delete these items" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:13 msgid "Your values will also appear as authorized values when entering or editing a patron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tmpl:12 msgid "Your values will appear on the Road Types page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "Servers Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:46 msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Punti di ricerca Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232 msgid "Z39.50 Server Added" msgstr "Server Z39.50 aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259 msgid "Z39.50 Server Deleted" msgstr "Server Z39.50 cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49 msgid "Z39.50 Server Search:" msgstr "Ricerca dei server Z39.50: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99 msgid "Z39.50 Server:" msgstr "Server Z39.50: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289 msgid "Z39.50 Servers Administration" msgstr "Amministrazione dei server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Amministrazione dei servers Z39.50 " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16 msgid "Z3950 Search Results" msgstr "Risultati della ricerca Z3950 " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:599 msgid "ZIP/Post code:" msgstr "Codice postale: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:7 msgid "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and efficiently. In normal circumstances, there should be no reason for Koha to remove stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in most cases doing so will actually negatively affect relevance ranking and phrase searching without giving any performance benefit." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" msgstr " Versione di Zebra:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti e Paolo Pozzan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359 msgid "Zincographie" msgstr "Zincografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:106 msgid "Zip Code" msgstr "Codice postale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 msgid "Zip/Postal Code:" msgstr "Codice postale:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:506 msgid "Zipcode:" msgstr "Codice postale:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage ]" msgstr "[ Gestisci ]" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage funds ]" msgstr "[ Gestisci i fondi ]" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #, c-format msgid "[%s]," msgstr "[%s]," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:372 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42 msgid "[Edit Items]" msgstr "[Modifica copie]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:295 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Meno opzioni]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:297 msgid "[More options]" msgstr "[Più opzioni]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:299 msgid "[New search]" msgstr "[Nuova ricerca]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 msgid "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "[xxxFFFSyyy] dove xxx sono fino a 3 caratteri PRIMA del campo, FFF il numero del campo, S il codice sottocampo, yyy fino a 3 caratteri DOPO il campo." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:9 msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to." msgstr "un record bibliografico senza copie a cui poter aggiungere un abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "a Child" msgstr "un Bambino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "a Staff Member" msgstr "un Utente staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8 msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" msgstr "un fornitore nel modulo Acquisizioni che fornisca l'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "a patronimages/" msgstr "una immagini utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "a professionnal" msgstr "un Professionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:269 msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 msgid "a- Analytique (partie composante)" msgstr "a- Analitico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:397 msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Appropriata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:173 msgid "a- Archival" msgstr "a- Archivio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505 msgid "a- Autobiography" msgstr "a- Autobiografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:472 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Componente autonomo o semi-autonomo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- Collage" msgstr "a- Collage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:589 msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Nome di persona differenziato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:180 msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Regole precedenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:138 msgid "a- Established heading" msgstr "a- Intestazione stabilita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "a- Federal/national" msgstr "a- Federale/nazionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:616 msgid "a- Fully established" msgstr "a- Completamanente stabilito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:20 msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Incremento del livello di codifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:54 msgid "a- International standard" msgstr "a- Standard internazionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:251 msgid "a- Jeunesse en general" msgstr "a- Giovanile, generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:53 msgid "a- Language material" msgstr "a- Materiale testuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53 msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- Materiale testuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:222 msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- Intestazione per soggetto della Library of Congress" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218 msgid "a- Microfilm" msgstr "a- Microfilm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230 msgid "a- Microopaque" msgstr "a- Micropaco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Parte componente di monografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:284 msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Serie monografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417 msgid "a- Norme ISO pour la translitteration" msgstr "a- Norme ISO per la traslitterazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:321 msgid "a- Numbered" msgstr "a- Numerato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:301 msgid "a- Pas de repère" msgstr "a- Nessun regolazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:73 msgid "a- Personal name entry" msgstr "a- Accesso per nome di persona" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156 msgid "a- Preschool" msgstr "a- Prescolastico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:567 msgid "a- Record can be used" msgstr "a- Il record può essere utilizzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:28 msgid "a- Regular print" msgstr "a- Caratteri normali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:130 msgid "a- Serial component part" msgstr "a- Parte componente di seriale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 msgid "a- Texte imprimé" msgstr "a- Materiale a stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:419 msgid "a- Topical" msgstr "a- Topica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:534 msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- Le forme scartate sono coerenti con l’intestazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191 msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487 msgid "aa- Dessin architectural" msgstr "aa- Disegno architettonico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- Couverture d'un document" msgstr "ab- Copertina del documento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "abstract" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- Adhesif" msgstr "ac- Sticker" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144 msgid "account has expired" msgstr "l'account è scaduto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:74 msgid "acquisition" msgstr "Acquisizioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "active" msgstr "attivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505 msgid "ad- Affiche" msgstr "ad- Poster" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "add" msgstr "aggiungi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:12 msgid "additional statistical categories. For example, a library could define an attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any number of attributes of this sort could be defined." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- Carte postale" msgstr "ae- Cartolina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- Carte de voeux" msgstr "af- Biglietto di auguri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- Diagramme" msgstr "ag- Diagramma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "again)" msgstr "ancora)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- Carte a jouer" msgstr "ah- Carte da gioco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535 msgid "ai- Carte eclair" msgstr "ai- Flash card" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541 msgid "aj- Ephemera" msgstr "aj- Ephemera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "all" msgstr "tutti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 msgid "all branches" msgstr "Tutte le sottobiblioteche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "Tutti i sottocampi di ogni tag sono nella stessa scheda (o ignorati)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136 msgid "already has a hold" msgstr "Ha già una prenotazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=marc_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #, c-format msgid "alt=\"Search on %s\" />" msgstr "alt=\"Cerca in %s\" />" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "an Adult" msgstr "un Adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:681 msgid "an Institution" msgstr "un Ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547 msgid "an- calendrier" msgstr "an- calendario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64 msgid "and" msgstr "e" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "e devono tutti essere nella scheda 10 (copie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "any" msgstr "qualsiasi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tmpl:12 msgid "any 'koha field'" msgstr "qualsiasi 'campo Koha'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:166 msgid "approved" msgstr "Approvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375 msgid "armoiries" msgstr "stemmi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553 msgid "as- Cartes de réservation" msgstr "as- Biglietti segnaposto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:235 msgid "at" msgstr "a" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74 #, c-format msgid "at %s" msgstr "a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid "at :" msgstr "a :" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37 #, c-format msgid "at %s" msgstr "a %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127 msgid "at least 1 branch defined" msgstr "almeno una sottobiblioteca definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122 msgid "at least 1 branch must be defined" msgstr "almeno una sottobiblioteca deve essere definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115 msgid "at least 1 item type defined" msgstr "almeno un tipo di copia definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110 msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "almeno un tipo di copia deve essere definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes" msgstr "associato alle acquisizioni, che può essere usato per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:35 msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "associato agli utenti, che può essere usato per fini statistici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 msgid "au- image pieuse" msgstr "au- santino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:15 msgid "aud:a Easy" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:16 msgid "aud:c Juvenile" msgstr "aud:c Giovane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:17 msgid "aud:d Young adult" msgstr "aud:d Adolescente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:18 msgid "aud:e Adult" msgstr "aud:e Adulto" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:132 #, c-format msgid "author :%s" msgstr "autorer :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1090 msgid "autobiographie (y compris correspondance...)" msgstr "autobiografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "autobiography" msgstr "autobiografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398 msgid "autre type de film" msgstr "altro tipo di film" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 msgid "autres" msgstr "altri" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:329 msgid "available:" msgstr "disponibile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:185 msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30 msgid "b- B.C. Date" msgstr "b- Data non indicata; implica una data a.C." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:78 msgid "b- Corporate name entry" msgstr "b- Accesso per nome di ente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30 msgid "b- Dessin" msgstr "b- Disegno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:111 msgid "b- English and French" msgstr "b- Inglese e francese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:424 msgid "b- Form" msgstr "b- Forma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510 msgid "b- Individual biography" msgstr "b- Biografia individuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:227 msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- Intestazioni per soggetto della LC per la letteratura per l'infanzia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34 msgid "b- Large print" msgstr "b- Grandi caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:22 msgid "b- Manuscript language material" msgstr "b- Materiale testuale manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:621 msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Memorandum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224 msgid "b- Microfiche" msgstr "b- Microfiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:289 msgid "b- Multipart item" msgstr "b- Documento in più parti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:59 msgid "b- National standard" msgstr "b- Standard nazionale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:402 msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- Non appropriata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257 msgid "b- Pre-scolaire" msgstr "b- Prescolastico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162 msgid "b- Primary" msgstr "b- Primario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:570 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:572 msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- Registrazione aggiornata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:306 msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées" msgstr "b- Regolato senza sistema di coordinate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:128 msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Parte componente di seriale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 msgid "b- Texte manuscrit" msgstr "b- Materiale manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:539 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "b- Le forme scartate non sono necessariamente coerenti con l’intestazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:594 msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Nome di persona indifferenziato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:326 msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- Non numerato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:143 msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Rinvio non definito e non utilizzabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:423 msgid "b- autre" msgstr "b- altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:316 msgid "b- etat/province" msgstr "b- enti locali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:618 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- Latino" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:184 msgid "back to list" msgstr "ritorna alla lista" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:65 msgid "basket" msgstr "raccoglitore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014 msgid "be associated with a bibliographic record." msgstr "essere associato ad un record bibliografico." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97 msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "essere linkati ad un sottocampo MARC," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43 msgid "be mapped to the same tag," msgstr "essere linkati allo stesso campo," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "before" msgstr "prima" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "record bibliografico %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133 msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio e biblionumber" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5 msgid "biblio frameworks are used to catalogue your biblios." msgstr "i template servono alla catalogazione dei records bibliografici " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "bibliografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75 msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "biblioitems.itemtype definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "biblionumber e biblioitemnumber costruiti correttamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:26 msgid "bio:b Biography" msgstr "bio:b Bibliografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 msgid "bobine video" msgstr "Videobobina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:62 msgid "borrow" msgstr "prestito" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60 msgid "borrower" msgstr "utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:50 msgid "borrowers" msgstr "utenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:69 msgid "branch" msgstr "sottobiblioteca" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchfilter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, c-format msgid "branch %s" msgstr "sottobiblioteca %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121 msgid "branch not defined" msgstr "sottobiblioteca non definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "bristol board" msgstr "cartoncino bristol" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:62 msgid "budget" msgstr "budget" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:53 msgid "by" msgstr "da" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:17 #, c-format msgid "by %s" msgstr "di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:190 msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:40 msgid "c- Braille" msgstr "c- Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:429 msgid "c- Chronological" msgstr "c- Cronologico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:135 msgid "c- Collection" msgstr "c- Raccolta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514 msgid "c- Collective biography" msgstr "c- Biografia collettiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515 msgid "c- Collective biographyl" msgstr "c- Biografia collettiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421 msgid "c- Comic strips" msgstr "c- Fumetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423 msgid "c- Comic stripts" msgstr "c- Fumetti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:691 msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Programma di catalogazione cooperativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:26 msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- Corretto o rivisto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168 msgid "c- Elementary and junior high" msgstr "c- Pre-adolescente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:232 msgid "c- Medical Subject Headings" msgstr "c- Intestazioni per soggetti medici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:477 msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Multilocale (giurisdizione di più enti locali)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:64 msgid "c- National library association standard" msgstr "c- Standard dell'associazione bibliotecaria nazionale " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:58 msgid "c- Notated music" msgstr "c- Musica a stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 msgid "c- Notice corrigée" msgstr "c- Record corretto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:331 msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Numerazioni diverse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 msgid "c- Partition musicale imprimée" msgstr "c- Spartiti musicali a stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- Peinture" msgstr "c- Pittura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:235 msgid "c- Photocopie" msgstr "c- Fotocopia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:626 msgid "c- Provisional" msgstr "c- Provvisorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 msgid "c- Recueil factice" msgstr "c- Collana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:311 msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees" msgstr "c- Regolato con sistema di coordinate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309 msgid "c- Repère avec système de coordonnées" msgstr "c- Regolato con sistema di coordinate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" msgstr "c- Risorsa in continuazione corrente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:294 msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Frase simile a una serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:83 msgid "c- Territorial o geographical name" msgstr "c- Nome territoriale o geografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:148 msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Rinvio non definito ma utilizzabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:429 msgid "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles" msgstr "c- Traslitterazioni multiple : ISO altre regole" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 msgid "c- comté/departement" msgstr "c- dipartimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262 msgid "c- scolaire" msgstr "c -in età scolare, 5-10 anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:623 msgid "ca- Cyrillique" msgstr "ca- Cirillico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "canvas" msgstr "tela" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "cartone/cartellone illustrato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345 msgid "cartes marines" msgstr "carte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "fumetti o vignette umoristiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "catalogue" msgstr "catalogo" #. INPUT type=submit name=changelocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:27 msgid "change location" msgstr "cambia collocazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:119 msgid "characters" msgstr "caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "charts" msgstr "carte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59 msgid "check this transfer" msgstr "controlla questo trasferimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103 msgid "check-out history will be anonymized" msgstr "lo storico dei prestiti sarà reso anonimo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "children (9-14)" msgstr "ragazzi (9-14)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:56 msgid "choose" msgstr "scegli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:11 msgid "choose the home library/branch for the item from the drop down list" msgstr "scegli la biblioteca/sottobiblioteca della copia dal menù a tendina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:12 msgid "choose the item type from the drop down." msgstr "scegli il tipo di copia dal menù a tendina." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:37 msgid "circulate" msgstr "Circolazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:65 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "chiuso il %s Vedi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "coats of arms" msgstr "stemmi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "collage" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:39 msgid "collection code (appears when editing at item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 msgid "collective biography" msgstr "biografia collettiva" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:127 msgid "coming from" msgstr "proveniente da" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "configuration file." msgstr "file di configurazione." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "conferma che non si tratta di duplicazione (e clicca su" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 msgid "conforme ISBD" msgstr "conforme ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "considered lost" msgstr "considerato smarrito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 msgid "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden (hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). The $9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the internal Koha number)" msgstr "contenere un sottocampo $9, attivato nella stessa scheda in cui si trova il campo e nascosto (nascosto o omesso, il sottocampo non ha ragione di apparire ovunque). Il sottocampo $9 contiene il numero di authority (un numero interno a Koha)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85 msgid "contains" msgstr "contiene" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 msgid "contains biogr. data" msgstr "contiene dati biografici" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32 #, c-format msgid "copy. year:%s" msgstr "data di copyright:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:43 msgid "could not be parsed!" msgstr "non puo' essere analizzata!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23 msgid "count" msgstr "conteggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:958 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:961 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "Crea un record di copia nel ricevere il fascicolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:48 msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "ctype:a Riassunti/sommari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:49 msgid "ctype:b Bibliographies" msgstr "ctype:b Bibliografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:50 msgid "ctype:c Catalogs" msgstr "ctype:c Cataloghi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:51 msgid "ctype:d Dictionaries" msgstr "ctype:d Dizionari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:52 msgid "ctype:e Encyclopedias" msgstr "ctype:e Enciclopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:53 msgid "ctype:f Handbooks" msgstr "ctype:f Manuali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:54 msgid "ctype:g Legal articles" msgstr "ctype:f Articoli legali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:55 msgid "ctype:i Indexes" msgstr "ctype:i Indici" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:56 msgid "ctype:j Patent document" msgstr "ctype:j Brevetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:57 msgid "ctype:k Discographies" msgstr "ctype:k Discografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:58 msgid "ctype:l Legislation" msgstr "ctype:l Legislazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:59 msgid "ctype:m Theses" msgstr "ctype:m Tesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:60 msgid "ctype:n Surveys" msgstr "ctype:n Studi bibliografici su un soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:61 msgid "ctype:o Reviews" msgstr "ctype:o Recensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:62 msgid "ctype:p Programmed texts" msgstr "ctype:p Testi programmati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:63 msgid "ctype:q Filmographies" msgstr "ctype:q Filmografie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:64 msgid "ctype:r Directories" msgstr "ctype:r Elenchi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:65 msgid "ctype:s Statistics" msgstr "ctype:s Statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:66 msgid "ctype:t Technical reports" msgstr "ctype:t Relazioni tecniche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:67 msgid "ctype:v Legal cases and case notes" msgstr "ctype:V Casi legali, giurisprudenza commentata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:68 msgid "ctype:w Law reports and digests" msgstr "ctype:W Rapporti legali, digesti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:69 msgid "ctype:z Treaties" msgstr "ctype:z Trattati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:17 msgid "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content preferences)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 msgid "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 msgid "déselectionner tout" msgstr "deseleziona tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:195 msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- Intestazione compatibile con AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520 msgid "d- Contains bibliographic information" msgstr "d- Contiene informazione biografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552 msgid "d- Dashed-on information omitted" msgstr "d- Informazione omessa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:31 msgid "d- Deleted" msgstr "d- Cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429 msgid "d- Dramas" msgstr "d- Dramma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:434 msgid "d- Geographic" msgstr "d- Geografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236 msgid "d- Large Print" msgstr "d- Grandi caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:46 msgid "d- Loose-leaf" msgstr "d- Testo in raccoglitore a fogli mobili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:63 msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- Musica manoscritta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:237 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "d- Authority file per soggetto della National Agricultural Library" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:69 msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Biblioteca nazionale o agenzia nazionale bibliografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 msgid "d- Notice détruite" msgstr "d- Cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:694 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:696 msgid "d- Other" msgstr "d- Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 msgid "d- Partition musicale manuscrite" msgstr "d- Spartiti musicali manoscritti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:631 msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Preliminare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- Reproduction photomecanique" msgstr "d- Riproduzione fotomeccanica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174 msgid "d- Secondary (senior high)" msgstr "d- Adolescente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101 msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)" msgstr "d- Risorsa in continuazione cessata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:26 msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Suddiviso geograficamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:153 msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Suddivisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:140 msgid "d- Subunit" msgstr "d- Parte di una raccolta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:88 msgid "d- Trademark" msgstr "d- Marchio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267 msgid "d- enfant" msgstr "d- bambini dai 9 ai 14 anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:327 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- municipio ecc." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627 msgid "da- Japonais - alphabet non precise" msgstr "da- Giapponese - alfabeto non specificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630 msgid "da- Japonais non precise" msgstr "da- Giapponese - alfabeto non specificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1096 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1098 msgid "daily (n/week)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494 msgid "dans le premier fascicule relié" msgstr "nel primo fascicolo del volume unito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496 msgid "dans le premier fascicule relié/option>" msgstr "nel primo fascicolo del volume unito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29 msgid "day" msgstr "giorno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:123 msgid "day(s)" msgstr "giorno (i)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637 msgid "db- Japonais - Kanji" msgstr "db- Giapponese - Kanji" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:644 msgid "dc- Japonais - Kana" msgstr "dc- Giapponese - Kana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "debarred" msgstr "escluso dal prestito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 msgid "default MARC framework" msgstr "griglia di catalogazione MARC di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "default framework" msgstr "griglia di catalogazione di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "default library" msgstr "sottobiblioteca di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45 msgid "default library, default patron type, default item type" msgstr "biblioteca di default, tipo utente di default, stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44 msgid "default library, default patron type, same item type" msgstr "biblioteca di default, tipo utente di default, stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43 msgid "default library, same patron type, default item type" msgstr "biblioteca di default, stesso tipo di utente, stessa copia di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42 msgid "default library, same patron type, same item type" msgstr "biblioteca di default, stesso tipo di utente, stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 msgid "default overdue actions" msgstr "azioni di ritardo per default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:11 msgid "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID number, a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for searching or matching and overlaying records during a batch import." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:318 msgid "del" msgstr "canc" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 msgid "delete this saved report" msgstr "cancella questo report salvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:102 msgid "description of a withdrawn item (appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:43 msgid "descriptions for items marked as damaged (appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:82 msgid "descriptions for the items marked as lost (appears when editing an item)" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:414 msgid "detail of the subscription" msgstr "dettagli dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "detected." msgstr "rilevato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "dizionario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24 msgid "dir. de publication" msgstr "dir. della pubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "cartella" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:44 msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:217 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:149 msgid "display detail for this librarian." msgstr "visualizza dettagli per questo bibliotecario." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 msgid "display more constraints" msgstr "visualizza più vincoli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "dissertation or thesis" msgstr "dissertazione o tesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:962 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "non creare un record di copia nel ricevere questa risorsa in continuazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 msgid "do not notify" msgstr "non inviare messaggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "non ha abbastanza privilegi nel database" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131 msgid "don't include GST" msgstr "non include l'IVA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "testo teatrale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "disegno" #. INPUT type=checkbox name=dropboxmode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:310 msgid "dropboxmode" msgstr "modalità dropbox" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180 msgid "e- Adult" msgstr "e- Adulto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:68 msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Materiale cartografico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37 msgid "e- Detailed date" msgstr "e- Data dettagliata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:116 msgid "e- English only" msgstr "e- solo inglese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436 msgid "e- Essays" msgstr "e- Saggio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:93 msgid "e- Family name" msgstr "e- Nome di famiglia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:439 msgid "e- Language" msgstr "e- Lingua" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:74 msgid "e- Local standard" msgstr "e- standard locale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47 msgid "e- Negatif photo" msgstr "e- Fotonegativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:158 msgid "e- Node label" msgstr "e- Etichetta di nodo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 msgid "e- doc cartographique imprimé" msgstr "e- Materiale cartografico a stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:272 msgid "e- jeune adulte" msgstr "e- adolescente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:334 msgid "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)" msgstr "e- dipartimenti intergovernativi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:649 msgid "ea- Chinois" msgstr "ea- Cinese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:90 msgid "editauthorities" msgstr "Authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:66 msgid "editcatalogue" msgstr "catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:87 msgid "email" msgstr "email" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 msgid "empty" msgstr "vuoto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:31 msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "encyclopaedia" msgstr "enciclopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:849 msgid "encyclopedie" msgstr "enciclopedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894 msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" msgstr "videoregistrazione elettronica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "essays" msgstr "saggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "euskara (Basque)" msgstr "euskara (Basco)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:205 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "ad esempio: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "examination paper" msgstr "Questionari" #. INPUT type=checkbox name=exemptfine #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:300 msgid "exemptfine" msgstr "exemptfine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358 msgid "existence de la page de titre" msgstr "Disponibilità del frontespizio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "exists." msgstr "esistente." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:235 msgid "expected at" msgstr "atteso a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:141 msgid "expired" msgstr "scaduto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:73 msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f - Materiale cartografico manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 msgid "f - doc cartographique manuscrit" msgstr "f - Materiale cartografico manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242 msgid "f- Braille" msgstr "f- Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:163 msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Intestazione e suddivisione stabilite" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:482 msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Federale/nationale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:121 msgid "f- French only" msgstr "f- solo francese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:342 msgid "f- Inter-gouvernemental" msgstr "f- Intergovernativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443 msgid "f- Novels" msgstr "f- Romanzi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186 msgid "f- Specialized" msgstr "f- Specializzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:79 msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Standard di origine sconosciuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53 msgid "f- Tirage photographique" msgstr "f- Riproduzione fotografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:98 msgid "f- Uniform name" msgstr "f- Nome uniforme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:654 msgid "fa- Arabe" msgstr "fa- Arabo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370 msgid "fac-similes" msgstr "fac-simili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "facsimiles" msgstr "facsimili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:75 msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "feature in" msgstr ", opzione che si trova nel modulo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:25 msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "fic:0 Non è narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:24 msgid "fic:1 Fiction" msgstr "fic:1 Narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "narrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1016 msgid "fiction, roman" msgstr "narrativa, romanzi" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:108 msgid "filter" msgstr "filtro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 msgid "first overdue" msgstr "primo ritardo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid "for" msgstr "per" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #, c-format msgid "for %s" msgstr "per %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "per '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94 #, c-format msgid "for %s %s (%s)" msgstr "per %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:233 #, c-format msgid "for %s %s" msgstr "per %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94 #, c-format msgid "for Bibliographic Record %s" msgstr "per record bibliografico %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:9 msgid "for Serials" msgstr "per risorse in continuazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 #, c-format msgid "for branch = %s" msgstr "per la sottobiblioteca = %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #, c-format msgid "for category = %s" msgstr "per la categoria = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1061 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1064 msgid "formes variees ou autres formes litteraires" msgstr "miscellanea o altre forme letterarie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "forms" msgstr "Formulari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145 msgid "framework values" msgstr "valori della griglia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:174 msgid "from" msgstr "Da" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469 #, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "da %s il %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:204 msgid "full level" msgstr "livello completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:78 msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Materiale visivo proiettato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 msgid "g - doc projeté ou vidéo" msgstr "g - video" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:103 msgid "g- Collective uniform name" msgstr "g- Titolo uniforme collettivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:84 msgid "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of cataloging agency" msgstr "g- Traslitterazione convenzionale o forma convenzionale del nome nella lingua dell'agenzia di catalogazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192 msgid "g- General" msgstr "g- Generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:168 msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Rinvio e suddivisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:349 msgid "g- gouvernement en exil ou clandestin" msgstr "g- governi in esilio o clandestini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:659 msgid "ga- Grec" msgstr "ga- Greco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "genealogical tables" msgstr "tavole genealogiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "glass" msgstr "vetro" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:418 msgid "go to " msgstr "vai a " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "gone no address" msgstr "partito senza lasciare indirizzo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:227 msgid "group by" msgstr "raggruppa per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450 msgid "h- Humor,satires,etc." msgstr "h- Umorismo,satire,etc." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59 msgid "h- Image" msgstr "h- Immagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:108 msgid "h- Name/title" msgstr "h- Nome/titolo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:357 msgid "h- Niveau indetermine" msgstr "h- Livello non determinato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:664 msgid "ha- Hebreu" msgstr "ha- Ebraico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "hand-written" msgstr "manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "hardboard" msgstr "cartone" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "has all required privileges on database" msgstr "ha tutti i privilegi richiesti sul databse" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92 msgid "has never been checked out." msgstr "non è mai stato prestato." #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:547 #, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "non è ancora stato trasferito da %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105 msgid "hidden" msgstr "nascosto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:20 msgid "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are implemented. They are the following:" msgstr "nascosto: ti permette di scegliere tra 19 possibili condizioni di visibilità, 17 delle quali sono implementate. Sono le seguenti:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20 msgid "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" msgstr "nascosto : ti permette di selezionare le possibili condizioni di visibilità. Ogni sessione OPAC, INTRANET o Editor ouò essere impostata separatamente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 msgid "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's usually for internal fields" msgstr "nascosto: significa che il campo viene gestito, ma non mostrato nell'OPAC. Generalmente è usato per i campi interni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:189 msgid "hidden," msgstr "nascosto," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95 msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "sottobiblioteca per le copie non definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103 msgid "holdingbranch defined" msgstr "sottobiblioteca per le copie definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:73 msgid "holdings coded value" msgstr "valore codificato per dati di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 msgid "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and timout." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:19 msgid "holds preference related to advanced search functions such as removing stop words or allowing stemming." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11 msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:9 msgid "holds preferences related to acquisitions and serials such as handling patron suggestions and taxes." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 msgid "holds preferences related to internationalization and localization such as date formats and languages." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:13 msgid "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 msgid "holds preferences that control how your system handles patron functions. Some preferences include the minimum password length and membership number settings." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 msgid "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 msgid "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and tagging." msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 msgid "holds queue" msgstr "Prenotazioni in coda" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "Prenotazioni da recuperare dallo scaffale" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "prenotazioni in attesa di essere prese dall'utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81 msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "sottobiblioteca NON definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89 msgid "homebranch defined" msgstr "sottobiblioteca definita" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "humour, satire" msgstr "Umorismo, satira" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:83 msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i - Registrazioni sonore non musicali (es.discorso)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 msgid "i - enreg sonore non musical" msgstr "i - Registrazioni sonore non musicali (es.discorso)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- Gravure" msgstr "i- Incisione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:274 msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49 msgid "i- Inclusive dates of collection" msgstr "i- Date estreme di una raccolta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:145 msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- Risorsa integrativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:487 msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- Internazionale intergovernativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456 msgid "i- Letters" msgstr "i- Lettere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:113 msgid "i- Name/collective uniform title" msgstr "i- Nome/titolo collettivo uniforme" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:31 msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Suddivisione geografica indiretta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 msgid "i- partiellement conforme ISBD" msgstr "i- parzialmente conforme a ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:669 msgid "ia- Thai" msgstr "ia- Thai" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:158 msgid "identity" msgstr "identità personale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 msgid "illuminations" msgstr "Miniature" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30 msgid "illustrateur" msgstr "illustratore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "illustrations" msgstr "illustrazioni" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 msgid "image" msgstr "immagine" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104 msgid "image file" msgstr "file immagine" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:330 msgid "img" msgstr "img" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:167 msgid "import" msgstr "importa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "important in controlling how Koha works :" msgstr "importanti per controllare come funziona Koha :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:62 msgid "imported successfully." msgstr "importazione eseguita con successo." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 #, c-format msgid "in %s" msgstr "in %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "nel catalogo di %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 #, c-format msgid "in %s" msgstr "nel %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:469 msgid "in transit" msgstr "in transito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130 msgid "include GST" msgstr "comprensivo dell'IVA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "Indice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559 msgid "index indisponible" msgstr "Indice non disponibile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 msgid "individual biography" msgstr "biografia singola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1292 msgid "inner counter" msgstr "contatore interno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:19 msgid "input fieldset" msgstr "campo di inserimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16 msgid "input fieldset." msgstr "campo di inserimento." #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:38 #, c-format msgid "insert a new authority : %S" msgstr "inserisci un nuovo authority : %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193 msgid "invalid authority types" msgstr "tipi di authority non validi" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "invoice, %s" msgstr "fattura, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164 msgid "irregular" msgstr "irregolare" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:190 msgid "is a URL," msgstr "è un URL," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87 msgid "is exactly" msgstr "è esattamente" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "presta" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "issues expected" msgstr "fascicoli attesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:6 msgid "it contains the name of the librarian that created the subscription, the name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget affected. It also contains the title of the biblio managed by the subscription." msgstr "contiene il nome del bibliotecario che ha creato l'abbonamento, il nome del fornitore, il costo e il valore del budget che comporta. Inoltre contiene il titolo dell'opera oggetto dell'abbonamento." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:8 msgid "it contains various information to calculate arrival dates." msgstr "contiene diverse informazioni per calcolare la data di arrivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:19 msgid "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference is ON), AND" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:16 msgid "it is not lost AND," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:17 msgid "it is not marked not for loan AND," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:20 msgid "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:18 msgid "it is not withdrawn AND," msgstr "non è ritirata dal prestito E" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:326 msgid "item" msgstr "copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41 msgid "item fields" msgstr "campi della copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109 msgid "item type not defined" msgstr "Tipo di copia non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:272 msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:271 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28 msgid "itemnum" msgstr "itemnum" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "itemnum : il campo itemnumber è linkato ad un campo nella scheda -1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:326 msgid "items" msgstr "copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "copie. Visualizza tutte le copie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67 msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "tipo di copia non definito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:88 msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j - Registrazioni sonore musicali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 msgid "j - enreg sonore musical" msgstr "j - Registrazioni sonore musicali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198 msgid "j- Juvenile" msgstr "j- Giovane" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462 msgid "j- Short stories" msgstr "j- Novelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:118 msgid "j- Topical subject" msgstr "j- Soggetto topico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:674 msgid "ja- Devanagari" msgstr "ja- Devanagari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "juvenile, general" msgstr "giovanile, generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:93 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k - Grafica bidimensionale non proiettabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 msgid "k - doc graphique 2 dimensions" msgstr "k - Grafica bidimensionale (disegni, dipinti etc.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:242 msgid "k- Canadian Subject Headings" msgstr "k- Intestazioni di soggetto canadesi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71 msgid "k- Dessin technique" msgstr "k- Disegno tecnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:123 msgid "k- Place access" msgstr "k- Posto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54 msgid "k- Range of years of bulk collection" msgstr "k- Range d'anni principali della raccolta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:279 msgid "k- adulte, haut niveau" msgstr "K- specializzato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679 msgid "ka- Coreen" msgstr "ka- Coreano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 msgid "l - support électronique" msgstr "l - supporto elettronico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:128 msgid "l- Form, genre or physical characteristics" msgstr "l- Forma, genere o caratteristiche fisiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:492 msgid "l- Local" msgstr "l- Locale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:41 msgid "l-format:co CD Software" msgstr "l-format:co Software su CD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:42 msgid "l-format:cr Website" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:36 msgid "l-format:fk Braille" msgstr "l-format:fk Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:37 msgid "l-format:sd CD audio" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:38 msgid "l-format:ss Cassette recording" msgstr "l-format:ss Audiocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:34 msgid "l-format:ta Regular print" msgstr "l-format:ta Caratteri normali" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:35 msgid "l-format:tb Large print" msgstr "l-format:tb Grandi caratteri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:40 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc" msgstr "l-format:vd Video DVD / Videodisco" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:39 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette" msgstr "l-format:vf Nastro VHS / Videocassetta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:684 msgid "la- Tamoul" msgstr "la- Tamil" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "Caratteri grandi" #. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:71 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "ultimo prestito il: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "laws and legislation" msgstr "leggi e legislazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "letters" msgstr "lettere" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:32 msgid "library maintains its own authority records based on the dataset" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:49 msgid "link : If you enter a field/subfield here (200b), a little glass appears after the subfield. If the user click on the glass, a search is done on the DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :" msgstr "link: se qui inserisci un campo/sottocampo (200b), apparirà una piccola lente dopo il sottocampo. Se l'utente clicca sulla lente, nel database verrà eseguita la ricerca per gli stessi valori del campo/sottocampo. Può essere usata in due casi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:25 msgid "link : useless for instance" msgstr "link: al momento vuoto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:98 msgid "list of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)" msgstr "lista dei motivi di accettazione o di rifiuto dei suggerimenti degli utenti (appare nella gestione dei suggerimenti)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "ricerche sul pubblicato/recensioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487 msgid "littérature érotique" msgstr "Letteratura erotica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "localhost" msgstr "localhost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:91 msgid "lost" msgstr "smarrito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406 msgid "légende" msgstr "legenda" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:98 msgid "m - Computer file" msgstr "m - Computer file" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 msgid "m - doc multimédia" msgstr "m - documento multimediale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:165 msgid "m- Adulte, grand public" msgstr "m- Generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77 msgid "m- Master" msgstr "m- Master" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468 msgid "m- Mixed forms" msgstr "m- Combinazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:150 msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Monografia/copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 msgid "m- Monographie" msgstr "m- Monografia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" msgstr "m- Date multiple" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:497 msgid "m- Multistate" msgstr "m - Multistatale (combinazione di giurisdizione a vari livelli)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:286 msgid "m- fiction ou vulg adulte" msgstr "m- adulti generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:695 msgid "ma- grégorien" msgstr "ma- georgiano" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "mail" msgstr "mail" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:78 msgid "management" msgstr "gestione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "maps" msgstr "mappe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125 msgid "marc" msgstr "marc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:701 msgid "mb- arménien" msgstr "mb- armeno" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94 msgid "mc-:" msgstr ":" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:242 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:219 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:231 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:163 #, c-format msgid "member %s" msgstr "utente %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 msgid "metal" msgstr "metallo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "microprint" msgstr "microstampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 msgid "mini-print" msgstr "mini-stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:5 msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "mixed collection" msgstr "collezione mista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:69 msgid "modify" msgstr "modifica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:296 msgid "module / Code" msgstr "modulo / codice" #. %1$S: type=text name=f11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637 #, c-format msgid "mois %S" msgstr "mese %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101 msgid "monographie avec date publication detaillee" msgstr "monografia con data di pubblicazione dettagliata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:91 msgid "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une date de production" msgstr "monografia avente sia data di pubblicazione sia di copyright/privilegio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:80 msgid "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou de privilege" msgstr "monografia avente sia la data reale che la data di copyright/privilegio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:70 msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" msgstr "monografia che estende la pubblicazione per più anni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:61 msgid "monographie, date de publication incertaine" msgstr "monografia,data di pubblicazione incerta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41 msgid "month" msgstr "mese" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "immagine in movimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 msgid "multimedia" msgstr "multimedia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "multipla/altre forme lett." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:28 msgid "mus:i Non-musical recording" msgstr "mus:i Registrazione non musicale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tmpl:27 msgid "mus:j Musical recording" msgstr "mus:j Registrazione musicale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "music" msgstr "musica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 msgid "must" msgstr "deve" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "deve avere i privilegi di USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE su" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:95 msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Record di authority completo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83 msgid "n- Dates unknown" msgstr "n- Date sconosciute" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:36 msgid "n- New" msgstr "n- Nuovo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 msgid "n- Non conforme ISBD" msgstr "n- Non conforme a ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:636 msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39 msgid "n- Nouvelle notice" msgstr "n- Nuovo record" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "nedərlɑns (Olandese)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "newspaper format" msgstr "formato giornale" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:216 msgid "next" msgstr "successivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154 msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "nessun valore NULLO nel \"frameworkcode\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:102 msgid "no active" msgstr "non attivo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 msgid "no illustrations" msgstr "no illustrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 msgid "none" msgstr "nessuno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:882 msgid "norme" msgstr "norma" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66 msgid "not" msgstr "not" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:166 #, c-format msgid "not '%s' format." msgstr "Nessun formato '%s'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 msgid "not a literary text" msgstr "non un testo letterario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "tabella numerica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:103 msgid "o - Kit" msgstr "o - Kit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized" msgstr "o- Completamente traslitterato/schede stampate traslitterate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "o- Completamente traslitterato/schede stampate traslitterate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:502 msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Agenzia goverantiva—tipo indeterminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322 msgid "o- Government publication - level undetermined" msgstr "o- Pubblicazione governativa - livello indeterminato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:100 msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Record di authority incompleto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 msgid "o- Notice fille" msgstr "o- record a livello inferire al livello precedente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:41 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Obsoleto" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68 #, c-format msgid "of %s" msgstr "di %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:60 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details." msgstr "a causa di un errore sconosciuto. Per favore, consulta il registro degli errori per maggiori dettagli." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "on" msgstr "il" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "on %s" msgstr "il %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33 #, c-format msgid "on %s" msgstr "il %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 msgid "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to see all biblios with the same author" msgstr "su un campo come quello di autore (200f UNIMARC), inserendo 200f qui, sarai in grado di vedere gli altri record con lo stesso autore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:52 msgid "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put 011a in 464$x, will find the serial that was previously with this issn. With the 4xx pligin, you get a powerful tool to manage biblios connected to biblios" msgstr "su un campo che è un link (4xx) per associarlo ad un altro record bibliografico. Per esempio, inserendo 011a in 464$x, si troverà la risorsa in continuazione con questo issn. Con il plugin 4xx si dispone di uno strumento utile per gestire le relazioni tra records bibliografici." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:344 msgid "on loan:" msgstr "in prestito:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136 msgid "on this item" msgstr "su questa copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1280 msgid "once every" msgstr "una volta ogni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15 msgid "once every : the number before can be added on every issue or less often" msgstr "una volta ogni : il numero prima può essere aggiunto per ogni fascicolo o meno spesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:10 msgid "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be calculated in weeks, months or number of issues to receive" msgstr "un campo deve essere riempito in questo blocco: la durata dell'abbonamento può essere calcolata in settimane, mesi o numero di fascicoli da ricevere" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:366 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "solo questo tipo :%s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:20 msgid "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription information like beginning date and end date. This field must be filled manually. Nothing is put here automatically" msgstr "nota opac : il campo che appare nell'interfaccia bibliotecaria (con altre informazioni sull'abbonamento come la data di inizio e di fine. Il campo deve essere compilato manualmente. Nessuna informazione viene inserita qui in maniera automatica." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:21 msgid "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some other subscription information like beginning date and end date. This field must be filled manually. Nothing is put here automatically." msgstr "nota opac : il campo che appare nell'interfaccia bibliotecaria (con altre informazioni sull'abbonamento come la data di inizio e di fine. Il campo deve essere compilato manualmente. Nessuna informazione viene inserita qui in maniera automatica." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55 msgid "options >>  " msgstr "opzioni >>  " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65 msgid "or" msgstr "o" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:116 msgid "or select a pending orders" msgstr "oppure seleziona un ordine in attesa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 msgid "other" msgstr "altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 msgid "other form of textual material" msgstr "altra forma di materiale testuale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "altra grafica non proiettabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 msgid "others" msgstr "altri" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 #, c-format msgid "overdue actions for %s" msgstr "procedure di ritardo per %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64 msgid "p- Distribution/production date" msgstr "p- Data di distribuzione e data di produzione (quando sono diverse)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:41 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Incremento del livello di codifica da prepubblicazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" msgstr "p- Sovrascrive una precedente incompleta (ad esempio una CIP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474 msgid "p- Poetry" msgstr "p- Poesia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "dipinto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 msgid "paper" msgstr "carta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:46 msgid "parameters" msgstr "Parametri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "brevetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102 msgid "patrons will be deleted" msgstr "gli utenti saranno cancellati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:167 msgid "pending" msgstr "in attesa" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:56 #, c-format msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:54 msgid "permissions" msgstr "Imposta i permessi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:85 msgid "photographique" msgstr "fotografica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "fotocopia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "fotonegativo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "fotostampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "quadro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76 msgid "planned for" msgstr "previsto per" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "plans" msgstr "piani" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 msgid "plans>" msgstr "piani>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "plaster" msgstr "gesso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "plates" msgstr "tavole" #. INPUT type=text name=other-reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:183 msgid "please note your reason here..." msgstr "Per favore, annota qui il tuo motivo..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48 msgid "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)" msgstr "plugin : significa che il valore viene calcolato o gestito da un plugin. I plugin possono fare quasi tutto. Per esempio in UNIMARC esistono plugin per tutti i campi 1xx che sono codificati. Il plugin è di grande aiuto per il catalogatore ! Ci sono anche due plugin (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) che possono \"magicamente\" trovare l'editore da un ISBN e la lista delle collane per editore)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "poesia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "porcelaine" msgstr "porcellana" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "portraits" msgstr "ritratti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18 msgid "postface" msgstr "postfazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "pre-scolare (0-5)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 msgid "preview" msgstr "Anteprima" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:212 msgid "previous" msgstr "precedente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "libri di testo a percorsi predefiniti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "project description" msgstr "progetto (descrizione)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36 msgid "préface, notes" msgstr "prefazione, note" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format msgid "published by:%s" msgstr "pubblicato da:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30 msgid "publisher" msgstr "editore" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89 msgid "q- Questionable date" msgstr "q- Data incerta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "trimestre" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:30 msgid "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" msgstr "r- Manufatti tridimensionali o oggetti presenti in natura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:108 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r- Manufatti tridimensionali o oggetti presenti in natura" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:252 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" msgstr "r- Usato l' Art and Architecture Thesaurus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564 msgid "r- Completely romanized/printed cards in script" msgstr "r- Completamente traslitterato/schede stampate in scrittura originale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248 msgid "r- Regular print reproduction" msgstr "r- Normale riproduzione a stampa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:297 msgid "r- Related record required" msgstr "r- Record collegato richiesto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70 msgid "r- Reprint/original date" msgstr "r- Data ristampa/remissione e data originale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "rather than" msgstr "piuttosto che" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:86 msgid "reasons why a title is not for loan" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "records in various encodings. Choose one):" msgstr "records in diverse codifiche. Scegline una):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "records in various format. Choose one):" msgstr "records in diversi formati. Scegline uno):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "stampa normale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:287 msgid "rejected" msgstr "rifiutato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 msgid "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the subfield twice" msgstr "ripetibile: se esso è ripetibile o meno. Se non può essere ripetuto, separa i valori con | nell'editor MARC quando vuoi duplicare il sottocampo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:13 msgid "repeatable fields are managed." msgstr "è possibile gestire i campi ripetibili." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:98 msgid "reports" msgstr "Reports" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:53 msgid "reproduction" msgstr "riproduzione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:58 msgid "reserveforothers" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:839 msgid "resume" msgstr "riassunti/sommari" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:107 msgid "rss" msgstr "rss" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "selezione per mezzo di una lista di descrittori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:46 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "s- Cancellata; intestazione divisa in due o più intestazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254 msgid "s- Electronic" msgstr "s- Elettronica" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 msgid "s- Publication en série" msgstr "s- Pubblicazione in serie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:257 msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Intestazioni di soggetto dalla Sears List" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:155 msgid "s- Serial" msgstr "s- Seriale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:664 msgid "s- Shortened" msgstr "s- Abbreviato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42 msgid "s- Single date" msgstr "s- Data singola" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480 msgid "s- Speeches" msgstr "s- Discorsi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:507 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Statale,provinciale,territoriale,dipendente,etc." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326 msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Statale,provinciale,territoriale,dipendente,etc." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328 msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Statale,provinciale,territoriale,dipendente,etc." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41 msgid "same library, default patron type, default item type" msgstr "stessa sottobiblioteca, tipo utente di default, tipo di copia di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40 msgid "same library, default patron type, same item type" msgstr "stessa sottobiblioteca, tipo utente di default, stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39 msgid "same library, same patron type, default item type" msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, tipo copia di default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38 msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "stessa sottobiblioteca, stesso tipo di utente, stesso tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "samples" msgstr "campioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:75 msgid "saved" msgstr "salvato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:10 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" msgstr "leggi con l'apposito lettore di codici a barre o inserisci manualmente il codice assegnato alla copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160 msgid "second overdue" msgstr "secondo ritardo" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:200 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "seflag attivo (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 msgid "select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "seleziona un fornitore se desideri fare dei solleciti." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:356 msgid "select all" msgstr "seleziona tutto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:273 msgid "serial" msgstr "risorsa in continuazione" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:413 msgid "serial collection for " msgstr "informazioni globali su " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:94 msgid "serials" msgstr "risorse in continuazione" #. %1$s: TMPL_VAR name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:172 #, c-format msgid "serialseq %s" msgstr "Numerazione periodico %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "set back to" msgstr "ritorna a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:78 msgid "shelving location (usually appears when editing an item)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "short stories" msgstr "racconti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "should be updated." msgstr "dovrebbe essere aggiornato." #. INPUT type=checkbox name=showall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:102 msgid "show" msgstr "mostra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "skin" msgstr "pelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:77 msgid "sms" msgstr "sms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "registrazione sonora" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "discorsi, oratoria" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:102 msgid "staffaccess" msgstr "accesso per lo staff" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "standard" msgstr "standard" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 msgid "starts with" msgstr "comincia con" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865 msgid "statistiques" msgstr "statistiche" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "stone" msgstr "pietra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:182 msgid "subfield ignored" msgstr "sottocampo ignorato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:221 msgid "subfields" msgstr "sottocampi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160 msgid "subfields not in same tabs" msgstr "sottocampi in schede differenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18 msgid "subscription" msgstr "abbonamento" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:99 msgid "subscription detail" msgstr "dettaglio abbonamento" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "subscription routing list" msgstr "routing list dell'abbonamento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (Finnico)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:33 msgid "superlibrarian" msgstr "Bibliotecario" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "synthetics" msgstr "sintetico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:113 msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t - Materiale testuale manoscritto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76 msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- Data di pubblicazione e data di copyright" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:16 msgid "t- Text" msgstr "t- Testo" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 msgid "tag " msgstr "tag" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 msgid "tag number missing" msgstr "numero di tag mancante" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %2$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %3$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:221 #, c-format msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" msgstr "sottocampo: %s. Cambiati %s in %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "disegno tecnico" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "rapporto tecnico" #. META http-equiv=content-type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "textile" msgstr "tessuto" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148 #, c-format msgid "than %s %s 's home library (%s / %s )" msgstr "dalla biblioteca di %s %s (%s / %s )" #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:59 #, c-format msgid "the %s is missing." msgstr "manca il %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "il campo biblioitems.itemtype DEVE :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "il sottocampo corrispondente DEVE avere un valore autorizzato=sottobiblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "il sottocampo corrispondente DEVE avere un valore autorizzato=tipo di copia" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 msgid "the database returned an error. Please refer to the error log for more details." msgstr "il database ha restituito un errore. Per favore, consulta il registro degli errori per maggiori dettagli" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "the date you used when you set the "Last Seen Date" when uploading the barcode file." msgstr "la data che hai usato quando hai impostato la "Data ultima revisione" nel caricare il file del codice a barre." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 msgid "the image file is corrupted." msgstr "il file immagine è rovinato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:58 msgid "the image file is too big." msgstr "il file immagine è troppo esteso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:55 msgid "the image format is unrecognized." msgstr "il formato dell'immagine è sconosciuto." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96 msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82 msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "il campo copie.sottobiblioteca DEVE :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:14 msgid "the left part contains six elements, some are automatically calculated but but can be changed" msgstr "la parte sinistra contiene sei elementi, alcuni sono calcolati in maniera automatica ma possono essere modificati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." msgstr "i record a cui il soggetto è applicato." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "c'è un valore nullo nel codice della griglia di catalogazione. Controlla le seguenti tabelle" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 msgid "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in authority/thesaurus of the selected category" msgstr "thesaurus : significa che il valore non è libero, ma può essere cercato nell'archivio di authority/thesaurus della categoria selezionata" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "thesaurus : mostra i tipi di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "ciò che rimane fuori da [] viene mantenuto tale e quale (incluso HTML)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 msgid "this function is still experimental, so it's best to leave these preferences at their default." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" msgstr "questa pagina" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54 msgid "this patron does not exist in the database." msgstr "questo utente non esiste nel database." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91 msgid "this record has no items attached." msgstr "questo record non ha copie attaccate." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:21 msgid "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for your library." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106 msgid "times" msgstr "volte" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "times. When more than" msgstr "volte. Quando maggiore di" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:33 msgid "to" msgstr "a" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #, c-format msgid "to %s %s" msgstr "a %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18 msgid "to a list" msgstr "a una lista" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7 msgid "to add new bibliographic and item records." msgstr "per aggiungere nuovi records bibliografici e records di copie." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13 #, c-format msgid "to add to Batch %s" msgstr "alla lavorazione batch %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:35 msgid "to show the item link on the search results page" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21 msgid "today" msgstr "oggi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:82 msgid "tools" msgstr "Strumenti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42 msgid "traducteur" msgstr "traduttore" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "trasferimenti in arrivo presso la tua biblioteca" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "lucidi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 msgid "treaties" msgstr "trattati" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:246 msgid "u - Unknown" msgstr "u - Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306 msgid "u- Date de publication inconnu" msgstr "u- Data di pubblicazione sconosciuta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106 msgid "u- Serial item status unknown" msgstr "u- Stato della risorsa in continuazione sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:701 msgid "u- Unknown" msgstr "u- Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:512 msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Si ignora se l'intestazione è di un'agenzia governativa " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334 msgid "u- Unknown if item is government publication" msgstr "u- Si ignora se la copia è una pubblicazione governativa" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52 msgid "u- Unspecified" msgstr "u- Non specificato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:363 msgid "u- inconnu" msgstr "u- sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:361 msgid "unavailable:" msgstr "non disponibile:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:18 msgid "under" msgstr "sotto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:70 msgid "updatecharges" msgstr "Salva modifiche" #. INPUT type=checkbox name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:143 msgid "used" msgstr "in uso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "user" msgstr "utente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565 msgid "uu- Inconnu" msgstr "uu- Sconosciuto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:262 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "v- Repertorio di intestazioni per soggetto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20 msgid "valeur non requise" msgstr "valore non obbligatorio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "value" msgstr "valore" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 msgid "value missing" msgstr "valore mancante" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 msgid "variable missing" msgstr "variabile mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 msgid "very" msgstr "molto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 msgid "video recording" msgstr "videoregistrazioni" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket." msgstr "visualizza i suggerimenti inseriti dagli utenti e aggiungi le copie nel raccoglitore se vuoi comprarle." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" msgstr "videoproiezioni" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 #, c-format msgid "volume:%s" msgstr "volume:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- Composite" msgstr "vv- Composito" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:466 msgid "waiting" msgstr "in attesa" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:542 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "in attesa presso %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "settimana" #. %1$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:83 #, c-format msgid "will expire before %s" msgstr "scadrà prima del %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:26 msgid "will result in the following issues numbers :" msgstr "risulteranno i seguenti numeri di fascicoli :" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81 #, c-format msgid "with ISSN matching %s" msgstr "con ISSN corrispondente%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 msgid "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given authority type" msgstr "con il pulsante di struttura MARC puoi definire la struttura MARC di un dato tipo di authority " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:77 msgid "with title matching" msgstr "con titolo corrispondente" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "wood" msgstr "legno" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55 msgid "word missing" msgstr "parola mancante" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:46 msgid "x- Authority entry record" msgstr "x- Registrazione di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:51 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Cancellato; intestazione sostituita da un'altra intestazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:669 msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Caratteri mancanti" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:316 msgid "x- Non applicable" msgstr "x- Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126 msgid "xml" msgstr "xml" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577 msgid "xx- Non applicable" msgstr "xx- Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:51 msgid "y- Reference entry record" msgstr "y- Registrazione della voce di rinvio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435 msgid "y- Sans regles de translitteration" msgstr "y- Senza regole di traslitterazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:370 msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" msgstr "y- Non si tratta di una pubblicazione ufficiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "anno" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:100 msgid "years of activity" msgstr "anno di attività" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "ieri" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:60 msgid "z- Authority data" msgstr "z- Dati di authority" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:377 msgid "z- Autre instance officielle" msgstr "z- Altro organismo ufficiale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81 msgid "z- Autres types de document graphique non projetable" msgstr "z- Altri tipi di documenti grafici non proiettabili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83 msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable" msgstr "z- Altri tipi di documenti grafici non proiettabili" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader_authorities.tmpl:56 msgid "z- General explanatory entry record" msgstr "z- Registrazione esplicativa generale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:249 msgid "z- Not applicable" msgstr "z- Non applicabile" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:251 msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- Non applicabile\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:517 msgid "z- Other" msgstr "z- Altro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:566 msgid "z39.50 Search" msgstr "Ricerca z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 msgid "z39.50 Servers" msgstr "z39.50 Servers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "z39.50 Server ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4 msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "z39.50 Server › Conferma cancellazione" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "z39.50 Server › z39.50 server aggiunto" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "z39.50 Server › z39.50 Server cancellato" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 msgid "zz- Autre" msgstr "zz- Altro" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:689 msgid "zz- autres" msgstr "zz- altri" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "{X} / {Y}" msgstr "{X}/{Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:911 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:191 #, c-format msgid "| Auth value:%s," msgstr "| Valore autorizzato:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:192 #, c-format msgid "| Authority:%s," msgstr "| Authority:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:185 #, c-format msgid "| Koha field: %s," msgstr "| Campo Koha: %s," #. %1$s: TMPL_VAR name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:194 #, c-format msgid "| Link:%s," msgstr "| Link:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:193 #, c-format msgid "| Plugin:%s," msgstr "| Plugin:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:188 #, c-format msgid "| See Also: %s," msgstr "| Vedi anche: %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:864 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:916 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1066 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:694 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:898 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1089 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:810 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:941 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:965 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1077 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "|- Carattere di riempimento" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388 msgid "|- Default" msgstr "|- Default" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:706 msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Nessun tentativo di codifica" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:121 msgid "‡ " msgstr "‡ " #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:69 msgid "‡ " msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 msgid "" msgstr "" #~ msgid ", 'patron_attributes'" #~ msgstr ", 'patron_attributes'" #~ msgid ", UK (Installer)" #~ msgstr ", UK (programma di installazione)" #~ msgid "Import Patrons › Results" #~ msgstr "Importazione utenti › Risultati" #~ msgid "> %s = %s" #~ msgstr "> %s = %s" #~ msgid "Irregularity?" #~ msgstr "Irregolarità?" #~ msgid "Itemnumber:" #~ msgstr "Numero della copia:" #~ msgid "MJ Ray and Chris Nighswonger" #~ msgstr "MJ Ray e Chris Nighswonger" #~ msgid "Stephen Hedges" #~ msgstr "Stephen Hedges" #~ msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket" #~ msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) scaffali OPAC" #~ msgid "m- Master/option>" #~ msgstr "m- Master"