# Compendium of ku. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:21-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:36-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-Pootle-Path: /ku/22.11/ku-Arab-installer.po\n" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21 msgid " B - Board" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6 msgid " BH - Homebound" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14 msgid " ILL - Inter-library Loan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10 msgid " J - Juvenile" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9 msgid " K - Kid" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16 msgid " L - Library" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4 msgid " PT - Patron" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20 msgid " S - Staff" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15 msgid " SC - School" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5 msgid " ST - Student" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19 msgid " T - Teacher" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11 msgid " YA - Young Adult" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41 #, fuzzy msgid " %s%s%s receipt%s%s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37 #, fuzzy msgid " %s%sFee receipt%s%s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31 #, fuzzy msgid " %s%sInvoice%s%s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39 #, fuzzy msgid " %s%sPayment receipt%s%s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36 #, fuzzy msgid " Bill to: %s %s %s" msgstr "%sداوای گەیاندن لە %s %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48 #, fuzzy msgid " Card number: %s%s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54 #, fuzzy msgid " Credit added to account for %s %s %s" msgstr "%sداوای گەیاندن لە %s %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47 #, fuzzy msgid " Received with thanks from %s %s %s" msgstr "%sداوای گەیاندن لە %s %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88 msgid " Total credit as of %s:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90 #, fuzzy msgid " Total outstanding dues as of %s:" msgstr "الرصيد المتبقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61 #, fuzzy msgid " Writeoff added to account for %s %s %s" msgstr "%sداوای گەیاندن لە %s %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107 #, fuzzy msgid " %sAccount balance as on date:%s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69 #, fuzzy msgid " %sAmount%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99 #, fuzzy msgid " %sChange given: %s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62 #, fuzzy msgid " %sChange given:%s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58 #, fuzzy msgid " %sCredits%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42 #, fuzzy msgid " %sDate%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29 #, fuzzy msgid " %sDebts%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82 #, fuzzy msgid " %sDescription of charges%s" msgstr "وصف: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68 #, fuzzy msgid " %sDescription of credit%s" msgstr "وصف: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59 #, fuzzy msgid " %sDescription of payments%s" msgstr "وصف: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20 #, fuzzy msgid " %sFee ID: %s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30 msgid " %sOperator ID: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23 #, fuzzy msgid " %sOutstanding accounts%s" msgstr "الرصيد المتبقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35 #, fuzzy msgid " %sPayment type: %s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58 #, fuzzy msgid " %sTendered: %s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76 msgid " %sTotal available:%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79 #, fuzzy msgid " %sTotal outstanding:%s" msgstr "الرصيد المتبقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52 #, fuzzy msgid " %sTotal owed:%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70 #, fuzzy msgid " %sTotal paid:%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94 #, fuzzy msgid " %sTotal:%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26 msgid " %sTransaction ID: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14 #, fuzzy msgid " %s%sAuthor:%s %s%s" msgstr "المؤلف: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18 msgid " %s%sCollection title:%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15 msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21 msgid " %s%sItem type:%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12 msgid " %s%sLibrary:%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23 #, fuzzy msgid " %s%sNotes:%s %s%s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19 #, fuzzy msgid " %s%sPublication place:%s %s%s" msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17 #, fuzzy msgid " %s%sPublisher:%s %s%s" msgstr "المؤلف: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20 #, fuzzy msgid " %s%sQuantity:%s %s%s" msgstr "المؤلف: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22 msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16 msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2 msgid " %s%sSuggested by%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10 msgid " %s%sTitle suggested%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13 #, fuzzy msgid " %s%sTitle:%s %s%s" msgstr "العنوان: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36 #, fuzzy msgid " %sAmount%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63 #, fuzzy msgid " %sChange: %s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35 #, fuzzy msgid " %sCharge%s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64 #, fuzzy msgid " %sCredit%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34 #, fuzzy msgid " %sDate%s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42 #, fuzzy msgid " %sDescription of charges%s" msgstr "وصف: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37 #, fuzzy msgid " %sOutstanding%s" msgstr "الرصيد المتبقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59 #, fuzzy msgid " %sTendered: %s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81 msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52 msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55 #, fuzzy msgid " %sTotal: %s" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5 msgid " %s<firstname> <surname>%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7 msgid " %sBranch: <branchcode>%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9 msgid " %sExpires: August 31, 2010%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27 msgid " %sOperator ID: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31 #, fuzzy msgid " %sPayment type: %s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23 msgid " %sTransaction ID: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35 #, fuzzy msgid " Microform, microfilm cartridge" msgstr "خرطوشة ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36 #, fuzzy msgid " Microform, microfilm cassette" msgstr "كاسيت ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37 #, fuzzy msgid " Microform, microfilm reel" msgstr "بكرة ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3 #, fuzzy msgid " The order %s (%s) has been received." msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5 #, fuzzy msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20 #, fuzzy msgid "%s Staff" msgstr "موظف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10 msgid "%s by %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3 msgid "%s%s items to be processed for this branch." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5 #, fuzzy msgid "%s%s%sTitle: %s" msgstr "العنوان: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5 #, fuzzy msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s" msgstr "رقم البطاقة: " #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6 #, fuzzy msgid "%s%sEmail: %s%s%s" msgstr "البريد الإلكترونى: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9 #, fuzzy msgid "%s%sFax: %s%s%s" msgstr "التاريخ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12 #, fuzzy msgid "%s%sHome library: %s%s%s" msgstr "المكتبة الحالية: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8 #, fuzzy msgid "%s%sMobile: %s%s%s" msgstr "العنوان: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7 #, fuzzy msgid "%s%sPhone: %s%s%s" msgstr "تەلەفۆن: " #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2 msgid "%s%sSelf-registration made:%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7 #, fuzzy msgid "%sChecked in today%s" msgstr "تم إعارته %s أوقات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7 #, fuzzy msgid "%sChecked out today%s" msgstr "تم إعارته %s أوقات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7 #, fuzzy msgid "%sChecked out%s" msgstr "الإعارات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15 msgid "%sCollection: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16 msgid "%sCopyright year: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1 #, fuzzy msgid "%sDate: %s%s" msgstr "التاريخ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1 #, fuzzy msgid "%sDear %s %s,%s" msgstr "الباركود %s %s%s %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3 #, fuzzy msgid "%sDischarge confirmation%s" msgstr "شريط التهيئة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17 msgid "%sITEM ON HOLD%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5 msgid "%sITEM%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3 #, fuzzy msgid "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please contact technical support.%s" msgstr "بۆ ئه‌وه‌ی گۆڕانكاری له‌ تۆماره‌كانتا بكه‌یت تكایه‌ په‌یوه‌ندی به‌ كتێبخانه‌وه‌ بكه‌." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20 msgid "%sLCCN: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1 msgid "%sNew OPAC self-registration%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27 msgid "%sNews%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4 msgid "%sNo items to be processed for this branch" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25 #, fuzzy msgid "%sNotes:" msgstr "تێبینیەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17 msgid "%sNotes: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16 #, fuzzy msgid "%sOverdues%s" msgstr "دواخستنه‌كان " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32 msgid "%sPosted on %s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19 msgid "%sSerial: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1 msgid "%sSuggestion pending approval%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9 #, fuzzy msgid "%sThank you.%s" msgstr "سوپاس !" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2 msgid "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for the account %s%s%s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2 msgid "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your account.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2 msgid "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your account.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8 msgid "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8 msgid "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3 #, fuzzy msgid "%sTransfer to %s%s" msgstr "النقل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22 msgid "%sURL: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18 msgid "%sUnified title: %s%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23 msgid "%sView in online catalog%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17 msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following URL(s): %s.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4 #, fuzzy msgid "%sYour library%s" msgstr "مصدر المكتبة:" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1 msgid "**Describe the concern**" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11 msgid "**Expected behavior**" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4 #, fuzzy msgid "**To reproduce**" msgstr "الكتلة المنتجة" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6 msgid "1. Go to '...'" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8 #, fuzzy msgid "1/2 months" msgstr "12 مانگ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5 msgid "1/2 weeks" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12 #, fuzzy msgid "1/2 year" msgstr "%sساڵان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9 #, fuzzy msgid "1/3 months" msgstr "3 مانگ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6 msgid "1/3 weeks" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2 msgid "1/day" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7 #, fuzzy msgid "1/month" msgstr "12 مانگ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4 #, fuzzy msgid "1/week" msgstr "إسبوعي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11 #, fuzzy msgid "1/year" msgstr "%sساڵان" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7 msgid "2. Click on '....'" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1 msgid "2/day" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10 msgid "2/year" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1 msgid "3 columns, 10 rows of labels" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8 msgid "3. Scroll down to '....'" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3 #, fuzzy msgid "3/week" msgstr "إسبوعي" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9 msgid "4. See error" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2 msgid "A clear and concise description of what the concern is." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6 msgid "A discount applied to a patrons fine" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1 msgid "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s (%s)." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2 #, fuzzy msgid "A payment of %s has been applied to your account." msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5 msgid "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5 msgid "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1 #, fuzzy msgid "A set of default item types." msgstr "كل أنواع المادة" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26 msgid "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79 msgid "A suggestion has been assigned to you" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78 msgid "A suggestion is ready to be processed" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5 msgid "A template for home brewed patron card forms" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5 #, fuzzy msgid "ANSCR (Sound Recordings)" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2 msgid "Abkhazian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29 msgid "Abstract and index" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3 msgid "According to our current records, you have items that are overdue.Your library does not charge late fines, but please return or renew them at the branch below as soon as possible." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60 msgid "Account balance slip" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1 #, fuzzy msgid "Account creation fee" msgstr "إنتهاء الفحص" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51 #, fuzzy msgid "Account expiration" msgstr "إنتهاء الفحص" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7 #, fuzzy msgid "Account fee" msgstr "نوع الحساب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6 #, fuzzy msgid "Account payment" msgstr "نوع الحساب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2 #, fuzzy msgid "Account renewal fee" msgstr "نوع الحساب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9 #, fuzzy msgid "Account writeoff" msgstr "نوع الحساب" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5 #, fuzzy msgid "Accounts" msgstr "المبلغ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3 #, fuzzy msgid "Achinese" msgstr "آلات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4 msgid "Acoli" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37 #, fuzzy msgid "Acquisition claim" msgstr "تاريخ التزويد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61 #, fuzzy msgid "Acquisition order" msgstr "تاريخ التزويد" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4 msgid "Acquisitions" msgstr "التزويد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2 msgid "Active" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2 msgid "Actor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5 msgid "Adangme" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3 #, fuzzy msgid "Adapter" msgstr "گونجێەر" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24 msgid "Added to bundle" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26 #, fuzzy msgid "Address notes" msgstr "عنوان: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52 msgid "Admin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3 #, fuzzy msgid "Adult patron - default patron type" msgstr "أضف نوع سمة مستفيد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30 msgid "Advance notice of item due" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32 msgid "Advance notice of item due (digest)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6 msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1 msgid "Afar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8 msgid "Afrihili" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9 msgid "Afrikaans" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7 msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4 msgid "Agency making a reproduction available" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28 msgid "Aggregated full" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10 msgid "Ainu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11 msgid "Akan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12 msgid "Akkadian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6 #, fuzzy msgid "Albania" msgstr "تيرانا، ألبانيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "تيرانا، ألبانيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14 msgid "Aleut" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62 #, fuzzy msgid "Algeria" msgstr "دورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15 #, fuzzy msgid "Algonquian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15 msgid "Alliance" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1 msgid "Allow access to the following servers to search and download record information:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446 #, fuzzy msgid "Altaic languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11 #, fuzzy msgid "American Samoa" msgstr "بيانات رقمية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17 msgid "Amharic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7 #, fuzzy msgid "Amount paid: %s" msgstr "مبلغ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8 #, fuzzy msgid "Amount remaining: %s" msgstr "الرصيد المتبقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5 #, fuzzy msgid "Analyst" msgstr "مداخل تحليلية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1 #, fuzzy msgid "Andorra" msgstr "مورد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19 msgid "Angika" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8 msgid "Angola" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5 msgid "Anguilla" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5 #, fuzzy msgid "Animator" msgstr "صور متحركة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6 #, fuzzy msgid "Annotator" msgstr "گونجێنەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9 msgid "Antarctica" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4 msgid "Antigua & Barbuda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5 msgid "" "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this pickup. At this time, that list includes:\n" "%s\n" "%s\n" "* %s, %s (%s)\n" "%s\n" "%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20 #, fuzzy msgid "Apache languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9 #, fuzzy msgid "Applicant" msgstr "تكرار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21 msgid "Arabic" msgstr "عربي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23 msgid "Aragonese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26 msgid "Arapaho" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28 msgid "Arawak" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11 msgid "Architect" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10 #, fuzzy msgid "Argentina" msgstr "قرطبة، الأرجنتين" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7 #, fuzzy msgid "Armenia" msgstr "mb- الأرمينية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "mb- الأرمينية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7 msgid "Arranger" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1 #, fuzzy msgid "Art copyist" msgstr "تكلفة مقدرة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15 #, fuzzy msgid "Article request" msgstr "مقالة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10 msgid "Article request - canceled" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11 msgid "Article request - completed" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13 msgid "Article request - new" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12 #, fuzzy msgid "Article request - pending" msgstr "t- اختبار الضغط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15 #, fuzzy msgid "Article request - print slip" msgstr "t- اختبار الضغط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14 #, fuzzy msgid "Article request - processing" msgstr "t- اختبار الضغط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10 #, fuzzy msgid "Article request canceled" msgstr "مستلم فعليا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11 msgid "Article request completed" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3 #, fuzzy msgid "Article request fee" msgstr "مقالة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14 #, fuzzy msgid "Article request processing" msgstr "t- اختبار الضغط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13 #, fuzzy msgid "Article request received" msgstr "مستلم فعليا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1 #, fuzzy msgid "Article request:" msgstr "مقالة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7 #, fuzzy msgid "Article requested:" msgstr "العمر المطلوب: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27 msgid "Artificial languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8 #, fuzzy msgid "Artist" msgstr "مقالة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12 #, fuzzy msgid "Artistic director" msgstr "بەڕوەبەری بڵاوکردنەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14 msgid "Aruba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29 msgid "Assamese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9 #, fuzzy msgid "Assignee" msgstr "vignette" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10 msgid "Associated name" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31 msgid "Athapascan languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17 #, fuzzy msgid "Attributed name" msgstr "ناوی پرینتەر:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12 #, fuzzy msgid "Auctioneer" msgstr "حركة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11 #, fuzzy msgid "Audio tape" msgstr "شريط فيديو" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13 #, fuzzy msgid "Audio visual" msgstr "دۆسیه‌ی ده‌نگ و ڕه‌نگی :" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51 #, fuzzy msgid "Audiobook" msgstr "كتێب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13 #, fuzzy msgid "Australia" msgstr "كالاس, استراليا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32 #, fuzzy msgid "Australian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12 #, fuzzy msgid "Austria" msgstr "كالاس, استراليا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272 #, fuzzy msgid "Austronesian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13 msgid "Author" msgstr "مؤلف" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10 msgid "Author in quotations or text abstracts" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14 msgid "Author in quotations or text extracts" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4 msgid "Author of afterword, colophon, etc." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19 #, fuzzy msgid "Author of dialog" msgstr "قيمة مقننة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17 #, fuzzy msgid "Author of dialogue" msgstr "قيمة مقننة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20 #, fuzzy msgid "Author of introduction" msgstr "شكل إعادة الإنتاج" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16 #, fuzzy msgid "Author of introduction, etc." msgstr "شكل إعادة الإنتاج" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21 msgid "Author of screenplay" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11 #, fuzzy msgid "Author, attributed" msgstr "مقننة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9 #, fuzzy msgid "Author: %s" msgstr "المؤلف: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84 msgid "Auto renewals (Digest)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81 msgid "Automatic renewal notice" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4 #, fuzzy msgid "Available via ILL" msgstr "ئه‌و زنجیرانه‌ی هه‌یه‌" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33 #, fuzzy msgid "Avaric" msgstr "تتباين" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34 msgid "Avestan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35 msgid "Awadhi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36 msgid "Aymara" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37 msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32 msgid "Bahamas" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23 msgid "Bahrain" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43 #, fuzzy msgid "Balinese" msgstr "ea- صيني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46 #, fuzzy msgid "Baltic languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41 msgid "Baluchi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42 msgid "Bambara" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39 #, fuzzy msgid "Bamileke languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38 #, fuzzy msgid "Banda languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19 msgid "Bangladesh" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58 #, fuzzy msgid "Bantu languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18 msgid "Barbados" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6 #, fuzzy msgid "Barcode: %s" msgstr "الباركود : %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12 #, fuzzy msgid "Barcode: %s %s" msgstr "الباركود : %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11 #, fuzzy msgid "Barcode: %s%s" msgstr "الباركود : %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45 msgid "Basa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40 msgid "Bashkir" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2 #, fuzzy msgid "Basic bibliographic unit" msgstr "پێشینەی بیبلیۆگرافی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44 msgid "Basque" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62 #, fuzzy msgid "Batak languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47 msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36 msgid "Belarus" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48 msgid "Belarusian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20 msgid "Belgium" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37 msgid "Belize" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49 msgid "Bemba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50 msgid "Bengali" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25 msgid "Benin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51 #, fuzzy msgid "Berber languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27 msgid "Bermuda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1 #, fuzzy msgid "Bestseller" msgstr "مجوهرات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52 msgid "Bhojpuri" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33 msgid "Bhutan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18 #, fuzzy msgid "Bibliographic antecedent" msgstr "پێشینەی بیبلیۆگرافی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53 #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54 msgid "Bikol" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28 #, fuzzy msgid "Binder" msgstr "فهرس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19 msgid "Binder an agent who binds an item." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20 #, fuzzy msgid "Binding designer" msgstr "داواکاریە هەڵواسراوەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55 msgid "Bini; Edo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56 msgid "Bislama" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67 msgid "Blin; Bilin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27 msgid "Blurb writer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8 msgid "Board" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29 msgid "Bolivia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44 msgid "Book" msgstr "كتاب" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15 #, fuzzy msgid "Book cart" msgstr "كتاب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21 msgid "Book designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26 #, fuzzy msgid "Book producer" msgstr "الكتلة المنتجة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16 #, fuzzy msgid "Book with CD" msgstr "ملزمة مع:" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17 msgid "Book with audio tape" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15 msgid "Book with diskette" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22 msgid "Bookjacket designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23 msgid "Bookplate designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1 #, fuzzy msgid "Books" msgstr "كتاب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24 #, fuzzy msgid "Bookseller" msgstr "رقم فاتورة بائع الكتب: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46 #, fuzzy msgid "Bookseries" msgstr "رقم فاتورة بائع الكتب: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17 msgid "Bosnia & Herzegovina" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59 msgid "Bosnian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35 msgid "Botswana" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10 #, fuzzy msgid "Bound journal" msgstr "إجمالي الرصيد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60 msgid "Braj" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31 msgid "Brazil" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61 msgid "Breton" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239 msgid "British Virgin Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28 msgid "Brunei" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64 #, fuzzy msgid "Buginese" msgstr "غرامات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22 #, fuzzy msgid "Bulgaria" msgstr "نغم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65 #, fuzzy msgid "Bulgarian" msgstr "نغم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63 #, fuzzy msgid "Buriat" msgstr "Burin" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66 msgid "Burmese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24 msgid "Burundi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13 msgid "CD/CDROM" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1 msgid "CSV profiles" msgstr "ملفات CSV" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68 msgid "Caddo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7 #, fuzzy msgid "Call number: %s" msgstr "رقم الطلب:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25 #, fuzzy msgid "Calligrapher" msgstr "الطباعة بالألومنيوم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12 #, fuzzy msgid "Callnumber: %s" msgstr "رقم الطلب:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117 msgid "Cambodia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47 msgid "Cameroon" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38 msgid "Canada" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69 msgid "Canceled hold available for different patron" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10 #, fuzzy msgid "Cancellation" msgstr "الإعارة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6 msgid "Cancelled" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27 msgid "Cancelled from the OPAC user page" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52 #, fuzzy msgid "Cape Verde" msgstr "بكرة شريط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30 #, fuzzy msgid "Caribbean Netherlands" msgstr "أمستردام, هولندا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26 #, fuzzy msgid "Cartographer" msgstr "رسم الخرائط" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5 #, fuzzy msgid "Cartographic material" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6 #, fuzzy msgid "Cartographic material, atlas" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7 #, fuzzy msgid "Cartographic material, diagram" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8 #, fuzzy msgid "Cartographic material, map" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10 #, fuzzy msgid "Cartographic material, model" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14 #, fuzzy msgid "Cartographic material, other" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9 #, fuzzy msgid "Cartographic material, profile" msgstr "e - مواد خرائطية, مطبوعى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11 #, fuzzy msgid "Cartographic material, remote sensing image" msgstr "e - مواد خرائطية, مطبوعى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12 #, fuzzy msgid "Cartographic material, section" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13 #, fuzzy msgid "Cartographic material, view" msgstr "e- المادّة الخرائطية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3 msgid "Cash" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3 msgid "Cash via SIP2" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71 msgid "Catalan; Valencian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2 msgid "Catalog" msgstr "الفهرس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2 msgid "Catalog concern acknowledgment" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3 msgid "Catalog concern help text" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5 msgid "Catalog concern reported" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3 msgid "Catalog concern resolved" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4 msgid "Catalog concern template text" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4 msgid "Catalog concern updated" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72 #, fuzzy msgid "Caucasian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124 #, fuzzy msgid "Cayman Islands" msgstr "Ferro, Canary Islands" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73 msgid "Cebuano" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74 #, fuzzy msgid "Celtic languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27 msgid "Censor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41 msgid "Central African Republic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69 msgid "Central American Indian languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223 #, fuzzy msgid "Central Khmer" msgstr "رقم الإتفاقية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215 msgid "Chad" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78 msgid "Chagatai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89 #, fuzzy msgid "Chamic languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75 msgid "Chamorro" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6 msgid "Change service requested" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15 #, fuzzy msgid "Chapters: %s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77 #, fuzzy msgid "Chechen" msgstr "تم فحصه" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16 #, fuzzy msgid "Check-ins" msgstr "إعادة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2 #, fuzzy msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s" msgstr "وەرگرتنی ئایتمەکان لە : %s %s[%s] %s (داواکاری #%s)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2 #, fuzzy msgid "Checked out to %s %s %s %s %s" msgstr "تم إعارته %s أوقات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82 #, fuzzy msgid "Checkin slip" msgstr "إعادة " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20 #, fuzzy msgid "Checkout note" msgstr "تاريخ الإعارة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20 #, fuzzy msgid "Checkout note on item set by patron" msgstr "إعارة المستفيدين" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18 msgid "Checkouts" msgstr "الإعارات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85 msgid "Cherokee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88 msgid "Cheyenne" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76 msgid "Chibcha" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8 msgid "Child - patron with a guarantor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8 msgid "Children's area" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46 #, fuzzy msgid "Chile" msgstr "طفل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48 msgid "China" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79 #, fuzzy msgid "Chinese" msgstr "ea- صيني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82 msgid "Chinook jargon" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84 msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83 msgid "Choctaw" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28 #, fuzzy msgid "Choral director" msgstr "الدليل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29 #, fuzzy msgid "Choreographer" msgstr "وێنەگر" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3 msgid "Christmas" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54 msgid "Christmas Island" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86 msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80 msgid "Chuukese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87 msgid "Chuvash" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41 #, fuzzy msgid "Cinematographer" msgstr "Filmographies" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1 msgid "Circulation" msgstr "الإعارة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30 msgid "Circus performer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415 #, fuzzy msgid "Classical Syriac" msgstr "تصنيف" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34 msgid "Client" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4 msgid "Closed" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1 msgid "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for bibliographic items." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31 #, fuzzy msgid "Collaborator" msgstr "هاوکار" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45 #, fuzzy msgid "Collector" msgstr "المجموعة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32 #, fuzzy msgid "Collector of field material" msgstr "شكل آخر من اشكال المواد النصية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37 #, fuzzy msgid "Collotyper" msgstr "مادة منضدة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49 #, fuzzy msgid "Colombia" msgstr "بوغوتا,كولومبيا" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36 #, fuzzy msgid "Colorist" msgstr "لون" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33 #, fuzzy msgid "Comedian" msgstr "Komedier" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34 #, fuzzy msgid "Commentator" msgstr "توانجدەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35 msgid "Commentator for written text" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119 msgid "Comoros" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36 #, fuzzy msgid "Compiler" msgstr "المجمع" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54 msgid "Complainant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55 msgid "Complainant-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52 msgid "Complainant-appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27 #, fuzzy msgid "Complete" msgstr "المجمع" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96 msgid "Complete (95%-100% held)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37 #, fuzzy msgid "Composer" msgstr "دانەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38 msgid "Composer of adapted work" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39 #, fuzzy msgid "Composer of main musical work" msgstr "شكل العمل الموسيقي:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40 #, fuzzy msgid "Compositor" msgstr "دانەر" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3 #, fuzzy msgid "Computer Files" msgstr "دۆسیه‌ی كۆمپیوته‌ری" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15 #, fuzzy msgid "Computer file" msgstr "دۆسیه‌ی كۆمپیوته‌ری" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17 #, fuzzy msgid "Computer file, chip cartridge" msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18 #, fuzzy msgid "Computer file, computer optical disk cartridge" msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21 #, fuzzy msgid "Computer file, magnetic disk" msgstr "قرص ممغنط ضوئي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22 #, fuzzy msgid "Computer file, magneto-optical disk" msgstr "قرص ممغنط ضوئي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23 #, fuzzy msgid "Computer file, optical disk" msgstr "c- خرطوشة القرص الضوئي في الكمبيوتر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25 #, fuzzy msgid "Computer file, other" msgstr "دۆسیه‌ی كۆمپیوته‌ری" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24 #, fuzzy msgid "Computer file, remote" msgstr "دۆسیه‌ی كۆمپیوته‌ری" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16 #, fuzzy msgid "Computer file, tape cartridge" msgstr "خرطوشة قرص ضوئي للكمبيوتر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19 #, fuzzy msgid "Computer file, tape cassette" msgstr "f- شريط كاسيت" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20 #, fuzzy msgid "Computer file, tape reel" msgstr "دۆسیه‌ی كۆمپیوته‌ری" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41 #, fuzzy msgid "Conceptor" msgstr ", conceptor" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2 msgid "Concern acknowledgement" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5 msgid "Concern notification" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3 msgid "Concern resolved" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4 msgid "Concern updated" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42 msgid "Conductor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42 #, fuzzy msgid "Congo - Brazzaville" msgstr "b- برايل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40 msgid "Congo - Kinshasa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47 #, fuzzy msgid "Conservator" msgstr "القيود" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13 #, fuzzy msgid "Consortial" msgstr "القيود" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59 #, fuzzy msgid "Consultant" msgstr "القيود" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43 msgid "Consultant to a project" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48 #, fuzzy msgid "Contestant" msgstr "المحتوى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49 #, fuzzy msgid "Contestant -appellant" msgstr "Content Cafe" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44 #, fuzzy msgid "Contestant -appellee" msgstr "Content Cafe" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66 #, fuzzy msgid "Contestee" msgstr "المحتوى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67 #, fuzzy msgid "Contestee-appellant" msgstr "Content Cafe" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63 #, fuzzy msgid "Contestee-appellee" msgstr "Content Cafe" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44 #, fuzzy msgid "Continuator" msgstr "المتابعة" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7 #, fuzzy msgid "Continuing Resources" msgstr "سه‌رچاوه‌كانی سه‌ر هێڵی ئینته‌رنێت:" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65 #, fuzzy msgid "Contractor" msgstr "الإتفاقية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62 #, fuzzy msgid "Contributor" msgstr "المتابعة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21 msgid "Controlling" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91 msgid "Coptic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7 #, fuzzy msgid "Copy: %s" msgstr "نسخ ل %s" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51 #, fuzzy msgid "Copyright claimant" msgstr "تارخ حق النشر:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45 #, fuzzy msgid "Copyright holder" msgstr "تارخ حق النشر:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92 #, fuzzy msgid "Cornish" msgstr "إنتهى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46 #, fuzzy msgid "Corrector" msgstr "الدليل" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57 msgid "Correspondent" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93 msgid "Corsican" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61 #, fuzzy msgid "Costume designer" msgstr "set or costume designs" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50 #, fuzzy msgid "Cover designer" msgstr "وێنه‌ی به‌رگ" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56 #, fuzzy msgid "Creator" msgstr "منشئ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5 #, fuzzy msgid "Credit" msgstr "الاعتماد المالي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16 #, fuzzy msgid "Credit has been voided" msgstr "دەست بەسەردا گرتنەکە لابراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1 msgid "Credit types used in Koha" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5 #, fuzzy msgid "Creditcard" msgstr "الاعتماد المالي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5 msgid "Creditcard via SIP2" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97 #, fuzzy msgid "Cree" msgstr "الزحف:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294 #, fuzzy msgid "Creek" msgstr "يوناني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99 msgid "Creoles and pidgins" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94 msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95 msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98 msgid "Croatia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182 msgid "Croatian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51 msgid "Cuba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25 msgid "Cupboard" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68 #, fuzzy msgid "Curator" msgstr "منشئ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47 msgid "Curator of an exhibition" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53 msgid "Curaçao" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12 #, fuzzy msgid "Current library: %s %s" msgstr "المكتبة الحالية: %s" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104 #, fuzzy msgid "Currently received" msgstr "مستلم فعليا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101 #, fuzzy msgid "Cushitic languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55 #, fuzzy msgid "Cyprus" msgstr ", قوبروس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102 msgid "Czech" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56 msgid "Czechia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44 msgid "Côte d’Ivoire" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2 msgid "DEFAULT" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5 #, fuzzy msgid "DVD" msgstr "v- DVD" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11 msgid "Daily rental fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103 msgid "Dakota" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6 msgid "Damaged" msgstr "متلف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48 #, fuzzy msgid "Dancer" msgstr "إلغاء" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104 #, fuzzy msgid "Danish" msgstr "إنتهى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105 msgid "Dargwa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85 #, fuzzy msgid "Data contributor" msgstr "خطأ البيانات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87 #, fuzzy msgid "Data manager" msgstr "خطأ البيانات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "خطأ البيانات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12 #, fuzzy msgid "Date due: %s%s" msgstr "تاريخ الإستحقاق:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12 #, fuzzy msgid "Date: %s" msgstr "التاريخ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1 #, fuzzy msgid "Dear %s %s %s," msgstr "الباركود %s %s%s %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1 #, fuzzy msgid "Dear %s %s (%s)" msgstr "ملخص ل %s %s (%s)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1 #, fuzzy msgid "Dear %s %s (%s)," msgstr "ملخص ل %s %s (%s)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1 #, fuzzy msgid "Dear %s %s," msgstr "الباركود %s %s%s %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1 msgid "" "Dear %s %s,\n" "\n" "The following holds are waiting at %s:\n" "\n" "%s\n" " %s : waiting since %s\n" "%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2 msgid "Dear %s,%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1 msgid "Dear Sir/Madam," msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3 msgid "Dear cataloger,%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1 #, fuzzy msgid "Dear patron," msgstr "بحث المستفيدين" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1 msgid "Debit types used in Koha" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49 #, fuzzy msgid "Dedicatee" msgstr "تكرار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50 #, fuzzy msgid "Dedicator" msgstr "مركاتور" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2 msgid "Default CSV export for late orders" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1 msgid "Default CSV export for serial issue claims" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1 msgid "Default Koha system authorised values" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1 msgid "Default Koha system patron restriction types" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Default classification sources and filing rules for Koha." msgstr "التصنيف وقواعد التصنيف" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4 #, fuzzy msgid "Default description" msgstr "وصف التعريف:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1 msgid "Default filing rules for DDC" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2 msgid "Default filing rules for LCC" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1 msgid "Default splitting rules for DDC" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2 msgid "Default splitting rules for LCC" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70 msgid "Defendant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72 msgid "Defendant-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71 msgid "Defendant-appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73 #, fuzzy msgid "Degree grantor" msgstr "پلەی کەفیلی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51 #, fuzzy msgid "Degree-grantor" msgstr "پلەی کەفیلی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107 #, fuzzy msgid "Delaware" msgstr "التأخير" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75 #, fuzzy msgid "Delineator" msgstr "الفصل بين" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59 #, fuzzy msgid "Denmark" msgstr "علامة تجارية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79 #, fuzzy msgid "Depicted" msgstr "سنووردارکراوە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80 #, fuzzy msgid "Depositor" msgstr "فەرهەنگی ڕاپۆرتەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6 msgid "Description: %s" msgstr "وصف: %s" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83 msgid "Designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87 msgid "Details of patron who recalled item" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9 msgid "Details of the update are below:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1 #, fuzzy msgid "Dewey Decimal Classification" msgstr "تصنيف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110 msgid "Dinka" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52 #, fuzzy msgid "Director" msgstr "الأدلة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53 msgid "Disc jockey" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50 #, fuzzy msgid "Discharge confirmation" msgstr "شريط التهيئة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50 msgid "Discharge for <> <>" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14 #, fuzzy msgid "Diskette" msgstr "سلة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54 msgid "Dissertant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78 #, fuzzy msgid "Distribution place" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55 msgid "Distributor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58 msgid "Djibouti" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6 #, fuzzy msgid "Document too expensive" msgstr "نوع الوثيقة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112 msgid "Dogri" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109 msgid "Dogrib" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60 msgid "Dominica" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56 msgid "Donor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81 msgid "Draftsman" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113 #, fuzzy msgid "Dravidian languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115 msgid "Duala" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57 #, fuzzy msgid "Dubious author" msgstr "ده‌رباره‌ی نوسه‌ر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117 msgid "Dutch; Flemish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118 msgid "Dyula" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119 msgid "Dzongkha" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30 #, fuzzy msgid "E-book" msgstr "كتێب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32 #, fuzzy msgid "E-journal" msgstr "إجمالي الرصيد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10 #, fuzzy msgid "ERM librarian" msgstr "أمين المكتبة" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45 msgid "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28 msgid "Each generation goes further than the generation preceding it because it stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities beyond anything we've ever known." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142 #, fuzzy msgid "Eastern Frisian" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63 msgid "Ecuador" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "تعديل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120 msgid "Efik" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65 msgid "Egypt" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121 msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122 msgid "Ekajuk" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210 msgid "El Salvador" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123 msgid "Elamite" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92 #, fuzzy msgid "Electrician" msgstr "كهربائي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93 #, fuzzy msgid "Electrotyper" msgstr "إختر الملاحظة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10 #, fuzzy msgid "Email: %s" msgstr "البريد الإلكترونى: " #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94 msgid "Engineer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125 msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18 msgid "English, Old (ca.450-1100)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59 msgid "Engraver" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60 msgid "Epitomator" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67 #, fuzzy msgid "Eritrea" msgstr "اتفاقية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298 msgid "Erzya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126 msgid "Esperanto" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64 #, fuzzy msgid "Estonia" msgstr "سمفونية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127 #, fuzzy msgid "Estonian" msgstr "سمفونية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213 #, fuzzy msgid "Eswatini" msgstr "اللاتينية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61 msgid "Etcher" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96 #, fuzzy msgid "Event place" msgstr "مكان التوصيل:" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31 msgid "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1 #, fuzzy msgid "Every week" msgstr "كل واحد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128 msgid "Ewe" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129 #, fuzzy msgid "Ewondo" msgstr "الرندة مقطوعة موسيقية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62 #, fuzzy msgid "Expert" msgstr "متوقعة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5 msgid "Expired" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98 #, fuzzy msgid "Facsimilist" msgstr "صور طبق الأصل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72 msgid "Falkland Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130 msgid "Fang" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132 #, fuzzy msgid "Fanti" msgstr "Fantasikart" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74 #, fuzzy msgid "Faroe Islands" msgstr "Ferro, Canary Islands" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131 msgid "Faroese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9 #, fuzzy msgid "Fax: %s" msgstr "فاكس: " #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7 msgid "Fiction" msgstr "القصة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99 #, fuzzy msgid "Field director" msgstr "الدليل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71 msgid "Fiji" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133 msgid "Fijian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24 msgid "Filing cabinet" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134 msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63 #, fuzzy msgid "Film editor" msgstr "چاککەری فلیمەکە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70 msgid "Finland" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135 #, fuzzy msgid "Finnish" msgstr "إنتهى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136 #, fuzzy msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102 #, fuzzy msgid "First party" msgstr "الاسم الاول" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137 #, fuzzy msgid "Fon" msgstr "خط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7 msgid "For review" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64 #, fuzzy msgid "Forger" msgstr "معفو عنه" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4 #, fuzzy msgid "Forgiven" msgstr "معفو عنه" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17 msgid "Format: %sCopy%sScan%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65 #, fuzzy msgid "Former Attributed author" msgstr "ده‌رباره‌ی نوسه‌ر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65 #, fuzzy msgid "Former attributed author" msgstr "ده‌رباره‌ی نوسه‌ر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66 #, fuzzy msgid "Former owner" msgstr "خاوەنەکە لابدە" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22 #, fuzzy msgid "Found in library" msgstr "مقتنيات المكتبة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67 #, fuzzy msgid "Founder" msgstr "دامەزرێنەر" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12 msgid "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would only sit down and keep still." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3 msgid "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75 #, fuzzy msgid "France" msgstr "رومانسية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138 #, fuzzy msgid "French" msgstr "f- الفرنسية فقط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80 msgid "French Guiana" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175 #, fuzzy msgid "French Polynesia" msgstr "f- الفرنسية فقط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140 msgid "French, Old (842-ca.1400)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145 msgid "Friulian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144 msgid "Fulah" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68 #, fuzzy msgid "Funder" msgstr "الرصيد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22 msgid "Future" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146 #, fuzzy msgid "Ga" msgstr "Gall" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76 msgid "Gabon" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70 msgid "Galibi Carib" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156 msgid "Galician" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85 msgid "Gambia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69 msgid "Game designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258 #, fuzzy msgid "Ganda" msgstr "معيار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147 msgid "Gayo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148 msgid "Gbaya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152 msgid "Geez" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12 #, fuzzy msgid "General stacks" msgstr "عام; " #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3 msgid "Generic call number filing rules" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3 msgid "Generic call number splitting rules" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105 #, fuzzy msgid "Geographic information specialist" msgstr "المعلومات الببليوغرافية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79 #, fuzzy msgid "Georgia" msgstr "ma- الجورجية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150 #, fuzzy msgid "Georgian" msgstr "ma- الجورجية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151 #, fuzzy msgid "German" msgstr "ميونيخ، ألمانيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159 msgid "German, Old High (ca.750-1050)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149 #, fuzzy msgid "Germanic languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57 #, fuzzy msgid "Germany" msgstr "ميونيخ، ألمانيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82 msgid "Ghana" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83 #, fuzzy msgid "Gibraltar" msgstr "المكتبة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153 msgid "Gilbertese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32 msgid "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26 msgid "Globe" msgstr "نموذج كرة أرضية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27 #, fuzzy msgid "Globe, celestial" msgstr "أرضي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30 #, fuzzy msgid "Globe, earth moon" msgstr "e- كرة أرضية قمريّة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31 #, fuzzy msgid "Globe, other" msgstr "کەسانی دیکە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28 #, fuzzy msgid "Globe, planetary or lunar" msgstr "المجرة الكوكبية أو القمرية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29 #, fuzzy msgid "Globe, terrestrial" msgstr "أرضي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70 msgid "Glossator" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160 msgid "Gondi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161 #, fuzzy msgid "Gorontalo" msgstr "أفقي: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162 msgid "Gothic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71 msgid "Graphic technician" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163 #, fuzzy msgid "Grebo" msgstr "ارتداد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89 #, fuzzy msgid "Greece" msgstr "يوناني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164 msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165 msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84 msgid "Greenland" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78 msgid "Grenada" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92 msgid "Guam" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166 #, fuzzy msgid "Guarani" msgstr "الكفيل:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91 msgid "Guatemala" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81 msgid "Guernsey" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86 msgid "Guinea" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168 #, fuzzy msgid "Gujarati" msgstr "الكفيل:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94 msgid "Guyana" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169 msgid "Gwich'in" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170 msgid "Haida" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99 #, fuzzy msgid "Haiti" msgstr "الإنتظار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171 msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172 msgid "Hausa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173 msgid "Hawaiian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6 msgid "He serves his party best who serves his country best." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96 msgid "Heard & McDonald Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174 msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2 #, fuzzy msgid "Hello %s %s %s." msgstr "سڵاو، %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1 #, fuzzy msgid "Hello!" msgstr "سڵاو، %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175 msgid "Herero" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5 msgid "Hi,%s%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176 msgid "Hiligaynon" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178 msgid "Hindi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181 msgid "Hiri Motu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23 msgid "Historic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18 msgid "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179 msgid "Hittite" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180 msgid "Hmong; Mong" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65 #, fuzzy msgid "Hold available for pickup" msgstr "حجز ينتظر الالتقاط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67 msgid "Hold available for pickup (print notice)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65 msgid "Hold available for pickup at <>" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14 msgid "Hold fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64 #, fuzzy msgid "Hold has been cancelled" msgstr "دەست بەسەردا گرتنەکە لابراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68 #, fuzzy msgid "Hold placed on item" msgstr "تم الحجز بواسطة: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25 #, fuzzy msgid "Hold slip" msgstr "حجوزات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15 msgid "Hold waiting too long" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3 #, fuzzy msgid "Home Bound" msgstr "لا صوت" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97 msgid "Honduras" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72 #, fuzzy msgid "Honoree" msgstr "تجاهل" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108 #, fuzzy msgid "Host" msgstr "وونبوو (" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184 #, fuzzy msgid "Hungarian" msgstr "نغم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100 msgid "Hungary" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185 msgid "Hupa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41 msgid "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20 msgid "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I have enjoyed it." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39 msgid "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5 msgid "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly thrown upon me." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9 msgid "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33 msgid "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40 #, fuzzy msgid "ILL request cancelled" msgstr "دەست بەسەردا گرتنەکە لابراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41 #, fuzzy msgid "ILL request modified" msgstr "#- چاکنەکراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38 msgid "ILL request ready for pickup" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42 msgid "ILL request to partners" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39 #, fuzzy msgid "ILL request unavailable" msgstr "%s بەردەست نیە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43 #, fuzzy msgid "ILL request update" msgstr "#- چاکنەکراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9 msgid "ITEM RECALLED" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186 msgid "Iban" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109 #, fuzzy msgid "Iceland" msgstr "porcelain" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188 #, fuzzy msgid "Icelandic" msgstr "porcelain" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189 #, fuzzy msgid "Ido" msgstr "doi" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30 msgid "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7 msgid "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38 msgid "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10 #, fuzzy msgid "If you have any problems or questions regarding your account, please contact the library." msgstr "بۆ ئه‌وه‌ی گۆڕانكاری له‌ تۆماره‌كانتا بكه‌یت تكایه‌ په‌یوه‌ندی به‌ كتێبخانه‌وه‌ بكه‌." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9 msgid "If you have any questions, please email us at %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7 msgid "If you have any questions, please email us at %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12 msgid "If you have registered a password with the library, and you have a renewal available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days overdue, you will be unable to use your library card until the item is returned." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187 msgid "Igbo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191 #, fuzzy msgid "Ijo languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73 #, fuzzy msgid "Illuminator" msgstr "زخارف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74 #, fuzzy msgid "Illustrator" msgstr "الإيضاح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194 msgid "Iloko" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75 #, fuzzy msgid "Impresario" msgstr "حفظ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9 msgid "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires within two weeks." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3 msgid "In negotiation" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392 msgid "Inari Sami" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97 msgid "Incomplete (50%-94% held)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4 msgid "Indexes" msgstr "كشافات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105 #, fuzzy msgid "India" msgstr "حبر هندي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196 #, fuzzy msgid "Indic languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198 msgid "Indo-European languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101 #, fuzzy msgid "Indonesia" msgstr "(Indonesian)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197 #, fuzzy msgid "Indonesian" msgstr "(Indonesian)" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106 #, fuzzy msgid "Information not available" msgstr "غير متاح" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95 msgid "Information not available, or Retention is limited" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1 #, fuzzy msgid "Information not available; Not applicable" msgstr "nnn- غير قابل للتطبيق" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199 msgid "Ingush" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76 #, fuzzy msgid "Inscriber" msgstr "الاشتراكات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113 #, fuzzy msgid "Instrumentalist" msgstr "أجزاء آلية" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5 #, fuzzy msgid "Insufficient budget" msgstr "صلاحيات غير كافية." #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9 #, fuzzy msgid "Inter-Library Loan" msgstr "المكتبة " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40 #, fuzzy msgid "Interlibrary loan request cancelled" msgstr "المكتبة غير معرفة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41 #, fuzzy msgid "Interlibrary loan request modified" msgstr "المكتبة غير معرفة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42 #, fuzzy msgid "Interlibrary loan request to partners" msgstr "المكتبة غير معرفة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39 #, fuzzy msgid "Interlibrary loan request unavailable" msgstr "المكتبة غير معرفة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43 #, fuzzy msgid "Interlibrary loan request update" msgstr "المكتبة غير معرفة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193 msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77 #, fuzzy msgid "Interviewee" msgstr "مقابلات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78 #, fuzzy msgid "Interviewer" msgstr "مقابلات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192 #, fuzzy msgid "Inuktitut" msgstr "المكونة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200 msgid "Inupiaq" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112 #, fuzzy msgid "Inventor" msgstr "جرد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57 msgid "Invitation for sharing a list" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108 msgid "Iran" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201 #, fuzzy msgid "Iranian languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107 msgid "Iraq" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102 #, fuzzy msgid "Ireland" msgstr "مرتبط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155 msgid "Irish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279 msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378 msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202 #, fuzzy msgid "Iroquoian languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13 #, fuzzy msgid "Irregular" msgstr "غير منظم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104 msgid "Isle of Man" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103 msgid "Israel" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2 msgid "Issue" msgstr "عدد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26 msgid "Issue quick slip" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27 #, fuzzy msgid "Issue slip" msgstr "عدد " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11 #, fuzzy msgid "Issue: %s" msgstr "عدد: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79 #, fuzzy msgid "Issuing body" msgstr "محتوى الرسالة:" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27 msgid "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4 msgid "It is valid one minute." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42 msgid "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13 #, fuzzy msgid "It's too late to renew this item." msgstr "تکایە ئەم ئایتمە بگوێزەرەوە " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203 #, fuzzy msgid "Italian" msgstr "Realia" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "ڕۆما، ئیتاڵیا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16 #, fuzzy msgid "Item check-in (digest)" msgstr "تم إعارة المادة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18 #, fuzzy msgid "Item check-out (digest)" msgstr "تم إعارة المادة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23 #, fuzzy msgid "Item could not be located on shelves" msgstr "%s ناکرێت ئایتم(ەکان) بسرێنەوە: %s%s%s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21 msgid "Item due reminder" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23 msgid "Item due reminder (digest)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37 #, fuzzy msgid "Item not received" msgstr "تاريخ الإستلام" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28 #, fuzzy msgid "Item overdue" msgstr "%s (دواکەوتووە)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34 #, fuzzy msgid "Item renewals" msgstr "تفاصيل المادة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5 #, fuzzy msgid "Item: %s" msgstr "التاريخ: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112 #, fuzzy msgid "Jamaica" msgstr "camaiu" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114 msgid "Japan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206 #, fuzzy msgid "Japanese" msgstr "pavan" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204 #, fuzzy msgid "Javanese" msgstr "pavan" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111 msgid "Jersey" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113 msgid "Jordan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37 #, fuzzy msgid "Journal" msgstr "إجمالي الرصيد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208 #, fuzzy msgid "Judeo-Arabic" msgstr "عربي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207 msgid "Judeo-Persian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5 msgid "Juvenile" msgstr "حدث (شاب)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220 msgid "Kabardian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210 msgid "Kabyle" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211 msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212 msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471 msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213 msgid "Kamba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214 msgid "Kannada" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217 msgid "Kanuri" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209 msgid "Kara-Kalpak" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235 msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236 msgid "Karelian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215 #, fuzzy msgid "Karen languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216 msgid "Kashmiri" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100 msgid "Kashubian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218 msgid "Kawi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219 msgid "Kazakh" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115 msgid "Kenya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221 msgid "Khasi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222 #, fuzzy msgid "Khoisan languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224 msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4 #, fuzzy msgid "Kid" msgstr "ناسنامه‌" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225 msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228 msgid "Kimbundu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9 msgid "Kind regards" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227 msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118 msgid "Kiribati" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32 msgid "Kit" msgstr "عدة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54 #, fuzzy msgid "Koha password recovery" msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55 #, fuzzy msgid "Koha password reset" msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230 msgid "Komi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231 msgid "Kongo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229 msgid "Konkani" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232 #, fuzzy msgid "Korean" msgstr "ka- الكورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233 #, fuzzy msgid "Kosraean" msgstr "ka- الكورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234 msgid "Kpelle" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237 #, fuzzy msgid "Kru languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239 msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240 msgid "Kumyk" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241 msgid "Kurdish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238 msgid "Kurukh" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242 msgid "Kutenai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123 msgid "Kuwait" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1 msgid "LIBRARY OF CONGRESS" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1 #, fuzzy msgid "Label Test" msgstr "منشئ الملصقات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116 #, fuzzy msgid "Laboratory" msgstr "منشئ الملصقات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118 msgid "Laboratory director" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243 #, fuzzy msgid "Ladino" msgstr "كاری تیادا ده‌كرێت" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244 msgid "Lahnda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245 msgid "Lamba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106 #, fuzzy msgid "Land Dayak languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128 msgid "Landscape architect" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Laborde" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126 #, fuzzy msgid "Laos" msgstr "Laborde" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2 msgid "Large print" msgstr "طبعة ضخمة" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2 #, fuzzy msgid "Late orders (CSV profile)" msgstr "طلبات متأخرة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247 msgid "Latin" msgstr "اللاتينية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135 msgid "Latvia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248 msgid "Latvian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119 msgid "Lead" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127 #, fuzzy msgid "Lebanon" msgstr "شريعة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122 #, fuzzy msgid "Lender" msgstr "الجنس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132 msgid "Lesotho" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14 msgid "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249 msgid "Lezghian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126 msgid "Libelant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127 msgid "Libelant-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125 msgid "Libelant-appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121 msgid "Libelee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123 msgid "Libelee-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120 msgid "Libelee-appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131 #, fuzzy msgid "Liberia" msgstr "دورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9 msgid "Librarian" msgstr "أمين المكتبة" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11 msgid "Library" msgstr "المكتبة" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1 #, fuzzy msgid "Library Laser" msgstr "إستخدام المكتبة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53 #, fuzzy msgid "Library account password change notification" msgstr "a- رؤس موضوعات مكتبة الكونجرس" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3 #, fuzzy msgid "Library copy lost" msgstr "إعداد المكتبة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2 #, fuzzy msgid "Library of Congress Classification" msgstr "a- رؤس موضوعات مكتبة الكونجرس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80 #, fuzzy msgid "Librettist" msgstr "نص كلام الأوبرا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136 msgid "Libya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81 #, fuzzy msgid "Licensee" msgstr "التراخيص" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82 #, fuzzy msgid "Licensor" msgstr "التراخيص" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124 #, fuzzy msgid "Lighting designer" msgstr "داواکاریە هەڵواسراوەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112 msgid "Limited retention (only some parts kept)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251 msgid "Lingala" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83 #, fuzzy msgid "Lithographer" msgstr "الليثوغرافيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133 msgid "Lithuania" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12 msgid "Local" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8 #, fuzzy msgid "Location: %s" msgstr "الموقع" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205 msgid "Lojban" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1 #, fuzzy msgid "Long overdue (lost)" msgstr "ڕاپۆرتی دواکەوتن" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2 #, fuzzy msgid "Lost" msgstr "وونبوو (" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3 msgid "Lost and paid for" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4 #, fuzzy msgid "Lost item" msgstr "وونبوو (" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8 msgid "Lost item fee refund" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8 msgid "Lost item processing fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11 msgid "Lost item processing fee refund" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "سندووقی پەڕە فڕێدراوەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254 msgid "Lozi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257 msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256 msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259 msgid "Luiseno" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391 msgid "Lule Sami" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260 #, fuzzy msgid "Lunda" msgstr "الأحد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262 msgid "Lushai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84 #, fuzzy msgid "Lyricist" msgstr "هۆنەرنوس" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1 msgid "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148 msgid "Macao" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263 #, fuzzy msgid "Macedonian" msgstr "دانراوە لەسەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142 msgid "Madagascar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264 #, fuzzy msgid "Madurese" msgstr "فقس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265 msgid "Magahi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9 msgid "Magazine" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267 msgid "Maithili" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268 msgid "Makasar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284 msgid "Malagasy" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156 msgid "Malawi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275 msgid "Malay" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269 msgid "Malayalam" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158 msgid "Malaysia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155 msgid "Maldives" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145 #, fuzzy msgid "Mali" msgstr "المارينبا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153 msgid "Malta" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285 msgid "Maltese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286 #, fuzzy msgid "Manchu" msgstr "فرع" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277 #, fuzzy msgid "Mandar" msgstr "إلزامى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270 #, fuzzy msgid "Mandingo" msgstr "لە چاوەڕوانیدایە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287 msgid "Manipuri" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288 #, fuzzy msgid "Manobo languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5 msgid "Manual fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134 msgid "Manufacture place" msgstr "" # need rev. #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135 #, fuzzy msgid "Manufacturer" msgstr "إعتماد مالي يدوي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157 msgid "Manx" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271 #, fuzzy msgid "Maori" msgstr "المارينبا" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4 msgid "Maps" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25 msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273 msgid "Marathi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139 #, fuzzy msgid "Marbler" msgstr "رخام" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81 #, fuzzy msgid "Mari" msgstr "المارينبا" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140 #, fuzzy msgid "Markup editor" msgstr "چاککەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266 msgid "Marshallese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150 msgid "Martinique" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296 msgid "Marwari" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274 msgid "Masai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151 msgid "Mauritania" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154 #, fuzzy msgid "Mauritius" msgstr "إستناد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297 #, fuzzy msgid "Mayan languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246 msgid "Mayotte" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278 #, fuzzy msgid "Mende" msgstr "الجنس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7 #, fuzzy msgid "Message: %s" msgstr "رسائل :" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136 #, fuzzy msgid "Metadata contact" msgstr "جهة اتصال أخرى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85 msgid "Metal-engraver" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157 msgid "Mexico" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280 msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33 msgid "Microform" msgstr "ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34 #, fuzzy msgid "Microform, aperture card" msgstr "فتحه بطاقة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40 #, fuzzy msgid "Microform, micro-opaque" msgstr "مصغرة غير شفافة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38 #, fuzzy msgid "Microform, microfiche" msgstr "خرطوشة ميكروفورم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39 #, fuzzy msgid "Microform, microfiche cassette" msgstr "كاسيت ميكروفيش" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41 #, fuzzy msgid "Microform, other" msgstr "Mikroformer" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73 msgid "Micronesia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86 msgid "Mime artist" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281 msgid "Minangkabau" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295 msgid "Mirandese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4 msgid "Missing" msgstr "مفقود" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5 msgid "Missing from bundle" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2 msgid "Mixed Materials" msgstr "مواد مختلطة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31 #, fuzzy msgid "Mixed content" msgstr "جهة اتصال أخرى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137 #, fuzzy msgid "Moderator" msgstr "مركاتور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289 msgid "Mohawk" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276 msgid "Moksha" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139 msgid "Moldova" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283 #, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138 msgid "Monaco" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253 msgid "Mongo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147 msgid "Mongolia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290 msgid "Mongolian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87 msgid "Monitor" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90 msgid "Montenegrin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140 msgid "Montenegro" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152 msgid "Montserrat" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137 msgid "Morocco" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291 msgid "Mossi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42 msgid "Motion picture" msgstr "الصور المتحركة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43 #, fuzzy msgid "Motion picture, film cartridge" msgstr "خرطوشة ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44 #, fuzzy msgid "Motion picture, film cassette" msgstr "كاسيت ميكروفيلم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45 #, fuzzy msgid "Motion picture, film reel" msgstr "الصور المتحركة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46 #, fuzzy msgid "Motion picture, other" msgstr "الصور المتحركة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159 msgid "Mozambique" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292 #, fuzzy msgid "Multiple languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93 #, fuzzy msgid "Multiple physical forms" msgstr "m- أشكال مادية متعددة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293 #, fuzzy msgid "Munda languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6 msgid "Music" msgstr "موسيقى" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133 #, fuzzy msgid "Music copyist" msgstr "خدمة النسخ" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141 #, fuzzy msgid "Musical director" msgstr "تسجيل موسيقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88 #, fuzzy msgid "Musician" msgstr "موسيقى" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19 msgid "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40 msgid "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146 msgid "Myanmar (Burma)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318 msgid "N'Ko" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299 #, fuzzy msgid "Nahuatl languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160 msgid "Namibia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89 #, fuzzy msgid "Narrator" msgstr "منشئ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14 #, fuzzy msgid "National" msgstr "الموسم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169 msgid "Nauru" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303 msgid "Navajo; Navaho" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305 msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304 msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306 msgid "Ndonga" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301 msgid "Neapolitan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168 msgid "Nepal" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309 msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308 msgid "Nepali" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166 #, fuzzy msgid "Netherlands" msgstr "أمستردام, هولندا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161 #, fuzzy msgid "New Caledonia" msgstr "فرۆشیارێکی نوێ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90 msgid "New OPAC self-registration" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90 msgid "New OPAC self-registration submitted" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2 msgid "New Year's Day" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171 #, fuzzy msgid "New Zealand" msgstr "KohaAloha, New Zealand" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6 msgid "New card fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71 msgid "New curbside pickup" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10 #, fuzzy msgid "New materials shelf" msgstr "مواد مختلطة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72 #, fuzzy msgid "New serial issue" msgstr "مطالبة بأعداد الدوريات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72 #, fuzzy msgid "New serial issue is now available" msgstr "الفهرس غير متاح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75 #, fuzzy msgid "New suggestion" msgstr "إقتراح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38 msgid "Newsletter" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42 msgid "Newspaper" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310 msgid "Nias" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162 msgid "Niger" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311 msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164 #, fuzzy msgid "Nigeria" msgstr "دورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407 msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170 msgid "Niue" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312 msgid "Niuean" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1 msgid "No" msgstr "نەخێر" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486 #, fuzzy msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "nnn- غير قابل للتطبيق" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18 #, fuzzy msgid "No reason provided" msgstr "#- زانیاری دابین نەکراوە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113 msgid "No retention (no parts kept)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1 msgid "No. {X}" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315 msgid "Nogai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19 #, fuzzy msgid "Non-fiction" msgstr "خيال" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, chart" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, collage" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, drawing" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, flash card" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, other" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, painting" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print" msgstr "مكنية ضوئية للطباعة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, photonegative" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, photoprint" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, picture" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, print" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56 #, fuzzy msgid "Nonprojected graphic, technical drawing" msgstr "k- رسم بياني غير اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163 msgid "Norfolk Island" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316 msgid "Norse, Old" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300 msgid "North American Indian languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121 #, fuzzy msgid "North Korea" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144 #, fuzzy msgid "North Macedonia" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141 #, fuzzy msgid "Northern Frisian" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149 #, fuzzy msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ferro, Canary Islands" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389 #, fuzzy msgid "Northern Sami" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167 msgid "Norway" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317 msgid "Norwegian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99 #, fuzzy msgid "Not applicable" msgstr "ليس قابل للتطبيق" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105 #, fuzzy msgid "Not currently received" msgstr "بڕەکە وەرگیراوە: " #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22 #, fuzzy msgid "Not for loan" msgstr "بۆ خواستن نیە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17 #, fuzzy msgid "Not yet active" msgstr "بڕەکە وەرگیراوە: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90 msgid "Notary" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60 msgid "Notated music" msgstr "مۆسیقای بە هێماکراو" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16 msgid "Notes: %s" msgstr "تێبینیەکان: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56 msgid "Notification about an accepted share" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81 msgid "Notification of automatic renewal" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53 #, fuzzy msgid "Notification of password change" msgstr "سجل التعديلات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84 msgid "Notification on auto renewals" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1 #, fuzzy msgid "Notification on receiving" msgstr "سجل التعديلات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85 msgid "Notification to return a recalled item" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78 msgid "Notify fund owner" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79 #, fuzzy msgid "Notify manager of a suggestion" msgstr "إدارة المقترحات" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320 #, fuzzy msgid "Nubian languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1 msgid "Number" msgstr "ژمارە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323 msgid "Nyamwezi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324 msgid "Nyankole" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325 msgid "Nyoro" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326 msgid "Nzima" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80 #, fuzzy msgid "OPAC problem report" msgstr "ڕاپۆرتی دواکەوتن" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52 msgid "OPAC self-registration verification email" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328 msgid "Ojibwa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172 msgid "Oman" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9 #, fuzzy msgid "On display" msgstr "العرض" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10 #, fuzzy msgid "On loan?: %s" msgstr "%s خوازراوە:" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103 #, fuzzy msgid "On order" msgstr "داوا كراوه‌(" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7 msgid "Once you have arrived, please call your library or log into your account and click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are there." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3 msgid "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library catalog." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54 #, fuzzy msgid "Online password reset" msgstr "سەرچاوەەکانی ئینتەرنێت:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33 #, fuzzy msgid "Online reference" msgstr "پەسەندێتی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91 msgid "Opponent" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61 msgid "Order" msgstr "داواکارکردن" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1 #, fuzzy msgid "Order received" msgstr "تاريخ الإستلام" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21 msgid "Ordered" msgstr "داواکراو" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53 #, fuzzy msgid "Orders" msgstr "داواکارکردن" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92 #, fuzzy msgid "Organiser" msgstr "ڕێکی بخە بە : " #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13 msgid "Organization - patron is an institution, not a person" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147 #, fuzzy msgid "Organizer of meeting" msgstr "رێکخەری کۆبونەوەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93 #, fuzzy msgid "Originator" msgstr "أصلى" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329 msgid "Oriya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330 msgid "Oromo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331 msgid "Osage" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94 msgid "Other" msgstr "هی تر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94 #, fuzzy msgid "Other physical media" msgstr "ناوەندی مادی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6 #, fuzzy msgid "Other/Generic Classification Scheme" msgstr "سەرچاوەیەکی پۆلێنکردنی نوێ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334 #, fuzzy msgid "Otomian languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24 msgid "Our Long national nightmare is over." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25 msgid "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of men." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19 msgid "Out of stock" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7 #, fuzzy msgid "Overdue fine" msgstr "ئاگاداری دواکەوتن پێویستە: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83 #, fuzzy msgid "Overdue item fine description" msgstr "وصف التعريف:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28 #, fuzzy msgid "Overdue notice" msgstr "ئاگاداری دواکەوتن پێویستە: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29 #, fuzzy msgid "Overdues slip" msgstr "دواخستنه‌كان " #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1 msgid "Overpayment refund" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149 msgid "Owner" msgstr "خاوەن" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14 #, fuzzy msgid "Pages: %s" msgstr "الوسيمة: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337 msgid "Pahlavi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178 msgid "Pakistan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185 msgid "Palau" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341 msgid "Palauan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183 msgid "Palestinian Territories" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346 msgid "Pali" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338 msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173 msgid "Panama" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336 msgid "Pangasinan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339 msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95 #, fuzzy msgid "Papermaker" msgstr "بدعم الورقة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340 #, fuzzy msgid "Papiamento" msgstr "تسديد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335 #, fuzzy msgid "Papuan languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186 #, fuzzy msgid "Paraguay" msgstr "d- فقرة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96 #, fuzzy msgid "Patent applicant" msgstr "ليس قابل للتطبيق" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173 #, fuzzy msgid "Patent holder" msgstr "نۆرەی بۆ بگرە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97 #, fuzzy msgid "Patent inventor" msgstr "وثيقة براءة الاختراع" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98 #, fuzzy msgid "Patentee" msgstr "براءات الاختراع" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150 msgid "Patron" msgstr "خوێنەر" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3 msgid "Patrons" msgstr "خوێنەران" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2 #, fuzzy msgid "Payment" msgstr "تسديد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9 msgid "Payment from library to patron" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12 #, fuzzy msgid "Pending article request" msgstr "داواکاریە هەڵواسراوەکان" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22 msgid "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99 #, fuzzy msgid "Performer" msgstr "Mikroformer" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100 #, fuzzy msgid "Performer of research" msgstr "گەڕانێکی نوێ ئەنجام بدە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157 msgid "Permitting agency" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343 msgid "Persian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174 msgid "Peru" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344 msgid "Philippine languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177 msgid "Philippines" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345 msgid "Phoenician" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8 #, fuzzy msgid "Phone: %s" msgstr "تەلەفۆن: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101 #, fuzzy msgid "Photographer" msgstr "وێنەگر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92 #, fuzzy msgid "Physical form is unspecified" msgstr "Physical form of publication" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6 #, fuzzy msgid "Pickup location: %s" msgstr "الموقع" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172 #, fuzzy msgid "Plaintiff" msgstr "e- رسم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171 msgid "Plaintiff -appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174 msgid "Plaintiff-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156 #, fuzzy msgid "Platemaker" msgstr "Plate Carree" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5 msgid "Please create your new password using the following link:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1 msgid "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8 #, fuzzy msgid "Please order for the library:" msgstr "تکایە بگەڕێرەوە کتێبخانەی سەرەکی: %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7 msgid "Please pick it up at your convenience." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2 msgid "Please update the hold information for this item." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348 msgid "Pohnpeian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62 msgid "Point of sale receipt" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179 msgid "Poland" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347 #, fuzzy msgid "Polish" msgstr "بڵاوکەرەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Lisbon, Portugal" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349 msgid "Portuguese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350 #, fuzzy msgid "Prakrit languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102 #, fuzzy msgid "Presenter" msgstr "پێشکەشکار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34 #, fuzzy msgid "Print" msgstr "پرینتەرەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "پرینتەرەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104 #, fuzzy msgid "Printer of plates" msgstr "پرۆفایلەکانی پرینتەر" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166 #, fuzzy msgid "Printmaker" msgstr "پرینتەرەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3 #, fuzzy msgid "Problem page: %s" msgstr "کێشەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40 msgid "Proceedings" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162 #, fuzzy msgid "Process contact" msgstr "البحث في العقود" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16 #, fuzzy msgid "Processing center" msgstr "چارەسەردەکات " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105 msgid "Producer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158 #, fuzzy msgid "Production manager" msgstr "ڕەگەزەکانی بەرهەم هێنان" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163 #, fuzzy msgid "Production personnel" msgstr "لفاءف الانتاج" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168 #, fuzzy msgid "Production place" msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165 #, fuzzy msgid "Programmer" msgstr "بەرنامە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153 #, fuzzy msgid "Project director" msgstr "project description" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61 #, fuzzy msgid "Projected graphic" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63 #, fuzzy msgid "Projected graphic, filmstrip" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62 #, fuzzy msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge" msgstr "خرطوشة فيلم ثابت" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65 #, fuzzy msgid "Projected graphic, filmstrip roll" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68 #, fuzzy msgid "Projected graphic, other" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66 #, fuzzy msgid "Projected graphic, slide" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67 #, fuzzy msgid "Projected graphic, transparency" msgstr "g- رسم بياني اسقاطي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106 msgid "Proof-reader" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154 msgid "Proofreader" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175 #, fuzzy msgid "Publication place" msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107 msgid "Publisher" msgstr "بڵاوکەرەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108 #, fuzzy msgid "Publishing director" msgstr "بەڕوەبەری بڵاوکردنەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109 msgid "Puppeteer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9 msgid "Purchase" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73 #, fuzzy msgid "Purchase suggestion accepted" msgstr "پێشنیاره‌كانی كڕین" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77 #, fuzzy msgid "Purchase suggestion declined" msgstr "پێشنیاره‌كانی كڕین" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352 msgid "Pushto; Pashto" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187 msgid "Qatar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354 msgid "Quechua" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355 msgid "Rajasthani" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356 msgid "Rapanui" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3 msgid "Recall for pickup at %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86 #, fuzzy msgid "Recalled item awaiting pickup" msgstr "حجز ينتظر الالتقاط" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62 #, fuzzy msgid "Receipt" msgstr "وەرگرتن" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102 msgid "Received and complete or Ceased" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178 #, fuzzy msgid "Recipient" msgstr "کەسانی وەرگر:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110 #, fuzzy msgid "Recipient of letters" msgstr "کەسانی وەرگر:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111 msgid "Record producer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112 #, fuzzy msgid "Recording engineer" msgstr "تەکنیکی تۆمار کردن:" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179 #, fuzzy msgid "Redactor" msgstr "، نوسەرەوەی دەق" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "پەسەندێتی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7 msgid "Refund" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19 #, fuzzy msgid "Rejected" msgstr "سنووردارکراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113 #, fuzzy msgid "Remixer" msgstr "مزيج" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69 msgid "Remote-sensing image" msgstr "وێنەی جوڵاوی دوور" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180 #, fuzzy msgid "Renderer" msgstr "الجنس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8 msgid "Renew" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12 msgid "Renewal of daily rental item" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13 msgid "Renewal of rental item" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10 msgid "Rental fee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39 #, fuzzy msgid "Report" msgstr "ڕاپۆرت:" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184 #, fuzzy msgid "Reporter" msgstr "ڕاپۆرت:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54 #, fuzzy msgid "Reports" msgstr "ڕاپۆرت:" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183 #, fuzzy msgid "Repository" msgstr "فەرهەنگی ڕاپۆرتەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114 #, fuzzy msgid "Research team head" msgstr "، سەۆکی دەستەی توێژینەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115 #, fuzzy msgid "Research team member" msgstr "، سەۆکی دەستەی توێژینەوە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181 #, fuzzy msgid "Researcher" msgstr "گه‌ڕان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353 #, fuzzy msgid "Reserved for local use" msgstr "دەست بەسەردا گرتنەکە دۆزراوەتەوە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188 msgid "Respondent" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189 msgid "Respondent-appellant" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186 msgid "Respondent-appellee" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185 #, fuzzy msgid "Responsible party" msgstr "solo part" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187 #, fuzzy msgid "Restager" msgstr "سنووردارکردن" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20 msgid "Restocking" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117 #, fuzzy msgid "Restorationist" msgstr "تدهور المرحلة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25 #, fuzzy msgid "Restricted access" msgstr "چوونە ناوەوە سنووردار بکە: " #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108 msgid "Retained except as replaced by updates" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21 #, fuzzy msgid "Returned by patron" msgstr "نوێکردنەوەی خوێنەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116 msgid "Reviewer" msgstr "ئەو کەسەی پێداچوونەوە دەکات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358 #, fuzzy msgid "Romance languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189 #, fuzzy msgid "Romania" msgstr "روماني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359 #, fuzzy msgid "Romansh" msgstr "روماني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360 #, fuzzy msgid "Romany" msgstr "روماني" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118 #, fuzzy msgid "Rubricator" msgstr "مركاتور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362 msgid "Rundi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191 #, fuzzy msgid "Russia" msgstr "موسكو (روسيا)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364 #, fuzzy msgid "Russian" msgstr "موسكو (روسيا)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192 msgid "Rwanda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188 msgid "Réunion" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369 #, fuzzy msgid "Salishan languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370 msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390 #, fuzzy msgid "Sami languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244 msgid "Samoa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393 msgid "Samoan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample frequencies for subscriptions" msgstr "اشتراكات الدوريات" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109 msgid "Sample issue retained" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1 msgid "Sample label and patron card data" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample libraries." msgstr "كل المكتبات" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample news items" msgstr "خەزنکردن و دەستکاری کردنی ئایتمەکان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample notices" msgstr "بحث الإشعارات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample numbering patterns for subscriptions" msgstr "اشتراكات الدوريات" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1 msgid "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you can manage categories after installation from the administration module." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample patrons" msgstr "إستيراد مستفيدين" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Sample quotes" msgstr "عيّنات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204 msgid "San Marino" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365 #, fuzzy msgid "Sandawe" msgstr "معيار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366 msgid "Sango" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371 #, fuzzy msgid "Sanskrit" msgstr "Manuskripter" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373 #, fuzzy msgid "Santali" msgstr "فنتازيا لحن موسيقي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403 msgid "Sardinian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372 msgid "Sasak" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193 #, fuzzy msgid "Saudi Arabia" msgstr "fa- عربي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119 msgid "Scenarist" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10 #, fuzzy msgid "School" msgstr "قۆناغی پێش چوونە قوتابخانە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120 #, fuzzy msgid "Scientific advisor" msgstr "العمل العلمي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375 msgid "Scots" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121 msgid "Scribe" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122 #, fuzzy msgid "Sculptor" msgstr "منحوتات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4 msgid "Season" msgstr "الموسم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4 #, fuzzy msgid "Season Year" msgstr "الموسم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4 #, fuzzy msgid "Seasonal" msgstr "الموسم" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203 #, fuzzy msgid "Second party" msgstr "ثان ٍ" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3 msgid "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying material, other secondary bibliographic units" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123 msgid "Secretary" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376 msgid "Selkup" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377 #, fuzzy msgid "Semitic languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92 msgid "Send cart" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91 msgid "Send list" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205 msgid "Senegal" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190 msgid "Serbia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405 msgid "Serbian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406 msgid "Serer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6 msgid "Serials" msgstr "الدوريات" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205 msgid "Set designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195 #, fuzzy msgid "Seychelles" msgstr "ممتاز" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380 msgid "Shan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57 msgid "Share list <>" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56 msgid "Share on list <> accepted" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2 msgid "Shelf copy damaged" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395 msgid "Shona" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1 msgid "Show barcode on the summary screen items listings" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190 msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374 msgid "Sicilian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381 msgid "Sidamo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379 #, fuzzy msgid "Sign Languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124 msgid "Signer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57 msgid "Siksika" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1 msgid "Simple Numbering method" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396 msgid "Sindhi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198 msgid "Singapore" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125 msgid "Singer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382 msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384 msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211 #, fuzzy msgid "Sint Maarten" msgstr "Ondes Martenot" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383 #, fuzzy msgid "Siouan languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394 msgid "Skolt Sami" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108 msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385 #, fuzzy msgid "Slavic languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386 msgid "Slovak" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202 msgid "Slovakia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200 msgid "Slovenia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387 msgid "Slovenian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398 msgid "Sogdian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399 #, fuzzy msgid "Somali" msgstr "Realia" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206 #, fuzzy msgid "Somalia" msgstr "Realia" #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1 msgid "Some basic default authorised values for library locations, item lost status, etc." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400 #, fuzzy msgid "Songhai languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397 msgid "Soninke" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468 #, fuzzy msgid "Sorbian languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401 #, fuzzy msgid "Sotho, Southern" msgstr "کەسانی دیکە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196 #, fuzzy msgid "Sound designer" msgstr "المؤشرات الصوتية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70 msgid "Sound recording" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72 #, fuzzy msgid "Sound recording, cylinder" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79 #, fuzzy msgid "Sound recording, other" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75 #, fuzzy msgid "Sound recording, roll" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73 #, fuzzy msgid "Sound recording, sound cartridge" msgstr "g- خرطوشة صوت" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76 #, fuzzy msgid "Sound recording, sound cassette" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71 #, fuzzy msgid "Sound recording, sound disk" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77 #, fuzzy msgid "Sound recording, sound-tape reel" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74 #, fuzzy msgid "Sound recording, sound-track film" msgstr "i- فيلم ذو مسار صوتي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78 #, fuzzy msgid "Sound recording, wire recording" msgstr "تسجيل صوتي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247 #, fuzzy msgid "South Africa" msgstr "كايتاون, شمال افريقيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368 msgid "South American Indian languages" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122 #, fuzzy msgid "South Korea" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208 msgid "South Sudan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16 msgid "Southern Altai" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388 #, fuzzy msgid "Southern Sami" msgstr "شكل آخر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68 #, fuzzy msgid "Spain" msgstr "اللوحة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402 msgid "Spanish; Castilian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8 msgid "Speak softly and carry a big stick." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201 msgid "Speaker" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126 #, fuzzy msgid "Sponsor" msgstr "، سپۆنسەر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404 msgid "Sranan Tongo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130 msgid "Sri Lanka" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26 msgid "St. Barthélemy" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199 msgid "St. Helena" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120 msgid "St. Kitts & Nevis" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128 msgid "St. Lucia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141 msgid "St. Martin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180 msgid "St. Pierre & Miquelon" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237 msgid "St. Vincent & Grenadines" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12 msgid "Staff" msgstr "موظف" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23 #, fuzzy msgid "Staff collection" msgstr "المجموعة" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11 #, fuzzy msgid "Staff office" msgstr "عميل الموظفين" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207 #, fuzzy msgid "Stage manager" msgstr "إدارة تجهيز مارك" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481 msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127 #, fuzzy msgid "Standards body" msgstr "معيار" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11 #, fuzzy msgid "Status: %s" msgstr "حالة:" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5 msgid "Steps to reproduce the behavior:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209 #, fuzzy msgid "Stereotyper" msgstr "نوع فيديو آخر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35 msgid "Stock rotation report" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1 #, fuzzy msgid "Stock rotation report for %s:" msgstr "تنبيهات الإعارة %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35 msgid "Stock rotation slip" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206 msgid "Storyteller" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49 msgid "Streaming audio" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35 msgid "Streaming media" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50 msgid "Streaming video" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2 #, fuzzy msgid "Student" msgstr "Studieplansje" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128 msgid "Stunt performer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4 #, fuzzy msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)" msgstr "پۆلێن: %s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11 msgid "Subject specialist" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196 msgid "Sudan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76 #, fuzzy msgid "Suggested item ordered" msgstr "پێشنیار كراوه‌ بۆ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74 #, fuzzy msgid "Suggested purchase available" msgstr "مواد متاحة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73 #, fuzzy msgid "Suggestion accepted" msgstr "إدارة الاقتراح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74 #, fuzzy msgid "Suggestion available" msgstr "دواتر لەبەردەستدایە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76 #, fuzzy msgid "Suggestion ordered" msgstr "اقتراح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77 #, fuzzy msgid "Suggestion rejected" msgstr "إدارة الاقتراح" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409 msgid "Sukuma" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412 #, fuzzy msgid "Sumerian" msgstr "دورية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410 #, fuzzy msgid "Sundanese" msgstr "أيام الأحد" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1 msgid "Sundays" msgstr "أيام الأحد" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199 #, fuzzy msgid "Supporting host" msgstr "روتين الفرز" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207 #, fuzzy msgid "Suriname" msgstr "اللقب" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204 #, fuzzy msgid "Surveyor" msgstr "مسوحات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411 msgid "Susu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201 msgid "Svalbard & Jan Mayen" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413 msgid "Swahili" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408 msgid "Swati" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197 msgid "Sweden" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414 msgid "Swedish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43 #, fuzzy msgid "Switzerland" msgstr "بيرن, سويسرا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212 msgid "Syria" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416 msgid "Syriac" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209 msgid "São Tomé & Príncipe" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13 msgid "TOC: %sYes%sNo%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426 #, fuzzy msgid "Tagalog" msgstr "الفهرس" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417 msgid "Tahitian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418 #, fuzzy msgid "Tai languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228 msgid "Taiwan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425 msgid "Tajik" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435 msgid "Tamashek" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "la- التاميل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229 #, fuzzy msgid "Tanzania" msgstr "تيرانا، ألبانيا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420 msgid "Tatar" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211 msgid "Teacher" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210 #, fuzzy msgid "Technical director" msgstr "تقارير فنية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421 msgid "Telugu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423 msgid "Tereno" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4 msgid "Test Layout" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4 #, fuzzy msgid "Test Printer 01" msgstr "پرینتەر: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424 msgid "Tetum" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80 msgid "Text" msgstr "نص" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83 #, fuzzy msgid "Text, Braille" msgstr "طريقة برايل" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82 #, fuzzy msgid "Text, large print" msgstr "طبعة كبيرة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84 #, fuzzy msgid "Text, loose-leaf" msgstr "سائبة" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85 #, fuzzy msgid "Text, other" msgstr "کەسانی دیکە" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81 #, fuzzy msgid "Text, regular print" msgstr "طبعة منتظمة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427 #, fuzzy msgid "Thai" msgstr "ia- التايلاندية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218 msgid "Thailand" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5 msgid "Thank you for visiting %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19 msgid "Thank you!" msgstr "سوپاس !" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7 #, fuzzy msgid "Thank you," msgstr "سوپاس !" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5 #, fuzzy msgid "Thank you." msgstr "سوپاس !" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9 #, fuzzy msgid "Thankyou" msgstr "سوپاس !" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4 msgid "Thankyou for your report concerning %s.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21 msgid "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16 msgid "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17 #, fuzzy msgid "The buck stops here." msgstr "دۆخی تاگ لێره‌دا." #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1 msgid "The copy on the shelf is damaged" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6 msgid "The following comment was left: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3 #, fuzzy msgid "The following issue is now available:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3 #, fuzzy msgid "The following item is now due:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3 #, fuzzy msgid "The following item will be due soon:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3 #, fuzzy msgid "The following item(s) are now due:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14 #, fuzzy msgid "The following item(s) is/are currently overdue:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3 #, fuzzy msgid "The following item(s) will be due soon:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3 #, fuzzy msgid "The following item, %s, has not been renewed because:" msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1 #, fuzzy msgid "The following items have been checked in:" msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1 #, fuzzy msgid "The following items have been checked out:" msgstr "تمت مواجهة الخطأ التالي:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1 #, fuzzy msgid "The following items have been renewed:" msgstr "تم تعديل البنود التالية:" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46 msgid "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47 msgid "The land knows you, even when you are lost." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4 msgid "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5 msgid "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5 msgid "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has modified this ILL request:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has requested cancellation of this ILL request:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7 #, fuzzy msgid "The reason given is: %s" msgstr " عربة التسوق أرسلت إلى: %s" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13 msgid "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44 msgid "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3 #, fuzzy msgid "There were %s items that were not renewed." msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6 #, fuzzy msgid "There were %s items that were renewed." msgstr "لاتوجد أنواع مواد محددة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129 #, fuzzy msgid "Thesis advisor" msgstr "، راوێژاکاری توێژینەوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48 msgid "Thesis/Dissertation" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7 #, fuzzy msgid "This item is on hold for another patron." msgstr "هذه المادة عادة لا يمكن حجزها" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17 #, fuzzy msgid "This item must be renewed at the library." msgstr "هذه المادة تم إضافتها إلى السلة الخاصة بك" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4 #, fuzzy msgid "This payment affected the following fees:" msgstr "تحديد لأي من التالي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4 #, fuzzy msgid "This writeoff affected the following fees:" msgstr "تحديد لأي من التالي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428 msgid "Tibetan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429 msgid "Tigre" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430 msgid "Tigrinya" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422 msgid "Timne" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221 msgid "Timor-Leste" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8 #, fuzzy msgid "Title: %s" msgstr "العنوان: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431 msgid "Tiv" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434 msgid "Tlingit" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5 msgid "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-paste it into your browser address bar." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1 msgid "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217 msgid "Togo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438 msgid "Tok Pisin" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220 msgid "Tokelau" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224 #, fuzzy msgid "Tonga" msgstr "أغنية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436 msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213 #, fuzzy msgid "Transcriber" msgstr "النقل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36 #, fuzzy msgid "Transfer slip" msgstr "النقل" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130 #, fuzzy msgid "Translator" msgstr "ترجمة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131 #, fuzzy msgid "Transliterator" msgstr "رمز حرفي" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34 msgid "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226 msgid "Trinidad & Tobago" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439 msgid "Tsimshian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441 #, fuzzy msgid "Tsonga" msgstr "أغنية" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440 msgid "Tswana" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443 msgid "Tumbuka" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223 msgid "Tunisia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444 #, fuzzy msgid "Tupi languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225 msgid "Turkey" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445 msgid "Turkish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442 msgid "Turkmen" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214 msgid "Turks & Caicos Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227 #, fuzzy msgid "Tuvalu" msgstr "قيمة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449 msgid "Tuvinian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448 msgid "Twi" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59 msgid "Two-authentication token" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132 msgid "Type designer" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133 #, fuzzy msgid "Typographer" msgstr "وێنەگر" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232 msgid "U.S. Outlying Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240 msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450 msgid "Udmurt" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231 msgid "Uganda" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451 msgid "Ugaritic" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452 msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230 msgid "Ukraine" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454 msgid "Umbundu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282 #, fuzzy msgid "Uncoded languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455 #, fuzzy msgid "Undetermined" msgstr "غير معرّف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1 #, fuzzy msgid "Undetermined function" msgstr "c- لونان غير محددان" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77 #, fuzzy msgid "United Kingdom" msgstr "London, United Kingdom" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233 msgid "United States" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3 #, fuzzy msgid "Universal Decimal Classification" msgstr "لابردنی ئاگاداركردنه‌وه‌ به‌ ئیمه‌یڵ" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217 #, fuzzy msgid "University place" msgstr "مكان التوصيل:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36 msgid "Unknown" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43 msgid "Unspecified" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2 msgid "Upcoming title by popular author" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "سندووقی پەڕە فڕێدراوەکان:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456 msgid "Urdu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234 msgid "Uruguay" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1 #, fuzzy msgid "Useful patron attribute types:" msgstr "جۆری تایبەتمەندی خوێنەری نوێ" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1 #, fuzzy msgid "Username: %s" msgstr "اسم المستخدم: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457 msgid "Uzbek" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458 #, fuzzy msgid "Vai" msgstr "هواء" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242 #, fuzzy msgid "Vanuatu" msgstr "كُتيّب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236 msgid "Vatican City" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459 #, fuzzy msgid "Venda" msgstr "مورد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134 msgid "Vendor" msgstr "مورد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238 #, fuzzy msgid "Venezuela" msgstr "كاراكاس, فنزويلا" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52 #, fuzzy msgid "Verify your account" msgstr "بچۆره‌ پێگه‌كه‌ته‌وه‏" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12 #, fuzzy msgid "Video tape" msgstr "جۆره‌كانی ڤیدیۆ" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218 #, fuzzy msgid "Videographer" msgstr "السيرة الذاتية" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86 msgid "Videorecording" msgstr "تسجيل موسيقي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91 #, fuzzy msgid "Videorecording, other" msgstr "تسجيل موسيقي" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87 #, fuzzy msgid "Videorecording, videocartridge" msgstr "معرّف تسجيل الفيديو" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89 #, fuzzy msgid "Videorecording, videocassette" msgstr "Video8 (videocassette)" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88 #, fuzzy msgid "Videorecording, videodisc" msgstr "معرّف تسجيل الفيديو" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90 #, fuzzy msgid "Videorecording, videoreel" msgstr "معرّف تسجيل الفيديو" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241 msgid "Vietnam" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "إسم الملف" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4 msgid "Visa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4 msgid "Visa via SIP2" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5 #, fuzzy msgid "Visual Materials" msgstr "المواد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135 msgid "Vocalist" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3 msgid "Vol. {X}, No. {Y}" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461 msgid "Volapük" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2 msgid "Volume" msgstr "مجلد" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3 #, fuzzy msgid "Volume Number 1" msgstr "ژمارە " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2 msgid "Volume Number Issue 1" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3 #, fuzzy msgid "Volume, Number" msgstr "رقم الطلب" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10 #, fuzzy msgid "Volume: %s" msgstr "المجلدات: " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462 #, fuzzy msgid "Votic" msgstr "تێبینی" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70 msgid "Waiting hold reminder" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13 #, fuzzy msgid "Waiting since: %s" msgstr "إنتظار " #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463 #, fuzzy msgid "Wakashan languages" msgstr "تعليمات (لغة)" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243 msgid "Wallis & Futuna" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469 #, fuzzy msgid "Walloon" msgstr "a- بالون" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465 msgid "Waray" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466 msgid "Washo" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3 #, fuzzy msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)." msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29 msgid "We have ...drawn a line in the sand." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3 #, fuzzy msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)." msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3 #, fuzzy msgid "We have received your request for an article from %s (%s)." msgstr "التسجيلة التي طلبتها غير موجودة (%s)." #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3 msgid "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to it being missing. Your hold was cancelled." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3 msgid "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list %s in our library catalog." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3 msgid "We want to notify you that your password has been changed. If you did not change it yourself (or requested that change), please contact library staff." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3 msgid "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the following description:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41 msgid "Website" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58 #, fuzzy msgid "Welcome notice " msgstr "حذف الإشعار ؟" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1 #, fuzzy msgid "Welcome to Koha" msgstr "به‌خێربێیت " #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1 msgid "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained by a team of software providers and library technology staff from around the globe." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467 msgid "Welsh" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143 #, fuzzy msgid "Western Frisian" msgstr "باکور" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43 msgid "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2 msgid "What's Next?" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20 msgid "Withdrawn" msgstr "مسحوب" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223 msgid "Witness" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464 msgid "Wolaitta; Wolaytta" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470 msgid "Wolof" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136 msgid "Wood-engraver" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221 #, fuzzy msgid "Woodcutter" msgstr "نقش خشبي" #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3 msgid "Writeoff" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137 #, fuzzy msgid "Writer of accompanying material" msgstr "المواد الأخرى المصاحبة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472 msgid "Xhosa" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367 msgid "Yakut" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473 msgid "Yao" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474 msgid "Yapese" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4 msgid "Year" msgstr "عام" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245 msgid "Yemen" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475 msgid "Yiddish" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476 msgid "Yoruba" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9 #, fuzzy msgid "You are currently restricted." msgstr "سلتك فارغة حالياً" #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2 msgid "You can change these at any time after installation." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8 msgid "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5 msgid "You can now create your new password using the following link:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10 msgid "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3 msgid "You have %s item(s) that are now due" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3 msgid "You have %s item(s) that will be due soon." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11 #, fuzzy msgid "You have overdue items." msgstr "أنت تعرض مادة واحدة فقط " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70 #, fuzzy msgid "You have waiting holds." msgstr ": ئایتمەکە چاوەڕوانی نۆرەی لەسەرە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6 msgid "You reported: %s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7 msgid "You will be notified again when the book is available." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6 #, fuzzy msgid "Young Adult" msgstr "گه‌نج" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19 msgid "Your account has expired." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3 msgid "Your authentication token is %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92 msgid "Your cart" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3 msgid "Your hold for %s is available for pickup." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19 #, fuzzy msgid "Your library" msgstr "مصدر المكتبة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3 msgid "Your library account has been created. Please verify your email address by clicking this link to complete the signup process:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8 #, fuzzy msgid "Your library card number is %s" msgstr "عدد بطاقات الدفعة %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3 #, fuzzy msgid "Your library card will expire soon, on:" msgstr "ناسنامه‌كه‌ت به‌سه‌رده‌چێت له‌ " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5 #, fuzzy msgid "Your library." msgstr "مصدر المكتبة:" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91 msgid "Your list: [% listname | html %]" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3 msgid "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following reason:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15 msgid "Your total unpaid fines are too high." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477 #, fuzzy msgid "Yupik languages" msgstr "اللغات" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248 msgid "Zambia" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483 #, fuzzy msgid "Zande languages" msgstr "e- اللغة" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478 msgid "Zapotec" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480 msgid "Zenaga" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482 msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484 msgid "Zulu" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485 msgid "Zuni" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58 msgid "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23 msgid "[%sView in online catalog%s" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7 #, fuzzy msgid "has been updated." msgstr "دەست بەسەردا گرتنەکە لابراوە" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6 #, fuzzy msgid "has returned all items.%s" msgstr "%sئەم تۆمارە بە هیچ ئایتمێکەوە نەبستراوە.%s " #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7 msgid "is ready for pick up from %s." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7 #, fuzzy msgid "is unfortunately unavailable." msgstr "الفهرس غير متاح" #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1 msgid "issues to claim" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59 msgid "two-authentication step token" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11 #, fuzzy msgid "was renewed until %s" msgstr "%s لەسەر %s هەتا %s" #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4 msgid "{X} {Y}" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15 msgid "Åland Islands" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid " Card number: %s%s" #~ msgstr "رقم البطاقة: " #, fuzzy #~ msgid "AudioBook" #~ msgstr "كتێب" #, fuzzy #~ msgid "EBook" #~ msgstr "كتاب" #, fuzzy #~ msgid "Ebook" #~ msgstr "كتێب"