# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 20.11\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-15 09:37-0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-10 03:27+0000\n" "Last-Translator: Pikri \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1481340464.000000\n" "X-Pootle-Path: /ms/20.05/ms-MY-opac-bootstrap.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit ) #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s Item in transit from " msgstr "%s %s %s Item dalam peralihan dari " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter ) #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues " msgstr "%s %s %s Anda telah melanggan notifikasi email untuk isu-isu baru " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s by " msgstr "%s %s by %s%s" #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. - #. %2$s: - newline="\n" | html - #. %3$s: - IF overdue == 1 - #. %4$s: title | html #. %5$s: - newline | html - #. %6$s: title | html #. %7$s: barcode | html #. %8$s: - ELSE - #. %9$s: title | html #. %10$s: - newline | html - #. %11$s: title | html #. %12$s: barcode | html #. %13$s: - END - #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is " "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url #. %3$s: ELSE #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url #. %5$s: interface | url #. %6$s: theme | url #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12 #, c-format msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s " msgstr "" #. %1$s: - END - #. %2$s: - BLOCK debit_type_description - #. %3$s: - SWITCH debit_type.code - #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' - #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' - #. %6$s: - CASE 'LOST' - #. %7$s: - CASE 'MANUAL' - #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' - #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' - #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' - #. %11$s: - CASE 'RENT' - #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' - #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' - #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' - #. %15$s: - CASE 'RESERVE' - #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' - #. %17$s: - CASE 'Payout' - #. %18$s: - CASE - #. %19$s: debit_type.description | html #. %20$s: - END - #. %21$s: - END - #. %22$s: - BLOCK credit_type_description - #. %23$s: - SWITCH credit_type.code - #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' - #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' - #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' - #. %27$s: - CASE 'CREDIT' - #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' - #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' - #. %30$s: - CASE 'REFUND' - #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' - #. %32$s: - CASE - #. %33$s: credit_type.description | html #. %34$s: - END - #. %35$s: - END - #. %36$s: - BLOCK account_status_description - #. %37$s: - SWITCH account.status - #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' - #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9 #, c-format msgid "" "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual " "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental " "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee " "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff " "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund " "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Koha online %s " msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF RestrictedPageTitle #. %6$s: RestrictedPageTitle | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s " msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Entri %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( library ) #. %6$s: library.branchname | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s " msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Entri %s %s " #. %1$s: IF ( biblio.title ) #. %2$s: biblio.title | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' #. %7$s: END #. %8$s: subtitle | html #. %9$s: END #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') #. %12$s: i = 0 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined ) #. %15$s: part_numbers.$i | html #. %16$s: END #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined ) #. %18$s: part_names.$i | html #. %19$s: END #. %20$s: i = i + 1 #. %21$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END # / FOREACH ERROR #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE ) #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s " msgstr "" "%s %sPerhatian: tetingkap ini akan ditutup secara automatik dalam masa 5 saat" "%s " #. %1$s: SWITCH m.code #. %2$s: CASE 'success_on_send' #. %3$s: IF recipient == 'admin' #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38 #, c-format msgid "" "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s " "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong " "happened when sending the report. Please contact your library. %s " msgstr "" #. %1$s: author.firstname | html #. %2$s: author.surname | html #. %3$s: ELSE #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s by " msgstr "%s %s by %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html #. %4$s: IF ( loop.last ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s " msgstr "" "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sRekod ini tidak mempunyai sebarang " "item.%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: MY_TAG.term | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147 #, c-format msgid "%s %s (not approved) %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> " msgstr "%s %s by %s%s" #. %1$s: SWITCH m.code #. %2$s: CASE 'biblio_exists' #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56 #, c-format msgid "%s %s A similar document already exists: " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( koha_spsuggest ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Did you mean: " msgstr "%s Adakah anda maksudkan: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134 #, c-format msgid "%s %s End date: " msgstr "" #. %1$s: SWITCH code #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' #. %9$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading " "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. " "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s No results found. %s " msgstr "%s Tiada hasil dijumpai. %s " #. %1$s: IF Branches.all.size == 1 #. %2$s: IF branchcode #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF branchcode #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127 #, c-format msgid "" "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS " "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library " "news %s %s " msgstr "" #. %1$s: - SWITCH index - #. %2$s: - CASE 'su-na' - #. %3$s: - CASE 'su-br' - #. %4$s: - CASE 'su-rl' - #. %5$s: - END - #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1 #, c-format msgid "" "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects " "%s Search also for related subjects %s " msgstr "" #. %1$s: SWITCH m.code #. %2$s: CASE 'total_suggestions' #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html #. %5$s: CASE 'too_many' #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html #. %7$s: CASE 'already_exists' #. %8$s: CASE 'success_on_inserted' #. %9$s: CASE #. %10$s: m.code | html #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269 #, c-format msgid "" "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for " "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion " "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can " "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions " "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A " "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been " "submitted. %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new " "issues %s %s " msgstr "%s %s %s Anda telah melanggan notifikasi email untuk isu-isu baru " #. %1$s: END #. %2$s: END # / IF expanded_options #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419 #, c-format msgid "" "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > " "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions." "size > 0 and not expanded_options ) %%] " msgstr "" #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by " msgstr "%s %soleh " #. %1$s: i.title | html #. %2$s: IF i.author #. %3$s: i.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by %s %s " msgstr "%s %s by %s%s" #. %1$s: r.firstname | html #. %2$s: r.surname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:" msgstr "Anda mempunyai denda dan caj berjumlah:" #. %1$s: firstname | $raw #. %2$s: surname | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14 #, c-format msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog." msgstr "" "%s %s telah menghantar kepada anda troli dari katalog atas talian kami." #. %1$s: firstname | $raw #. %2$s: surname | $raw #. %3$s: shelfname | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s." msgstr "" "%s %s telah menghantar kepada anda troli dari katalog atas talian kami." #. %1$s: r.patron.firstname | html #. %2$s: r.patron.surname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s's fines and charges" msgstr "Caj dan denda" #. %1$s: SWITCH type #. %2$s: CASE 'earlier' #. %3$s: CASE 'later' #. %4$s: CASE 'acronym' #. %5$s: CASE 'musical' #. %6$s: CASE 'broader' #. %7$s: CASE 'narrower' #. %8$s: CASE 'parent' #. %9$s: CASE #. %10$s: IF type #. %11$s: type | html #. %12$s: END #. %13$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34 #, c-format msgid "" "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) " "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s " "%s(%s)%s %s " msgstr "" #. %1$s: SWITCH option #. %2$s: CASE 'bibtex' #. %3$s: CASE 'endnote' #. %4$s: CASE 'marcxml' #. %5$s: CASE 'marc8' #. %6$s: CASE 'utf8' #. %7$s: CASE 'marcstd' #. %8$s: CASE 'mods' #. %9$s: CASE 'ris' #. %10$s: CASE 'isbd' #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66 #, c-format msgid "" "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/" "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s " msgstr "" #. %1$s: IF s.is_private #. %2$s: IF s.is_shared #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s " msgstr "%sPeribadi%s %sTerbuka%s " #. %1$s: added_count | html #. %2$s: IF ( added_count == 1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "%s %stag%stags%s successfully added." msgstr "%s %s tag%stags%s telah berjaya ditambah." #. %1$s: deleted_count | html #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted." msgstr "%s%s tag%stag%s berjaya dihapuskan." #. %1$s: IF loop.index == 0 #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "%s        %s and %s " msgstr "     Frasa Judul " #. %1$s: bibliotitle | html #. %2$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (No. rekod %s)" #. %1$s: USE raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1 #, c-format msgid "%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred ) #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status ) #. %3$s: IF ( canrenew ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669 #, fuzzy, c-format msgid "%s Account frozen %s %s " msgstr "%sAkaun Dibekukan %s %s " #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83 #, c-format msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. " msgstr "" #. %1$s: IF review.your_comment #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates #. %6$s: SWITCH ShowReviewer #. %7$s: CASE 'full' #. %8$s: review.borrtitle | html #. %9$s: review.firstname | html #. %10$s: review.surname | html #. %11$s: CASE 'first' #. %12$s: review.firstname | html #. %13$s: CASE 'surname' #. %14$s: review.surname | html #. %15$s: CASE 'firstandinitial' #. %16$s: review.firstname | html #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html #. %18$s: CASE 'username' #. %19$s: review.userid | html #. %20$s: END #. %21$s: END #. %22$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " "%s %s %s %s " msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s" #. %1$s: IF (sendmailError) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. " msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf" #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to " "resolve this problem. %s " msgstr "" "Maaf, stesen layan diri ini telah kehilangan pengesahan. Sila hubungi " "administrator untuk membetulkan masalah ini." #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413 #, fuzzy, c-format msgid "%s Automatic renewal " msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s " #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. " msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s " msgstr "Pinjam%s, pulang%s atau perbaharui item: " #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html #. %12$s: END #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html #. %15$s: END #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html #. %18$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged " "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" "%s Dipinjam (%s), %s %s Ditarik balik (%s), %s %s Hilang (%s),%s %s Rosak " "(%s),%s %s Dalam pemesanan (%s),%s %s Dalam peralihan (%s),%s " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html #. %6$s: END #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html #. %14$s: END #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html #. %17$s: END #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html #. %20$s: END #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html #. %23$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476 #, c-format msgid "" "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged " "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s " msgstr "" "%s Dipinjam (%s), %s %s Ditarik balik (%s), %s %s%s Hilang (%s),%s%s %s " "Rosak (%s),%s %s Dalam pemesanan (%s),%s %s Ditempah (%s),%s %s Dalam " "peralihan (%s),%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27 #, c-format msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s " msgstr "" #. %1$s: IF (errcode==1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100 #, c-format msgid "" "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, " "you cannot add items to this list. %s " msgstr "" "%s Senarai baru gagal dibuat. Sila semak adakah nama tersebut unik. %s Harap " "maaf, anda tidak boleh menambah item kedalam senarai ini. %s " #. %1$s: IF ( context == "list" ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "%s Delete %s Delete list %s " msgstr "Padamkan item yang dipilih" #. %1$s: IF hold.found == 'F' #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W' #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T' #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140 #, c-format msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: HOLDS.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "%s Holds (%s) " msgstr "Tempah " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500 #, c-format msgid "%s Internet user critics" msgstr "%s Kritikan pengguna internet" #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s " msgstr "menunjukkan akaun anda yang akan dikosongkan, sila rujuk perpustakaan." #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item in transit to " msgstr "%s %s Item dalam peralihan ke " #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item waiting at " msgstr "%s %s %s Penantian butir di " #. %1$s: issues_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236 #, c-format msgid "%s Item(s) checked out" msgstr "%s Item Dipinjam" #. %1$s: IF ( singleBranchMode ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346 #, fuzzy, c-format msgid "%s Library %s Libraries %s " msgstr "%s, oleh %s%s %s %s " #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. " msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon ) #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405 #, fuzzy, c-format msgid "%s No renewal before %s " msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s " #. %1$s: IF ( searchdesc ) #. %2$s: LibraryName | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65 #, c-format msgid "%s No results found for that in %s catalog. " msgstr "%s Tiada hasil dijumpai untuk katalog %s. " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END # / IF results #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results, try to change filters. %s " msgstr "%s Tiada hasil dijumpai. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s No title %s %s%s,%s " msgstr "%s %s %s%s%sTiada judul%s %s %s%s " #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not allowed" msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not renewable " msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s " #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many ) #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) #. %3$s: ISSUE.renewsleft | html #. %4$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381 #, c-format msgid "" "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals " "remaining %s Not allowed " msgstr "" #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683 #, fuzzy, c-format msgid "%s On hold %s No renewals left %s " msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s " #. %1$s: IF ( passwords_mismatch ) #. %2$s: END #. %3$s: IF password_too_short #. %4$s: minPasswordLength | html #. %5$s: END #. %6$s: IF password_too_weak #. %7$s: END #. %8$s: IF password_has_whitespaces #. %9$s: END #. %10$s: IF ( WrongPass ) #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password " "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least " "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain " "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered " "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your " "password for you. %s " msgstr "" "%s Kata laluan tidak sepadan. Sila taip semula kata laluan baru anda. %s %s " "Kata laluan baru anda mestilah sekurang-kurangnya %s aksara %s %s Kata " "laluan asal yang anda masukkan adalah salah. Jika masalah ini berterusan, " "sila minta pustakawan untuk reset kata laluan anda. %s " #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING' #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING' #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED' #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED' #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780 #, c-format msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s " msgstr "" #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503 #, c-format msgid "%s Professional critics" msgstr "%s Kritikan professional" #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase " "suggestions %s %s " msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %sMasukkan cadangan pembelian " "baru%s %sCadangan Pembelian%s %s " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509 #, c-format msgid "%s Quotations" msgstr "%s Sebut harga" #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421 #, fuzzy, c-format msgid "%s Renewal not allowed %s " msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break #. %3$s: ELSE #. %4$s: debarred_comment | html_line_break #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127 #, c-format msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: LibraryName | html #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98 #, c-format msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s" msgstr "%s Carian %suntuk '%s'%s%s dengan had: '%s'%s" #. LINK #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27 #, fuzzy msgid "%s Search RSS feed" msgstr "%s Carian" #. %1$s: LibraryName | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s Self check-in" msgstr "%s Sistem Peminjaman Layan Diri" #. %1$s: LibraryName | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44 #, c-format msgid "%s Self checkout system" msgstr "%s Sistem Peminjaman Layan Diri" #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s " msgstr "tag%s dari pengguna lain%s. " #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105 #, c-format msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. " msgstr "" #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch) #. %2$s: ELSIF password_too_short #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "%s The passwords do not match. %s " msgstr "Kata laluan telah dikemaskini" #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT ) #. %7$s: DEBT | $Price #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED ) #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA ) #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) #. %17$s: ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) #. %18$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55 #, c-format msgid "" "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too " "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to " "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for " "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been " "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is " "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your " "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has " "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s " "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s " "Please see a member of the library staff. " msgstr "" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. %1$s: IF error #. %2$s: ELSE #. %3$s: FOREACH role IN content #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "%s This record has no items. %s " msgstr "%sTiada sebarang item didalam rekod ini.%s " #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506 #, c-format msgid "%s Video extracts" msgstr "%s Ekstrak Video" #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate ) #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates #. %10$s: ELSE #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate ) #. %12$s: itemLoo.reservedate | html #. %13$s: END #. %14$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s " "%s %s %s %s %s. " msgstr "" "%sMasih Menunggu%sDitempah%s untuk pengguna %spada%sdijangka pada%s %s " "semenjak %s%s%s%s%s%s%s. " #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693 #, fuzzy, c-format msgid "%s Yes %s No %s " msgstr "%s %s Tidak %s " #. %1$s: IF ( ISSUE.charges ) #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429 #, c-format msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s " msgstr "" #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169 #, c-format msgid "" "%s You already have at least one item level hold on this title. All further " "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold " "on this title. All further holds must be record level. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70 #, c-format msgid "%s You did not specify any search criteria. %s " msgstr "%s Anda tidak nyatakan sebarang kriteria carian. %s " #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0 #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47 #, c-format msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s " msgstr "%s Anda tidak pernah meminjam apa-apa dari perpustakaan ini. %s " #. %1$s: IF !holds #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s " msgstr "%s Anda tidak pernah meminjam apa-apa dari perpustakaan ini. %s " #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price #. %3$s: ELSE #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144 #, c-format msgid "" "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You " "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s " msgstr "" #. %1$s: resul.used | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s biblio" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemsloo.author ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56 #, c-format msgid "%s by " msgstr "" #. %1$s: IF ( MY_TAG.author ) #. %2$s: MY_TAG.author | html #. %3$s: END #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "%s by %s %s %s %s " msgstr "%s, oleh %s%s %s %s " #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "%s holdings" msgstr "Tempahan:" #. For the first occurrence, #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659 #, c-format msgid "%s items are on order." msgstr "" #. %1$s: hits_to_paginate | html #. %2$s: total | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5 #, c-format msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records" msgstr "" #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369 #, c-format msgid "%s per day" msgstr "" #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372 #, c-format msgid "%s per hour" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: heading | html #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: BLOCK language #. %6$s: SWITCH lang #. %7$s: CASE ['en', 'eng'] #. %8$s: CASE ['fr', 'fre'] #. %9$s: CASE ['it', 'ita'] #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu'] #. %11$s: CASE ['es', 'spa'] #. %12$s: CASE #. %13$s: lang | html #. %14$s: END #. %15$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s " msgstr "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s " #. %1$s: FILTER trim #. %2$s: SWITCH type #. %3$s: CASE 'earlier' #. %4$s: CASE 'later' #. %5$s: CASE 'acronym' #. %6$s: CASE 'musical' #. %7$s: CASE 'broader' #. %8$s: CASE 'narrower' #. %9$s: CASE #. %10$s: type | html #. %11$s: END #. %12$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26 #, c-format msgid "" "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition " "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s" msgstr "" #. %1$s: IF contents.count #. %2$s: contents.count | html #. %3$s: IF contents.count == 1 #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740 #, c-format msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s" msgstr "%s%s %sitem%sitem%s%sKosong%s" #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #. %7$s: BLOCK cssinclude #. %8$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s " msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %3$s: LibraryNameTitle | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings" msgstr "" "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tetapan " "pemesejan anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in" msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Peminjaman Layan Diri " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout " msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Peminjaman Layan Diri " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s" msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Peminjaman Layan Diri" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help" msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Peminjaman Layan Diri" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( searchdesc ) #. %6$s: IF ( ms_value ) #. %7$s: ms_value | html #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s " "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s" msgstr "" "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %s Hasil Carian %suntuk '%s'%s" "%s dengan had: '%s'%s %s Anda tidak nyatakan sebarang kriteria " "pencarian. %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( GetAvailability ) #. %6$s: ELSIF ( GetRecords ) #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords ) #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron ) #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron ) #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo ) #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus ) #. %12$s: ELSIF ( GetServices ) #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan ) #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle ) #. %15$s: ELSIF ( HoldItem ) #. %16$s: ELSIF ( CancelHold ) #. %17$s: ELSE #. %18$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3 #, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s " "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI " "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI " "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › " "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-" "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s" msgstr "" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog " "login disabled %s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %sKandungan %s%sSenarai saya%s%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( searchdesc ) #. %6$s: IF ( query_desc ) #. %7$s: query_desc | html #. %8$s: END #. %9$s: IF ( limit_desc ) #. %10$s: limit_desc | html #. %11$s: END #. %12$s: ELSE #. %13$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s" "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search " "criteria. %s" msgstr "" "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %s Hasil Carian %suntuk '%s'%s" "%s dengan had: '%s'%s %s Anda tidak nyatakan sebarang kriteria " "pencarian. %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( total ) #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results " "found%s" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Carian terperinci%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF op == 'view' #. %6$s: shelf.shelfname | html #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %sKandungan %s%sSenarai saya%s%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( op_add ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( op_else ) #. %8$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s " "%sPurchase Suggestions%s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %sMasukkan cadangan pembelian " "baru%s %sCadangan Pembelian%s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( typeissue ) #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel ) #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s " "Unsubscribe from a subscription alert %s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Maklumat langganan untuk %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF action == 'edit' #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details" "%sRegister a new account%s" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Butiran peribadi anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list" msgstr "" "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tambah ke Senarai Anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Carian terperinci%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Ralat telah berlaku %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Carian terperinci%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: summary.mainentry | html #. %6$s: IF authtypetext #. %7$s: authtypetext | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › %sHasil carian Autoriti%sTiada " "hasil dijumpai%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tukar kata laluan anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Komen Terkini %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: course.course_name | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s" msgstr "" "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Butiran untuk: %s%s, %s%s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Entri %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Imej bagi: %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tag %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Muat turun troli%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: shelf.shelfname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Muat turun troli%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: title | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Editing issue note for %s" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Imej bagi: %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Entri %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tukar kata laluan anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Maklumat langganan untuk %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Format ISBD %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Imej bagi: %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Imej bagi: %s %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Butiran MARC untuk record no. %s " "%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tajuk paling popular %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: q | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold" msgstr "" "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha › Laman Utama Perpustakaan %s " "%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration" msgstr "" "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tambah ke Senarai Anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Komen Terkini %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: q | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Menghantar troli anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Menghantar senarai anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Format ISBD %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Komen Terkini %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Tag %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Carian terperinci%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your holds history" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests" msgstr "" "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha › Laman Utama Perpustakaan %s " "%s " # See this link windows caption: http://lib.fitssff.org/cgi-bin/koha/opac-user.pl #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home" msgstr "" "%s %s %s%s%sKatalog atas Talian%s Koha › Laman Utama Perpustakaan %s " "%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management" msgstr "" "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Pengurusan privasi andai %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Troli saya %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: unimarc3 | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s" msgstr "%s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Sejarah carian anda %s " #. LINK #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8 #, fuzzy msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments" msgstr "%s %s%s%s%sKatalog atas talian%s Koha › Komen Terkini %s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sLibrary catalog%s" msgstr "Katalog perpustakaan" #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText') #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sLink to resource%s" msgstr "Sumber atas talian: " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) #. %2$s: OPACBaseURL | html #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) #. %6$s: OPACBaseURL | html #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html #. %8$s: ELSE #. %9$s: OPACBaseURL | html #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html #. %11$s: END #. %12$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124 #, c-format msgid "" "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-" "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" "%s%s" msgstr "" "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-" "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" "%s%s" #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it #. %2$s: USE Koha #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1 #, c-format msgid "%s%s " msgstr "" #. %1$s: IF ( dateformat == "us" ) #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1 #, c-format msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id ) #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate ) #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates #. %6$s: IF HOLD.expirationdate #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates #. %8$s: END #. %9$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s " msgstr "%s %s %s%s%sTiada judul%s %s %s%s " #. %1$s: IF ( bibitemloo.author ) #. %2$s: bibitemloo.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s, by %s%s " msgstr "%s, oleh %s%s %s %s " #. %1$s: OPACBaseURL | url #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: OPACBaseURL | url #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL | url #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: review.biblionumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments" #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: review.biblionumber | html #. %3$s: review.reviewid | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s" #. %1$s: OPACBaseURL | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: newsitem.idnew | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: OPACBaseURL | url #. %2$s: query_cgi | html #. %3$s: limit_cgi | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: query_cgi | html #. %3$s: limit_cgi | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: shelf.shelfnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" #. %1$s: OPACBaseURL | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "%s0 biblios%s " msgstr "%s biblio" #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) #. %2$s: starting_homebranch | html #. %3$s: END - #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) #. %5$s: END #. %6$s: - IF ( starting_location ) #. %7$s: - starting_location | html - #. %8$s: END - #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) #. %10$s: END #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) #. %12$s: - starting_ccode | html - #. %13$s: END - #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s " "%sCollection: %s%s " msgstr "%sTampilan %s Rak%s%s, Lokasi Rak: %s%s%s, Kod Koleksi: %s%s " #. %1$s: IF ( ccodesearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85 #, c-format msgid "%sCollection%sItem type%s" msgstr "%sKoleksi%sJenis Item%s" #. %1$s: IF ( serial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serial.status41 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serial.status42 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( serial.status43 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( serial.status44 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( serial.status5 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( serial.status6 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( serial.status7 ) #. %22$s: END #. %23$s: IF ( serial.status8 ) #. %24$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s " "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot " "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s " msgstr "" "%sMasih Menunggu%s %sTelah Diterima%s %sLewat%s %sHilang%s %sTiada%s %sTelah " "Dituntut%s %s(%s)%s " #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due ) #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) #. %12$s: ELSE #. %13$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in " "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan " "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s" msgstr "" "%sTarikh pemulangan item %sNotis awal %sAcara-acara mendatang %sTempahan " "diisi %sItem dipulang %sItem dipinjam %sTiada maklumat %s" #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166 #, c-format msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s " msgstr "%sjenis item %sKoleksi %sLokasi rak %sLain-lain %s " #. %1$s: IF ( singleBranchMode ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140 #, c-format msgid "%sLibrary%sLibraries%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED ) #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason ) #. %11$s: suggestions_loo.reason | html #. %12$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405 #, fuzzy, c-format msgid "" "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by " "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s " "%s(%s)%s " msgstr "" "%Dalam permohonan%s %sSedang diperiksa oleh perpustakaan%s %sTelah diterima " "oleh perpustakaan%s %sSedang dipesan oleh perpustakaan%s %sCadangan ditolak " "%s %sSedia ada di dalam perpustakaan%s %s(%s)%s " #. %1$s: IF ( typeissue ) #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel ) #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14 #, c-format msgid "" "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert " "%s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59 #, c-format msgid "%sThis authority is not used in any records.%s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299 #, c-format msgid "%sThis record has no items.%s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146 #, c-format msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( ISSUE.charges ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%sNo%s " msgstr "%sYa%sTidak%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17 #, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "%ssenarai:%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( author ) #. %2$s: author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115 #, fuzzy, c-format msgid "%sby %s%s " msgstr "%s, oleh %s%s %s %s " # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Terdahulu" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> " "<message>Canceled</message> </CancelHold>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-" "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <" "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</" "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> " "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</" "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</" "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <" "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <" "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</" "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <" "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</" "date_due> <barcode>4765476</barcode> <" "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <" "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</" "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <" "notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <" "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <" "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</" "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <" "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</" "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <" "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> <" "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</" "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour " "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <" "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</" "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <" "notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> " "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</" "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <" "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <" "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte " "extérieur</description> <title>M</title> <" "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</" "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <" "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</" "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <" "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</" "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>" "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</" "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</" "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <" "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</" "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <" "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</" "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <" "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</" "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</" "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis " "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</" "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</" "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <" "totalrenewals>11</totalrenewals> <" "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <" "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> <loan> <" "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <" "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</" "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <" "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</" "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <" "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <" "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 " "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon " "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> " "<publishercode>Gründ</publishercode> <" "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</" "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> " "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour " "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <" "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <" "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de " "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <" "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</" "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>" "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <" "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <" "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et " "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></" "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</" "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <" "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </" "GetPatronStatus>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</" "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield " "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=" "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=" "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=" "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>" "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> " "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</" "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>" "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</" "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> " "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <" "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</" "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</" "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <" "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <" "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</" "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <" "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</" "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</" "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</" "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</" "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</" "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "holdingbranchname> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield " "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> " "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </" "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </" "record> </marcxml> <publicationyear>2005</" "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</" "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </" "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</" "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <" "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</" "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <" "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> " "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <" "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</" "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield " "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag=" "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code=" "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag=" "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <" "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>" "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <" "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <" "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 " "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <" "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> " "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</" "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <" "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <" "notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" " "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</" "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield " "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </" "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> " "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield " "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, " "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> " "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <" "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a" "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> " "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <" "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</" "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code=" "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</" "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <" "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j" "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</" "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </" "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </" "record> </marcxml> <publicationyear>2005</" "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</" "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </" "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</" "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <" "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</" "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <" "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <" "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean " "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <" "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <" "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</" "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <" "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <" "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</" "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</" "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <" "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 " "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>" "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</" "dateaccessioned> </item> </items> </record> <" "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> " "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <" "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <" "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>" "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <" "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <" "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>" "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> " "<id>419</id> </LookupPatron>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <" "success>0</success> <renewals>5</renewals> <" "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:" "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=" "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection " "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://" "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:" "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:" "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</" "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:" "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</" "dlf:location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:" "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=" "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:" "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <" "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:" "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:" "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <" "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> " "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:" "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:" "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</" "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> " "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419 #, c-format msgid "" "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> " "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record " "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=" "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/" "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <" "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag=" "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=" "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code=" "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag=" "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</" "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield " "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield " "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 " "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </" "datafield> </record> </record> <record> <code>" "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>" "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>" msgstr "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <" "GetAuthorityRecords> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/" "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim " "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://" "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00126nx j2200073 4500 </" "leader> <controlfield tag=\"001\">1</controlfield> <" "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">" "TECHNIQUE</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=" "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-" "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www." "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc." "gov/MARC21/slim\"> <leader>00130nx j2200073 4500 </leader> " "<controlfield tag=\"001\">2</controlfield> <datafield tag=" "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">CHEMIN DE " "FER</subfield> </datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" " "ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20071210afrey50 ba0</" "subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" " "\"> <subfield code=\"b\">NC</subfield> </datafield> " "</record> <record>RecordNotFound</record> </" "GetAuthorityRecords>" #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497 #, fuzzy, c-format msgid "   %s / 5 (on %s rates)" msgstr "%s / 5 (pada kadar %s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86 #, c-format msgid "     Author phrase" msgstr "     Frasa Pengarang" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88 #, c-format msgid "     Conference name" msgstr "     Nama persidangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89 #, c-format msgid "     Conference name phrase" msgstr "     Frasa nama persidangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87 #, c-format msgid "     Corporate name" msgstr "     Nama korporat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "     Keyword phrase" msgstr "     Frasa Pengarang" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90 #, c-format msgid "     Personal name" msgstr "     Nama Peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91 #, c-format msgid "     Personal name phrase" msgstr "     Frasa Nama Peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69 #, c-format msgid "     Subject and broader terms" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70 #, c-format msgid "     Subject and narrower terms" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71 #, c-format msgid "     Subject and related terms" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68 #, c-format msgid "     Subject phrase" msgstr "     Frasa Subjek" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75 #, c-format msgid "     Title phrase" msgstr "     Frasa Judul" #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574 #, c-format msgid "  (%s votes)" msgstr "  (%s undian)" #. For the first occurrence, #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676 #, c-format msgid "" "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item " "must be seen by the library %s )" msgstr "" #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s biblio)" #. For the first occurrence, #. %1$s: overdues_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s jumlah)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48 #, c-format msgid "(Accruing)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191 msgid "(All)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)" msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "(Cancelled)" msgstr "CancelHold" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179 #, c-format msgid "(Checked out)" msgstr "(Telah dipinjam)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52 #, c-format msgid "(Forgiven)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "(Hides shelf browser)" msgstr "Tutup paparan rak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14 #, c-format msgid "" "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff " "for assistance)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54 #, c-format msgid "(Lost)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850 #, c-format msgid "(Not supported by Koha)" msgstr "(Tidak disokong oleh Koha)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856 #, c-format msgid "(Not supported yet)" msgstr "(Masih belum disokong)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "(On-site checkout)" msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350 #, c-format msgid "(Opens below)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775 #, c-format msgid "(Optional)" msgstr "(Pilihan)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531 #, c-format msgid "(Optional, default 0)" msgstr "(Pilihan, default 0)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523 #, c-format msgid "(Optional, default 1)" msgstr "(Pilihan, default 1)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "" "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit " "online.)" msgstr "" "mungkin memerlukan sedikit masa untuk mengembalikan akaun anda sekiranya " "anda memohon menggunakan perkhidmatan atas talian)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51 #, c-format msgid "(Refunded)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "(Replaced)" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801 #, c-format msgid "(Required)" msgstr "(Wajib)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49 #, c-format msgid "(Returned)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16 #, c-format msgid "" "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "" "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see " "library staff for assistance)" msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "" "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for " "assistance)" msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "" "(There was a problem checking in this item, please see library staff for " "assistance)" msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829 #, c-format msgid "(Use OAI-PMH instead)" msgstr "(Gunakan OAI-PMH)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823 #, c-format msgid "(Use OPAC instead)" msgstr "(Gunakan OPAC)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832 #, c-format msgid "(Use SRU instead)" msgstr "(Gunakan SRU)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53 #, c-format msgid "(Voided)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33 #, c-format msgid "(done)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(ditapis daripada entri _MAX_ total)" #. For the first occurrence, #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(diubah suai pada %s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381 #, fuzzy, c-format msgid "(on hold)" msgstr "(Dalam tempahan)" #. %1$s: ar.item.barcode | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741 #, c-format msgid "(only %s)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683 #, fuzzy, c-format msgid "(overdue)" msgstr "Kelewatan " #. For the first occurrence, #. %1$s: priority | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408 #, fuzzy, c-format msgid "(priority %s)" msgstr "Keutamaan" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18 #, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(carian berkaitan: %s%s%s)" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "(related searches:%s %s%s)." msgstr "(carian berkaitan: %s%s%s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62 #, c-format msgid "(remove)" msgstr "(hapus)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208 #, c-format msgid "-- Choose --" msgstr "-- Pilih --" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60 #, c-format msgid "-- Choose format --" msgstr "-- Pilih Format --" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247 #, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- tiada -- " #. %1$s: CASE #. %2$s: m.code | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59 #, c-format msgid "" ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141 #, c-format msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!" msgstr "" ". Sebaik sahaja anda mengesahkan pemadaman, tiada siapa yang boleh " "mendapatkan senarai ini lagi!" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77 #, c-format msgid ". Please contact the library for more information." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid ".%sYou have fines.%s %s " msgstr "Anda tidak mempunyai sebarang denda atau caj" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57 #, c-format msgid "...or..." msgstr "...atau..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167 #, c-format msgid "0.00" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18 #, c-format msgid "000 " msgstr "000 " #. SPAN #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82 msgid "0000-00-00" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657 #, c-format msgid "1 item is on order." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11 #, c-format msgid "10 titles" msgstr "10 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17 #, c-format msgid "100 titles" msgstr "100 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80 #, c-format msgid "12 months" msgstr "12 bulan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12 #, c-format msgid "15 titles" msgstr "15 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13 #, c-format msgid "20 titles" msgstr "20 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70 #, c-format msgid "3 months" msgstr "3 bulan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14 #, c-format msgid "30 titles" msgstr "30 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15 #, c-format msgid "40 titles" msgstr "40 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16 #, c-format msgid "50 titles" msgstr "50 judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75 #, c-format msgid "6 months" msgstr "6 bulan" #. SPAN #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157 msgid "9999-12-31" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15 #, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr ": %ssenarai:%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52 #, c-format msgid "" ": This request is only valid if you are in good standing with the library. " "Once the application is made, you can not borrow library materials." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38 #, c-format msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216 #, c-format msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "A librarian" msgstr "Semua perpustakaan" #. %1$s: message_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50 #, c-format msgid "" "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "A specific item" msgstr "Salinan khusus " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549 #, c-format msgid "About the author" msgstr "Tentang pengarang" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385 #, c-format msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Abstrak/ringkasan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163 #, c-format msgid "Access denied" msgstr "Akses disekat" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Access online" msgstr "Akses disekat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "According to our records, we don't have up-to-date contact information. " "Please contact the library. " msgstr "Mengikut rekod, kami masih tidak mendapat %s terkini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65 #, c-format msgid "Acquired in the last:" msgstr "Diperolehi di akhir:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52 #, c-format msgid "Acquisition date: Newest to oldest" msgstr "Tarikh Perolehan: Baru ke Lama" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57 #, c-format msgid "Acquisition date: Oldest to newest" msgstr "Tarikh Perolehan: Lama ke Baru" #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32 msgid "Add" msgstr "Tambah" #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15 #, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "Tambah %s item ke %s" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121 msgid "Add another field" msgstr "Tambah satu lagi field" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Add tag" msgstr "Tambah ke troli" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Add tag(s)" msgstr "Tambah ke troli" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Tambah ke %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Tambah ke senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78 #, c-format msgid "Add to a new list:" msgstr "Tambah ke senarai baru:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62 #, c-format msgid "Add to cart" msgstr "Tambah ke troli" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30 #, c-format msgid "Add to list:" msgstr "Tambah ke senarai:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32 #, c-format msgid "Add to your cart" msgstr "Tambah ke troli anda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #, fuzzy msgid "Add to..." msgstr "Tambah ke:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #, fuzzy msgid "Add to: " msgstr "Tambah ke %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155 #, c-format msgid "Additional authors:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382 #, c-format msgid "Additional content types for books/printed materials" msgstr "Jenis kandungan tambahan untuk buku / bahan bercetak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948 #, fuzzy, c-format msgid "Additional information" msgstr "Maklumat hubungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815 #, c-format msgid "Address 2:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802 #, fuzzy, c-format msgid "Address:" msgstr "Alamat Email:" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607 #, fuzzy msgid "Adlibris cover image" msgstr "Imej kulit" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332 #, c-format msgid "Adolescent" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Dewasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296 #, c-format msgid "Advanced search" msgstr "Carian Terperinci" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 #, c-format msgid "All" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83 #, c-format msgid "All Tags" msgstr "Semua Tag" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51 #, c-format msgid "All collections" msgstr "Semua koleksi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "All holds will be suspended." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "All holds will resume." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Semua jenis item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Semua perpustakaan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Allow auto-renewal: " msgstr "%sDitempah %sTiada lagi pembaharuan tertinggal %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40 #, c-format msgid "Allow changes to contents from: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89 #, c-format msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106 #, c-format msgid "Allow your guarantor to view your current fines?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78 #, c-format msgid "" "Also note that you must return all checked out items before your card " "expires." msgstr "" "Harap maklum bahawa anda perlu memulangkan semua item-item yang dipinjam " "sebelum kad anda tamat tempoh." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637 #, c-format msgid "Alternate address" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address information: " msgstr "Maklumat siri:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768 #, c-format msgid "Alternate contact" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #, fuzzy msgid "Always available" msgstr "Tiada item tersedia:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Jumlah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95 #, c-format msgid "Amount outstanding" msgstr "Baki tertunggak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166 #, c-format msgid "Amount to pay: " msgstr "" #. %1$s: shelfname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists." msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when creating this list." msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this list." msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this list." msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred while processing your request." msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred, please try again. " msgstr "Ralat telah berlaku ketika cuba memproses permintaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "" "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not " "exist." msgstr "Ralat ini terjadi kerana pautan telah mati dan laman tidak dijumpai." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102 #, c-format msgid "An invitation to share list " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384 #, c-format msgid "Any" msgstr "Sebarang" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328 #, c-format msgid "Any audience" msgstr "Sebarang pengguna" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347 #, c-format msgid "Any content" msgstr "Sebarang kandungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363 #, c-format msgid "Any format" msgstr "Sebarang format" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Any item " msgstr "Semua jenis item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Any item type" msgstr "Semua jenis item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82 #, c-format msgid "Any phrase" msgstr "Sebarang frasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Sebarang perkataan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Anyone seeing this list" msgstr "Hapuskan senarai ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136 #, c-format msgid "Apply field weights to search " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Apr" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "April" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel this article request?" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to check out this item?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?" msgstr "Adakah anda pasti untuk memadamkan sejarah pencarian anda?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Are you sure you want to delete your search history?" msgstr "Adakah anda pasti untuk memadamkan sejarah pencarian anda?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to " "the list." msgstr "" "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada " "senarai?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?" msgstr "" "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada " "senarai?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?" msgstr "" "Adakah anda pasti untuk menyingkirkan item yang telah dipilih daripada " "senarai?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this share?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to return this item?" msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to suspend all holds?" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840 #, c-format msgid "Arrived" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714 #, c-format msgid "Article requests " msgstr "" #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217 #, c-format msgid "Article requests (%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72 #, c-format msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56 #, c-format msgid "Ask for a discharge" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177 #, c-format msgid "" "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes " "and start over." msgstr "" #. OPTION #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261 msgid "At least one item is available at this library" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Di perpustakaan: %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326 #, c-format msgid "Audience" msgstr "Pengguna" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404 #, c-format msgid "Audiovisual profile:" msgstr "Profil Audio Visual:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Aug" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "August" msgstr "" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841 #, c-format msgid "AuthenticatePatron" msgstr "AuthenticatePatron" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491 #, c-format msgid "" "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the " "patron." msgstr "Mengesahkan butiran login pengguna dan paparkan pengecam pengguna." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14 #, c-format msgid "Author" msgstr "Pengarang" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Pengarang (A-Z)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Pengarang (Z-A)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759 #, c-format msgid "Author notes provided by Syndetics" msgstr "Nota pengarang disediakan oleh Syndetics" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102 #, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Pengarang" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw #. %3$s: END #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw #. %11$s: END #. %12$s: UNLESS ( loop.last ) #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Pengarang:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53 #, c-format msgid "Authority" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310 #, c-format msgid "Authority search" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Hasil carian kewenangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42 #, c-format msgid "Authority type: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94 #, c-format msgid "Authorized headings" msgstr "Tajuk yang dibenarkan" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Availability" msgstr "Ketersediaan: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442 #, c-format msgid "Availability:" msgstr "Ketersediaan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Availability: " msgstr "Ketersediaan:" #. %1$s: IF restrictedvalueopac #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100 #, fuzzy, c-format msgid "Available %s" msgstr "Isu-isu tersedia" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137 #, c-format msgid "Available issues" msgstr "Isu-isu tersedia" #. For the first occurrence, #. %1$s: rating_avg | html #. %2$s: ratings.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Average rating: %s (%s votes)" msgstr "purata kedudukan: %s (%s undian)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418 #, c-format msgid "Awards:" msgstr "Anugerah:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141 #, c-format msgid "BE CAREFUL" msgstr "BERHATI-HATI" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13 #, c-format msgid "BT" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31 #, c-format msgid "Back to lists" msgstr "Kembali ke senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078 #, c-format msgid "Back to results" msgstr "Kembali ke hasil carian" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078 msgid "Back to the results search list" msgstr "Kembali ke senarai hasil carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654 #, c-format msgid "Barcode:" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108 #, c-format msgid "" "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for " "assistance. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "BibTeX" msgstr "BibTex" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97 #, c-format msgid "Biblio records" msgstr "Rekod Biblio" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Biografi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25 #, c-format msgid "Blocked" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Blocked record " msgstr "Rekod Biblio" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braille" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23 #, c-format msgid "Brief display" msgstr "Paparan ringkas" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50 #, c-format msgid "Brief history" msgstr "Sejarah Ringkas" #. ABBR #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13 msgid "Broader Term" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305 #, c-format msgid "Browse by hierarchy" msgstr "Tampilkan menggunakan hierarki" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Browse our catalog" msgstr "Telusuri katalog kami" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063 #, c-format msgid "Browse results" msgstr "Tampilkan hasil carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335 #, fuzzy, c-format msgid "Browse search" msgstr "Tampilkan menggunakan hierarki" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350 #, fuzzy, c-format msgid "Browse shelf " msgstr "Telusuri rak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "CAS login" msgstr "Login CAS" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "CD audio" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372 #, c-format msgid "CD software" msgstr "CD Perisian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13 #, c-format msgid "CGI debug is on." msgstr "CGI debug sedang aktif." #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296 #, c-format msgid "Call no." msgstr "No. panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659 #, fuzzy, c-format msgid "Call no.:" msgstr "No. panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26 #, c-format msgid "Call number" msgstr "Nombor panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30 #, c-format msgid "Call number (0-9 to A-Z)" msgstr "Nombor panggilan (0-9 to A-Z)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Call number (A-Z)" msgstr "Nombor panggilan (0-9 to A-Z)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35 #, c-format msgid "Call number (Z-A to 9-0)" msgstr "Nombor Panggilan (Z-A to 9-0)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "Call number (Z-A)" msgstr "Nombor Panggilan (Z-A to 9-0)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171 #, c-format msgid "Call number:" msgstr "" #. %1$s: subscription.callnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795 #, fuzzy, c-format msgid "Call number: %s" msgstr "Nombor panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155 #, c-format msgid "Cancel email notification" msgstr "Batalkan notifikasi email" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155 #, c-format msgid "Cancel email notification " msgstr "Batalkan notifikasi email " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel enrollment " msgstr "Tag gagal ditambah." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel rating" msgstr "Batal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel:" msgstr "Batal" # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848 #, c-format msgid "CancelHold" msgstr "CancelHold" # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850 #, c-format msgid "CancelRecall " msgstr "CancelRecall " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation date" msgstr "Julat tarikh penerbitan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled charge" msgstr "Batal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795 #, c-format msgid "Cancels an active hold request for the patron." msgstr "Batalkan permohonan tempahan yang aktif untuk pengguna." #. INPUT type=radio name=checkitem #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Tidak boleh ditempah" #. %1$s: maxlength_cardnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "Card number can be up to %s characters." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #. %1$s: minlength_cardnumber | html #. %2$s: maxlength_cardnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Card number must be between %s and %s characters." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #. %1$s: minlength_cardnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Card number must be exactly %s characters." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." # scipt? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Card number:" msgstr "cardnumber" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32 #, c-format msgid "Cart" msgstr "Troli" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "Rakaman kaset" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52 #, c-format msgid "Catalog" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Katalog" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85 #, fuzzy msgid "Change password" msgstr "tukar kata laluan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Change your password" msgstr "tukar kata laluan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Change your password " msgstr "Tukar kata laluan anda " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725 #, c-format msgid "Chapters" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111 #, c-format msgid "Chapters:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487 #, fuzzy, c-format msgid "Charges" msgstr "Caj dan denda" #. For the first occurrence, #. %1$s: amountoutstanding | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Charges (%s)" msgstr "Kredit" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy, c-format msgid "Check in" msgstr "Perbaharui item" #. INPUT type=submit name=confirm #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350 #, fuzzy msgid "Check in item" msgstr "Perbaharui item" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Check out" msgstr "Pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Check-in date:" msgstr "Perbaharui item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in" msgstr "(Telah dipinjam)" #. SPAN #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39 #, c-format msgid "Checked out" msgstr "" #. %1$s: issues_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out (%s)" msgstr "Dipinjam (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out on" msgstr "(Telah dipinjam)" #. %1$s: item.firstname | html #. %2$s: item.surname | html #. %3$s: IF ( item.cardnumber ) #. %4$s: item.cardnumber | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s" msgstr "Dipinjam (" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Checked out until %s" msgstr "Dipinjam (" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Checked out until: " msgstr "Dipinjam (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout" msgstr "Pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47 #, c-format msgid "Checkout history" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Pinjaman" #. %1$s: issues_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts (%s)" msgstr "Dipinjam (" #. %1$s: borrowername | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290 #, c-format msgid "Checkouts for %s " msgstr "Pinjaman untuk %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts: " msgstr "Pinjaman " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31 #, c-format msgid "Citation" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828 #, c-format msgid "City:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849 #, c-format msgid "Claimed" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Pengelasan" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Classification: %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #. INPUT type=reset #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Kosongkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Kosongkan semua" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, c-format msgid "Clear date" msgstr "Padamkan tarikh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210 #, c-format msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 #, fuzzy msgid "Clear filter" msgstr "Padamkan tarikh" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Click here if you're not %s" msgstr "sekiranya anda tidak %s %s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to login." msgstr "klik disini untuk log masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Click here to view" msgstr "klik disini untuk log masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620 #, c-format msgid "Click here to view them all." msgstr "Klik sini untuk paparkan semuanya." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021 #, c-format msgid "Click on an image to view it in the image viewer" msgstr "Klik pada gambar untuk tampilkannya di image viewer" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174 #, c-format msgid "Click the 'Check in' button to confirm." msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248 msgid "Click to add to cart" msgstr "Klik untuk tambah ke troli" #. H2 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26 #, fuzzy msgid "Click to expand this role" msgstr "Klik untuk buka tetingkap baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419 #, c-format msgid "Click to open in new window" msgstr "Klik untuk buka tetingkap baru" #. DIV #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619 msgid "Click to view in Google Books" msgstr "Klik untuk paparkan di Google Books" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Close shelf browser " msgstr "Tutup paparan rak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30 #, c-format msgid "Close this window" msgstr "Tutup tetingkap ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Tutup tetingkap ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Tutup tetingkap" #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210 #, c-format msgid "Clubs (%s/%s) " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5 #, c-format msgid "Clubs currently enrolled in" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40 #, c-format msgid "Clubs you can enroll in" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31 msgid "Collect items you are interested in" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Koleksi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Collection library:" msgstr "Judul koleksi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136 #, c-format msgid "Collection title:" msgstr "Judul koleksi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221 #, c-format msgid "Collection: " msgstr "Koleksi: " #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Collection: %s " msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Collections" msgstr "Koleksi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3 msgid "Column visibility" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: review.patron.firstname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924 #, c-format msgid "Comment by %s" msgstr "Dikomen oleh %s" #. %1$s: review.patron.firstname | html #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922 #, c-format msgid "Comment by %s %s" msgstr "Dikomen oleh %s %s" #. %1$s: review.patron.title | html #. %2$s: review.patron.firstname | html #. %3$s: review.patron.surname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Dikomen oleh %s %s %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42 #, c-format msgid "Comments on " msgstr "Komen-komen pada " #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565 #, fuzzy, c-format msgid "Comments%s" msgstr "Komen-komen ( %s%s%s%s )" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458 #, fuzzy msgid "Confirm hold" msgstr "tukar kata laluan saya" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm holds for:%s (%s)" msgstr "Sahkan tempahan untuk: %s %s %s (%s) %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm new password:" msgstr "Kata laluan baru:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm password" msgstr "tukar kata laluan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm primary email:" msgstr "Email utama:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241 #, fuzzy msgid "Confirm your suggestion" msgstr "Sebab cadangan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533 #, c-format msgid "Contact information" msgstr "Maklumat hubungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Contact information: " msgstr "Maklumat hubungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749 #, fuzzy, c-format msgid "Contact note:" msgstr "Nota kandungan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345 #, c-format msgid "Content" msgstr "Kandungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475 #, c-format msgid "Content Cafe" msgstr "Cafe Kandungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730 #, c-format msgid "Contents" msgstr "Kandungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Contents of  " msgstr "Kandungan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347 #, c-format msgid "Copy number" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Hak Cipta" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301 #, fuzzy msgid "Copyright date" msgstr "Tarikh Hak Cipta:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright date (newest to oldest)" msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Baru ke Lama" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright date (oldest to newest)" msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Lama ke Baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99 #, c-format msgid "Copyright date:" msgstr "" #. DIV #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96 #, c-format msgid "Copyright year: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107 #, c-format msgid "Count" msgstr "Kira" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867 #, fuzzy, c-format msgid "Country:" msgstr "Kira" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41 #, c-format msgid "Course #" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45 #, c-format msgid "Course number:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300 #, c-format msgid "Course reserves" msgstr "" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves for " msgstr "SearchCourseReserves " # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves for  " msgstr "SearchCourseReserves " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34 #, c-format msgid "Courses" msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77 #, c-format msgid "Cover image" msgstr "Imej kulit" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610 #, c-format msgid "Create a new list" msgstr "Tambah senarai baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new request " msgstr "Tambah senarai baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Create new list " msgstr "Tambah senarai baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic " "record in Koha." msgstr "" "Buatkan, kepada patron, permintaan tempahan berasaskan judul untuk rekod " "bibliografi yang diberikan di dalam Koha." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761 #, c-format msgid "" "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a " "bibliographic record Koha." msgstr "" "Buatkan, untuk patron, permintaan tempahan berasaskan item untuk rekod " "bibliografi yang diberikan di dalam Koha." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62 #, c-format msgid "Credit applied" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501 #, c-format msgid "Credits" msgstr "Kredit" #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Credits (%s)" msgstr "Kredit" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Current library" msgstr "Perpustakaan peribadi" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19 msgid "Current page: Page %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72 #, c-format msgid "Current password:" msgstr "Kata Laluan asal:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156 #, c-format msgid "Current session" msgstr "Sesi asal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Currently in local use" msgstr "Sesi asal" #. %1$s: item.firstname | html #. %2$s: item.surname | html #. %3$s: IF ( item.cardnumber ) #. %4$s: item.cardnumber | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s" msgstr "Sahkan tempahan untuk: %s %s %s (%s) %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "Kurikulum" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "Video DVD / Videodisc" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11 #, c-format msgid "Date" msgstr "Tarikh" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136 #, c-format msgid "Date added" msgstr "Tarikh ditambah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Date added (newest to oldest)" msgstr "Tarikh Perolehan: Baru ke Lama" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Date added (oldest to newest)" msgstr "Tarikh Perolehan: Lama ke Baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Date added:" msgstr "Tarikh ditambah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252 #, c-format msgid "Date due" msgstr "Tarikh tamat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664 #, c-format msgid "Date due:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Date enrolled" msgstr "Tarikh diterima" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "Date of birth:" msgstr "Tarikh lahir:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Tarikh diterima" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Tarikh:" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Dates" msgstr "Tarikh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Hari lebih awal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Dec" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "December" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74 #, c-format msgid "Default" msgstr "Default" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Default sorting" msgstr "Default" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the " "default option : the library will keep your checkout history for the " "duration permitted by local laws." msgstr "" "Default: Simpan sejarah bacaan saya mengikut undang-undang tempatan. Ini " "adalah pilihan default : perpustakaan akan menyimpan sejarah bacaan untuk " "suatu tempoh yang dibenarkan oleh undang-undang tempatan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191 #, c-format msgid "" "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible " "values: " msgstr "" "Tentukan skema metadata di mana rekod akan dikembalikan, nilai-nilai yang " "mungkin: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Padam" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:422 msgid "Delete selected" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178 #, fuzzy msgid "Delete selected tags" msgstr "Padamkan item yang dipilih" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599 msgid "Delete this list" msgstr "Hapuskan senarai ini" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133 msgid "Delete your search history" msgstr "Padam sejarah carian anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44 #, c-format msgid "Department:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40 #, c-format msgid "Dept." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93 #, c-format msgid "Description" msgstr "Huraian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130 #, c-format msgid "Details" msgstr "Perincian" #. For the first occurrence, #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Details for %s" msgstr "Imej untuk %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Details for: " msgstr "Imej untuk %s" #. %1$s: biblio.title | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Details for: %s" msgstr "Imej untuk %s" #. %1$s: request.backend | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Details from %s" msgstr "Imej untuk %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Details from library" msgstr "Tag dari perpustakaan ini:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Dewey" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Dewey: %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388 #, c-format msgid "Dictionaries" msgstr "Kamus" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean:" msgstr "%s Adakah anda maksudkan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Digests only " msgstr "Ringkasan sahaja?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Direktori" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Discharge" msgstr "Caj dan denda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Discograpi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71 #, c-format msgid "Display news for: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244 #, c-format msgid "Displaying availability results" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Do not suspend" msgstr "Rekod tidak dijumpai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24 #, c-format msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" msgstr "" "Adakah anda mahu menerima email apabila isu baru untuk langganan ini tiba?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200 #, c-format msgid "Don't have a library card?" msgstr "Tiada kad perpustakaan?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198 #, c-format msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Belum ada kata laluan?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401 #, fuzzy, c-format msgid "Don't have an account? " msgstr "Belum ada kata laluan? " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Done" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Download" msgstr "Muat turun" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Download " msgstr "Muat turun" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470 #, fuzzy, c-format msgid "Download as iCal/.ics file" msgstr "Muat turun senarai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Download as: " msgstr "Muat turun senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12 #, c-format msgid "Download cart" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56 #, c-format msgid "Download list " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64 #, c-format msgid "Dublin Core" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297 #, c-format msgid "Due" msgstr "Tamat" #. %1$s: itemLoo.dateDue | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Tamat %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. " msgstr "RALAT: Terdapat ralat dalaman: permohonan tempahan tidak lengkap." #. %1$s: bad_biblionumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: No record found for record id %s. " msgstr "RALAT: Tiada rekod biblio dijumpai untuk biblio bernombor %s." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: No record id specified. " msgstr "RALAT: Tiada sebarang nombor biblio diterima." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446 #, c-format msgid "Edit / Create note" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578 #, c-format msgid "Edit list" msgstr "Sunting senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Edit list  " msgstr "Sunting senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613 #, fuzzy, c-format msgid "Editing " msgstr "Edisi: " #. For the first occurrence, #. %1$s: title | html #. %2$s: author | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36 #, c-format msgid "Editing issue note for %s %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194 #, c-format msgid "Edition statement:" msgstr "Penyata edisi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Edisi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52 #, c-format msgid "Email" msgstr "Email" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87 #, c-format msgid "Email address:" msgstr "Alamat Email:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Email:" msgstr "Email" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Emails do not match! " msgstr "Kata laluan telah dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44 #, c-format msgid "Empty and close" msgstr "Kosongkan dan tutup" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389 #, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "Ensiklopedia " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Sesi asal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474 #, c-format msgid "Enhanced content: " msgstr "Kandungan yang diperkayakan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687 #, c-format msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:" msgstr "Huraian yang diperkayakan dari Syndetics:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59 #, c-format msgid "Enroll " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4 #, c-format msgid "Enroll in " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Masukkan cadangan pembelian baru" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286 msgid "Enter search terms" msgstr "Masukkan perkataan pencarian" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41 #, c-format msgid "" "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press " "the enter key)." msgstr "" "Masukkan ID Pengguna%s anda beserta kata laluan%s, kemudian klik butang " "hantar (atau tekan kunci Enter)." #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56 #, c-format msgid "Entry %s" msgstr "Entri %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Enumeration" msgstr "Maklumat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat:" #. For the first occurrence, #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s" msgstr "Ralat: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Error searching %s collection" msgstr "Koleksi terbitan bersiri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "Error searching OverDrive collection." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Error! Adding tags failed at" msgstr "Ralat! Proses add_tag telah gagal pada" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Error! Illegal parameter" msgstr "Ralat! parameter tidak sah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33 #, c-format msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Error! You cannot delete the tag" msgstr "Ralat! Anda tidak boleh menghapuskan tag" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added." msgstr "" "Ralat! Tag anda kesemuanya merupakan kod markup. Ia telah GAGAL ditambah. " "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text)." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "" "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again " "with plain text." msgstr "" "Ralat! Tag anda kesemuanya merupakan kod markup. Ia telah GAGAL ditambah. " "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text)." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Ralat:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19 #, c-format msgid "Error: we cannot find this bibliographic record." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Errors: " msgstr "Ralat: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63 #, c-format msgid "Exact " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779 #, c-format msgid "Example Call" msgstr "Contoh Panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663 #, c-format msgid "Example Response" msgstr "Contoh Respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805 #, c-format msgid "Example call" msgstr "Contoh panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810 #, c-format msgid "Example response" msgstr "Contoh respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537 #, c-format msgid "Excerpt" msgstr "Petikan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730 #, c-format msgid "Excerpt provided by Syndetics" msgstr "Petikan disediakan oleh Syndetics" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839 #, c-format msgid "Expected" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, fuzzy msgid "Expecting a specific item selection." msgstr "Menjangkakan pemilihan salinan spesifik." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration date" msgstr "Penyata edisi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration date:" msgstr "Penyata edisi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77 #, c-format msgid "Expiration:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19 #, c-format msgid "Expires on" msgstr "Tamat tempoh pada" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856 #, c-format msgid "Explain " msgstr "Terangkan " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129 #, c-format msgid "Export" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109 #, c-format msgid "Exporting to Dublin Core..." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699 #, c-format msgid "Extends the due date for a patron's existing loan." msgstr "Lanjutkan tarikh tamat pinjaman patron." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619 #, fuzzy, c-format msgid "Fax:" msgstr "Faks:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Fax: " msgstr "Faks:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Feb" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "February" msgstr "" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366 #, c-format msgid "Fee for item type '%s': %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "Female:" msgstr "Perempuan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444 #, fuzzy, c-format msgid "Fewer options" msgstr "[Kurangkan tetapan]" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Fiksyen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411 #, c-format msgid "Fiction notes:" msgstr "Nota Fiksyen:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmographies (kredit filem)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88 msgid "Filter paid transactions" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94 #, c-format msgid "Fine amount" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Denda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514 #, c-format msgid "Fines and charges" msgstr "Caj dan denda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693 #, fuzzy, c-format msgid "Fines:" msgstr "Denda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Tamat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31 #, c-format msgid "Finish enrollment" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10 #, c-format msgid "First" msgstr "Pertama" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789 #, fuzzy, c-format msgid "First name:" msgstr "Nama senarai:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "" "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything " "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 " "and after." msgstr "" "Sebagai contoh: 1999-2001. Anda juga boleh menggunakan \"-1987\" untuk " "kesemua terbitan sebelum tahun 1987 atau \"2008-\" untuk kesemua terbitan " "selepas tahun 2008." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68 #, c-format msgid "" "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with " "this data. Please log in and change your password." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70 #, c-format msgid "" "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with " "this data. Please log in." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69 #, c-format msgid "Forever" msgstr "Selamanya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "" "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for " "users who want to keep track of what they are reading." msgstr "" "Selamanya: simpan sejarah bacaan saya tanpa limit. Tetapan ini adalah untuk " "pengguna yang mahu memantau apa yang mereka baca." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396 #, fuzzy, c-format msgid "Forgot your password?" msgstr "tukar kata laluan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72 #, c-format msgid "Forgotten password recovery" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361 #, fuzzy, c-format msgid "Format" msgstr "; Format:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Format:" msgstr "; Format:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #, fuzzy msgid "Found" msgstr "Bunyi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Found %s results in the library's %s collection" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Found in Open Library:" msgstr "Perpustakaan : " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Fr" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Fri" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Friday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21 #, c-format msgid "From: " msgstr "Dari: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51 #, c-format msgid "Full history" msgstr "Sejarah penuh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Full subscription history" msgstr "Sejarah penuh" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Full subscription history for %s" msgstr "Maklumat langganan untuk %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68 #, c-format msgid "Fuzzy " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009 #, fuzzy, c-format msgid "GDPR consent" msgstr "Sebarang kandungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47 #, c-format msgid "GDPR consents" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335 #, c-format msgid "General" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97 #, c-format msgid "Get new password recovery link" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Get your discharge" msgstr "Caj dan denda" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833 #, c-format msgid "GetAuthorityRecords" msgstr "GetAuthorityRecords" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822 #, c-format msgid "GetAvailability" msgstr "GetAvailability" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842 #, c-format msgid "GetPatronInfo" msgstr "GetPatronInfo" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843 #, c-format msgid "GetPatronStatus" msgstr "GetPatronStatus" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830 #, c-format msgid "GetRecords" msgstr "GetRecords" # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844 #, c-format msgid "GetServices" msgstr "GetServices" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397 #, c-format msgid "" "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record " "objects that contain the authority records. The function user may request a " "specific metadata schema for the record objects." msgstr "" "Memberikan senarai pengecam rekod kuasa, menyediakan senarai rekod objek " "yang mengandungi rekod kuasa. Pengguna fungsi boleh meminta skema metadata " "tertentu untuk objek rekod." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177 #, c-format msgid "" "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that " "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item " "information. The caller may request a specific metadata schema for the " "record objects to be returned. This function behaves similarly to " "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, " "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier." msgstr "" "Memberikan senarai pengecam rekod, menyediakan senarai rekod objek yang " "mengandungi maklumat bibliografi, serta pegangan berkaitan dan maklumat " "item. Pemanggil boleh meminta skema metadata tertentu untuk penyenaraian " "objek rekod. Fungsi ini berfungsi sama seperti HarvestBibliographicRecords " "dan HarvestExpandedRecords di Data Pengagregatan, tetapi ianya lebih cepat, " "real time lookup oleh pengecam bibliografi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98 #, c-format msgid "" "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with " "availability of the items associated with the identifiers." msgstr "" "Memberikan set bibliografi atau pengecam item, menyediakan senarai item " "tersedia yang berkaitan dengan pengecam." #. INPUT type=submit name=save #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281 #, c-format msgid "Go" msgstr "OK" #. LI #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113 #, fuzzy msgid "Go to detail" msgstr "Butiran hubungan" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23 msgid "Go to page %s" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10 #, fuzzy msgid "Go to the first page" msgstr "Pulangkan item ini " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32 #, fuzzy msgid "Go to the last page" msgstr "Pulangkan item ini " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29 #, fuzzy msgid "Go to the next page" msgstr "Pulangkan item ini " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13 #, fuzzy msgid "Go to the previous page" msgstr "Pulangkan item ini " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Go to your account page" msgstr "laman akaun anda" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823 #, c-format msgid "GoToBibliographicRequestPage " msgstr "GoToBibliographicRequestPage " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Google login" msgstr "Login local" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251 msgid "Groups" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245 #, c-format msgid "Groups of libraries" msgstr "Kumpulan perpustakaan" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships #. %2$s: SET g = gr.guarantor #. %3$s: g.firstname | html #. %4$s: g.surname | html #. %5$s: - IF ! loop.last #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "Buku panduan" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828 #, c-format msgid "HarvestAuthorityRecords " msgstr "HarvestAuthorityRecords " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820 #, c-format msgid "HarvestBibliographicRecords " msgstr "HarvestBibliographicRecords " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821 #, c-format msgid "HarvestExpandedRecords " msgstr "HarvestExpandedRecords " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829 #, c-format msgid "HarvestHoldingsRecords " msgstr "HarvestHoldingsRecords " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79 #, c-format msgid "Heading ascendant" msgstr "Tajuk secara menaik" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80 #, c-format msgid "Heading descendant" msgstr "Tajuk secara menurun" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55 #, c-format msgid "Hello, %s " msgstr "Hello, %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31 #, c-format msgid "Help" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10 #, c-format msgid "Hi," msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, fuzzy msgid "Hide options" msgstr "[Tetapan lain]" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45 #, c-format msgid "Hide window" msgstr "Sembunyikan tetingkap" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "Serlahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Hold date" msgstr "Tarikh tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64 #, fuzzy, c-format msgid "Hold date:" msgstr "Tarikh tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Hold not needed after:" msgstr "Tempahan tidak diperlukan selepas" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312 #, fuzzy, c-format msgid "Hold notes:" msgstr "Nota Tempahan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281 #, c-format msgid "Hold starts on date:" msgstr "" # scipt? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847 #, c-format msgid "HoldItem" msgstr "HoldItem" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846 #, c-format msgid "HoldTitle" msgstr "HoldTitle" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34 #, c-format msgid "Holding libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513 #, c-format msgid "Holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515 #, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Tempahan:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Holds" msgstr "Tempah " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9 #, c-format msgid "Holds " msgstr "Tempah " #. %1$s: RESERVES.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Holds (%s)" msgstr "Tempah " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Holds history" msgstr "Sejarah penuh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13 #, c-format msgid "Home" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33 #, c-format msgid "Home libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353 #, c-format msgid "Home library" msgstr "Perpustakaan peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Home library:" msgstr "Perpustakaan peribadi" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145 msgid "How PayPal Works" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012 #, c-format msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52 #, c-format msgid "I have read the " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68 #, c-format msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94 #, c-format msgid "ILS-DI" msgstr "ILS-DI" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736 #, c-format msgid "IP address where the end user request is being placed" msgstr "IP address pengguna ketika membuat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215 #, c-format msgid "ISBD" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138 #, c-format msgid "ISBD view" msgstr "Format ISBD" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60 #, c-format msgid "ISBN: %s " msgstr "ISBN: %s" #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN #. %2$s: isbn | $raw #. %3$s: UNLESS ( loop.last ) #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s " msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN:%s" msgstr "ISBN: %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170 #, c-format msgid "IdRef" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "Identity" msgstr "Butiran hubungan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "If this is an error, please contact the library." msgstr "menunjukkan akaun anda yang akan dikosongkan, sila rujuk perpustakaan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45 #, c-format msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Jika ini adalah ralat, sila bawa kad anda ke kaunter sirkulasi di " "perpustakaan untuk memperbetulkan semula ralat ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35 #, c-format msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" "Jika ini merupakan kali pertama anda menggunakan sistem layan diri, atau " "jika sistem ini tidak berfungsi seperti yang diharapkan, anda mungkin mahu " "merujuk kepada panduan ini sebagai permulaan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "If you can't find what you are looking for, you can " msgstr "Tidak menjumpai apa yang anda cari?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97 #, c-format msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: " msgstr "" #. %1$s: SelfCheckTimeout | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52 #, c-format msgid "" "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically " "expire in %s seconds." msgstr "" "Sekiranya anda tidak klik butang 'Selesai', sesi anda akan ditamatkan secara " "automatik dalam masa %s saat." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909 #, c-format msgid "" "If you do not enter a password a system generated password will be created." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still " "log in: " msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login " "menggunakan akaun local : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can " "still log in: " msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login " "menggunakan akaun local : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you " "can use CAS." msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login " "menggunakan akaun local : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then " "you may login below." msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login " "menggunakan akaun local : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai kad perpustakaan, sila lawati perpustakaan " "untuk membuat pendaftaran." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199 #, c-format msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Sekiranya anda masih belum ada sebarang password. Sila lawati kaunter " "sirkulasi perpustakaan untuk membolehkan kami membantu anda membuatnya." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to " "authenticate:" msgstr "" "%s %s sila pilih terhadap yang mana satu anda mahu lakukan pengesahan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a CAS account, please click here to log in." msgstr "Akaun, %s tolong " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a CAS account, you may use that below." msgstr "Akaun, %s tolong " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381 #, c-format msgid "If you have a Shibboleth account, please " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in." msgstr "Akaun, %s tolong " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a local account, you may use that below." msgstr "Akaun, %s tolong " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156 #, c-format msgid "If you want to, you can try to " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56 #, c-format msgid "Images" msgstr "Imej" #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Images for %s " msgstr "Imej untuk %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143 #, c-format msgid "Immediate deletion" msgstr "Penghapusan serta-merta" #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL | $raw #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144 #, c-format msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38 #, c-format msgid "" "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal " "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, " "2018." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html #. %2$s: Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html #. %3$s: itemLoo.transfertwhen | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60 #, c-format msgid "In your cart" msgstr "Didalam troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79 #, c-format msgid "Indexed in:" msgstr "Diindeks di:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Indeks" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363 #, c-format msgid "Information" msgstr "Maklumat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367 #, c-format msgid "Initials:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44 #, c-format msgid "Instructors" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48 #, c-format msgid "Instructors:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242 #, c-format msgid "Interlibrary loan item availability" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614 #, c-format msgid "Interlibrary loan request" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107 #, c-format msgid "Interlibrary loan requests" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44 #, c-format msgid "Interlibrary loan requests " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid shelf number." msgstr "Nombor panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722 #, fuzzy, c-format msgid "Issue" msgstr "Isu #" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Isu #" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Issue:" msgstr "Isu #" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45 #, c-format msgid "Issues for a subscription" msgstr "Isu-isu untuk langganan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147 #, c-format msgid "Issues summary" msgstr "Ringkasan isu" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed." msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Item URI" msgstr "Item: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601 #, c-format msgid "Item call number" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49 #, c-format msgid "Item cannot be checked out." msgstr "Item tidak boleh dipinjam." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats" msgstr "Item tidak boleh dipinjam." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Item checked in" msgstr "Dipinjam (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Item checked out" msgstr "%s Item Dipinjam" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84 #, c-format msgid "Item damaged" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511 #, fuzzy, c-format msgid "Item details" msgstr "Butiran lanjut" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257 #, c-format msgid "Item hold queue priority" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255 #, fuzzy, c-format msgid "Item holds" msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Item lost" msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance" msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Item renewal is not allowed." msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Item renewed" msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Jenis item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338 #, c-format msgid "Item type:" msgstr "Jenis item:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221 #, c-format msgid "Item type: " msgstr "Jenis item: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29 #, c-format msgid "Item types" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Item withdrawn" msgstr "Tarik balik (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Items available at:" msgstr "Salinan tersedia di:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444 #, fuzzy, c-format msgid "Items available:" msgstr "Tiada item tersedia:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Items on this list:" msgstr "Padamkan dari senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149 #, c-format msgid "Items: " msgstr "Item: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Jan" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "January" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Jul" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "July" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Jun" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "June" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Juvana" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Kata kunci" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40 #, c-format msgid "Koha" msgstr "Koha" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6 #, fuzzy msgid "Koha %s" msgstr "Koha" #. LINK #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15 msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha - RSS" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77 #, c-format msgid "Koha Wiki" msgstr "Koha Wiki" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Koha administrator" msgstr "administrator laman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "LCCN: %s " msgstr "LCCN: %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300 #, c-format msgid "Language" msgstr "Bahasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Languages" msgstr "Bahasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60 #, fuzzy, c-format msgid "Languages:" msgstr "Bahasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Cetakan besar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Last" msgstr "Akhir" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Last " msgstr "Akhir" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354 #, c-format msgid "Last location" msgstr "Lokasi terakhir" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Last updated" msgstr "Tetapan dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Last updated:" msgstr "Tetapan dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841 #, c-format msgid "Late" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Laporan perundangan dan ringkasan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Kes perundangan dan nota kes" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818 #, c-format msgid "Level 1: Basic discovery interfaces" msgstr "Tahap 1: Asas antara muka penemuan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826 #, c-format msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement" msgstr "Tahap 2: Asas OPAC tambahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838 #, c-format msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative" msgstr "Tahap 3: Asas alternatif OPAC" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853 #, c-format msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms" msgstr "Tahap 4: Keteguhan/platform khusus spesifik domain" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200 #, c-format msgid "Library" msgstr "Perpustakaan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Library card number:" msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178 #, c-format msgid "Library catalog" msgstr "Katalog perpustakaan" #. For the first occurrence, #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Library default: %s" msgstr "Perpustakaan : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186 #, c-format msgid "Library:" msgstr "Perpustakaan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Library: " msgstr "Perpustakaan : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Terhad kepada mana-mana yang berikut:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Limit to currently available items" msgstr "item yang ada sekarang." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Limit to:" msgstr "Terhad kepada: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31 #, c-format msgid "Limit to: " msgstr "Terhad kepada: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Link" msgstr "Pautan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257 #, c-format msgid "Links" msgstr "Pautan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "List created." msgstr "Nama senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161 #, c-format msgid "List deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729 #, c-format msgid "List name" msgstr "Nama senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84 #, c-format msgid "List name:" msgstr "Nama senarai:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621 #, c-format msgid "List name: " msgstr "Nama senarai: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "List updated." msgstr "Tetapan dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325 #, c-format msgid "List(s) this item appears in: " msgstr "Senarai item ini terpapar di: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Lists " msgstr "Senarai" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534 #, fuzzy, c-format msgid "Lists:" msgstr "Senarai" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93 #, c-format msgid "Loading" msgstr "Loading" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... " msgstr "Loading..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382 #, fuzzy, c-format msgid "Local Login" msgstr "Login local" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145 #, c-format msgid "Local login" msgstr "Login local" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67 #, c-format msgid "Location" msgstr "Lokasi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Location (Status)" msgstr "Lokasi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Location and availability:" msgstr "Lokasi dan ketersediaan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Location(s) (Status)" msgstr "Lokasi" #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( subscription.callnumber ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792 #, fuzzy, c-format msgid "Location: %s %s %s " msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36 #, c-format msgid "Locations" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407 #, c-format msgid "Log in" msgstr "Log masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Log in to add tags" msgstr "Log masuk untuk menambahkan tag." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357 #, c-format msgid "Log in to add tags." msgstr "Log masuk untuk menambahkan tag." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790 #, fuzzy, c-format msgid "Log in to create a new list" msgstr "Log masuk untuk membuat senarai sendiri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76 #, c-format msgid "Log in to create your own lists" msgstr "Log masuk untuk membuat senarai sendiri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Log in to see your own saved tags." msgstr "untuk melihat tag yang anda telah simpan. %s%s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Log in to your OverDrive account" msgstr "Log masuk ke akaun anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365 #, c-format msgid "Log in to your account" msgstr "Log masuk ke akaun anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86 #, c-format msgid "Log in to your account:" msgstr "Log masuk ke akaun anda:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158 #, c-format msgid "Log in with Google" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121 #, fuzzy, c-format msgid "Log out" msgstr "Log Keluar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Log out " msgstr "Log Keluar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46 #, c-format msgid "Log out and try again with a different user." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Log out from your OverDrive account" msgstr "Log masuk ke akaun anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214 #, c-format msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Fungsi log masuk ke katalog telah dimatikan oleh perpustakaan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18 #, c-format msgid "Login" msgstr "Log Masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Login page" msgstr "katalog" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Log Masuk:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457 #, c-format msgid "" "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS " "identifier for that patron, aka the patron identifier." msgstr "" "Cari pengguna didalam sistem ILS menggunakan pengecam, dan senaraikan sistem " "pengecam ILS untuk pengguna tersebut yang juga disebut sebagai pengecam " "pengguna." # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840 #, c-format msgid "LookupPatron" msgstr "LookupPatron" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item returned" msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216 #, c-format msgid "MARC" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "Format Kad MARC" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8 #, c-format msgid "MARC View" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2 #, c-format msgid "MARC view" msgstr "Format MARC" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "MARC view: %s" msgstr "Format MARC" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437 #, c-format msgid "Main address" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610 #, c-format msgid "Make a " msgstr "Buat " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614 #, fuzzy, c-format msgid "Make an " msgstr "Buat " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165 #, fuzzy, c-format msgid "Make payment" msgstr "Buat " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Male:" msgstr "Lelaki" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "Diuruskan oleh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:397 #, c-format msgid "Managed by:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64 #, c-format msgid "Manual credit" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65 #, c-format msgid "Manual invoice" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Mar" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "March" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548 #, c-format msgid "Match:" msgstr "Sepadan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Materials specified" msgstr "Tiada tag ditentukan." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "May" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15 #, c-format msgid "Message sent" msgstr "Mesej dihantar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Message: " msgstr "Mesej dihantar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3 #, c-format msgid "Messages for you" msgstr "Mesej untuk anda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88 msgid "Minimum amount needed by this service is %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842 #, c-format msgid "Missing" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845 #, c-format msgid "Missing (damaged)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (lost)" msgstr "Sesi tertamat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843 #, c-format msgid "Missing (never received)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844 #, c-format msgid "Missing (sold out)" msgstr "" #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815 #, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Isu-isu yang hilang: %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Mo" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Ubahsuai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Mon" msgstr "Mon" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Monday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859 #, c-format msgid "More details" msgstr "Butiran lanjut" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 msgid "More lists" msgstr "Senarai lanjut" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446 #, fuzzy, c-format msgid "More options" msgstr "[Tetapan lain]" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "More searches " msgstr "Carian lanjut " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330 #, c-format msgid "Most popular" msgstr "Paling popular" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Most popular titles" msgstr "Lihat judul yang paling popular" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "Rakaman Muzik" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225 #, c-format msgid "N/A" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315 #, c-format msgid "NEW" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15 #, c-format msgid "NT" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45 #, c-format msgid "Name" msgstr "" #. ABBR #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15 msgid "Narrower Term" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79 #, c-format msgid "Never" msgstr "Jangan Sesekali" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "Never expires " msgstr "%s%s%sTiada Tempoh Tamat%s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record " "of the item that was checked-out upon check-in." msgstr "" "Jangan Sesekali: Padamkan sejarah bacaan saya dengan segera. Ini akan " "memadamkan semua rekod item yang telah dipinjam ketika pemulangan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986 #, c-format msgid "New" msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "New comment on %s" msgstr "Komen baru pada %s %s, %s%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72 #, c-format msgid "New interlibrary loan request" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35 #, c-format msgid "New interlibrary loan request " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74 #, c-format msgid "New list" msgstr "Senarai baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149 #, c-format msgid "New password:" msgstr "Kata laluan baru:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Cadangan pembelian baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450 #, fuzzy, c-format msgid "New search" msgstr "[Carian baru]" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30 #, c-format msgid "New tag(s), separated by a comma:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231 #, c-format msgid "New tag:" msgstr "Tag baru:" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "News from %s%s%sthe library%s" msgstr "Tag dari perpustakaan ini:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, c-format msgid "Next" msgstr "Seterusnya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Next " msgstr "Seterusnya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "Seterusnya >>" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Next available item" msgstr "Tiada item tersedia." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112 #, c-format msgid "No" msgstr "Tidak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "No " msgstr "Tidak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "No article requests can be made for this record. " msgstr "Tiada item fizikal untuk rekod ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78 #, c-format msgid "No changes were made." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "No checkout history to delete" msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "No checkouts" msgstr "Pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70 #, c-format msgid "No cover image available" msgstr "Tiada imej kulit tersedia" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "No data available in table" msgstr "Tiada data tersedia didalam jadual" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "No entries to show" msgstr "Tiada entri untuk diperlihatkan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "No holds" msgstr "Tidak boleh ditempah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "No items available." msgstr "Tiada item tersedia:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472 #, c-format msgid "No items available:" msgstr "Tiada item tersedia:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Tiada had" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "No matching records found" msgstr "Tiada rekod berpadanan dijumpai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152 #, c-format msgid "No news to display." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51 #, c-format msgid "No operation parameter has been passed." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676 #, fuzzy, c-format msgid "No other items." msgstr "%s %s %s%s%sTiada judul%s %s %s%s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "Tiada item fizikal untuk rekod ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72 #, c-format msgid "No private lists" msgstr "Tiada senarai peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784 #, c-format msgid "No private lists." msgstr "Tiada senarai peribadi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782 #, c-format msgid "No public lists." msgstr "Tiada senarai terbuka." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "No record was removed." msgstr "RALAT: Tiada sebarang nombor biblio diterima." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347 #, c-format msgid "No renewals allowed" msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109 #, c-format msgid "No reserves have been selected for this course." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "No results found in the library's %s collection" msgstr "%s Tiada hasil dijumpai untuk katalog %s. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "No results found in the library's OverDrive collection." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64 #, c-format msgid "No results found!" msgstr "Tiada hasil dijumpai!" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "No suggestion was selected" msgstr "Tiada item dipilih" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "No tag was specified." msgstr "Tiada tag ditentukan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346 #, c-format msgid "No tags from this library for this title." msgstr "Tiada tag untuk judul ini di perpustakaan ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54 #, c-format msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "No, do not cancel article request" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "No, do not cancel hold" msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "No, do not delete" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "No, do not delete suggestion" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "No, do not delete suggestions" msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "No, do not remove sharing" msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "No, do not resume holds" msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43 #, c-format msgid "Nobody" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Non-fiction" msgstr "Bukan fiksyen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "Rakaman bukan muzik" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19 #, c-format msgid "None" msgstr "Tiada" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122 #, c-format msgid "None of the libraries are available for pickup location. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "None specified:" msgstr "Tiada tag ditentukan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48 #, c-format msgid "Normal view" msgstr "Format biasa" #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Not checked in %s" msgstr "Dipinjam (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603 #, fuzzy, c-format msgid "Not finding what you're looking for? " msgstr "Tidak menjumpai apa yang anda cari?" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75 #, fuzzy, c-format msgid "Not for loan %s" msgstr "Tidak boleh dipinjam (%s)" #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Tidak boleh dipinjam (%s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847 #, c-format msgid "Not issued" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443 #, c-format msgid "Not on hold" msgstr "Tidak boleh ditempah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132 #, c-format msgid "Not what you expected? Check for " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:342 #, c-format msgid "Note" msgstr "Nota" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382 #, c-format msgid "Note: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266 #, c-format msgid "" "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available " "locally. Please come to the library to retrieve these items" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51 #, c-format msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" "Perhatian: Fungsi ini hanya tedapat pada katalog Perancis dimana subjek ISBD " "dipopulasikan dan indeks dibina oleh skrip yang berasingan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50 #, c-format msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. " msgstr "" "Perhatian: Komen anda perlu diluluskan oleh pustakawan terlebih dahulu. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Perhatian: Anda hanya boleh menghapuskan tag anda sendiri sahaja." #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "" "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup " "code that was removed. " msgstr "" "Perhatian: Anda hanya boleh menghapuskan tag anda sendiri sahaja. " "%sPerhatian: Tag anda mengandungi kod markup yang telah pun dipadamkan. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "" "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to " "see your current tags." msgstr "" "Perhatian: Anda hanya boleh tag item menggunakan perkataan yang sama sekali " "sahaja. Sila semak 'Tag Saya' untuk melihat tag-tag anda yang sedia ada." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "" "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the " "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is." msgstr "" "%sPerhatian: Komen anda mengandungi kod markup yang tidak dibenarkan. " "Penyimpanan telah dilakukan tanpa kode markup tersebut, seperti yang tertera " "dibawah. Anda boleh meneruskan penyuntingan komen tersebut, atau batalkan " "untuk membiarkan komen tersebut seperti yang tertera. %s %sRalat! " "Keseluruhan komen anda mengandungi kod markup yang tidak dibenarkan. Komen " "tersebut TIDAK dapat disimpan.%s %sRalat! Anda tidak dibenarkan memberi " "komen kosong. Sila isikan kandungan komen atau batalkan.%s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "" "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as " msgstr "" "Note: Tag anda mengandungi kod markup yang telah pun dipadamkan. Tag ini " "telah ditambah sebagai " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Nota" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Notes : %s " msgstr "%s %s %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Nota/Komen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Nota:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143 #, c-format msgid "Nothing" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "" "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew" msgstr "" "Tiada apa-apa dipilih. Tandakan kotak di setiap item yang anda mahu " "perbaharui pinjamannya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64 #, c-format msgid "Notice:" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Nov" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133 #, c-format msgid "Novelist Select" msgstr "Pilihan Novelist" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482 #, c-format msgid "Novelist Select: " msgstr "Pilihan Novelist: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "November" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130 #, c-format msgid "Number" msgstr "Nombor" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237 #, c-format msgid "Number of holds: " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59 #, c-format msgid "Number of records used in: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119 #, c-format msgid "OAI-DC" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43 msgid "OK" msgstr "OK" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244 #, c-format msgid "OR" msgstr "ATAU" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Oct" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "October" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, c-format msgid "On hold" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90 #, fuzzy, c-format msgid "On order" msgstr "Dalam pemesanan (" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "On-site checkouts" msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448 #, c-format msgid "" "Once the library has processed those suggestions you will be able to place " "more." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65 #, c-format msgid "One or more holds were not placed due to existing holds." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264 #, c-format msgid "Online resources:" msgstr "Sumber atas talian:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "" "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information " "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're " "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional " "information." msgstr "" "Hanya judul yang perlu dinyatakan, bagaimanapun dengan memberi lebih banyak " "maklumat akan memudahkan lagi pustakawan mencari judul tersebut. Ruangan " "\"Nota\" boleh digunakan untuk memberi maklumat tambahan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254 #, c-format msgid "Only items currently available for loan or reference" msgstr "Hanya item yang sedia ada untuk pinjaman atau rujukan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Order by author" msgstr "Susunkan mengikut tarikh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57 #, c-format msgid "Order by date" msgstr "Susunkan mengikut tarikh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58 #, c-format msgid "Order by title" msgstr "Susunkan mengikut judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76 #, c-format msgid "Order by: " msgstr "Susunkan mengikut: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961 #, c-format msgid "Other editions of this work" msgstr "Edisi lain untuk koleksi ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Other forms:" msgstr "Nama lain:" #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520 #, fuzzy, c-format msgid "Other holdings %s" msgstr "Tempahan ( %s )" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380 #, fuzzy, c-format msgid "Other names:" msgstr "Nama lain:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567 #, fuzzy, c-format msgid "Other phone:" msgstr "Nama lain:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404 #, fuzzy, c-format msgid "Other:" msgstr "Nama lain:" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835 #, c-format msgid "OutputIntermediateFormat " msgstr "OutputIntermediateFormat " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834 #, c-format msgid "OutputRewritablePage " msgstr "OutputRewritablePage " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "OverDrive Account" msgstr "Koleksi terbitan bersiri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "OverDrive account page" msgstr "Koleksi terbitan bersiri" #. For the first occurrence, #. %1$s: q | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34 #, c-format msgid "OverDrive search for '%s'" msgstr "" #. %1$s: priority | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642 #, c-format msgid "Overall queue priority: %s" msgstr "" #. %1$s: overdues_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue (%s)" msgstr "Kelewatan " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583 #, c-format msgid "Overdues " msgstr "Kelewatan " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48 #, c-format msgid "Owner only" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724 #, fuzzy, c-format msgid "Pages" msgstr "Imej" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Pages:" msgstr "Imej" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parameter" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926 #, c-format msgid "Password" msgstr "Kata laluan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2 #, fuzzy msgid "Password must contain at least %s characters" msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2 #, fuzzy msgid "" "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase " "and numbers" msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105 #, c-format msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96 #, c-format msgid "Password updated" msgstr "Kata laluan telah dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Kata laluan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Passwords do not match! " msgstr "Kata laluan telah dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Dokumen paten" #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929 #, c-format msgid "Patron comment on %s" msgstr "Komen pengguna pada %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137 #, fuzzy, c-format msgid "Pay selected fines and charges" msgstr "Caj dan denda" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146 msgid "PayPal Acceptance Mark" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Payment" msgstr "Dokumen paten" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73 #, c-format msgid "Payment applied:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138 #, fuzzy, c-format msgid "Payment method" msgstr "Dokumen paten" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Pending hold" msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51 #, c-format msgid "Phone" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880 #, c-format msgid "Phone:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54 #, c-format msgid "Phone: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Butiran fizikal:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21 #, c-format msgid "Pick up location" msgstr "Lokasi perlu diambil" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87 #, fuzzy, c-format msgid "Pick up location:" msgstr "Lokasi perlu diambil" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library" msgstr "Perpustakaan peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library:" msgstr "Lokasi perlu diambil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, fuzzy msgid "Place a hold on" msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on " msgstr "Buat tempahan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, fuzzy msgid "Place a hold on: " msgstr "Buat tempahan" #. %1$s: biblio.title | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38 #, c-format msgid "Place article request for %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14 #, c-format msgid "Place hold" msgstr "Buat tempahan" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195 msgid "Place request" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17 #, c-format msgid "Placed on" msgstr "Diletakkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27 #, c-format msgid "Places" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Placing a hold" msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589 #, c-format msgid "Play media" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58 #, c-format msgid "" "Please also note that the library staff can't update these values for you: " "it's your privacy!" msgstr "" "Sila juga ambil perhatian, kakitangan perpustakaan tidak boleh mengemaskini " "maklumat ini untuk anda kerana ia privasi anda!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111 msgid "Please choose a download format" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: " msgstr "" "%s %s sila pilih terhadap yang mana satu anda mahu lakukan pengesahan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62 #, c-format msgid "Please choose your privacy rule:" msgstr "Sila pilih tetapan peraturan privasi anda:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Please click here to log in." msgstr "klik disini untuk log masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170 #, c-format msgid "" "Please click the link in this email to finish the process of resetting your " "password. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription." msgstr "" "Sila sahkan bahawa anda TIDAK MAHU menerima email apabila isu baru untuk " "langganan ini tiba" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113 #, c-format msgid "Please confirm the checkout:" msgstr "Sila sahkan peminjaman:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm your registration" msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Please contact a librarian for details." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Please contact a librarian to verify your payment." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194 #, c-format msgid "" "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile " "service provider, or you do not see your provider in this list." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Please contact the library if you need further assistance." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Please contact the library to verify your payment." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122 #, c-format msgid "Please correct and resubmit." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44 #, c-format msgid "Please do not use this mail to request or renew books." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314 #, c-format msgid "Please enter additional information about the requested item:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178 #, c-format msgid "" "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country " "code." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2 msgid "Please enter the same password as above" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398 #, c-format msgid "Please enter your card number:" msgstr "Sila masukkan nombor kad anda:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your suggestion." msgstr "" "Sila isikan borang ini untuk membuat cadangan pembelian. Anda akan menerima " "email apabila perpustakaan memproses cadangan anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Please log in to the catalog and try again. " msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57 #, c-format msgid "" "Please note that information on any book still checked-out must be kept by " "the library no matter which privacy option you choose." msgstr "" "Perhatian: Maklumat peminjaman buku yang masih dipinjam tetap akan disimpan " "oleh perpustakaan tanpa mengira pilihan privasi yang anda pilih." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155 #, c-format msgid "" "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail " "address registered with this library." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15 #, c-format msgid "" "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file " "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, " "Reference Manager or ProCite." msgstr "" "Harap maklum bahawa file yang dilampirkan merupakan rekod bibligrafi MARC " "yang boleh diimport kedalam perisian bibliografi lain seperti EndNote, " "Reference Manager atau ProCite." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148 #, c-format msgid "" "Please note, the last person to return an item is tracked for the management " "of items returned damaged." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145 #, c-format msgid "Please note:" msgstr "Perhatian:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154 #, c-format msgid "Please note: " msgstr "Perhatian: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39 #, c-format msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211 msgid "Please select a specific item for this article request." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190 msgid "Please select a tag to delete." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39 #, c-format msgid "Please try again later." msgstr "" #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound) #. %2$s: ELSIF errResetForbidden #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79 #, c-format msgid "" "Please try again later. %s No account was found with the provided " "information. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77 #, c-format msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s " msgstr "" "Sila cuba lagi menggunakan teks biasa (plain text). %sRalat tidak pasti. %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033 #, c-format msgid "Please type the following characters into the preceding box: " msgstr "" #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail) #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery) #. %3$s: IF username #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86 #, c-format msgid "" "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address " "we can send the email to. %s The process of password recovery has already " "been started for this account %s (\"" msgstr "" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2 msgid "Popularity" msgstr "Populariti" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11 #, c-format msgid "Popularity (least to most)" msgstr "Populariti (kurang ke lebih)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6 #, c-format msgid "Popularity (most to least)" msgstr "Populariti (lebih ke kurang)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946 #, fuzzy, c-format msgid "Post your comments on this title. " msgstr "Beri atau sunting komen anda pada item ini. " #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt') #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Powered by %s " msgstr "Dikuasakan oleh: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331 #, c-format msgid "Pre-adolescent" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Preferred form: " msgstr "; Bentuk sastera: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Preferred language for notices: " msgstr "; Bentuk sastera: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329 #, c-format msgid "Preschool" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Prev" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Terdahulu" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Previous " msgstr "Terdahulu" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193 #, c-format msgid "Previous sessions" msgstr "Sesi terdahulu" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330 #, c-format msgid "Primary" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580 #, fuzzy, c-format msgid "Primary email:" msgstr "Email utama:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541 #, fuzzy, c-format msgid "Primary phone:" msgstr "No. telefon utama:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14 #, c-format msgid "Print" msgstr "Cetak" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228 #, c-format msgid "Print list" msgstr "Cetak senarai" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428 msgid "Print receipt and end session" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Keutamaan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93 #, c-format msgid "Priority:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Privacy" msgstr "Peribadi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661 #, c-format msgid "Private" msgstr "Peribadi" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31 #, fuzzy msgid "Private lists" msgstr "Senarai Peribadi" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36 msgid "Private lists shared with me" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70 #, c-format msgid "Problem found on page: " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Processing..." msgstr "Memproses..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Teks yang telah diprogram" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666 #, c-format msgid "Public" msgstr "Terbuka" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44 #, c-format msgid "Public lists" msgstr "Senarai terbuka" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Public lists " msgstr "Senarai terbuka" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 msgid "Public lists:" msgstr "Senarai terbuka:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826 #, fuzzy, c-format msgid "Publication date" msgstr "Julat tarikh penerbitan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Publication date range" msgstr "Julat tarikh penerbitan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148 #, c-format msgid "Publication place:" msgstr "Tempat penerbitan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest" msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Baru ke Lama" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest" msgstr "Tarikh Penerbitan / Hak Cipta: Lama ke Baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63 #, c-format msgid "Publication:" msgstr "Penerbitan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197 #, c-format msgid "Published by :" msgstr "Diterbitkan oleh :" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw #. %4$s: END #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw #. %7$s: END #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size') #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw #. %10$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ " #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) #. %3$s: IF news_item #. %4$s: SET author = koha_new.author #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Published on %s %s %s %s by " msgstr "(diterbitkan pada %s)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Penerbit" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100 #, c-format msgid "Publisher location" msgstr "Tempat penerbitan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Penerbit:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341 #, c-format msgid "Purchase suggestions" msgstr "Cadangan pembelian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160 #, c-format msgid "Quantity:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163 #, c-format msgid "Quote of the day" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217 #, c-format msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)" msgstr "" #. %1$s: shelf.shelfname | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "RSS feed for public list %s" msgstr "Tiada senarai terbuka." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19 #, c-format msgid "RT" msgstr "" #. INPUT type=submit name=rate_button #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40 msgid "Rate me" msgstr "Buat Ulasan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80 #, c-format msgid "Re-type new password:" msgstr "Taip semula kata laluan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73 #, c-format msgid "Really fuzzy " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206 #, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Sebab cadangan: " # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849 #, c-format msgid "RecallItem " msgstr "RecallItem " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827 #, fuzzy, c-format msgid "Received date" msgstr "Ulasan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315 #, c-format msgid "Recent comments" msgstr "Komen terkini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Recent comments " msgstr "Komen terkini" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Record URL" msgstr "GetRecords" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181 #, c-format msgid "Record not found" msgstr "Rekod tidak dijumpai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "Record title" msgstr "Judul siri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222 #, c-format msgid "RecordedBooks Account" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: q | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34 #, c-format msgid "RecordedBooks search for '%s'" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Perincikan carian anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17 #, c-format msgid "Register a new account" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401 #, fuzzy, c-format msgid "Register here." msgstr "Daftar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Registration complete" msgstr "perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Registration complete!" msgstr "perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Registration invalid!" msgstr "perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Cetakan biasa" #. ABBR #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19 msgid "Related Term" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543 #, c-format msgid "Relative" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Relatives' charges" msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Relatives' checkouts" msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "Relevan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Padamkan" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56 #, fuzzy msgid "Remove facet %s" msgstr "Field kod" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124 #, fuzzy msgid "Remove field" msgstr "Field kod" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 msgid "Remove from list" msgstr "Padamkan dari senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from this list" msgstr "Padamkan dari senarai" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564 msgid "Remove selected items" msgstr "Padamkan item yang dipilih" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225 #, fuzzy msgid "Remove selected searches" msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771 #, fuzzy, c-format msgid "Remove share" msgstr "Field kod" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Remove share " msgstr "Field kod" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Perbaharui" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "Renew all" msgstr "Perbaharui semua skali" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337 #, c-format msgid "Renew item" msgstr "Perbaharui item" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "Renew selected" msgstr "Perbaharui yang dipilih" # Script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845 #, c-format msgid "RenewLoan" msgstr "RenewLoan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "Renewed!" msgstr "Perbaharui" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29 #, c-format msgid "Report a problem" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Report issues and broken links" msgstr "Cetak senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Request ID" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Request ID:" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Request article" msgstr "Artikel perundangan" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Request cancellation" msgstr "request_location" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Request placed" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Request placed:" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Request specific item type:" msgstr "Pilih salinan tertentu:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Request type" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Request type:" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Request updated" msgstr "Artikel perundangan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Requested from" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Requested from:" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Requested item type" msgstr "Pilih salinan tertentu:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Requested item:" msgstr "Pilih salinan tertentu:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222 #, c-format msgid "Required" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327 #, fuzzy msgid "Resort list" msgstr "Cetak senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78 #, c-format msgid "Results" msgstr "Hasil Carian" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Hasil Carian %s ke %s dari %s" #. %1$s: IF ( query_desc ) #. %2$s: query_desc | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( limit_desc ) #. %5$s: limit_desc | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s" msgstr "%s Carian %suntuk '%s'%s%s dengan had: '%s'%s" #. %1$s: ms_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Results of search for '%s'" msgstr "Hasil Carian %s ke %s dari %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185 #, c-format msgid "Results per page: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138 #, fuzzy, c-format msgid "Resume" msgstr "Hasil Carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217 #, c-format msgid "Resume all suspended holds" msgstr "Sambungkan semula semua tempahan yang digantung" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150 #, fuzzy, c-format msgid "Resume your hold on " msgstr "Buat tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126 #, c-format msgid "Return this item" msgstr "Pulangkan item ini" #. INPUT type=submit name=confirm #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107 #, fuzzy msgid "Return to account summary" msgstr "Kembali ke Ringkasan Akaun" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Return to fine details" msgstr "Pulangkan item ini " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101 #, fuzzy msgid "Return to my account" msgstr "Kembali ke Ringkasan Akaun" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the catalog home page." msgstr "katalog" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148 #, c-format msgid "Return to the last advanced search" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the main page" msgstr "Pulangkan item ini " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56 #, c-format msgid "Return to the self-checkout" msgstr "Kembali ke peminjaman layan diri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Return to your lists" msgstr "Simpan ke senarai anda " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650 #, c-format msgid "Returns a patron's status information from Koha." msgstr "Senaraikan maklumat status pengguna dari Koha" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674 #, c-format msgid "" "Returns information about the services available on a particular item for a " "particular patron." msgstr "" "Senaraikan maklumat mengenai perkhidmatan yang ada pada item tertentu untuk " "pengguna tertentu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514 #, c-format msgid "" "Returns specified information about the patron, based on options in the " "request. This function can optionally return patron's contact information, " "fine information, hold request information, loan information, and messages." msgstr "" "Senaraikan maklumat mengenai pengguna berdasarkan tetapan dalam permintaan. " "Fungsi ini juga mampu memberikan maklumat hubungan patron, maklumat denda, " "maklumat permohonan tempahan, maklumat peminjaman serta mesej-mesej." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Ulasan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318 #, c-format msgid "Reviews from LibraryThing.com:" msgstr "Ulasan dari LibraryThing.com:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739 #, c-format msgid "Reviews provided by Syndetics" msgstr "Ulasan yang diberikan oleh Syndetics" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Routing lists" msgstr "Senarai anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "Nombor SMS:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183 #, c-format msgid "SMS provider:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122 #, c-format msgid "SRW-DC" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Sa" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Salutation:" msgstr "%s Sebut harga" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Sat" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Saturday" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682 #, c-format msgid "Save" msgstr "Simpan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60 #, fuzzy, c-format msgid "Save record " msgstr "Simpan rekod: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49 #, c-format msgid "Save to another list" msgstr "Simpan ke senarai lain" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "Save to lists" msgstr "Simpan ke Senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Save to your lists" msgstr "Simpan ke senarai anda " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832 #, c-format msgid "Scan " msgstr "Imbas " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240 #, c-format msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Imbas item baru atau masukkan barkodnya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46 #, c-format msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" "Imbaskan item kemudian tunggu sehingga laman antara muka reload semula " "sebelum anda mengimbas item yang seterusnya. Item yang dipinjamkan akan " "muncul dalam senarai pinjaman anda. Butang 'Hantar' hanya perlu diklik jika " "anda memasukkan barkod secara manual." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173 #, c-format msgid "" "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will " "be displayed." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73 #, c-format msgid "Scan index for: " msgstr "Scan indeks untuk: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68 #, c-format msgid "Scan index:" msgstr "Scan indeks:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Scan the item or enter its barcode:" msgstr "Imbas item baru atau masukkan barkodnya" #. INPUT type=submit name=do #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210 #, c-format msgid "Search" msgstr "Carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831 #, c-format msgid "Search " msgstr "Carian " #. LINK #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57 #, fuzzy msgid "Search %s" msgstr "Carian " #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) #. %2$s: IF ( mylibraryfirst ) #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165 #, fuzzy, c-format msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s " msgstr "Carian %s %s (didalam %s sahaja)%s %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95 #, c-format msgid "Search for this title in:" msgstr "Cari judul ini didalam:" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58 msgid "Search for works by this author" msgstr "Cari karya-karya oleh pengarang ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46 #, c-format msgid "Search for:" msgstr "Carian untuk:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129 #, c-format msgid "Search history" msgstr "Carian sejarah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Search options:" msgstr "Carian untuk:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Search results" msgstr "Kembali ke hasil carian" #. NAV #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3 #, fuzzy msgid "Search results pagination" msgstr "Kembali ke hasil carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14 #, c-format msgid "Search suggestions" msgstr "" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog" msgstr "%s %s%s%sKatalog atas talian%s Koha %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Search type:" msgstr "Carian " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Search:" msgstr "Carian:" # Code? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855 #, c-format msgid "SearchCourseReserves " msgstr "SearchCourseReserves " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, fuzzy msgid "Searching %s..." msgstr "Carian %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "Searching OverDrive..." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary email:" msgstr "Email kedua:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary phone:" msgstr "No. telefon kedua:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42 #, c-format msgid "Section" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46 #, c-format msgid "Section:" msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Lihat Baker & Taylor" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "See also:" msgstr "Pilih senarai" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082 msgid "See: %s%s%snext biblio%s" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29 #, c-format msgid "Select a list" msgstr "Pilih senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345 #, fuzzy, c-format msgid "Select a specific item:" msgstr "Pilih salinan tertentu:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Pilih semuanya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195 #, fuzzy, c-format msgid "Select none" msgstr "Pilih semuanya" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265 #, fuzzy msgid "Select search result: %s" msgstr "Pilih judul untuk: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244 #, fuzzy, c-format msgid "Select searches to: " msgstr "Pilih judul untuk: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy, c-format msgid "Select suggestions to: " msgstr "Pilih judul untuk: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Select the item(s) to search" msgstr "Pilih judul untuk:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, c-format msgid "Select titles to: " msgstr "Pilih judul untuk: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Self check-in help" msgstr "Bantuan peminjaman layan diri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27 #, c-format msgid "Self checkout help" msgstr "Bantuan peminjaman layan diri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93 #, c-format msgid "Send" msgstr "Hantar" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Send email" msgstr "Email kedua:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225 #, c-format msgid "Send list" msgstr "Hantar senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59 #, c-format msgid "Send problem report to: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50 #, c-format msgid "Send to device" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Menghantar troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Menghantar senarai anda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Sep" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "September" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Terbitan bersiri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Koleksi terbitan bersiri" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114 #, c-format msgid "Serial: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28 #, c-format msgid "Series" msgstr "Siri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91 #, c-format msgid "Series Title" msgstr "Siri Judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398 #, c-format msgid "Series information:" msgstr "Maklumat siri:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76 #, c-format msgid "Series title" msgstr "Judul siri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178 #, c-format msgid "Series:" msgstr "Siri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172 #, c-format msgid "Session lost" msgstr "Sesi tertamat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38 #, c-format msgid "Settings updated" msgstr "Tetapan dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762 #, c-format msgid "Share" msgstr "Kongsi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Share a list " msgstr "Pilih senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44 #, c-format msgid "Share a list with another patron" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156 msgid "Share by email" msgstr "Kongsi menggunakan email" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Share list" msgstr "Senarai " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152 msgid "Share on Facebook" msgstr "Kongsi di Facebook" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154 msgid "Share on LinkedIn" msgstr "Kongsi di LinkedIn" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158 #, fuzzy msgid "Share on Twitter" msgstr "Kongsi di LinkedIn" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location" msgstr "Tempat penerbitan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94 #, c-format msgid "Shibboleth Login" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380 #, fuzzy, c-format msgid "Shibboleth login" msgstr "Login local" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41 #, c-format msgid "Show" msgstr "Tampilkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Show 50 items" msgstr "Menampilkan 50 item terakhir" # Script? #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "Tampilkan _MENU_ entries" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12 #, c-format msgid "Show all items" msgstr "Tampilkan semua item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Show all news" msgstr "Tampilkan semua item" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88 #, fuzzy msgid "Show all transactions" msgstr "Tampilkan semua item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Show last 50 items" msgstr "Menampilkan 50 item terakhir" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Show less" msgstr "Tampilkan semua item" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39 #, fuzzy msgid "Show lists" msgstr "Tampilkan semua item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68 #, c-format msgid "Show more" msgstr "Tampilkan lagi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "Show more options" msgstr "[Tetapan lain]" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9 #, c-format msgid "Show the top " msgstr "Kembali ke atas " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109 #, c-format msgid "Show year: " msgstr "Tampilkan tahun: " #. %1$s: resultcount | html #. %2$s: total | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80 #, c-format msgid "Showing %s of about %s results" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Showing 50 items. " msgstr "Menampilkan 50 item terakhir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_" msgstr "Menampilkan _START_ to _END_ of _TOTAL_" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Showing all items. " msgstr "Menampilkan semua item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Showing last 50 items. " msgstr "Menampilkan 50 item terakhir" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Showing only available items" msgstr "Tiada item tersedia." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36 #, c-format msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554 #, c-format msgid "Similar items" msgstr "Item-item serupa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116 #, c-format msgid "Simple DC-RDF" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15 #, c-format msgid "Skip to main content" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173 #, c-format msgid "" "Some charges for text messages may be incurred when using this service. " "Please check with your mobile service provider if you have questions. " msgstr "" #. %1$s: failaddress | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105 #, c-format msgid "" "Something went wrong while processing the following addresses. Please check " "them. These are: %s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "Something went wrong. The note has not been saved" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222 #, c-format msgid "Sorry" msgstr "Maaf" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry," msgstr "Maaf" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69 #, c-format msgid "" "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. " "Contact the patron who sent you the invitation." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66 #, c-format msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, no suggestions." msgstr "Sebab cadangan:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. " msgstr ", semua item ini tidak boleh ditempah. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22 #, c-format msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable" msgstr "Maaf, format biasa (plain) dimatikan sementara" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Maaf, Tag tidak dibenarkan di sistem ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that " "below." msgstr "" "Sekiranya anda tidak mempunyai akaun CAS, anda masih lagi boleh login " "menggunakan akaun local : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125 #, c-format msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "Maaf, log masuk CAS anda gagal." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, the requested page is not available" msgstr "Maaf, format biasa (plain) dimatikan sementara" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42 #, c-format msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. " msgstr "" "Maaf, sistem gagal mengesan kebenaran kepada anda untuk mengakses laman ini. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94 #, c-format msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station." msgstr "Maaf, Item ini tidak boleh dipinjam dari stesen ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" "Maaf, stesen layan diri ini telah kehilangan pengesahan. Sila hubungi " "administrator untuk membetulkan masalah ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" "Maaf, stesen layan diri ini telah kehilangan pengesahan. Sila hubungi " "administrator untuk membetulkan masalah ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you are too young to reserve this material." msgstr "Adakah anda pasti untuk menghapuskan senarai ini?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds." msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. " #. %1$s: too_many_reserves | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. " msgstr "Maaf, anda tidak dibenarkan membuat tempahan lebih dari %s kali. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, your Google login failed. " msgstr "Maaf, log masuk CAS anda gagal." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81 #, c-format msgid "" "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377 #, c-format msgid "" "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If " "you have a local login, you may use that below." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, your password cannot be changed online." msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditukar " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58 #, c-format msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "" "Maaf, sesi anda telah ditamatkan kerana dibiarkan terlalu lama. Sila log " "masuk semula." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "melaporkan " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269 #, c-format msgid "Sort by:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262 #, c-format msgid "Sort by: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625 #, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr "Susun senarai ini mengikut: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6 #, c-format msgid "Source" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334 #, c-format msgid "Specialized" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105 #, c-format msgid "Standard number" msgstr "Standard number" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):" msgstr "Standard Number (ISBN, ISSN atau lain-lain):" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841 #, fuzzy, c-format msgid "State:" msgstr "Tarikh:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98 #, c-format msgid "Status:" msgstr "" #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39 #, c-format msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s" msgstr "Langkah pertama: Masukkan nama pengguna%s dan kata laluan anda%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50 #, c-format msgid "Step three: Click the 'Finish' button" msgstr "Langkah ketiga: Klik pada butang 'Selesai'" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44 #, c-format msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "Langkah kedua: Imbas barkod setiap item satu per satu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850 #, c-format msgid "Stopped" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Street number:" msgstr "Nombor pengguna:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Su" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Subjek" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325 #, c-format msgid "Subject cloud" msgstr "Awanan Subjek" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87 #, c-format msgid "Subject phrase" msgstr "Frasa Subjek" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Subjek" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255 #, c-format msgid "Subject(s):" msgstr "Subjek:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Subject: " msgstr "Subjek" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90 #, c-format msgid "Subject: %s " msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90 #, c-format msgid "Submit" msgstr "Serah" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Submit " msgstr "Serah" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52 msgid "Submit and close this window" msgstr "Serahkan dan tutup tetingkap ini" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "Submit changes" msgstr "Serahkan perubahan" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236 #, fuzzy msgid "Submit modifications" msgstr "Serahkan perubahan" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy, c-format msgid "Submit note" msgstr "Serahkan perubahan" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048 #, fuzzy msgid "Submit update request" msgstr "Serahkan Cadangan Anda" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248 msgid "Submit your suggestion" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Subscribe to a subscription alert" msgstr "Isu-isu untuk langganan" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159 #, c-format msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "Langgan notifikasi email untuk isu-isu baru" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159 #, c-format msgid "Subscribe to email notification on new issues " msgstr "Langgan notifikasi email untuk isu-isu baru " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38 #, fuzzy msgid "Subscribe to recent comments" msgstr "Komen terkini" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199 #, fuzzy msgid "Subscribe to this list" msgstr "Langgan carian ini" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Langgan carian ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132 #, c-format msgid "Subscription" msgstr "Langganan" #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates #. %2$s: IF ( subscription.histenddate ) #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800 #, c-format msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s" msgstr "Langganan sejak:%s hingga:%s %s %s sekarang%s" #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Maklumat langganan untuk %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription title" msgstr "Langganan : " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription: " msgstr "Langganan : " #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560 #, fuzzy, c-format msgid "Subscriptions ( %s )" msgstr "Langganan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41 #, c-format msgid "Sudoc" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Suggest for purchase" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by anyone" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by me" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294 #, c-format msgid "Suggested by:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:343 #, c-format msgid "Suggested for" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:389 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested for:" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested on" msgstr "Dicadangkan untuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30 #, c-format msgid "Suggestions" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:340 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Ringkasan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Sun" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Sunday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776 #, fuzzy, c-format msgid "Surname:" msgstr "nama keluarga" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "Kaji selidik" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177 #, c-format msgid "Suspend" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204 #, c-format msgid "Suspend all holds" msgstr "Gantung semua tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160 #, c-format msgid "Suspend until:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend your hold on " msgstr "Gantung semua tempahan" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6 msgid "Switch languages" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "System Maintenance" msgstr "Penyelenggaraan sistem" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76 #, c-format msgid "System-wide only" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533 #, c-format msgid "TOC" msgstr "TOC" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717 #, c-format msgid "Table of contents provided by Syndetics" msgstr "Senarai kandungan disediakan oleh Syndetics" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Tag" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555 #, c-format msgid "Tag browser" msgstr "Paparan tag" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320 #, c-format msgid "Tag cloud" msgstr "Awanan tag" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279 #, c-format msgid "Tag status here." msgstr "Status tag disini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35 #, c-format msgid "Tag status here. " msgstr "Status tag disini. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145 #, c-format msgid "Tag:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42 #, c-format msgid "Tags" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Tags added: " msgstr "Tag ditambah: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345 #, c-format msgid "Tags from this library:" msgstr "Tag dari perpustakaan ini:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Tag:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Laporan teknikal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14 #, c-format msgid "Term" msgstr "Perkataan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Term(s):" msgstr "Perkataan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Perkataan/Frasa" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43 #, c-format msgid "Term:" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Th" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Thank you" msgstr "Terima kasih!" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60 #, c-format msgid "Thank you!" msgstr "Terima kasih!" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54 #, c-format msgid "" "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly " "private." msgstr "" #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821 #, c-format msgid "The %s latest issues for this subscription:" msgstr "%s isu terbaru untuk langganan ini:" #. %1$s: limit | html #. %2$s: IF selected_itemtype #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( branch ) #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %7$s: END #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 ) #. %9$s: timeLimitFinite | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "" "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of " "all time %s " msgstr "" "%s paling banyak dipinjam %s %s %s judul%s %s pada %s %s %s yang lepas %s " "bulan %s sehingga sekarang%s " #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43 #, c-format msgid "" "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be " "back soon! If you have any questions, please contact the " msgstr "" "%s%s%sKatalog atas Talian%s Koha ditutup sementara untuk penyelenggaraan " "sistem. Sila lawati semula laman ini di lain kali. Sekiranya anda mempunyai " "sebarang soalan, sila hubungi " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176 #, c-format msgid "The 'Finish' button is presented to start over." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55 #, c-format msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "Fungsi awanan ISBD tidak diaktifkan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77 #, c-format msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " msgstr "" "Jadual paparan kosong. Fungsi ini tidak ditetapkan sepenuhnya. Sila lihat " #. %1$s: email_add | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Troli telah dihantar ke: %s" #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) #. %17$s: END #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) #. %19$s: END #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) #. %21$s: END #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) #. %23$s: END #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) #. %25$s: END #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) #. %27$s: END #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 ) #. %29$s: END #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 ) #. %31$s: END #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 ) #. %33$s: END #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 ) #. %35$s: END #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 ) #. %37$s: END #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 ) #. %39$s: END #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 ) #. %41$s: END #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength ) #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html #. %44$s: END #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength ) #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html #. %47$s: END #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength ) #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html #. %50$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "" "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s " "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s " "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter " "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly " "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s " "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks" "%s %s%s months%s " msgstr "" "Langganan bermula pada %s dan diterbitkan setiap %s hari %s %s minggu %s %s " "2 minggu %s %s 3 minggu %s %s bulan %s %s 2 bulan %s %s 3 bulan %s %s 4 " "bulan %s %s suku %s %s 2 suku %s %s tahun %s %s 2 tahun %s %s pada hari " "Isnin %s %s pada hari Selasa %s %s pada hari Rabu %s %s pada hari Khamis %s " "%s pada hari Jumaat %s %s pada hari Sabtu %s %s pada hari Ahad %s untuk %s%s " "isu%s %s%s mingguan%s %s%s bulanan%s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40 #, c-format msgid "" "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem " "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by " "informing your library of this error" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "The entered card number is already in use." msgstr "Item ini telah ada didalam troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118 #, c-format msgid "The entered card number is the wrong length." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57 #, c-format msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library." msgstr "" #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "Langganan pertama bermula pada %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211 msgid "The following fields are required and not filled in: " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87 #, c-format msgid "The following fields contain invalid information:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "The item has been added to the list." msgstr "Item ini telah dimasukkan ke dalam troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "The item has been removed from the list." msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "" "The item has not been added to the list. Please check it's not already in " "the list." msgstr "Item ini telah dimasukkan ke dalam troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670 #, c-format msgid "" "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. " "If you make your list private, you will not be able to make it public again." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "The link is broken and the page does not exist." msgstr "Ralat ini terjadi kerana pautan telah mati dan laman tidak dijumpai." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47 #, c-format msgid "The link is invalid." msgstr "" #. %1$s: email | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Senarai ini telah dihantar ke: %s" #. %1$s: op | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48 #, c-format msgid "The operation %s is not supported." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175 #, c-format msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode." msgstr "" #. %1$s: username | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "The password has been changed for user \"%s\"." msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditukar " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285 #, c-format msgid "The selected suggestions have been deleted." msgstr "Cadangan yang ditandakan telah dihapuskan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "The share has been removed." msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "The share has not been removed." msgstr "Item ini telah dihapuskan dari troli anda" #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "Langganan akan tamat pada %s" #. %1$s: ERROR.scrubbed | html #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup " "code. It was NOT added. " msgstr "" "Tag telah ditambah sebagai "%s". %sPerhatian: Seluruh tag anda " "merupakan kod markup. Ianya GAGAL ditambah. " #. %1$s: message_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53 #, c-format msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223 #, c-format msgid "The userid " msgstr "ID pengguna " #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "There are %s subscription(s) associated with this title." msgstr "Tiada langganan yang berkaitan dengan judul ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940 #, fuzzy, c-format msgid "There are no comments on this title." msgstr "Belum ada komen untuk item ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items that can be placed on hold." msgstr ", semua item ini tidak boleh ditempah. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435 #, c-format msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227 #, c-format msgid "There is no minimum or maximum character length." msgstr "" #. %1$s: IF ( ERROR.badparam ) #. %2$s: ERROR.badparam | html #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login ) #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete ) #. %5$s: ERROR.failed_delete | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s " "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete " "the tag %s. " msgstr "" "Terdapat masalah untuk menjalankan arahan ini: %sMaaf, fungsi tag tidak " "diaktifkan di sistem ini. %sRALAT: Parameter tidak dibenarkan %s %sRALAT: " "Anda perlu log masuk sebelum membuat tindakan itu. %sRALAT: Anda tidak " "dibenarkan menghapuskan tag %s. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40 #, c-format msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Terdapat masalah dengan penyerahan anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "There was an error sending the cart." msgstr "Gagal menghantar troli..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "There was an error sending the list." msgstr "Gagal menghantar senarai..." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38 #, c-format msgid "" "There were problems processing your registration. Please contact your " "library for help." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Tesis" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39 #, c-format msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" ""cloud" memaparkan tajuk paling kerap digunakan didalam katalog. " "Klik pada mana-mana subjek untuk melihat item yang ada didalam koleksi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51 #, c-format msgid "" "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is " "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The " "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on " "your reader account." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "This email address already exists in our database." msgstr "Item ini telah ada didalam troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "This feature is not enabled" msgstr "Fungsi awanan ISBD tidak diaktifkan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed." msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778 #, c-format msgid "This is a serial" msgstr "Ini merupakan sebuah terbitan bersiri" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "This item does not exist." msgstr "Item ini tidak dibenarkan untuk dipinjam. %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341 #, c-format msgid "" "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "This item is already checked out to you." msgstr "%sItem ini telah pun dipinjamkan kepada anda.%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103 #, c-format msgid "This item is on hold for another borrower." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "This item is scheduled for auto renewal." msgstr "%sItem ini telah pun dipinjamkan kepada anda.%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171 #, c-format msgid "This link is valid for 2 days starting now. " msgstr "" #. %1$s: contents.count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "This list contains %s titles" msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "This list does not exist." msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587 #, fuzzy, c-format msgid "" "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any " msgstr "" "Senarai ini masih kosong. %sAnda boleh tambahkan ke dalam senarai anda dari " "hasil carian " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36 #, c-format msgid "This message can have the following reason(s):" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "This news item does not exist. " msgstr "Item ini tidak dibenarkan untuk dipinjam. %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169 #, c-format msgid "" "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by " "clicking " msgstr "" "Laman ini mengandungi perkayaan kandungan yang hanya boleh dipaparkan " "apabila JavaScript diaktifkan atau dengan klik. " #. %1$s: items_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620 #, fuzzy, c-format msgid "This record has many physical items (%s). " msgstr "Rekod ini mempunyai banyak item fizikal. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789 #, c-format msgid "This subscription is closed." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession." msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209 #, c-format msgid "This title cannot be requested." msgstr "Judul ini tidak dapat dipohon." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Thu" msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Thursday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60 #, c-format msgid "Title" msgstr "Judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Judul (A-Z)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Judul (Z-A)" #. %1$s: title_notes_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530 #, fuzzy, c-format msgid "Title notes ( %s )" msgstr "Nota judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84 #, c-format msgid "Title phrase" msgstr "Frasa judul" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Judul:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52 #, c-format msgid "Title: " msgstr "Judul: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Titles" msgstr "title" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48 #, c-format msgid "To log in, use the following credentials:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75 #, c-format msgid "To make changes to your record please contact the library." msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. " msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "Sila hubungi perpustakaan untuk melakukan perubahan pada rekod anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121 #, c-format msgid "To reset your password, enter your login or your email address." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Today" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41 #, c-format msgid "Top level" msgstr "Peringkat tertinggi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26 #, c-format msgid "Topics" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128 #, c-format msgid "Total due" msgstr "Jumlah kelewatan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72 #, c-format msgid "Total due if credit(s) applied:" msgstr "" #. %1$s: holds_count | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636 #, c-format msgid "Total holds: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406 #, c-format msgid "Treaties " msgstr "Perjanjian " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Tu" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Tue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Tuesday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 #, c-format msgid "Type" msgstr "Jenis" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95 #, c-format msgid "Type of heading" msgstr "Jenis tajuk" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230 #, fuzzy msgid "Type search term" msgstr "Masukkan perkataan pencarian" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "Type:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17 #, c-format msgid "UF" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243 #, fuzzy, c-format msgid "URL" msgstr "URL" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213 #, c-format msgid "URL(s)" msgstr "URL" # 4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn.com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/ #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "URL: %s " msgstr "" "4uLvkR iqpougfdvvxg, [url=http://" "onsbhphvwwnz.com/]onsbhphvwwnz[/url], [link=http://qbfbdplhpajn." "com/]qbfbdplhpajn[/link], http://gqthaibyqrnv.com/" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11 #, c-format msgid "UTF-8" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Unable to add one or more tags." msgstr "Tag gagal ditambah." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71 #, fuzzy msgid "Unable to cancel enrollment!" msgstr "Tag gagal ditambah." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to connect to PayPal." msgstr "Tag gagal ditambah." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39 #, fuzzy msgid "Unable to create enrollment!" msgstr "Tag gagal ditambah." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073 #, fuzzy msgid "Unable to update your setting!" msgstr "Tag gagal ditambah." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to verify payment." msgstr "Tag gagal ditambah." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Tiada (hilang)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142 #, c-format msgid "Unavailable issues" msgstr "Isu yang tiada" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "Buangkan highlight" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Judul bersatu" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108 #, c-format msgid "Unified title: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230 #, c-format msgid "Uniform titles:" msgstr "Judul seragam:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Unsubscribe from a subscription alert" msgstr "Isu-isu untuk langganan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166 #, c-format msgid "Update" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193 msgid "Update auto-renewal preference" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Updates to your record" msgstr "Tukar kata laluan anda" #. TH #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Gunakan bar menu atas untuk menelusuri bahagian lain Koha." #. ABBR #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17 msgid "Used For" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74 #, c-format msgid "Used for/see from:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51 #, c-format msgid "Username:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Username: " msgstr "nama pengguna" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If shows your account to be clear, please contact the library." msgstr "" "Biasanya pembekuan akaun adalah disebabkan oleh rekod kelewatan lama atau " "yuran kerosakan. Jika " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If your account shows to be clear, please contact the library." msgstr "" "Biasanya pembekuan akaun adalah disebabkan oleh rekod kelewatan lama atau " "yuran kerosakan. Jika " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Pita VHS / Kaset Video" #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Value is already in use (%s)" msgstr "telah ada di troli anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024 #, fuzzy, c-format msgid "Verification" msgstr "fiksyen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028 #, fuzzy, c-format msgid "Verification:" msgstr "fiksyen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161 #, c-format msgid "View" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69 #, c-format msgid "View All" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:432 #, fuzzy, c-format msgid "View all suggestions" msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126 msgid "View details for this title" msgstr "Paparkan butiran untuk judul ini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168 #, c-format msgid "View interlibrary loan request" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39 #, c-format msgid "View interlibrary loan request " msgstr "" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611 #, fuzzy msgid "View on Amazon.com" msgstr "Lihat di Amazon.com" #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099 #, fuzzy msgid "View record \"%s\"" msgstr "Simpan rekod: " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129 msgid "View your search history" msgstr "Paparkan sejarah carian anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Void payment" msgstr "Komen anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361 #, c-format msgid "Vol info" msgstr "Maklumat Vol" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721 #, c-format msgid "Volume" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71 #, c-format msgid "Volume:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting date" msgstr "Penyata edisi:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52 #, c-format msgid "Warning" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "We" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "" "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can " "define how long we keep your checkout history." msgstr "" "Kami mengambil berat dalam melindungi privasi anda. Pada skrin ini, anda " "boleh menentukan berapa lama kami akan menyimpan sejarah pembacaan anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373 #, c-format msgid "Website" msgstr "Laman Web" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Wed" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Wednesday" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218 #, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Selamat datang, " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome, %s" msgstr "Selamat datang, " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50 #, c-format msgid "What is a discharge?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64 #, c-format msgid "What's next?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "" "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout " "history immediately by clicking here. " msgstr "" "Walau apa pun tetapan privasi yang anda pilih, anda boleh dengan segera " "memadamkan semua sejarah bacaan anda dengan hanya klik disini. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Where:" msgstr "di sini" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244 #, fuzzy msgid "With selected searches: " msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "With selected suggestions: " msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 msgid "With selected titles: " msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2 msgid "Wk" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428 msgid "Would you like to print a receipt?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67 #, c-format msgid "Writeoff" msgstr "" #. %1$s: message.message_date | $KohaDates #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8 #, c-format msgid "Written on %s by %s" msgstr "Ditulis pada %s oleh %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640 #, c-format msgid "Year" msgstr "Tahun" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260 #, c-format msgid "Year: " msgstr "Tahun: " #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182 #, c-format msgid "Yes " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53 #, c-format msgid "Yes, I agree." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Yes, cancel article request" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" # Script? #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Yes, cancel hold" msgstr "CancelHold" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Yes, delete" msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "Yes, delete suggestion" msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465 #, fuzzy msgid "Yes, delete suggestions" msgstr "Dengan judul yang dipilih: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814 #, fuzzy msgid "Yes, remove sharing" msgstr "Field kod" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Yes, resume all holds" msgstr "Sambungkan semula semua tempahan yang digantung" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Yes, suspend all holds" msgstr "Gantung semua tempahan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in " "again." msgstr "" "Anda telah mengakses sistem layan diri menggunakan alamat IP yang berbeza! " "Sila log masuk semula." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173 #, c-format msgid "" "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in " "again." msgstr "" "Anda telah mengakses sistem layan diri menggunakan alamat IP yang berbeza! " "Sila log masuk semula." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "You are currently not listed on any routing lists." msgstr "Anda mempunyai denda dan caj berjumlah:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "You are forbidden to view this page." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #. %1$s: borrowername | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Anda telah log masuk sebagai %s." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65 #, c-format msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Anda telah log masuk menggunakan alamat IP yang berbeza. Sila log masuk " "semula." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "You are not allowed to call this page directly" msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions." msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "You are not authorized to view this page." msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26 #, c-format msgid "You are not authorized to view this record." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45 #, c-format msgid "" "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you " "wish to make changes, please contact the library." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53 msgid "" "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be " "saved and sent as a single message." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60 #, c-format msgid "You can only share a list if you are the owner." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70 #, c-format msgid "" "You can search our catalog using the search form at the top of this page." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184 #, c-format msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service." msgstr "" "Selain daripada servis ini, anda juga boleh menggunakan OAI-PMH ListRecords." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69 #, c-format msgid "You can use the menu and links at the top of the page" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91 #, c-format msgid "You can't change your password." msgstr "Anda tidak dibenarkan menukar kata laluan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "You can't reset your password." msgstr "Anda tidak dibenarkan menukar kata laluan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54 #, c-format msgid "" "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items " "before asking for a discharge." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot place any more suggestions" msgstr "cadangan pembelian saya" #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed " msgstr "" "mempunyai denda, anda tidak boleh memperbaharui buku anda secara atas " "talian. Sila jelaskan denda sekiranya anda mahu memperbaharui buku anda." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63 #, c-format msgid "You cannot share a public list." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375 #, fuzzy, c-format msgid "You currently have no pending holds." msgstr "Anda tiada sebarang pinjaman buat masa ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367 #, c-format msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Anda tiada sebarang pinjaman buat masa ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492 #, c-format msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Anda mempunyai denda dan caj berjumlah:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "%s Anda tidak nyatakan sebarang kriteria carian. %s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31 #, c-format msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to add a record to this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk memuat turun senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to create a new list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to delete this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97 #, c-format msgid "You do not have permission to download this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk memuat turun senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29 #, c-format msgid "You do not have permission to send this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to update this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to view this list." msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menghantar senarai ini." #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') #. %2$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73 #, c-format msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note " "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out " "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library " "staff member if you continue to have problems." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56 #, c-format msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506 #, c-format msgid "You have a credit of:" msgstr "Anda mempunyai kredit:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201 #, c-format msgid "You have already requested this title." msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809 #, fuzzy, c-format msgid "You have no article requests currently." msgstr "Anda telah pun membuat permohonan untuk judul ini." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82 #, c-format msgid "You have no fines or charges" msgstr "Anda tidak mempunyai sebarang denda atau caj" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439 #, fuzzy, c-format msgid "You have no pending purchase suggestions." msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:432 #, fuzzy, c-format msgid "You have no pending purchase suggestions. " msgstr "Tiada cadangan pembelian menunggu." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83 #, c-format msgid "" "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing " "fields and resubmit." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473 #, c-format msgid "You have nothing checked out" msgstr "Anda tidak meminjam apa-apa" #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319 #, c-format msgid "" "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)." msgstr "" #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48 #, c-format msgid "" "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). " "Once the library has processed those suggestions you will be able to place " "more." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448 #, c-format msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345 #, c-format msgid "" "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without " "it being seen by the library." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97 #, c-format msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805 #, fuzzy, c-format msgid "You have subscribed to email notification on new issues. " msgstr "%s %s %s Anda telah melanggan notifikasi email untuk isu-isu baru " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46 #, c-format msgid "You have successfully registered your new account." msgstr "" #. %1$s: too_much_oweing | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. " msgstr "Anda tidak mempunyai sebarang denda atau caj" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58 #, c-format msgid "" "You indicated recently that you do not consent, and we will process your " "request soon." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55 #, c-format msgid "" "You made use of an external link to a catalog item that is no longer " "available." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446 #, c-format msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "You may register here." msgstr "Daftar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "You must be logged in to add tags." msgstr "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum menambahkan tag." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 msgid "You must be logged in to create or add to Lists" msgstr "" "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum membuat atau menambahkan ke " "Senarai." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 msgid "You must be logged in to create or add to lists" msgstr "" "Anda perlu log masuk terlebih dahulu sebelum membuat atau menambahkan ke " "senarai" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62 #, c-format msgid "You must have an email address to enroll" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810 #, fuzzy, c-format msgid "" "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues" msgstr "%s %s %s Anda telah melanggan notifikasi email untuk isu-isu baru " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98 #, c-format msgid "You must select a library for pickup. " msgstr "Anda perlu memilih dari perpustakaan mana mahu diambil. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92 #, c-format msgid "You must select at least one item. " msgstr "Anda perlu memilih sekurang-kurangnya satu item. " #. A #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49 #, fuzzy msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s" msgstr "%s Carian %suntuk '%s'%s%s dengan had: '%s'%s" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96 #, c-format msgid "You should have received an email with a link to reset your password. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57 #, c-format msgid "You tried to access a page that needs authentication." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127 #, c-format msgid "" "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try " "again." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108 #, c-format msgid "" "You will receive an email notification if someone accepts your share before " "it expires." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168 #, c-format msgid "You will receive an email shortly. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Your account" msgstr "laman akaun anda" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF debarred_comment #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Your account has been frozen. %s Comment: " msgstr "Akaun anda telah dibekukan%s sehingga " #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to " "renew your account." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your account has expired. Please contact the library for more information." msgstr ". Sila hubungi perpustakaan untuk maklumat lanjut." #. %1$s: amountoutstanding | $Price #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71 #, c-format msgid "" "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because " "your fine balance is over the limit." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120 #, c-format msgid "Your account is frozen because it has been discharged. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40 #, c-format msgid "" "Your account will not be activated until you follow the link provided in the " "confirmation email." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230 #, c-format msgid "Your authority search history is empty." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77 #, c-format msgid "Your card will expire on " msgstr "Kad anda akan tamat tempoh pada " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19 #, c-format msgid "Your cart" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5 #, c-format msgid "Your cart " msgstr "Troli anda " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Troli anda masih kosong." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149 #, c-format msgid "Your catalog search history is empty." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Your charges" msgstr "tag saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Your checkout history" msgstr "Sejarah pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Your checkout history has been deleted." msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895 #, fuzzy, c-format msgid "Your comment" msgstr "Komen anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897 #, c-format msgid "Your comment (preview, pending approval)" msgstr "" #. %1$s: gdpr_proc_consent | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56 #, c-format msgid "Your consent was registered on %s." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Your consents" msgstr "Komen anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60 #, c-format msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" "Pembetulan anda telah diserahkan kepada perpustakaan, Kakitangan " "perpustakaan akan mengemaskini rekod anda secepat mungkin." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42 #, c-format msgid "" "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on " "this page within a few days." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46 #, c-format msgid "Your discharge will be available on this page within a few days." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "Muat turun anda akan bermula secara automatik." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Your holds history" msgstr "Sejarah pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Your library card has been marked as lost or stolen." msgstr "" ", anda tidak boleh menempah kerana kad perpustaaan anda telah dilaporkan " "hilang ataupun dicuri." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. " msgstr "" ", anda tidak boleh menempah kerana kad perpustaaan anda telah dilaporkan " "hilang ataupun dicuri." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to " "renew your card. " msgstr "Sila hubungi pustakawan anda, atau gunakan " #. %1$s: shelfname | $raw #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2 #, c-format msgid "Your list : %s " msgstr "Senarai anda : %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59 #, c-format msgid "Your lists" msgstr "Senarai anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Your lists " msgstr "Senarai anda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 msgid "Your lists:" msgstr "Senarai anda:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): " msgstr "Borang tidak dapat dihantar disebabkan oleh masalah berikut" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Your messaging settings" msgstr "Tetapan mesej anda" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 msgid "Your note about %s could not be saved." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library." msgstr "Fungsi log masuk ke katalog telah dimatikan oleh perpustakaan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Your note about %s was removed." msgstr "RALAT: Tiada sebarang nombor biblio diterima." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51 #, c-format msgid "Your options are: " msgstr "Tetapan anda adalah: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Your password has been changed " msgstr "Kata laluan anda telah berjaya ditukar " #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, " "lowercase and numbers." msgstr "Panjang kata laluan anda haruslah sekurang-kurangnya %s aksara." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Your payment" msgstr "Komen anda" #. %1$s: message_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48 #, c-format msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Your personal details" msgstr "butiran peribadi saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Your priority: " msgstr "Nota Tempahan: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Your privacy management" msgstr "Komen anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Your privacy rules have been updated." msgstr "Tetapan peraturan privasi anda telah berjaya dikemaskini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Your purchase suggestions" msgstr "cadangan pembelian saya" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836 #, fuzzy msgid "Your rating: %s, " msgstr "kedudukan anda: %s, " #. For the first occurrence, #. %1$s: my_rating.rating_value | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Your rating: %s." msgstr "kedudukan anda: %s, " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106 #, c-format msgid "Your request included no check-ins." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Your routing lists" msgstr "Senarai anda" #. %1$s: IF hash #. %2$s: hash | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3 #, c-format msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Your search history" msgstr "Paparkan sejarah carian anda" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned %s results. " msgstr "Carian anda telah menyenaraikan %s hasil." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073 #, fuzzy msgid "Your setting has been updated!" msgstr "Sejarah bacaan anda telah berjaya dipadamkan." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Your summary" msgstr "ringkasan," #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Your tags" msgstr "tag saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37 #, c-format msgid "" "Your updates have been submitted and your patron account has been modified." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39 #, c-format msgid "" "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates " "before applying them." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182 #, c-format msgid "Your userid was not found in the database. Please try again." msgstr "" "ID pengguna anda tidak dijumpai didalam pangkalan data. Sila cuba semula." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854 #, c-format msgid "ZIP/Postal code:" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641 #, fuzzy msgid "[ New list ]" msgstr "Senarai baru" #. INPUT type=text name=limit #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95 msgid "[% limit or" msgstr "[% had atau" #. %1$s: HTML5MediaParent | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011 #, c-format msgid "[%s tag not supported by your browser.]" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4 msgid "a an the" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772 #, c-format msgid "" "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup" msgstr "pengecam yang menunjukkan lokasi mana item ini harus diambil" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463 #, c-format msgid "an identifier used to look up the patron in Koha" msgstr "pengecam yang digunakan untuk mencari pengguna didalam Koha" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44 #, c-format msgid "and" msgstr "dan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52 #, c-format msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130 #, c-format msgid "ask for a discharge" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115 #, c-format msgid "bib" msgstr "bib" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767 #, c-format msgid "bib_id" msgstr "bib_id" #. IMG #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287 msgid "bonus" msgstr "bonus" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470 #, c-format msgid "borrowernumber" msgstr "borrowernumber" #. NAV #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10 msgid "breadcrumb" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154 msgid "by" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984 #, c-format msgid "by " msgstr "oleh " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "cancel your request" msgstr "Adakah anda pasti untuk membatalkan tempahan ini?" # scipt? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467 #, c-format msgid "cardnumber" msgstr "cardnumber" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "change your password" msgstr "tukar kata laluan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "checkout(s)" msgstr "Pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381 #, c-format msgid "click here to login" msgstr "klik disini untuk log masuk" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "confirm email address" msgstr "Email kedua:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56 #, c-format msgid "contains" msgstr "mengandungi" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263 #, c-format msgid "continue creating your request" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=" "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre=" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774 #, c-format msgid "date after which hold request is no longer needed" msgstr "tarikh dimana permohonan tempahan ini tidak lagi diperlukan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776 #, c-format msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up" msgstr "" "tarikh tempoh untuk item diletakkan semula ke rak sekiranya tidak diambil" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106 #, c-format msgid "" "defines the type of record identifier being used in the request, possible " "values: " msgstr "" "menentukan jenis pengecam rekod yang digunakan dalam permohonan, nilai-nilai " "yang mungkin: " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707 #, c-format msgid "desired_due_date" msgstr "desired_due_date" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "due in fines and charges" msgstr "Caj dan denda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "email" msgstr "Email" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "email address" msgstr "Alamat Email:" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775 #, fuzzy, c-format msgid "expiry_date" msgstr "pickup_expiry_date" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "firstname" msgstr "Nama senarai:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77 #, c-format msgid "for more information on what it does and how to configure it." msgstr "untuk maklumat lanjut mengenai fungsi dan cara mengkonfigurasikannya." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170 #, c-format msgid "here" msgstr "di sini" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227 #, c-format msgid "hold(s) pending" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230 #, c-format msgid "hold(s) waiting" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462 #, c-format msgid "id" msgstr "id" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464 #, c-format msgid "id_type" msgstr "id_type" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " msgstr "" "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&" "show_loans=1 " msgstr "" "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&" "show_loans=1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746 #, c-format msgid "" "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&" "request_location=127.0.0.1 " msgstr "" "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&" "request_location=127.0.0.1 " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber " # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712 #, c-format msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "in any heading" msgstr "Paparkan tajuk penuh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70 #, c-format msgid "in main entry" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68 #, c-format msgid "in the complete record" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "adalah tepat" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116 #, c-format msgid "item" msgstr "item" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801 #, c-format msgid "item_id" msgstr "item_id" #. ABBR #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127 #, fuzzy msgid "koha:biblionumber:%s" msgstr "Nombor panggilan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404 #, c-format msgid "list of authority record identifiers" msgstr "senarai pengecam rekod autoriti" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104 #, c-format msgid "list of either bibliographic or item identifiers" msgstr "senarai yang samada bibliografi atau pengecam item" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189 #, c-format msgid "list of system record identifiers" msgstr "senarai pengecam rekod sistem" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156 #, c-format msgid "log in using a different account" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231 #, c-format msgid "negcap " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46 #, c-format msgid "not" msgstr "bukan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45 #, c-format msgid "or" msgstr "atau" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "or " msgstr "atau" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "out of" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "overdue(s)" msgstr "Kelewatan " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93 #, c-format msgid "password" msgstr "kata laluan" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799 #, c-format msgid "patron_id" msgstr "patron_id" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771 #, c-format msgid "pickup_location" msgstr "pickup_location" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "primary email address" msgstr "Alamat Email:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52 #, c-format msgid "privacy policy" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610 #, c-format msgid "purchase suggestion" msgstr "cadangan pembelian" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735 #, c-format msgid "request_location" msgstr "request_location" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120 #, c-format msgid "" "requests a particular format or set of formats in reporting availability" msgstr "memohon format tertentu atau set format laporan ketersediaan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113 #, c-format msgid "" "requests a particular level of detail in reporting availability, possible " "values: " msgstr "" "memohon tahap tertentu perincian laporan ketersediaan, nilai-nilai yang " "mungkin: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "results in the library's OverDrive collection." msgstr "" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119 #, c-format msgid "return_fmt" msgstr "return_fmt" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112 #, c-format msgid "return_type" msgstr "return_type" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405 #, c-format msgid "schema" msgstr "skema" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590 #, c-format msgid "search" msgstr "carian" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "secondary email address" msgstr "Email kedua:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101 #, c-format msgid "see also:" msgstr "" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531 #, fuzzy, c-format msgid "show_attributes" msgstr "show_fines" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523 #, c-format msgid "show_contact" msgstr "show_contact" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525 #, c-format msgid "show_fines" msgstr "show_fines" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527 #, c-format msgid "show_holds" msgstr "show_holds" # script? #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529 #, c-format msgid "show_loans" msgstr "show_loans" #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend ) #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until ) #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: IF HOLD.itemtype #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117 #, fuzzy, c-format msgid "" "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for " "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s " msgstr "sejak %s %s Digantung %s sehingga %s %s %s Menunggu %s %s " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43 #, c-format msgid "site administrator" msgstr "administrator laman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406 #, c-format msgid "" "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: " msgstr "" "menyatakan skema metadata rekod yang perlu disenaraikan, nilai-nilai yang " "mungkin: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773 #, fuzzy, c-format msgid "start_date" msgstr "Padamkan tarikh" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57 #, c-format msgid "starts with" msgstr "bermula dengan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43 #, c-format msgid "subjects " msgstr "subjek " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132 #, c-format msgid "suggestions" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471 #, c-format msgid "surname" msgstr "nama keluarga" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802 #, c-format msgid "" "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into " "element 'reserve_id')" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706 #, c-format msgid "system item identifier" msgstr "pengecam item sistem" # script? #. INPUT type=submit name=tagsel_button #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346 msgid "tagsel_button" msgstr "tagsel_button" # script? #. META http-equiv=Content-Type #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768 #, c-format msgid "" "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is " "placed" msgstr "pengecam ILS untuk rekod bibliografi permohonan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766 #, c-format msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed" msgstr "pengecam ILS pengguna untuk pemohon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770 #, c-format msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed" msgstr "pengecam ILS untuk item tertentu" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708 #, c-format msgid "the date the patron would like the item returned by" msgstr "tarikh pengguna mahu item dipulangkan" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465 #, c-format msgid "the type of the identifier, possible values: " msgstr "jenis pengecam, nilai-nilai yang mungkin: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800 #, c-format msgid "" "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by " "LookupPatron or AuthenticatePatron" msgstr "" "pengecam unik pengguna didalam ILS; pengecam yang sama disenaraikan oleh " "LookupPatron atau AuthenticatePatron" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "there was a problem processing your payment" msgstr "Terdapat masalah dengan penyerahan anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953 #, fuzzy, c-format msgid "to post a comment. " msgstr "untuk membuat komen." #. LINK #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208 #, c-format msgid "until " msgstr "sehingga " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43 #, c-format msgid "up to " msgstr "sehingga " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92 #, c-format msgid "used for/see from:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496 #, c-format msgid "user's login identifier" msgstr "pengecam log masuk pengguna" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498 #, c-format msgid "user's password" msgstr "kata laluan pengguna" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468 #, fuzzy, c-format msgid "userid" msgstr "ID pengguna " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495 #, c-format msgid "username" msgstr "nama pengguna" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179 msgid "view labeled" msgstr "lihat yang telah dilabel" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179 #, c-format msgid "view plain" msgstr "format kosong" #. SCRIPT #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70 msgid "waiting holds:" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223 #, c-format msgid "was not found in the database. Please try again." msgstr "tidak dijumpai dalam pangkalan data. Sila cuba lagi." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "whether or not to return extended patron attributes information in the " "response" msgstr "" "samada menyenaraikan atau tidak maklumat hubungan pengguna ke dalam respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526 #, c-format msgid "whether or not to return fine information in the response" msgstr "samada menyenaraikan atau tidak maklumat denda ke dalam respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528 #, c-format msgid "whether or not to return hold request information in the response" msgstr "" "samada menyenaraikan atau tidak maklumat permohonan tempahan ke dalam respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530 #, c-format msgid "whether or not to return loan information in the response" msgstr "samada menyenaraikan atau tidak maklumat pinjaman ke dalam respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524 #, c-format msgid "whether or not to return patron's contact information in the response" msgstr "" "samada menyenaraikan atau tidak maklumat hubungan pengguna ke dalam respon" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7 msgid "width=device-width, initial-scale=1" msgstr "" #. %1$s: approvedaddress | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "will be sent shortly to %s." msgstr "Troli telah dihantar ke: %s" #. %1$s: new_reserves_allowed | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155 #, c-format msgid "" "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the " "items you wish to not place holds on. " msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "your charges" msgstr "tag saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66 #, fuzzy, c-format msgid "your checkout history" msgstr "Sejarah pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "your consents" msgstr "Komen anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83 #, fuzzy, c-format msgid "your holds history" msgstr "Sejarah pinjaman" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139 #, c-format msgid "your interlibrary loan requests" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "your lists" msgstr "Senarai anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102 #, fuzzy, c-format msgid "your messaging" msgstr "mesej saya" #. %1$s: payment | html #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73 #, c-format msgid "your payment of %s has been applied to your account" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "your personal details" msgstr "butiran peribadi saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73 #, fuzzy, c-format msgid "your privacy" msgstr "privasi saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "your purchase suggestions" msgstr "cadangan pembelian saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121 #, fuzzy, c-format msgid "your routing lists" msgstr "Senarai anda" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "your search history" msgstr "sejarah carian saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "your summary" msgstr "ringkasan saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "your tags" msgstr "tag saya" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3 #, c-format msgid "×" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed " #~ msgstr "Pembaharuan tidak dibenarkan" #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)" #~ msgstr "(%s daripada %s pembaharuan yang tinggal)" #, fuzzy #~ msgid "No results" #~ msgstr "Tampilkan hasil carian" #, fuzzy #~ msgid "Relatives' fines" #~ msgstr "%s %s %s Daftar Keluar %s"