# Portuguese/Brazil translation of Koha ILS. # Copyright (C) 2009 THE Koha ILS'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the Koha ILS package. # Kemel Zaidan , 2009. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha ILS 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-17 00:14-0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 20:03+0200\n" "Last-Translator: trmurakami \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12 #, c-format msgid "" "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]" "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~" msgstr "" "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]" "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20 #, c-format msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~" msgstr "" "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~" #. For the first occurrence, #. %1$s: lib_messages_loo.message #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "\"%s\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17 #, c-format msgid "" "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is " "best to set your system preferences and then work through the basic " "parameters in the order that they appear on this page." msgstr "" "\"Parâmetros de base\" é onde as políticas da biblioteca são definidas e " "governados. É melhor definir suas preferências de sistema, e depois " "trabalhar através dos parâmetros básicos pela ordem que aparecem na página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15 #, c-format msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect" msgstr "\"Leitor não encontrado.\" se o número do leitor estiver incorreto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16 #, c-format msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong" msgstr "\"Item não encontrado.\" se o código de barras do item estiver errado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17 #, c-format msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item" msgstr "\"Item não emprestado.\" se você tentou devolver um item disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31 #, c-format msgid "\"STARTDATE:January 1, 2010\",\"TRACK:Day\"" msgstr "\"STARTDATE:January 1, 2010\",\"TRACK:Day\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14 #, c-format msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly" msgstr "\"Sucesso.\" se a transação foi processada corretamente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:61 #, c-format msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: subscription.subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96 #, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88 #, c-format msgid "# Bibs" msgstr "# Bibs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261 #, c-format msgid "# Items" msgstr "# Itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260 #, c-format msgid "# Records" msgstr "# Registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205 #, c-format msgid "# Subs" msgstr "# Subs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687 #, c-format msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Agência Bibliográfica Nacional (EUA)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- No attempt to code" msgstr "#- Sem código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107 #, c-format msgid "#- No information provided" msgstr "#- Nenhuma informação fornecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- No secondary support" msgstr "#- Sem suporte secundário" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- No sound (silent)" msgstr "#- Sem som (silêncio)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- No specified braille music format" msgstr "#- Nenhum formato de música braille especificado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- No specified class of braille writing" msgstr "#- Nenhuma classe de escrita braille especificada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468 #, c-format msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- Não é uma agência governamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660 #, c-format msgid "#- Not modified" msgstr "#- Não modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22 #, c-format msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- Não é subdividido geograficamente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "#- Undefined" msgstr "#- Indefinido" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489 #, c-format msgid "%% %s " msgstr "%% %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491 #, c-format msgid "%% %s %s " msgstr "%% %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:47 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:76 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/greybox.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/form-blocks.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-default-view.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:62 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:93 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:56 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:62 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:44 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:49 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19 #, c-format msgid "%s #%s" msgstr "%s #%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: gst.option * 100 | format ("%.1f") #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. %1$s: ERROR #. %2$s: IF ( orde == text_field.order ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81 #, c-format msgid "%s %%] %s " msgstr "%s %%] %s " #. %1$s: ERROR #. %2$s: FOREACH r IN rankings #. %3$s: IF r == member.ranking #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:60 #, c-format msgid "%s %%] %s %s " msgstr "%s %%] %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_reserveforothers ) #. %2$s: UNLESS ( norequests ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:56 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/form-blocks.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:47 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:56 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:79 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:87 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:76 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/form-blocks.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49 #, c-format msgid "%s %s " msgstr "%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH languages_loo IN languages_loop #. %2$s: IF ( languages_loo.group_enabled ) #. %3$s: IF ( languages_loo.plural ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:98 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, c-format msgid "%s %s %s " msgstr "%s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( sentnotices ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1257 #, c-format msgid "%s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:62 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:30 #, c-format msgid "%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( CAN_user_borrowers ) #. %5$s: IF ( adultborrower AND activeBorrowerRelationship ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:19 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:57 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s " #. %1$s: address #. %2$s: address2 #. %3$s: city #. %4$s: state #. %5$s: zipcode #. %6$s: country #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:93 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( CAN_user_serials_edit_subscription || CAN_user_serials_create_subscription || CAN_user_serials_delete_subscription ) #. %4$s: IF ( subscriptionid ) #. %5$s: IF ( CAN_user_serials_edit_subscription || CAN_user_serials_create_subscription || CAN_user_serials_delete_subscription ) #. %6$s: UNLESS ( cannotedit ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: loopro.object #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: BLOCK language #. %7$s: SWITCH lang #. %8$s: ERROR #. %9$s: ERROR #. %10$s: ERROR #. %11$s: ERROR #. %12$s: ERROR #. %13$s: CASE #. %14$s: lang #. %15$s: END #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:77 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German " "%s %%]Spanish %s%s %s %s " msgstr "" "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Inglês %s %%]Francês %s %%]Italiano %s %%]Alemão " "%s %%]Espanhol %s%s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF borrower.phone #. %2$s: borrower.phone #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF borrower.mobile #. %5$s: borrower.mobile #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF borrower.phonepro #. %8$s: borrower.phonepro #. %9$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: FOREACH itemlostloo IN ITEM_DAT.itemlostloop #. %3$s: IF ( itemlostloo.selected ) #. %4$s: itemlostloo.lib #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:139 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s   %s " msgstr "%s %s %s %s %s %s   %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: UNLESS ( I ) #. %2$s: title #. %3$s: firstname #. %4$s: END #. %5$s: surname #. %6$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:11 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: BLOCK authresult #. %5$s: IF ( summary.summary ) #. %6$s: summary.summary | html #. %7$s: END #. %8$s: UNLESS ( summary.summaryonly ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:28 #, c-format msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s " msgstr "%s %s %s %s %s%s:%s %s " #. %1$s: IF ( loo.messaging_prefs ) #. %2$s: FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs #. %3$s: FOREACH transport IN prefs.transports #. %4$s: IF ( transport.transport ) #. %5$s: IF ( prefs.Item_Due ) #. %6$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) #. %7$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) #. %8$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) #. %9$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled " "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: " msgstr "" "%s %s %s %s %sAtraso do Item %sMensagem de atraso %sEventos futuros " "%sReserva realizada %sDevolução do Item %sEmpréstimo do Item %sDesconhecido " "%s: " #. For the first occurrence, #. %1$s: sublanguages_loo.native_description #. %2$s: sublanguages_loo.script_description #. %3$s: sublanguages_loo.region_description #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:18 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( borrower.borrowernumber ) #. %2$s: IF borrower.category_type == 'I' #. %3$s: borrower.surname #. %4$s: IF borrower.othernames #. %5$s: borrower.othernames #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: IF invert_name #. %9$s: borrower.surname #. %10$s: borrower.firstname #. %11$s: IF borrower.othernames #. %12$s: borrower.othernames #. %13$s: END #. %14$s: ELSE #. %15$s: borrower.firstname #. %16$s: IF borrower.othernames #. %17$s: borrower.othernames #. %18$s: END #. %19$s: borrower.surname #. %20$s: END #. %21$s: END #. %22$s: borrower.cardnumber #. %23$s: ELSIF ( borrowernumber ) #. %24$s: IF category_type == 'I' #. %25$s: surname #. %26$s: IF othernames #. %27$s: othernames #. %28$s: END #. %29$s: ELSE #. %30$s: IF invert_name #. %31$s: surname #. %32$s: firstname #. %33$s: IF othernames #. %34$s: othernames #. %35$s: END #. %36$s: ELSE #. %37$s: firstname #. %38$s: IF othernames #. %39$s: othernames #. %40$s: END #. %41$s: surname #. %42$s: END #. %43$s: END #. %44$s: cardnumber #. %45$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1 #, c-format msgid "" "%s %s %s %s (%s) %s %s %s %s, %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) " "%s %s %s %s (%s) %s %s %s %s, %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s" msgstr "" "%s %s %s %s (%s) %s %s %s %s, %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) " "%s %s %s %s (%s) %s %s %s %s, %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340 #, c-format msgid "%s %s %s %s None %s " msgstr "%s %s %s %s Nenhum %s " #. %1$s: IF ( print_basket ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %4$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %5$s: END #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %7$s: BIBLIO_RESULT.author #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151 #, c-format msgid "%s %s %s %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s%s %s %s%s %s " #. %1$s: sublanguages_loo.native_description #. %2$s: sublanguages_loo.script_description #. %3$s: sublanguages_loo.region_description #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: sublanguages_loo.native_description #. %2$s: sublanguages_loo.script_description #. %3$s: sublanguages_loo.region_description #. %4$s: sublanguages_loo.variant_description #. %5$s: sublanguages_loo.rfc4646_subtag #. %6$s: IF ( sublanguages_loo.enabled ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329 #, c-format msgid "%s %s %s %s(%s) %s " msgstr "%s %s %s %s(%s) %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( serialslis.itemstatus ) #. %2$s: IF ( serialslis.choice ) #. %3$s: FOREACH itemstatusloo IN serialslis.itemstatusloop #. %4$s: itemstatusloo.itemlib #. %5$s: IF ( itemstatusloo.selected ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:248 #, c-format msgid "%s %s %s %s: %s " msgstr "%s %s %s %s: %s " #. %1$s: INCLUDE actions #. %2$s: INCLUDE fail #. %3$s: END #. %4$s: IF ( errornoitemnumber ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41 #, c-format msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode." msgstr "" "%s %s %s %sERRO: Não foi possível recuperar o número do item deste código de " "barras." #. %1$s: INCLUDE actions #. %2$s: INCLUDE fail #. %3$s: END #. %4$s: IF ( errornoitem ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36 #, c-format msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item." msgstr "%s %s %s %sERRO: Não foi possível recuperar o item." #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113 #, c-format msgid "%s %s %s %sNone defined%s " msgstr "%s %s %s %sNenhum definido%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( issue.branchcode ) #. %2$s: issue.branchcode #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76 #, c-format msgid "%s %s %s   %s" msgstr "%s %s %s   %s" #. %1$s: IF ( resultsloo.author ) #. %2$s: resultsloo.author #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn ) #. %6$s: resultsloo.isbn #. %7$s: END #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear ) #. %9$s: resultsloo.publicationyear #. %10$s: END #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode ) #. %12$s: resultsloo.publishercode #. %13$s: END #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate ) #. %15$s: resultsloo.copyrightdate #. %16$s: END #. %17$s: IF ( resultsloo.edition ) #. %18$s: resultsloo.edition #. %19$s: END #. %20$s: IF ( resultsloo.place ) #. %21$s: resultsloo.place #. %22$s: END #. %23$s: IF ( resultsloo.pages ) #. %24$s: resultsloo.pages #. %25$s: END #. %26$s: IF ( resultsloo.size ) #. %27$s: resultsloo.size #. %28$s: END #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56 #, c-format msgid "" "%s %s %s   %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s " "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s " msgstr "" "%s %s %s   %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdição: %s%s " "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( attribute_type_form ) #. %3$s: IF ( edit_attribute_type ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form ) #. %8$s: code |html #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #, c-format msgid "" "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron " "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type " ""%s" %s " msgstr "" "%s %s %s › Editar tipo de atributo de usuário %s › Adicionar " "tipo de atributo de usuário %s %s %s › Confirmar exclusão de tipo de " "atributo de usuário "%s" %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( matching_rule_form ) #. %3$s: IF ( edit_matching_rule ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form ) #. %8$s: code #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #, c-format msgid "" "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record " "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule " ""%s" %s " msgstr "" "%s %s %s › Editar regra de correspondência de registro %s › " "Adicionar regra de correspondência de registro %s %s %s › Confirmar " "exclusão de regra de correspondência de registro "%s" %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( patron_attribute.password_allowed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363 #, c-format msgid "%s %s %s (" msgstr "%s %s %s (" #. For the first occurrence, #. %1$s: ITEM_RESULT.branchname #. %2$s: ITEM_RESULT.location_description #. %3$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %4$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72 #, c-format msgid "%s %s %s (%s) %s " msgstr "%s %s %s (%s) %s " #. %1$s: FOREACH see IN summary.seealso #. %2$s: PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' #. %3$s: IF ! loop.last #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48 #, c-format msgid "%s %s %s ; %s %s " msgstr "%s %s %s ; %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( loopfilte.err ) #. %2$s: END #. %3$s: loopfilte.crit #. %4$s: loopfilte.filter #. %5$s: IF ( loopfilte.err ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:61 #, c-format msgid "%s %s %s =%s%s %s" msgstr "%s %s %s =%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( basketgroup.name ) #. %2$s: basketgroup.name #. %3$s: ELSE #. %4$s: basketgroup.id #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309 #, c-format msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s" msgstr "%s %s %s Grupo de cesto nº %s %s" #. %1$s: IF issue.returndate #. %2$s: issue.returndate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75 #, c-format msgid "%s %s %s Checked Out %s " msgstr "%s %s %s Emprestado %s " #. %1$s: IF ( reserveloo.wait ) #. %2$s: IF ( reserveloo.atdestination ) #. %3$s: IF ( reserveloo.found ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605 #, c-format msgid "%s %s %s Item waiting at " msgstr "%s %s %s Item aguardando em " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( basket.basketname ) #. %2$s: basket.basketname #. %3$s: ELSE #. %4$s: basket.basketno #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230 #, c-format msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s " msgstr "%s %s %s Sem nome, basketnumber: %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( itemloo.itemnotforloan ) #. %4$s: IF ( itemloo.notforloanvalue ) #. %5$s: itemloo.notforloanvalue #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %9$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: IF ( canreservefromotherbranches ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347 #, c-format msgid "" "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s " "%sfor " msgstr "" "%s %s %s Não disponível para empréstimo %s (%s) %s %s %s %s Aguardando %s " "Reservado %s %spara " #. %1$s: END #. %2$s: SWITCH ( field.name ) #. %3$s: CASE 'surname' #. %4$s: CASE 'firstname' #. %5$s: CASE 'branchcode' #. %6$s: CASE 'categorycode' #. %7$s: CASE 'sort1' #. %8$s: CASE 'sort2' #. %9$s: CASE 'dateenrolled' #. %10$s: CASE 'dateexpiry' #. %11$s: CASE 'debarred' #. %12$s: CASE 'debarredcomment' #. %13$s: CASE 'borrowernotes' #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253 #, c-format msgid "" "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort " "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Restricted: %s Restriction " "comment: %s Circulation note: %s " msgstr "" "%s %s %s Sobrenome: %s Nome: %s Biblioteca: %s Categoria %s Ordem 1: %s " "Ordem 2: %s Data de registro: %s Data de vencimento: %s Restrito: %s " "Comentário da restrição: %s Nota de circulação: %s " #. %1$s: title #. %2$s: firstname #. %3$s: surname #. %4$s: title #. %5$s: surname #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267 #, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for " "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s " msgstr "" "%s·%s·%s·não tem uma imagem disponível.·Para importar uma imagem para %s·%s," "·entre com o nome do arquivo de imagem para enviar. %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( reserveloo.constrainttypeo ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655 #, c-format msgid "%s %s %s only this type :" msgstr "%s %s %s somente este tipo :" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533 #, c-format msgid "%s %s %s | " msgstr "%s %s %s | " #. %1$s: IF ( subscriptions_loo.title ) #. %2$s: subscriptions_loo.title |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:94 #, c-format msgid "%s %s %s | %s " msgstr "%s %s %s | %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( StaffMember ) #. %4$s: UNLESS ( CAN_user_staffaccess ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53 #, c-format msgid "%s %s %s%s" msgstr "%s %s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56 #, c-format msgid "%s %s %s%s " msgstr "%s %s %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( CAN_user_reserveforothers_modify_holds_priority ) #. %4$s: FOREACH optionloo IN reserveloo.optionloop #. %5$s: IF ( optionloo.selected ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563 #, c-format msgid "%s %s %s%s %s" msgstr "%s %s %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( ExtendedPatronAttributes ) #. %4$s: FOREACH extendedattribute IN borrower.extendedattributes #. %5$s: IF ( extendedattribute.display_checkout ) #. %6$s: IF ( extendedattribute.value ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50 #, c-format msgid "%s %s %s%s %s %s " msgstr "%s %s %s%s %s %s " #. %1$s: BIBLIO_RESULT.title |html #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %3$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %4$s: END #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %6$s: BIBLIO_RESULT.author #. %7$s: END #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:157 #, c-format msgid "%s %s %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( order.notes ) #. %3$s: order.notes #. %4$s: END #. %5$s: IF ( order.isbn ) #. %6$s: order.isbn #. %7$s: END #. %8$s: IF ( order.issn ) #. %9$s: order.issn #. %10$s: END #. %11$s: IF ( order.publishercode ) #. %12$s: order.publishercode #. %13$s: END #. %14$s: IF ( order.publicationyear ) #. %15$s: order.publicationyear #. %16$s: END #. %17$s: IF ( books_loo.editionstatement ) #. %18$s: books_loo.editionstatement #. %19$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429 #, c-format msgid "%s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s " msgstr "%s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: title1 #. %2$s: FOREACH subtitl1 IN subtitle1 #. %3$s: subtitl1.subfield #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213 #, c-format msgid "%s %s %s%s (" msgstr "%s %s %s%s (" #. %1$s: IF ( itemdata_enumchron ) #. %2$s: IF ( itemloo.enumchron ) #. %3$s: itemloo.enumchron #. %4$s: IF ( itemloo.serialseq ) #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: itemloo.serialseq #. %8$s: IF ( itemloo.publisheddate ) #. %9$s: itemloo.publisheddate #. %10$s: END #. %11$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390 #, c-format msgid "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s " msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: MARCurl.MARCurl #. %3$s: IF ( MARCurl.notes ) #. %4$s: FOREACH note IN MARCurl.notes #. %5$s: note.note #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:277 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s" msgstr "%s %s %s%s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( step_4 ) #. %4$s: IF ( ExtendedPatronAttributes ) #. %5$s: UNLESS ( no_patron_attribute_types ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s " msgstr "%s %s %s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loopcel.value ) #. %4$s: loopcel.value #. %5$s: END #. %6$s: IF ( loopcel.reference ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:89 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s %s" msgstr "%s %s %s%s%s %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: UNLESS ( enter ) #. %4$s: INCLUDE 'acquisitions-toolbar.inc' #. %5$s: END #. %6$s: IF ( enter ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:58 #, c-format msgid "%s %s %s%s%s %s " msgstr "%s %s %s%s%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: place #. %2$s: publishercode |html #. %3$s: publicationyear #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34 #, c-format msgid "%s %s %s " msgstr "%s %s %s " #. %1$s: IF issue.date_due #. %2$s: issue.date_due | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72 #, c-format msgid "%s %s %s %s" msgstr "%s %s %s %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: ITEM_DAT.itemnotes #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:214 #, c-format msgid "%s %s   %s " msgstr "%s %s   %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:269 #, c-format msgid "%s %s   %s %s " msgstr "%s %s   %s %s " #. %1$s: IF ( test_term ) #. %2$s: IF ( verdict_ok ) #. %3$s: test_term #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej ) #. %5$s: test_term #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate ) #. %7$s: test_term #. %8$s: END #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:282 #, c-format msgid "" "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s "" "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s " msgstr "" "%s %s "%s" é permitido. %s "%s" é proibido. %s "" "%s" não é permitido nem proibido. %s %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.basketgroupid ) #. %2$s: suggestions_loo.groupname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83 #, c-format msgid "%s %s (" msgstr "%s %s (" #. %1$s: IF ( IndependantBranches ) #. %2$s: IF ( CAN_user_management || CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59 #, c-format msgid "%s %s ( " msgstr "%s %s ( " #. For the first occurrence, #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #. %3$s: borrower.cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: suploo.name #. %3$s: suploo.count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181 #, c-format msgid "%s %s (%s) " msgstr "%s %s (%s) " #. %1$s: IF ( current_matcher_id ) #. %2$s: current_matcher_code #. %3$s: current_matcher_description #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163 #, c-format msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s " msgstr "%s %s (%s) %s Nenhuma regra de concordância é válida %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_parent_name #. %2$s: budget_parent_id #. %3$s: budget_parent_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159 #, c-format msgid "%s %s - %s " msgstr "%s %s - %s " #. %1$s: order.publishercode #. %2$s: IF ( order.publicationyear ) #. %3$s: order.publicationyear #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115 #, c-format msgid "%s %s - %s %s " msgstr "%s %s - %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.suggesteddate ) #. %3$s: suggestions_loo.suggesteddate #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421 #, c-format msgid "%s %s - %s%s " msgstr "%s %s - %s%s " #. %1$s: biblio.publishercode #. %2$s: IF ( biblio.place ) #. %3$s: biblio.place #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:75 #, c-format msgid "%s %s ; %s%s " msgstr "%s %s ; %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: loopfilte.crit #. %3$s: loopfilte.filter #. %4$s: IF ( loopfilte.sql ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:28 #, c-format msgid "%s %s = %s %s" msgstr "%s %s = %s %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( supplierloo.accountnumber ) #. %3$s: supplierloo.accountnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335 #, c-format msgid "%s %s A/C: %s" msgstr "%s %s A/C: %s" #. %1$s: IF (loop_receive.cannot_cancel) #. %2$s: span_title = BLOCK #. %3$s: loop_receive.parent_ordernumber #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362 #, c-format msgid "" "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a " "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try " "cancelling this one first and retry. %s " msgstr "" "%s %s Não é possível cancelar o recebimento deste pedido porque ele foi " "criado a partir do pedido n. %s, que já foi recebido. Cancele este pedido e " "tente novamente. %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( totalToAnonymize ) #. %3$s: totalToAnonymize #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99 #, c-format msgid "%s %s Check-out history for %s patrons will be anonymized " msgstr "%s %s Histórico de empréstimo de %s usuários serão anonimizados " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365 #, c-format msgid "%s %s Data deleted " msgstr "%s %s Dados excluídos " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326 #, c-format msgid "%s %s Data recorded " msgstr "%s %s Dados salvos " #. %1$s: IF ( ERROR ) #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER ) #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33 #, c-format msgid "" "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again " "%s %s " msgstr "" "%s %s ERRO: um número de item inválido foi informado, tente novamente %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( supplierloo.contemail ) #. %3$s: supplierloo.contemail #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:332 #, c-format msgid "%s %s Email: %s" msgstr "%s %s E-mail: %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( supplierloo.contfax ) #. %3$s: supplierloo.contfax #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329 #, c-format msgid "%s %s Fax: %s" msgstr "%s %s Fax: %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( itemloo.transfertwhen ) #. %3$s: itemloo.transfertfrom #. %4$s: itemloo.transfertto #. %5$s: itemloo.transfertwhen #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( itemloo.message ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( itemloo.notforloan ) #. %11$s: itemloo.notforloanvalue #. %12$s: END #. %13$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %14$s: IF ( itemloo.nocancel ) #. %15$s: ELSE #. %16$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %17$s: ELSE #. %18$s: END #. %19$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393 #, c-format msgid "" "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or " "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in " "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor " msgstr "" "%s %s Em trânsito de %s, para %s, desde %s %s %s %s Indisponível (perdido ou " "não encontrado) %s %s Não disponível para empréstimo (%s) %s %s %s Não pode " "ser cancelado quando o item está em trânsito %s %sAguardando%sReservado%s " "%spara " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611 #, c-format msgid "%s %s Item being transferred to " msgstr "%s %s Item sendo transferido para " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount ) #. %3$s: resultsloo.itemlostcount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94 #, c-format msgid "%s %s Lost (%s)" msgstr "%s %s Perdido (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61 #, c-format msgid "%s %s No %s" msgstr "%s %s Não %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( searching ) #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:126 #, c-format msgid "%s %s No results found %s %s " msgstr "%s %s Nenhum resultado encontrado %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416 #, c-format msgid "%s %s Not on hold %s " msgstr "%s %s Não reservado %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( todayissue.renew_error_too_many ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( todayissue.can_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487 #, c-format msgid "%s %s Not renewable %s %s " msgstr "%s %s Não renovável %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount ) #. %3$s: resultsloo.orderedcount #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95 #, c-format msgid "%s %s On order (%s)%s " msgstr "%s %s Em aquisição (%s)%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( supplierloo.contphone ) #. %3$s: supplierloo.contphone #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:326 #, c-format msgid "%s %s Ph: %s" msgstr "%s %sTel: %s" #. %1$s: IF ( countSubscrip ) #. %2$s: countSubscrip #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23 #, c-format msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s " msgstr "" "%s %s Listas de roteamento de assinatura(s) %s 0 Listas de roteamento de " "assinaturas %s " #. %1$s: SWITCH plugin.name #. %2$s: CASE 'AuthorityFile' #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms' #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8 #, c-format msgid "" "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched " "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/" "narrower/related terms. %s " msgstr "" "%s %s Sugira autoridades que são relevantes para o termo que o usuário " "pesquisou. %s Sugira uma maneira que os usuários podem expandir suas " "pesquisa incluindo termos gerais/específicos/relacionados. %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( resultsloo.wthdrawncount ) #. %3$s: resultsloo.wthdrawncount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93 #, c-format msgid "%s %s Withdrawn (%s)," msgstr "%s %s Descarte (%s)," #. %1$s: IF ( looptable.looprow ) #. %2$s: FOREACH loopro IN looptable.looprow #. %3$s: UNLESS ( loop.odd ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65 #, c-format msgid "" "%s %s [%% DEFAULT loopro.itemcallnumber=\"No call number\" loopro.barcode=" "\"No barcode\" loopro.title=\"NO TITLE\" loopro.author=\"\" %%] %s" msgstr "" "%s %s [%% DEFAULT loopro.itemcallnumber=\"Nenhum número de chamadar\" loopro." "barcode=\"Nenhum código de barras\" loopro.title=\"NENHUM TÍTULO\" loopro." "author=\"\" %%] %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54 #, c-format msgid "%s %s at " msgstr "%s %s em " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: itemloo.ExpectedAtLibrary #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %7$s: itemloo.waitingdate #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %10$s: itemloo.reservedate #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: UNLESS ( itemloo.itemnotforloan ) #. %15$s: UNLESS ( itemloo.onloan ) #. %16$s: UNLESS ( itemloo.itemlost ) #. %17$s: UNLESS ( itemloo.wthdrawn ) #. %18$s: UNLESS ( itemloo.damaged ) #. %19$s: UNLESS ( itemloo.transfertwhen ) #. %20$s: UNLESS ( itemloo.reservedate ) #. %21$s: END #. %22$s: END #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: END #. %26$s: END #. %27$s: END #. %28$s: IF ( itemloo.restricted ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371 #, c-format msgid "" "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s(placed %s)%s %s %s %s%s%s%s" "%s%s%s Available %s%s%s%s%s%s%s %s" msgstr "" "%s %s em%spara entrega em %s %s %s desde %s %s %s(colocado %s)%s %s %s %s%s%s" "%s%s%s%s Disponível %s%s%s%s%s%s%s %s" #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author |html #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23 #, c-format msgid "%s %s by %s%s" msgstr "%s %s por %s%s" #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author #. %4$s: END #. %5$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103 #, c-format msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)" msgstr "%s %s por %s%s (Registro #%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( MEMBERS ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183 #, c-format msgid "%s %s for " msgstr "%s %s para " #. %1$s: holdsfirstname #. %2$s: holdssurname #. %3$s: waiting_holds #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:84 #, c-format msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup." msgstr "%s %s existem %s reserva(s) aguardando retirada." #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s não possui multas pendentes." #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21 #, c-format msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s " msgstr "%s %s itens perdidos encontrados %s Não existem itens perdidos %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( enrolmentperiod ) #. %2$s: enrolmentperiod #. %3$s: ELSE #. %4$s: enrolmentperioddate #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311 #, c-format msgid "%s %s months %s until %s %s " msgstr "%s %s meses %s até %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78 #, c-format msgid "%s %s on " msgstr "%s %s em " #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count ) #. %2$s: looptable.looptable_first #. %3$s: looptable.looptable_last #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42 #, c-format msgid "%s %s to %s %s " msgstr "%s %s para %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue ) #. %2$s: IF ( modify ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536 #, c-format msgid "%s %s | " msgstr "%s %s | " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( EasyAnalyticalRecords ) #. %3$s: IF ( analyze ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:567 #, c-format msgid "%s %s%s" msgstr "%s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( FRBRizeEditions ) #. %3$s: IF ( XISBNS ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38 #, c-format msgid "%s %s%s " msgstr "%s %s%s " #. %1$s: FOREACH issueloo IN issueloop #. %2$s: IF ( issueloo.red ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( issueloo.today ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26 #, c-format msgid "%s %s%s %s " msgstr "%s %s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( loopcel.value ) #. %3$s: loopcel.value #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:74 #, c-format msgid "%s %s%s %s   %s " msgstr "%s %s%s %s   %s " #. %1$s: IF ( biblio.isbn ) #. %2$s: biblio.isbn #. %3$s: END #. %4$s: IF ( biblio.pages ) #. %5$s: biblio.pages #. %6$s: END #. %7$s: IF ( biblio.notes ) #. %8$s: biblio.notes #. %9$s: END #. %10$s: IF ( biblio.size ) #. %11$s: biblio.size #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:69 #, c-format msgid "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s " msgstr "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = itemsloo.biblionumber #. %2$s: itemsloo.title |html #. %3$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234 #, c-format msgid "%s %s%s %s%s" msgstr "%s %s%s %s%s" #. %1$s: IF ( showsql || execute || editsql || save_successful ) #. %2$s: UNLESS ( errors ) #. %3$s: # Unless there are errors saving a report #. %4$s: UNLESS ( editsql ) #. %5$s: # Do not show edit button on edit page #. %6$s: IF ( CAN_user_reports_create_reports ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:33 #, c-format msgid "%s %s%s %s%s %s" msgstr "%s %s%s %s%s %s" #. %1$s: IF ( pages ) #. %2$s: END #. %3$s: pages #. %4$s: IF ( illus ) #. %5$s: illus #. %6$s: END #. %7$s: IF ( size ) #. %8$s: size #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:155 #, c-format msgid "%s %s%s %s%s%s %s%s%s " msgstr "%s %s%s %s%s%s %s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( loopcel.value ) #. %3$s: loopcel.value #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74 #, c-format msgid "%s %s%s %s  %s " msgstr "%s %s%s %s  %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( country ) #. %3$s: country #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:26 #, c-format msgid "%s %s%s%s" msgstr "%s %s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP #. %2$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator #. %3$s: MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:91 #, c-format msgid "%s %s%s%s " msgstr "%s %s%s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( loopcel.value ) #. %3$s: loopcel.value #. %4$s: END #. %5$s: IF ( loopcel.reference ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s" msgstr "%s %s%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH itemtypeloo IN itemtypeloop #. %2$s: IF ( itemtypeloo.selected ) #. %3$s: itemtypeloo.description #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s " msgstr "%s %s%s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( city ) #. %3$s: city #. %4$s: END #. %5$s: IF ( zipcode ) #. %6$s: zipcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:24 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s%s" msgstr "%s %s%s%s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( city ) #. %3$s: city #. %4$s: END #. %5$s: IF ( state ) #. %6$s: state #. %7$s: END #. %8$s: IF ( zipcode ) #. %9$s: zipcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s%s%s %s%s" msgstr "%s %s%s%s %s%s%s %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( available_items_loo.branchname ) #. %3$s: available_items_loo.branchname #. %4$s: END #. %5$s: IF ( available_items_loo.location ) #. %6$s: available_items_loo.location #. %7$s: END #. %8$s: IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:599 #, c-format msgid "%s %s%s%s %s%s%s %s[" msgstr "%s %s%s%s %s%s%s %s[" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( AutoLocation ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( IndependantBranches ) #. %5$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23 #, c-format msgid "%s %s%s%s%s" msgstr "%s %s%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( languages_loo.plural ) #. %2$s: IF ( languages_loo.native_description ) #. %3$s: languages_loo.native_description #. %4$s: ELSE #. %5$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %6$s: END #. %7$s: FOREACH sublanguages_loo IN languages_loo.sublanguages_loop #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315 #, c-format msgid "%s %s%s%s%s%s %s" msgstr "%s %s%s%s%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF borrower.city #. %2$s: borrower.city #. %3$s: IF borrower.state #. %4$s: borrower.state #. %5$s: END #. %6$s: borrower.zipcode #. %7$s: IF ( borrower.country ) #. %8$s: borrower.country #. %9$s: END #. %10$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:25 #, c-format msgid "%s %s%s, %s%s %s%s, %s%s %s " msgstr "%s %s%s, %s%s %s%s, %s%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( line.budget_lock ) #. %2$s: line.estimated_amount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204 #, c-format msgid "%s %s  " msgstr "%s %s  " #. %1$s: opac_new.expirationdate #. %2$s: IF ( opac_new.expired ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170 #, c-format msgid "%s %s(" msgstr "%s %s(" #. %1$s: bibliotitle #. %2$s: IF ( callnumber ) #. %3$s: callnumber #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #, c-format msgid "%s %s(%s)%s" msgstr "%s %s(%s)%s" #. %1$s: SWITCH type #. %2$s: CASE 'earlier' #. %3$s: CASE 'later' #. %4$s: CASE 'acronym' #. %5$s: CASE 'musical' #. %6$s: CASE 'broader' #. %7$s: CASE 'narrower' #. %8$s: CASE 'parent' #. %9$s: CASE #. %10$s: IF type #. %11$s: type | html #. %12$s: END #. %13$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19 #, c-format msgid "" "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) " "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s" "(%s)%s %s" msgstr "" "%s %s(Cabeçalho anterior) %s(Último cabeçalho) %s(Acrônimo) %s(Composição " "musical) %s(Cabeçalho superior) %s(Cabeçalho mais específico) %s(Immediate " "parent body) %s%s(%s)%s %s" #. %1$s: collectiontitle #. %2$s: IF ( collectionvolume ) #. %3$s: collectionvolume #. %4$s: END #. %5$s: IF ( collectionissn ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196 #, c-format msgid "%s %s, %s%s%s (" msgstr "%s %s, %s%s%s (" #. For the first occurrence, #. %1$s: resul.author #. %2$s: IF ( resul.publishercode ) #. %3$s: resul.publishercode #. %4$s: END #. %5$s: IF ( resul.place ) #. %6$s: resul.place #. %7$s: END #. %8$s: IF ( resul.pages ) #. %9$s: resul.pages #. %10$s: END #. %11$s: IF ( resul.notes ) #. %12$s: resul.notes #. %13$s: END #. %14$s: IF ( resul.size ) #. %15$s: resul.size #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:173 #, c-format msgid "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s " msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: branchloop_selec.value #. %3$s: branchloop_selec.branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393 #, c-format msgid "%s %s-%s" msgstr "%s %s-%s" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.XSLTResultsRecord ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.result_number #. %3$s: SEARCH_RESULT.XSLTResultsRecord #. %4$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465 #, c-format msgid "%s %s. %s %s " msgstr "%s %s. %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: profile_lis.printer_name #. %3$s: profile_lis.paper_bin #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149 #, c-format msgid "%s %s/%s " msgstr "%s %s/%s " #. %1$s: FOREACH other IN summary.otherscript #. %2$s: PROCESS language lang=other.lang | trim #. %3$s: other.term #. %4$s: IF ! loop.last #. %5$s: END #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:56 #, c-format msgid "%s %s: %s %s ; %s %s " msgstr "%s %s: %s %s ; %s %s " #. %1$s: errorloo.barcode #. %2$s: IF ( errorloo.ERR_BARCODE ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( errorloo.ERR_WTHDRAWN ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( errorloo.ERR_ONLOAN_RET ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( errorloo.ERR_ONLOAN_NOT_RET ) #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46 #, c-format msgid "" "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was " "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned." "%s " msgstr "" "%s %s: código de barras não encontrado%s %s: item descartado%s %s: item " "esteve emprestado. Foi devolvido antes de ser marcado como visto%s %s: item " "estava emprestado. Não pode ser devolvido.%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413 #, c-format msgid "%s %s; ISBN:" msgstr "%s %s; ISBN:" #. %1$s: facets_loo.type_label #. %2$s: IF ( facets_loo.type_label_Authors ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( facets_loo.type_label_Titles ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( facets_loo.type_label_Topics ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( facets_loo.type_label_Places ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( facets_loo.type_label_Series ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( facets_loo.type_label_Location ) #. %17$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:11 #, c-format msgid "" "%s %sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s " "%sLibraries%s %sLocations%s " msgstr "" "%s %sAutores%s %sTítulos%s %sAssuntos%s %sCidades%s %sSéries%s %sTipos de " "item%s %sBibliotecas%s %sLocais%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) #. %3$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) #. %4$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) #. %5$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) #. %6$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) #. %7$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) #. %8$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) #. %9$s: ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: ORDER_LOO.label #. %12$s: IF ( ORDER_LOO.desc ) #. %13$s: END #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212 #, c-format msgid "" "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc " "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s " msgstr "" "%s %sData de devolução %sUsuário %sCódigo de barras %sTítulo %sData de " "devolução descendente %sUsuário descendente %sCódigo de barras descendente " "%sTítulo descendente %s%s %sdescendente%s %s " #. %1$s: FOREACH message_loo IN message_loop #. %2$s: IF ( message_loo.date_from ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172 #, c-format msgid "%s %sERROR: " msgstr "%s %sERRO: " #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %3$s: tagfield #. %4$s: authtypecode #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: action #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53 #, c-format msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s" msgstr "" "%s %sEditar restrições de subcampo MARC para o campo %s autoridade %s%s %s%s" "%s" #. %1$s: IF ( label_ids ) #. %2$s: IF ( label_count == 1 ) #. %3$s: label_count #. %4$s: ELSE #. %5$s: label_count #. %6$s: END #. %7$s: ELSIF ( item_numbers ) #. %8$s: IF ( item_count == 1 ) #. %9$s: item_count #. %10$s: ELSE #. %11$s: item_count #. %12$s: END #. %13$s: ELSE #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 ) #. %15$s: multi_batch_count #. %16$s: ELSE #. %17$s: multi_batch_count #. %18$s: END #. %19$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53 #, c-format msgid "" "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label" "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s " msgstr "" "%s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %sExportando %s " "etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %s%s lote para exportar%s%s lotes " "para exportar%s %s " #. %1$s: IF ( label_ids ) #. %2$s: IF ( card_count == 1 ) #. %3$s: card_count #. %4$s: ELSE #. %5$s: card_count #. %6$s: END #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers ) #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 ) #. %9$s: borrower_count #. %10$s: ELSE #. %11$s: borrower_count #. %12$s: END #. %13$s: ELSE #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 ) #. %15$s: multi_batch_count #. %16$s: ELSE #. %17$s: multi_batch_count #. %18$s: END #. %19$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45 #, c-format msgid "" "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s " "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches " "to export%s %s " msgstr "" "%s %sExportando %s carteirinhas%sExportando %s carteirinha%s %s %sExportando " "%s carteirinha%sExportando %s carteirinha%s %s %s%s lote para exportar%s%s " "lotes para exportar%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51 #, c-format msgid "%s %sISBN :" msgstr "%s %sISBN :" #. %1$s: nnoverdue #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: todaysdate #. %6$s: IF ( isfiltered ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86 #, c-format msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s " msgstr "%s %sItens%sItem%s atrasado desde %s%s " #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: action #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:121 #, c-format msgid "%s %sModify tag%s %sNew tag%s %s%s%s " msgstr "%s %sEditar tag%s %sNova tag%s %s%s%s " #. %1$s: selected=relationship #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:180 #, c-format msgid "%s %sNone specified" msgstr "%s %sNenhum definido" #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") #. %8$s: ELSE #. %9$s: suggestion.suggestiontypelabel #. %10$s: END #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: suggestion.suggestionscount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372 #, c-format msgid "" "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered%s %s%s " "%sNo name%s (%s)" msgstr "" "%s %sPendente %sAprovado %sMarcado %sRejeitado %sDisponível %sAdquirido%s %s" "%s %sSem nome%s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF (errcode==2) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12 #, c-format msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list." msgstr "" "%s %sDesculpe, você não tem permissão para adicionar itens a esta lista." #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %3$s: tagfield #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: action #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63 #, c-format msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s " msgstr "%s %sTag %s Restrições de subcampos%s %s %s %s " #. %1$s: FOREACH error IN errors #. %2$s: IF ( error.sqlerr ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811 #, c-format msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword " msgstr "%s %sEste relatório contém a palavra-chave SQL " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.cn_class ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514 #, c-format msgid "%s %s[" msgstr "%s %s[" #. %1$s: loopro.author #. %2$s: IF ( loopro.branch ) #. %3$s: loopro.branch #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80 #, c-format msgid "%s %sat %s%s " msgstr "%s %sem %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: itemloo.ExpectedAtLibrary #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate ) #. %7$s: itemloo.waitingdate #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate ) #. %10$s: itemloo.reservedate #. %11$s: END #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414 #, c-format msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. " msgstr "%s %sem%saguardado em%s %s desde %s%s%s%s%s%s%s. " #. %1$s: IF ( rule.hardduedate ) #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore ) #. %3$s: rule.hardduedate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110 #, c-format msgid "%s %sbefore %s" msgstr "%s %santes %s" #. %1$s: SEARCH_RESULT.items_count #. %2$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) #. %6$s: SEARCH_RESULT.availablecount #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544 #, c-format msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s" msgstr "%s %sitens%sitem%s%s, %s disponíveis:%s, Nenhum disponível%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( city_cgipopup ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522 #, c-format msgid "%s %sor " msgstr "%s %sou " #. %1$s: IF ( total ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:46 #, c-format msgid "%s  " msgstr "%s  " #. %1$s: IF ( CAN_user_reports_create_reports ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195 #, c-format msgid "%s   " msgstr "%s   " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:129 #, c-format msgid "%s   %s" msgstr "%s   %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54 #, c-format msgid "%s   %s " msgstr "%s   %s " #. %1$s: IF ( subscription.cannotedit ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( CAN_user_serials_receive_serials ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155 #, c-format msgid "%s   %s %s" msgstr "%s   %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF bt.skip #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF bt.disabled #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:140 #, c-format msgid "%s   %s %s " msgstr "%s   %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503 #, c-format msgid "%s   %s Description: " msgstr "%s   %s Descrição: " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48 #, c-format msgid "%s   No results found" msgstr "%s   Nenhum resultado encontrado" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( add_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15 #, c-format msgid "%s › " msgstr "%s › " #. %1$s: IF ( category1 ) #. %2$s: IF ( viewshelf || edit ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #, c-format msgid "%s › %s " msgstr "%s › %s " #. %1$s: END #. %2$s: action #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( delete_confirm ) #. %6$s: IF ( authtypecode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88 #, c-format msgid "%s › %s %s %s %s %s" msgstr "%s › %s %s %s %s %s" #. %1$s: IF ( editcategory ) #. %2$s: IF ( categorycode ) #. %3$s: categorycode #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF ( delete_category ) #. %7$s: categorycode #. %8$s: ELSIF ( add ) #. %9$s: IF ( heading_branches_add_branch_p ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: branchcode #. %12$s: END #. %13$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %14$s: branchcode #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43 #, c-format msgid "" "%s › %sEdit group %s%sNew group%s %s › Confirm deletion of " "group %s %s › %sNew library%sModify library %s%s %s › Confirm " "deletion of library '%s' %s " msgstr "" "%s › %sEditar grupo %s%sNovo grupo%s %s › Confirmar exclusão " "do grupo %s %s › %sNova biblioteca%sEditar biblioteca %s%s %s " "› Confirmar exclusão da biblioteca '%s' %s " #. %1$s: IF ( class_source_form ) #. %2$s: IF ( edit_class_source ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( sort_rule_form ) #. %7$s: IF ( edit_sort_rule ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: END #. %11$s: IF ( delete_class_source_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83 #, c-format msgid "" "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s " "%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm " "deletion of classification source " msgstr "" "%s › %sEditar fonte de classificação%sAdicionar fonte de classificação" "%s %s %s › %sEditar regra de arquivamento%sAdicionar regra de " "arquivamento%s %s %s › Confirmar exclusão da fonte de classificação " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( frameworkcode ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %6$s: frameworktext #. %7$s: frameworkcode #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132 #, c-format msgid "" "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete " "framework for %s (%s)? %s " msgstr "" "%s › %sEditar planilha%sAdicionar planilha%s %s › Excluir " "planilha de %s (%s)? %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( authtypecode ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58 #, c-format msgid "" "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of " "authority type %s " msgstr "" "%s › %sEditar%sNovo%s Tipo de autoridade %s › Confirmar " "exclusão de tipo de autoridade %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( cityid ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35 #, c-format msgid "" "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s " msgstr "" "%s › %sEditar%sNovo%s Cidade %s › Confirmar exclusão da cidade " "%s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( add_validate ) #. %6$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %7$s: searchfield #. %8$s: ELSIF ( delete_confirmed ) #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:37 #, c-format msgid "" "%s › %sModify%sNew%s Stop word %s › Data recorded %s › " "Delete stop word '%s' ? %s › Data deleted %s " msgstr "" "%s › %sEditar%sNovo%s Palavra evitada %s › Dados registrados " "%s › Excluir palavra evitada '%s' ? %s › Dado excluído %s " #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:93 #, c-format msgid "%s › Cannot delete filing rule " msgstr "%s › Não foi possível excluir a regra de preenchimento " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( delete_confirmed ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94 #, c-format msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s" msgstr "%s › Confirmar exclusão %s %s %s" #. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91 #, c-format msgid "%s › Confirm deletion of filing rule " msgstr "%s › Confirmar exclusão da regra de preenchimento " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( authtypecode ) #. %4$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99 #, c-format msgid "%s › Data deleted %s %s%s Framework" msgstr "%s › Dados excluídos %s %s%s Framework" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78 #, c-format msgid "%s › Modify tag %s %s %s" msgstr "%s › Editar tag %s %s %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( authtypecode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83 #, c-format msgid "%s › New tag %s %s %s" msgstr "%s › Nova tag %s %s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( uploadborrowers ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14 #, c-format msgid "%s › Results%s" msgstr "%s › Resultados%s" #. %1$s: IF ( run_report ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30 #, c-format msgid "%s › Results%s " msgstr "%s › Resultados%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: letter #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82 #, c-format msgid "%s (" msgstr "%s (" #. %1$s: IF ( intranetbookbag ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:72 #, c-format msgid "%s ( " msgstr "%s ( " #. %1$s: IF location #. %2$s: location #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141 #, c-format msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s" msgstr "%s ( %s ) %s %s número de chamada: %s%s" #. %1$s: basket.basketname #. %2$s: basket.basketno #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106 #, c-format msgid "%s (#%s)" msgstr "%s (#%s)" #. %1$s: IF location #. %2$s: location #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72 #, c-format msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s" msgstr "%s (%s ) %s %snúmero de chamada: %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: languages_loo.native_description #. %2$s: languages_loo.rfc4646_subtag #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:117 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: available_matcher.code #. %2$s: available_matcher.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126 #, c-format msgid "%s (%s) " msgstr "%s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: managedby_branchcode #. %2$s: managedby_description #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320 #, c-format msgid "%s (%s)%s" msgstr "%s (%s)%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: suggestedby_branchcode #. %2$s: suggestedby_description #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309 #, c-format msgid "%s (%s)%s " msgstr "%s (%s)%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: loo.isurl #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "%s (se marcado, significa que o subcampo é uma URL e pode ser clicado)" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:238 #, c-format msgid "" "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every " "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific " "item) " msgstr "" "%s (se selecionado, nenhum dos itens deste tipo podem ser fasciculados. Se " "não selecionado, todos os itens deste tipo podem ser fasciculados a não ser " "que seja assinalado como \"não pode ser emprestado\" para um item " "específico) " #. For the first occurrence, #. %1$s: authorised_value #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:149 #, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorized value list)" msgstr "" "%s (se você selecionar um valor aqui, os indicadores serão limitados à lista " "de valores autorizados)" #. For the first occurrence, #. %1$s: loo.tab #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91 #, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "" "%s (ignorar indica que o subcampo não será exibido no editor do registro)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78 #, c-format msgid "%s (inactive) %s %s " msgstr "%s (inativo) %s %s " #. %1$s: IF ( branche.address_empty_p ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( branche.branchaddress1 ) #. %4$s: branche.branchaddress1 |html #. %5$s: END #. %6$s: IF ( branche.branchaddress2 ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212 #, c-format msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s " msgstr "%s (nada informado) %s %s %s%s %s " #. %1$s: riloo.duedate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424 #, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s (atrasado)" #. %1$s: port #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10 #, c-format msgid "%s (probably OK if blank)" msgstr "%s (provavelmente OK se em branco)" #. %1$s: IF ( books_loo.order_received ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332 #, c-format msgid "%s (rcvd)%s " msgstr "%s (rcvd)%s " #. %1$s: IF ( order.order_received ) #. %2$s: END #. %3$s: IF (order.title) #. %4$s: order.title |html #. %5$s: order.author #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424 #, c-format msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s" msgstr "%s (rcvd)%s %s %s por %s" #. %1$s: IF ( password ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363 #, c-format msgid "%s ******* %s " msgstr "%s ******* %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: to_branch_loo.toBranch #. %2$s: to_branch_loo.toBranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( innerloo.fixedfield ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468 #, c-format msgid "%s - %s %s " msgstr "%s - %s %s " #. %1$s: IF ( books_loo.isbn ) #. %2$s: books_loo.isbn #. %3$s: END #. %4$s: IF ( books_loo.issn ) #. %5$s: books_loo.issn #. %6$s: END #. %7$s: IF ( books_loo.publishercode ) #. %8$s: books_loo.publishercode #. %9$s: END #. %10$s: IF ( books_loo.publicationyear ) #. %11$s: books_loo.publicationyear #. %12$s: END #. %13$s: IF ( books_loo.editionstatement ) #. %14$s: books_loo.editionstatement #. %15$s: END #. %16$s: IF ( books_loo.suggestionid ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334 #, c-format msgid "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s " msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s " #. %1$s: filename.source #. %2$s: filename.cardnumber #. %3$s: IF ( filename.filerrors ) #. %4$s: FOREACH filerror IN filename.filerrors #. %5$s: IF ( filerror.DBERR ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51 #, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s %s %s %s" msgstr "%s - Número do cartão: %s %s %s %s" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186 #, c-format msgid "%s . " msgstr "%s . " #. For the first occurrence, #. %1$s: mainloo.line #. %2$s: mainloo.column #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( fiel.value ) #. %2$s: fiel.value #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103 #, c-format msgid "%s / %s " msgstr "%s / %s " #. %1$s: IF ( loop_receive.author ) #. %2$s: loop_receive.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( loop_receive.isbn ) #. %5$s: loop_receive.isbn #. %6$s: END #. %7$s: IF ( loop_receive.publishercode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347 #, c-format msgid "%s / %s%s %s - %s%s %s" msgstr "%s / %s%s %s - %s%s %s" #. %1$s: booksellerphone #. %2$s: booksellerfax #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51 #, c-format msgid "%s / Fax: %s" msgstr "%s / Fax: %s" #. %1$s: IF ( subscription.periodicity1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( subscription.periodicity2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( subscription.periodicity3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subscription.periodicity4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( subscription.periodicity5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( subscription.periodicity6 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( subscription.periodicity7 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( subscription.periodicity8 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( subscription.periodicity9 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( subscription.periodicity10 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( subscription.periodicity11 ) #. %22$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97 #, c-format msgid "" "%s 1/day %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s 1/Month %s %s " "1/2 Months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/year %s %s 1/" "year %s %s 1/2 years %s" msgstr "" "%s 1/dia %s %s 1/semana %s %s 1/2 semanas %s %s 1/3 semanas %s %s 1/Mês %s " "%s 1/2 Meses (6/ano) %s %s 1/bimestre %s %s 1/bimestre %s %s 2/ano %s %s 1/" "ano %s %s 1/2 anos %s" #. %1$s: budget_hierarch.element_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282 #, c-format msgid "%s : " msgstr "%s : " #. %1$s: error #. %2$s: message #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31 #, c-format msgid "%s : %s " msgstr "%s : %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: extendedattribute.description #. %2$s: IF ( extendedattribute.value_description ) #. %3$s: extendedattribute.value_description #. %4$s: ELSE #. %5$s: extendedattribute.value #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56 #, c-format msgid "%s : %s%s%s%s%s" msgstr "%s : %s%s%s%s%s" #. %1$s: END #. %2$s: itemloo.datedue #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313 #, c-format msgid "%s : due %s " msgstr "%s : devolução %s " #. %1$s: loopfilte.crit #. %2$s: loopfilte.filter #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28 #, c-format msgid "%s = %s " msgstr "%s = %s " #. %1$s: loopfilte.crit #. %2$s: loopfilte.filter #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: IF ( active ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226 #, c-format msgid "%s Active %s Inactive %s" msgstr "%s Ativo %s Inativo %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11 #, c-format msgid "%s Add incoming record" msgstr "%s Adicionar registro de entrada" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11 #, c-format msgid "%s Add items only if matching bib was found" msgstr "" "%s Adicionar somente exemplares que corresponderem a registros encontrados" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17 #, c-format msgid "%s Add items only if no matching bib was found" msgstr "" "%s Adicionar exemplares apenas se nenhum registro correspondente for " "encontrado" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892 #, c-format msgid "%s Address 2:" msgstr "%s Bairro:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721 #, c-format msgid "%s Address 2: " msgstr "%s Bairro: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876 #, c-format msgid "%s Address:" msgstr "%s Endereço:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705 #, c-format msgid "%s Address: " msgstr "%s Endereço: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5 #, c-format msgid "%s Always add items" msgstr "%s Sempre adicionar exemplares" #. %1$s: ERROR.CORERR #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Ocorreu um erro desconhecido." #. %1$s: IF ( op == 'approve' ) #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' ) #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: op #. %6$s: END #. %7$s: op_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162 #, c-format msgid "" "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). " msgstr "" "%s Aprovado %s Rejeitado %s Testado %sOperação desconhecida (%s) em %s %s " "Termo(s). " #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250 #, c-format msgid "%s Calendar" msgstr "%s Calendário" #. %1$s: IF ( noissues ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:618 #, c-format msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s" msgstr "%s Não pode ser emprestado! %sAtenção:%s" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988 #, c-format msgid "%s Card number: " msgstr "%s Número do cartão: " #. %1$s: IF ( totalgtzero ) #. %2$s: categorycode |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: categorycode |html #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207 #, c-format msgid "" "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of " "category %s%s" msgstr "" "%s Categoria %s está em uso. Exclusão não é possível!%s Confirmar exclusão " "de categoria %s%s" #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount ) #. %2$s: resultsloo.onloancount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92 #, c-format msgid "%s Checked out (%s)," msgstr "%s Emprestado (%s)," #. %1$s: END #. %2$s: firstname #. %3$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19 #, c-format msgid "%s Checked out to %s %s " msgstr "%s Emprestado para %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: issuecount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Empréstimo(s)" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136 #, c-format msgid "%s Circulation note: " msgstr "%s Nota de circulação: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908 #, c-format msgid "%s City:" msgstr "%s Cidade:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737 #, c-format msgid "%s City: " msgstr "%s Cidade: " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' ) #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' ) #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' ) #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' ) #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' ) #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: import_status #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270 #, c-format msgid "" "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s " "%s " msgstr "" "%s Limpo %s Importado %s Importando %s Revertido %s Revertendo %s Importado " "%s %s %s " #. %1$s: IF ( result.closedate ) #. %2$s: result.closedate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:66 #, c-format msgid "%s Closed on %s %s Open %s " msgstr "%s Fechado em %s %s Aberto %s " #. %1$s: IF ( invoiceclosedate ) #. %2$s: invoiceclosedate | $KohaDates #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68 #, c-format msgid "%s Closed on %s. " msgstr "%s Fechado em %s. " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225 #, c-format msgid "%s Confirm password: " msgstr "%s Confirmar senha: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824 #, c-format msgid "%s Contact note: " msgstr "%s Nota de contato: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948 #, c-format msgid "%s Country:" msgstr "%s País:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777 #, c-format msgid "%s Country: " msgstr "%s País: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278 #, c-format msgid "%s Date of birth: " msgstr "%s Data de nascimento: " #. %1$s: IF ( humanbranch ) #. %2$s: humanbranch #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27 #, c-format msgid "" "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation " "and fine rules for all libraries %s " msgstr "" "%s Definindo regras de circulação e multas para \"%s\" %s Definindo regras " "de circulação e multas para todas as bibliotecas %s " #. %1$s: IF ( manualhistory ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220 #, c-format msgid "%s Disabled %s Enabled %s " msgstr "%s Disabilitado %s Habilitado %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809 #, c-format msgid "%s Email: " msgstr "%s E-mail: " #. %1$s: IF ( error ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109 #, c-format msgid "%s Error: " msgstr "%s Erro: " #. %1$s: IF ( serialslis.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serialslis.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serialslis.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serialslis.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serialslis.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serialslis.status7 ) #. %12$s: IF ( serialslis.claimdate ) #. %13$s: serialslis.claimdate #. %14$s: END #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:376 #, c-format msgid "" "%s Expected %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not available %s %s " "Claimed %s %s %s %s " msgstr "" "%s Aguardado %s %s Recebido %s %s Atrasado %s %s Faltando %s %s Não " "disponível %s %s Reclamado %s %s %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098 #, c-format msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) " msgstr "%s Data de vencimento (deixe em branco para cálculo automático) " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678 #, c-format msgid "%s Fax: " msgstr "%s Fax: " #. %1$s: IF ( areas ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34 #, c-format msgid "%s Filter by area " msgstr "%s Filtrar por area " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860 #, c-format msgid "%s First name:" msgstr "%s Nome:" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266 #, c-format msgid "%s First name: " msgstr "%s Nome: " #. %1$s: IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:137 #, c-format msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s " msgstr "%s Primeiro atraso %s %s Segundo atraso %s %s Considerado perdido %s " #. %1$s: IF ( overduesloo.overdue1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( overduesloo.overdue2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( overduesloo.overdue3 ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58 #, c-format msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s " msgstr "%s Primeiro atraso %s %s Segundo atraso %s %s Terceiro atraso %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Planilha" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199 #, c-format msgid "%s From any library " msgstr "%s De qualquer biblioteca " #. %1$s: IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) #. %2$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352 #, c-format msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s " msgstr "" "%s De qualquer biblioteca %s Da Biblioteca de origem %s Reservas não " "permitidas%s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206 #, c-format msgid "%s From home library " msgstr "%s Da biblioteca de origem " #. For the first occurrence, #. %1$s: countreserv #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418 #, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "%s Reserva(s)" #. %1$s: overcount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76 #, c-format msgid "%s Hold(s) over" msgstr "%s Reserva(s) vencida(s)" #. %1$s: reservecount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75 #, c-format msgid "%s Hold(s) waiting" msgstr "%s Reserva(s) aguardando" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17 #, c-format msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "" "%s Ignorar registros adicionados (seus exemplares ainda podem ser " "processados)" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23 #, c-format msgid "%s Ignore items" msgstr "%s Ignorar exemplares" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298 #, c-format msgid "%s Initials: " msgstr "%s Iniciais: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238 #, c-format msgid "%s Item floats " msgstr "%s Itens extraviados " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224 #, c-format msgid "%s Item returns home " msgstr "%s Item volta a biblioteca de origem " #. %1$s: IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) #. %2$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) #. %3$s: ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360 #, c-format msgid "" "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s " "Error - unknown option %s " msgstr "" "%s Item retorna a origem %s Item retorna a biblioteca atual %s Item flutua " "%s Erro - opção desconhecida %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231 #, c-format msgid "%s Item returns to issuing branch " msgstr "%s Item retorna a biblioteca atual " #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1371 #, c-format msgid "%s Last value %s Begins with %s " msgstr "%s Último valor %s Começa com %s " #. %1$s: IF ( opac_new.lang == 'koha' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( opac_new.lang == 'slip' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157 #, c-format msgid "%s Librarian interface %s %s Slip %s OPAC %s %s " msgstr "%s Interface de funcionário %s %s Slip %s OPAC %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999 #, c-format msgid "%s Library: " msgstr "%s Biblioteca: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73 #, c-format msgid "%s Mail %s  |  " msgstr "%s Correio %s  |  " #. %1$s: IF ( authtypecode ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75 #, c-format msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s " msgstr "%s Editar tipo de autoridade %s Novo tipo de autoridade %s " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:90 #, c-format msgid "%s Modify currency %s New currency %s" msgstr "%s Editar unidade monetária %s Nova unidade monetária %s" #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163 #, c-format msgid "%s Modify order line %s New order %s " msgstr "%s Editar linha do pedido %s Novo pedido %s " #. %1$s: IF ( modify ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:983 #, c-format msgid "%s Modify subscription for " msgstr "%s Editar assinatura de " #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: LoginBranchname #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53 #, c-format msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s " msgstr "%s NENHUMA BIBLIOTECA ESCOLHIDA %s %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( branchcategorie.properties ) #. %3$s: ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298 #, c-format msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. " msgstr "%s Nenhuma %sproperties%ssearch domain%s definida. " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360 #, c-format msgid "%s No active budgets %s " msgstr "%s Sem orçamentos ativos %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647 #, c-format msgid "%s No barcode %s " msgstr "%s Sem código de barras %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213 #, c-format msgid "%s No holds allowed " msgstr "%s Reservas não permitidas " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:399 #, c-format msgid "%s No inactive budgets %s " msgstr "%s Sem orçamentos inativos %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63 #, c-format msgid "%s No results found %s " msgstr "%s Nenhum resultado encontrado %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404 #, c-format msgid "%s None " msgstr "%s Nenhum " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463 #, c-format msgid "%s None %s " msgstr "%s Nenhum %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269 #, c-format msgid "%s Not defined yet %s " msgstr "%s Não definido ainda %s " #. %1$s: IF ( subscription.numberpattern1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( subscription.numberpattern2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( subscription.numberpattern3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subscription.numberpattern4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( subscription.numberpattern5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( subscription.numberpattern6 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( subscription.numberpattern7 ) #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130 #, c-format msgid "" "%s Number %s %s Volume, number, issue %s %s Volume, number %s %s Volume, " "issue %s %s Number, issue %s %s Seasonal only %s %s None of the above %s" msgstr "" "%s Número %s %s Volume, Número, Fascículo %s %s Volume, Número %s %s Volume, " "Fascículo %s %s Número, Fascículo %s %s Somente sazonal %s %s Nenhum dos " "anteriores %s" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1302 #, c-format msgid "%s Number of issues" msgstr "%s Número de fascículos" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1301 #, c-format msgid "%s Number of months" msgstr "%s Número de meses" #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT' #. %2$s: error.value #. %3$s: ELSE #. %4$s: error #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:241 #, c-format msgid "" "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can " "be merged at a time. %s %s %s " msgstr "" "%s Número de registros escolhidos para mesclagem: %s. Neste momento somente " "2 registros por vez podem ser mesclados. %s %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1303 #, c-format msgid "%s Number of weeks" msgstr "%s Número de semanas" #. %1$s: IF ( numberpattern1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( numberpattern2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( numberpattern3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( numberpattern4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( numberpattern5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( numberpattern8 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( numberpattern6 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( numberpattern7 ) #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227 #, c-format msgid "" "%s Number only %s %s Volume, number, issue %s %s Volume, number %s %s " "Volume, issue %s %s Number, issue %s %s Year/Number %s %s Seasonal only %s " "%s None of the above %s " msgstr "" "%s Somente número %s %s Volume, Número, Fascículo %s %s Volume, Número %s %s " "Volume, Fascículo %s %s Número, Fascículo %s %s Ano/Número %s %s Somente " "sazonal %s %s Nenhum dos anteriores %s " #. %1$s: END #. %2$s: lang_lis.language #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126 #, c-format msgid "%s OPAC (%s) " msgstr "%s OPAC (%s) " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123 #, c-format msgid "%s OPAC note: " msgstr "%s Nota de OPAC: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70 #, c-format msgid "%s OR %s " msgstr "%s OR %s " #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134 #, c-format msgid "" "%s Only items that need not be transferred will be cancelled " "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s " msgstr "" "%s Somente os itens que não necessitam ser transferidos não serão cancelados " "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73 #, c-format msgid "%s Open. " msgstr "%s Aberto. " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315 #, c-format msgid "%s Other name: " msgstr "%s Outro nome: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629 #, c-format msgid "%s Other phone: " msgstr "%s Outro telefone: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412 #, c-format msgid "%s Owner " msgstr "%s Proprietário " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420 #, c-format msgid "%s Owner and users " msgstr "%s Proprietários e usuários " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428 #, c-format msgid "%s Owner, users and library " msgstr "%s Proprietário, usuários e biblioteca " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: current_page #. %3$s: total_pages #. %4$s: IF ( show_nextbutton ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198 #, c-format msgid "%s Page %s / %s %s " msgstr "%s Página %s / %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182 #, c-format msgid "%s Password: " msgstr "%s Senha: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964 #, c-format msgid "%s Phone:" msgstr "%s Telefone:" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793 #, c-format msgid "%s Phone: " msgstr "%s Telefone: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645 #, c-format msgid "%s Primary email: " msgstr "%s E-mail principal: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596 #, c-format msgid "%s Primary phone: " msgstr "%s Telefone principal: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( viewshelf ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #, c-format msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of " msgstr "%s Listas públicas %s %s %s› Conteúdos de " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( showprivateshelves ) #. %4$s: IF ( viewshelf || edit ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #, c-format msgid "%s Public lists %s %s › %s " msgstr "%s Listas públicas %s %s › %s " #. %1$s: IF ( datereceived ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162 #, c-format msgid "%s Receipt summary for " msgstr "%s Resumo dos recibos de " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: name #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #, c-format msgid "%s Receive orders from %s %s " msgstr "%s Receber pedidos de %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1077 #, c-format msgid "%s Registration date: " msgstr "%s Data de inscrição: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5 #, c-format msgid "%s Replace existing record with incoming record" msgstr "%s Substituir o registro existente pelo registro adicionado" #. %1$s: IF ( reserved ) #. %2$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17 #, c-format msgid "%s Reserve found for %s (" msgstr "%s Reserva encontrada para %s (" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: from #. %3$s: to #. %4$s: total #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100 #, c-format msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s " msgstr "%s Resultados %s para %s de %s%sNenhum resultado encontrado %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:227 #, c-format msgid "%s Salutation: " msgstr "%s Pronome de tratamento: " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #. %3$s: END #. %4$s: IF ( loop ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:133 #, c-format msgid "%s Search on %s %s %s " msgstr "%s Pesquisar em %s %s %s " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #. %3$s: END #. %4$s: IF ( loop ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126 #, c-format msgid "%s Searching: %s %s %s " msgstr "%s Pesquisando: %s %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662 #, c-format msgid "%s Secondary email: " msgstr "%s E-mail alternativo: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613 #, c-format msgid "%s Secondary phone: " msgstr "%s Telefone alternativo: " #. %1$s: batche.label_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48 #, c-format msgid "%s Single Cards " msgstr "%s Cartões únicos " #. %1$s: batche.card_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27 #, c-format msgid "%s Single Patron Cards" msgstr "%s Cartões únicos de usuários" #. %1$s: batche.label_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29 #, c-format msgid "%s Single cards " msgstr "%s Cartões únicos " #. %1$s: batche.card_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22 #, c-format msgid "%s Single patron cards" msgstr "%s Cartões únicos de usuários" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036 #, c-format msgid "%s Sort 1: " msgstr "%s Ordem 1: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052 #, c-format msgid "%s Sort 2: " msgstr "%s Cargo: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920 #, c-format msgid "%s State:" msgstr "%s Estado:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749 #, c-format msgid "%s State: " msgstr "%s Estado: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454 #, c-format msgid "%s Street number: " msgstr "%s Número: " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471 #, c-format msgid "%s Street type: " msgstr "%s Logradouro: " #. %1$s: IF ( renew ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10 #, c-format msgid "%s Subscription renewed. " msgstr "%s Assinatura renovada. " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844 #, c-format msgid "%s Surname:" msgstr "%s Sobrenome:" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:241 #, c-format msgid "%s Surname: " msgstr "%s Sobrenome: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: loo.tab #. %3$s: IF ( loo.kohafield ) #. %4$s: loo.kohafield #. %5$s: END #. %6$s: IF ( loo.repeatable ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loo.mandatory ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: IF ( loo.seealso ) #. %13$s: loo.seealso #. %14$s: END #. %15$s: IF ( loo.hidden ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( loo.isurl ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( loo.authorised_value ) #. %20$s: loo.authorised_value #. %21$s: END #. %22$s: IF ( loo.authtypecode ) #. %23$s: loo.authtypecode #. %24$s: END #. %25$s: IF ( loo.value_builder ) #. %26$s: loo.value_builder #. %27$s: END #. %28$s: IF ( loo.link ) #. %29$s: loo.link #. %30$s: END #. %31$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197 #, c-format msgid "" "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s " "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL," "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s," "%s %s " msgstr "" "%s Aba:%s, %s | Campo Koha: %s, %s %sRepetitivo, %sNão repetitivo,%s " "%sObrigatório, %sNão obrigatório,%s %s | Ver também: %s,%s %soculto,%s %sé " "um URL,%s %s | Valor autorizado:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s," "%s %s | Link:%s,%s %s " #. %1$s: IF ( 101 ) #. %2$s: IF ( card_element ) #. %3$s: card_element #. %4$s: element_id #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: ELSIF ( 102 ) #. %8$s: IF ( card_element ) #. %9$s: card_element #. %10$s: element_id #. %11$s: ELSIF ( image_ids ) #. %12$s: image_ids #. %13$s: ELSE #. %14$s: END #. %15$s: ELSIF ( 201 ) #. %16$s: IF ( element_id ) #. %17$s: card_element #. %18$s: element_id #. %19$s: END #. %20$s: ELSIF ( 202 ) #. %21$s: ELSIF ( 203 ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73 #, c-format msgid "" "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save " "operation%s. Please have your system administrator check the error log for " "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s" "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator " "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s " "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for " "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to " "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library " "code was supplied. Please " msgstr "" "%s A base de dados retornou um erro enquanto %ssalvava %s %s%srealizava uma " "gravação%s. Peça ao administrador do sistema para checar o log de erro para " "detalhes. %s A base de dados retornou um erro enquanto %sexcluia %s %s%s%s" "%srealizava uma exclusão%s. Peça ao administrador do sistema para checar o " "log de erro para detalhes. %s Foi feita uma tentativa de operação não " "suportada%s em %s %s%s. Peça ao administrador do sistema para checar o log " "de erro para detalhes. %s Ocorreu um erro. Peça ao administrador do sistema " "para checar o log de erro para detalhes. %s Um código de biblioteca " "inexistente ou inválido foi inserido. Por favor " #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE' #. %2$s: error.value #. %3$s: ELSE #. %4$s: error #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188 #, c-format msgid "" "%s The following items could not be moved from the old record to the new " "one: %s %s %s %s " msgstr "" "%s Os seguintes exemplares não puderam ser movidos do registro antigo para o " "novo: %s %s %s %s " #. %1$s: IF ( e.type == "malformed_mapping" ) #. %2$s: e.value #. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) #. %4$s: e.value #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83 #, c-format msgid "" "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for " "the index %s %s " msgstr "" "%s O valor \"%s\" não é suportado para mapeamentos %s Não existem " "mapeamentos para o índice %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35 #, c-format msgid "%s There are no collections currently defined. %s " msgstr "%s Não existem coleções definidas atualmente. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76 #, c-format msgid "%s There are no items in this collection. %s " msgstr "%s Não existem exemplares nesta coleção. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75 #, c-format msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s " msgstr "%s Não existem sugestões (aceitas) aguardando. %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165 #, c-format msgid "%s There is no subscription for your search. %s %s " msgstr "%s Não existem assinaturas para sua busca. %s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: field.name #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( field.type == 'date' ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:294 #, c-format msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s " msgstr "%s Não existem valores definidos para %s %s %s %s " #. %1$s: IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98 #, c-format msgid "%s This part is not yet implemented %s " msgstr "%s Esta parte não foi implementada ainda %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: rule.maxissueqty #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282 #, c-format msgid "%s Unlimited %s %s %s " msgstr "%s Ilimitado %s %s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1156 #, c-format msgid "%s Username: " msgstr "%s Nome de usuário: " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609 #, c-format msgid "%s Waiting to be pulled " msgstr "%s Aguardando ser retirado " #. %1$s: IF ( periodicity16 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( periodicity32 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( periodicity0 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( periodicity12 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( periodicity1 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( periodicity13 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( periodicity2 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( periodicity3 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( periodicity4 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( periodicity5 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( periodicity6 ) #. %22$s: END #. %23$s: IF ( periodicity7 ) #. %24$s: END #. %25$s: IF ( periodicity8 ) #. %26$s: END #. %27$s: IF ( periodicity9 ) #. %28$s: END #. %29$s: IF ( periodicity10 ) #. %30$s: END #. %31$s: IF ( periodicity11 ) #. %32$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169 #, c-format msgid "" "%s Without regularity %s %s Irregular %s %s Unknown %s %s 2/day %s %s 1/day " "%s %s 1/4 months (3/year) %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s " "1/month %s %s 1/2 months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/" "year %s %s 1/year %s %s 1/2 years %s " msgstr "" "%s Sem regularidade %s %s Irregular %s %s Desconhecido %s %s 2/dia %s %s 1/" "dia %s %s 3/semana %s %s 1/semana %s %s 1/2 semanas %s %s 1/3 semanas %s %s " "1/Mês %s %s 1/2 Meses (6/ano) %s %s 1/trimestre %s %s 1/trimestre %s %s 2/" "ano %s %s 1/ano %s %s 1/2 anos %s" #. %1$s: IF ( issue.renewals ) #. %2$s: IF ( issue.lastreneweddate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60 #, c-format msgid "%s Yes%s, " msgstr "%s Sim%s, " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272 #, c-format msgid "%s You Searched for %s" msgstr "%s Você pesquisou por %s" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14 #, c-format msgid "%s You can't create any orders unless you first " msgstr "%s Você não pode criar nenhum pedido até que " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:176 #, c-format msgid "%s You searched for %s" msgstr "%s Você pesquisou por %s" #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:302 #, c-format msgid "%s You searched for %s %s " msgstr "%s Você pesquisou por %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF ( category2 ) #. %4$s: IF ( viewshelf ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #, c-format msgid "%s Your lists %s %s › %s " msgstr "%s Listas privadas %s %s › %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932 #, c-format msgid "%s Zip/Postal code:" msgstr "%s CEP:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761 #, c-format msgid "%s Zip/Postal code: " msgstr "%s CEP: " #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.notes|html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346 #, c-format msgid "%s [" msgstr "%s [" #. %1$s: serverloo.name #. %2$s: serverloo.host #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #. %1$s: itemloo.countanalytics #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416 #, c-format msgid "%s analytics" msgstr "%s estatísticas" #. %1$s: multi_batch_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104 #, c-format msgid "%s batch(es) to export." msgstr "%s lote(s) para exportar." #. %1$s: resul.used #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:82 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s registro(s)" #. %1$s: IF ( biblio.author ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67 #, c-format msgid "%s by " msgstr "%s por " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( overduesloo.author ) #. %2$s: overduesloo.author #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88 #, c-format msgid "%s by %s%s " msgstr "%s por %s%s " #. %1$s: IF ( loop_order.author ) #. %2$s: loop_order.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( loop_order.isbn ) #. %5$s: loop_order.isbn #. %6$s: END #. %7$s: IF ( loop_order.publishercode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227 #, c-format msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s" msgstr "%s por %s%s %s – %s%s %s" #. %1$s: errorfile #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s não pode ser aberto" #. %1$s: IF ( basket.closedate ) #. %2$s: basket.closedate | $KohaDates #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115 #, c-format msgid "%s closed on %s " msgstr "%s fechado em %s " #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse ) #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date ) #. %3$s: missing_critical.key #. %4$s: missing_critical.value #. %5$s: ELSE #. %6$s: missing_critical.key #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map ) #. %8$s: missing_critical.value #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map ) #. %10$s: missing_critical.value #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: missing_critical.borrowernumber #. %14$s: missing_critical.surname #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59 #, c-format msgid "" "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: "" "%s" %s Critical field "%s" %shas unrecognized value "" "%s" %shas unrecognized value "%s" %smissing %s " "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s " msgstr "" "%s não pode ser parseado! %s tem "%s" em um formato não " "reconhecido: "%s" %s Campo critico "%s" %stem valor não " "reconhecido "%s" %stem valor não reconhecido "%s" " "%sfaltando %s (borrowernumber: %s; sobrenome: %s). %s " #. %1$s: lis.level #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s data adicionada" #. %1$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) #. %20$s: END #. %21$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) #. %22$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27 #, c-format msgid "" "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s " "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s " msgstr "" "%s dia %s %s semana %s %s 2 semanas %s %s 3 semanas %s %s mês %s %s 2 meses " "%s %s 3 meses %s %s trimestre %s %s 2 trimestres %s %s ano %s %s 2 anos %s " #. %1$s: deliverytime #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245 #, c-format msgid "%s days" msgstr "%s dias" #. %1$s: HANDLED #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44 #, c-format msgid "%s directories processed." msgstr "%s diretório(s) processado(s)." #. %1$s: TOTAL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43 #, c-format msgid "%s directories scanned." msgstr "%s diretório(s) escaneado(s)." #. %1$s: IF ( serial.cannotedit ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251 #, c-format msgid "%s disabled %s %s " msgstr "%s desabilitado %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: duplicate_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101 #, c-format msgid "%s duplicate item(s) found" msgstr "%s exemplar(es) duplicado(s) encontrado(s)" #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s falha ao descompactar." #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81 #, c-format msgid "%s for " msgstr "%s para " #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30 #, c-format msgid "%s framework" msgstr "%s planilha" #. %1$s: frameworkcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #, c-format msgid "%s framework structure" msgstr "%s estrutura da planilha" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.holds #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388 #, c-format msgid "%s hold(s) left" msgstr "%s reserva(s) não retiradas" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106 #, c-format msgid "%s image file" msgstr "%s arquivo de imagem" #. %1$s: COUNT.TCOUNTS #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s imagem(ns) transferida(s) para a base de dados:" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49 #, c-format msgid "%s images found" msgstr "%s imagens encontradas" #. %1$s: imported #. %2$s: IF ( lastimported ) #. %3$s: lastimported #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26 #, c-format msgid "%s imported records %s(last was %s)%s" msgstr "%s registros importados %s(últimos eram %s)%s" #. %1$s: irregular_issues #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284 #, c-format msgid "%s issues " msgstr "%s fascículos " #. %1$s: num_items #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s registros encontrados e preparados" #. For the first occurrence, #. %1$s: shelveslooppri.count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s·exemplar(es)" #. %1$s: not_deleted_items #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156 #, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s" msgstr "%s exemplar(es) não podem ser excluídos: %s%s%s" #. %1$s: deleted_items #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151 #, c-format msgid "%s item(s) deleted." msgstr "%s exemplar(es) excluído(s)." #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.items #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379 #, c-format msgid "%s item(s) left" msgstr "%s iten(s) sobrando" #. %1$s: total #. %2$s: IF ( branch ) #. %3$s: branch #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44 #, c-format msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s " msgstr "%s exemplares encontrados para %s%s%sTODAS as bibliotecas%s " #. %1$s: Number #. %2$s: date #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%s exemplares alterados : a data do último acesso foi definida para %s" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "%s linhas encontradas." #. %1$s: IF ( loopro.object ) #. %2$s: loopro.object #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143 #, c-format msgid "%s member %s %s " msgstr "%s membro %s %s " #. %1$s: alreadyindb #. %2$s: IF ( lastalreadyindb ) #. %3$s: lastalreadyindb #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28 #, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s" "(last was %s)%s" msgstr "" "%s não importado porque já estão na tabela de usuários e o registro não pode " "ser sobrescrito %s(anterior era %s)%s" #. %1$s: invalid #. %2$s: IF ( lastinvalid ) #. %3$s: lastinvalid #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29 #, c-format msgid "" "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s" msgstr "" "%s não importado porque não estão no formato esperado %s(antes era %s)%s" #. %1$s: endat #. %2$s: numrecords #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22 #, c-format msgid "%s of %s" msgstr "%s de %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #, c-format msgid "%s on " msgstr "%s em " #. %1$s: IF ( reserveloo.suspend ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689 #, c-format msgid "%s on %s until %s" msgstr "%s em %s até %s" #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570 #, c-format msgid "%s on loan:" msgstr "%s emprestado:" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.biblios #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382 #, c-format msgid "%s order(s) left" msgstr "%s pedidos(s) restantes" #. %1$s: overwritten #. %2$s: IF ( lastoverwritten ) #. %3$s: lastoverwritten #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27 #, c-format msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s" msgstr "%s sobrescrito %s(antes era %s)%s" #. %1$s: TotalDel #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s usuários foram excluídos com sucesso" #. %1$s: TotalDel #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s usuários foram movidos para a lixeira com sucesso" #. For the first occurrence, #. %1$s: TAB.tab_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s preferências" #. %1$s: count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95 #, c-format msgid "%s record(s)" msgstr "%s registro(s)" #. %1$s: deleted_records #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152 #, c-format msgid "%s record(s) deleted." msgstr "%s registro(s) excluído(s)." #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s registro(s) no arquivo" #. %1$s: import_errors #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s registros não preparados devido a um erro do MARC" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s registros analisados" #. %1$s: staged #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s registros preparados" #. %1$s: matched #. %2$s: matcher_code #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60 #, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalog per matching rule "" "%s"" msgstr "" "%s registros com ao menos uma correspondência no catálogo, segundo a regra " "de correspondência "%s"" #. %1$s: total #. %2$s: IF ( query_desc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287 #, c-format msgid "%s result(s) found %sfor " msgstr "%s resultado(s) encontrado(s) %spara " #. %1$s: breeding_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32 #, c-format msgid "%s result(s) found in reservoir" msgstr "%s resultados(s) encontrado(s) no reservatório" #. For the first occurrence, #. %1$s: count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53 #, c-format msgid "%s results found" msgstr "%s resultados encontrados" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:38 #, c-format msgid "%s results found " msgstr "%s resultados encontrados " #. %1$s: count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39 #, c-format msgid "%s shipments" msgstr "%s envios" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.subscriptions #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385 #, c-format msgid "%s subscription(s) left" msgstr "%s assinatura(s) restantes" #. %1$s: suggestions_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88 #, c-format msgid "%s suggestions waiting. " msgstr "%s sugestões aguardando. " #. For the first occurrence, #. %1$s: resul.used #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s vezes" #. %1$s: reserveloo.ratiocalc #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s para solicitar" #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592 #, c-format msgid "%s unavailable:" msgstr "%s indisponível:" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73 #, c-format msgid "%s will expire before " msgstr "%s vencerá antes de " #. For the first occurrence, #. %1$s: dateofbirthrequired #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s anos" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56 #, c-format msgid "%s | " msgstr "%s | " #. For the first occurrence, #. %1$s: 0 + gstrate * 100 | format("%.1f") #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470 #, c-format msgid "%s%%" msgstr "%s%%" #. For the first occurrence, #. %1$s: gstrate #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:483 #, c-format msgid "%s%% %s " msgstr "%s%% %s " #. %1$s: discount_2dp #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( orderdiscount ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485 #, c-format msgid "%s%% %s %s %s " msgstr "%s%% %s %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( EasyAnalyticalRecords ) #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( facets_loo.expandable ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538 #, c-format msgid "%s%s " msgstr "%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH m IN index.mappings #. %2$s: m #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115 #, c-format msgid "%s%s %s" msgstr "%s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: branche.branchaddress2 |html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( branche.branchaddress3 ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230 #, c-format msgid "%s%s %s " msgstr "%s%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( fast_cataloging ) #. %4$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25 #, c-format msgid "%s%s %s %s " msgstr "%s%s %s %s " #. %1$s: IF ( column.description ) #. %2$s: column.description #. %3$s: ELSE #. %4$s: column.name #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137 #, c-format msgid "%s%s %s %s %s " msgstr "%s%s %s %s %s " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.place ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) #. %8$s: SEARCH_RESULT.publicationyear #. %9$s: ELSIF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) #. %10$s: SEARCH_RESULT.copyrightdate #. %11$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508 #, c-format msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s%s" msgstr "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: riloo.duedate #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:424 #, c-format msgid "%s%s %s %sNot checked out %s " msgstr "%s%s %s %sNão está emprestado %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( searchfield ) #. %4$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181 #, c-format msgid "%s%s %s You searched for %s" msgstr "%s%s %s Você pesquisou por %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( LocalCoverImages ) #. %4$s: IF ( localimages || CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262 #, c-format msgid "%s%s %s%s" msgstr "%s%s %s%s" #. %1$s: IF ( AutoLocation ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( IndependantBranches ) #. %4$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49 #, c-format msgid "%s%s %s%s " msgstr "%s%s %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = overduesloo.biblionumber #. %2$s: overduesloo.title |html #. %3$s: IF ( overduesloo.subtitle ) #. %4$s: overduesloo.subtitle #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s" msgstr "%s%s %s%s%s" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = reserveloo.biblionumber #. %2$s: reserveloo.title |html #. %3$s: IF ( reserveloo.subtitle ) #. %4$s: FOREACH subtitl IN reserveloo.subtitle #. %5$s: subtitl.subfield #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88 #, c-format msgid "%s%s %s%s%s%s%s" msgstr "%s%s %s%s%s%s%s" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.datelastseen ) #. %2$s: ITEM_DAT.datelastseen | $KohaDates #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202 #, c-format msgid "%s%s %s " msgstr "%s%s %s " #. %1$s: IF ( totalToAnonymize ) #. %2$s: totalToAnonymize #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88 #, c-format msgid "%s%s %s0 %s check-out history will be anonymized" msgstr "%s%s %s0 %s histórico de empréstimo será anonimizado" #. %1$s: IF ( totalToDelete ) #. %2$s: totalToDelete #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87 #, c-format msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted" msgstr "%s%s %s0 %s usuários serão excluídos" #. %1$s: IF ( column.description ) #. %2$s: column.description #. %3$s: column.name #. %4$s: ELSE #. %5$s: column.name #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331 #, c-format msgid "%s%s   /   %s %s %s %s " msgstr "%s%s   /   %s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( shelves ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( edit ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146 #, c-format msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list " msgstr "%s%s › Criar nova lista%s%s › Editar lista " #. %1$s: IF ( frameworkcode ) #. %2$s: frameworktext #. %3$s: frameworkcode #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52 #, c-format msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s" msgstr "%s%s (%s)%sPlanilha MARC padrão%s" #. %1$s: IF ( Supplier ) #. %2$s: Supplier #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:48 #, c-format msgid "%s%s : %sLate orders" msgstr "%s%s : %sPedidos atrasados" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414 #, c-format msgid "%s%s in " msgstr "%s%s em " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( LibraryName ) #. %3$s: LibraryName #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288 #, c-format msgid "%s%s in %s Catalog%s." msgstr "%s%s no %s Catálogo%s." #. %1$s: END #. %2$s: IF ( LibraryName ) #. %3$s: LibraryName #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317 #, c-format msgid "%s%s in %s Catalog%s. " msgstr "%s%s no %s Catálogo%s. " #. %1$s: IF ( subscription_LOO.numberlength ) #. %2$s: subscription_LOO.numberlength #. %3$s: END #. %4$s: IF ( subscription_LOO.weeklength ) #. %5$s: subscription_LOO.weeklength #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subscription_LOO.monthlength ) #. %8$s: subscription_LOO.monthlength #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83 #, c-format msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s " msgstr "%s%s fascículos%s %s%s semanas%s %s%s meses%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 ) #. %2$s: batche.label_count #. %3$s: ELSE #. %4$s: batche.label_count #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30 #, c-format msgid "%s%s single label%s%s single labels%s" msgstr "%s%s etiqueta única%s%s etiquetas únicas%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: f6 #. %2$s: f7 #. %3$s: f8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/ajax.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ajax.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 #, c-format msgid "%s%s%s" msgstr "%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: heading | html #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:95 #, c-format msgid "%s%s%s " msgstr "%s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: UNLESS ( delete_confirm ) #. %2$s: INCLUDE 'budgets-admin-toolbar.inc' #. %3$s: END #. %4$s: IF (error_not_authorised_to_modify) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:386 #, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = title.biblionumber #. %2$s: title.title |html #. %3$s: FOREACH subtitl IN title.subtitle #. %4$s: subtitl.subfield #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s" msgstr "%s%s%s %s%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( step_5 ) #. %5$s: IF ( EnhancedMessagingPreferences ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s " msgstr "%s%s%s %s%s " #. %1$s: IF ( items_loo.location ) #. %2$s: items_loo.location #. %3$s: END #. %4$s: IF ( items_loo.itemcallnumber ) #. %5$s: items_loo.itemcallnumber #. %6$s: END #. %7$s: IF ( items_loo.classification ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:79 #, c-format msgid "%s%s%s %s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s%s%s %s " #. %1$s: IF ( subscription.notes ) #. %2$s: subscription.notes #. %3$s: END #. %4$s: IF ( subscription.internalnotes ) #. %5$s: subscription.internalnotes #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127 #, c-format msgid "%s%s%s %s(%s)%s " msgstr "%s%s%s %s(%s)%s " #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode ) #. %2$s: itemsloo.publishercode #. %3$s: END #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear ) #. %5$s: itemsloo.publicationyear #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) #. %7$s: itemsloo.copyrightdate #. %8$s: END #. %9$s: IF ( itemsloo.pages ) #. %10$s: itemsloo.pages #. %11$s: END #. %12$s: IF ( itemsloo.size ) #. %13$s: itemsloo.size #. %14$s: END #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn ) #. %16$s: itemsloo.isbn #. %17$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70 #, c-format msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s" msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s" #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %3$s: END #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %5$s: END #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %8$s: END #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18 #, c-format msgid "%s%s%s %s, %s%s %s, %s%s" msgstr "%s%s%s %s, %s%s %s, %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: iteminformatio.marc_lib #. %3$s: IF ( iteminformatio.mandatory ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136 #, c-format msgid "%s%s%s *" msgstr "%s%s%s *" #. For the first occurrence, #. %1$s: bibliotitle |html #. %2$s: IF ( itemsloo.subtitle ) #. %3$s: itemsloo.subtitle #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474 #, c-format msgid "%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s" #. %1$s: IF ( memberfirstname and membersurname ) #. %2$s: IF ( memberfirstname ) #. %3$s: memberfirstname #. %4$s: END #. %5$s: membersurname #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287 #, c-format msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s" msgstr "%s%s%s%s %s%sSem nome%s" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issues ) #. %2$s: ITEM_DAT.issues #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200 #, c-format msgid "%s%s%s%s (" msgstr "%s%s%s%s (" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( languages_loo.native_description ) #. %2$s: languages_loo.native_description #. %3$s: ELSE #. %4$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( language.native_description ) #. %2$s: language.native_description #. %3$s: ELSE #. %4$s: language.rfc4646_subtag #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:45 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s " msgstr "%s%s%s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: f17 #. %2$s: f18 #. %3$s: f19 #. %4$s: f20 #. %5$s: f21 #. %6$s: f22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s%s" #. %1$s: IF HidePatronName #. %2$s: issue.cardnumber #. %3$s: ELSE #. %4$s: issue.surname #. %5$s: IF ( issue.firstname ) #. %6$s: issue.firstname #. %7$s: END #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49 #, c-format msgid "%s%s%s%s%s, %s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s, %s%s%s" #. %1$s: IF (ITEM_DAT.datelastborrowed ) #. %2$s: ITEM_DAT.datelastborrowed | $KohaDates #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203 #, c-format msgid "%s%s%s " msgstr "%s%s%s " #. %1$s: IF ( itemloo.copynumber ) #. %2$s: itemloo.copynumber #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #, c-format msgid "%s%s%s %s" msgstr "%s%s%s %s" #. %1$s: IF ( loopcel.value ) #. %2$s: loopcel.value #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:48 #, c-format msgid "%s%s%s %s " msgstr "%s%s%s %s " #. %1$s: IF ( phone ) #. %2$s: phone #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22 #, c-format msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s" msgstr "%s%s%s(telefone não informado)%s" #. %1$s: IF ( email ) #. %2$s: email #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23 #, c-format msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s" msgstr "%s%s%s(e-mail não informado)%s" #. %1$s: IF ( comments ) #. %2$s: comments #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129 #, c-format msgid "%s%s%s(none)%s" msgstr "%s%s%s(nenhum)%s" #. %1$s: result_se.isbn #. %2$s: END #. %3$s: IF ( result_se.notes ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79 #, c-format msgid "%s%s%s," msgstr "%s%s%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: suggestions_loo.surnamesuggestedby #. %3$s: IF ( suggestions_loo.firstnamesuggestedby ) #. %4$s: suggestions_loo.firstnamesuggestedby #. %5$s: END #. %6$s: IF ( suggestions_loo.emailsuggestedby ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421 #, c-format msgid "%s%s%s, %s%s %s" msgstr "%s%s%s, %s%s %s" #. %1$s: branche.branchcity |html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( branche.branchstate ) #. %4$s: branche.branchstate |html #. %5$s: END #. %6$s: IF ( branche.branchzip ) #. %7$s: branche.branchzip |html #. %8$s: END #. %9$s: IF ( branche.branchcountry ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:223 #, c-format msgid "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s " msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: resultsloo.overdues #. %3$s: END #. %4$s: resultsloo.issues #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71 #, c-format msgid "%s%s%s/%s" msgstr "%s%s%s/%s" #. %1$s: searchfield #. %2$s: END #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: action #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79 #, c-format msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s" msgstr "%s%s%sAdicionar tag%s%s%s%s" #. %1$s: IF ( lastdate ) #. %2$s: lastdate #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31 #, c-format msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s" msgstr "%s%s%sItem não possui registro de transferência%s" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2 #, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog › Your cart" msgstr "%s%s%sKoha Online%s Catálogo › Sua sacola" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2 #, c-format msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart" msgstr "%s%s%sKoha Online%s Catálogo › Enviando sua sacola" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60 #, c-format msgid "%s%s%sN/A%s " msgstr "%s%s%sN/A%s " #. %1$s: IF ( whenmorethan1 < 9999999 ) #. %2$s: whenmorethan1 #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268 #, c-format msgid "%s%s%sNever%s " msgstr "%s%s%sNunca%s " #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.title ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.title |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474 #, c-format msgid "%s%s%sNo title%s" msgstr "%s%s%sNenhum título%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: UNLESS ( I ) #. %2$s: IF ( othernames ) #. %3$s: othernames #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:15 #, c-format msgid "%s%s“%s”%s " msgstr "%s%s“%s”%s " #. %1$s: UNLESS ( item_level_itypes ) #. %2$s: IF ( overloo.itemtype ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154 #, c-format msgid "%s%s  (" msgstr "%s%s  (" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( limit_desc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317 #, c-format msgid "%s%s with limit(s): " msgstr "%s%s com limite(s): " #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246 #, c-format msgid "%s%s, %s" msgstr "%s%s, %s" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67 #, c-format msgid "%s%s, %s %s" msgstr "%s%s, %s %s" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114 #, c-format msgid "%s%s, %s %s " msgstr "%s%s, %s %s " #. %1$s: savedreport.borrowersurname #. %2$s: IF ( savedreport.borrowerfirstname ) #. %3$s: savedreport.borrowerfirstname #. %4$s: END #. %5$s: savedreport.borrowernumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184 #, c-format msgid "%s%s, %s%s (%s)" msgstr "%s%s, %s%s (%s)" #. %1$s: ITEM_RESULT.branchname #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.bulk ) #. %3$s: ITEM_RESULT.bulk #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:40 #, c-format msgid "%s%s, %s%s %s" msgstr "%s%s, %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408 #, c-format msgid "%s%s, by %s%s" msgstr "%s%s, por %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: suggestions_loo.surnamesuggestedby #. %2$s: IF ( suggestions_loo.firstnamesuggestedby ) #. %3$s: END #. %4$s: suggestions_loo.firstnamesuggestedby #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62 #, c-format msgid "%s%s,%s %s " msgstr "%s%s,%s %s " #. %1$s: resultsloo.city #. %2$s: IF ( resultsloo.state ) #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( resultsloo.state ) #. %6$s: resultsloo.state #. %7$s: END #. %8$s: IF ( resultsloo.zipcode ) #. %9$s: resultsloo.zipcode #. %10$s: END #. %11$s: IF ( resultsloo.country ) #. %12$s: resultsloo.country #. %13$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:67 #, c-format msgid "%s%s,%s%s%s %s%s %s %s%s%s, %s%s" msgstr "%s%s,%s%s%s %s%s %s %s%s%s, %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: surnamesuggestedby #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby ) #. %3$s: firstnamesuggestedby #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176 #, c-format msgid "%s%s, %s%s (" msgstr "%s%s, %s%s (" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) #. %3$s: MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143 #, c-format msgid "%s%s. %s%s%s" msgstr "%s%s. %s%s%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) #. %3$s: suggestions_loo.collectiontitle #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestions_loo.itemtype ) #. %6$s: suggestions_loo.itemtype #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414 #, c-format msgid "%s%s; %s %s%s; %s %s" msgstr "%s%s; %s %s%s; %s %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode ) #. %3$s: suggestions_loo.publishercode #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414 #, c-format msgid "%s%s; Published by %s %s%s in " msgstr "%s%s; Publicado por %s %s%s in " #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79 #, c-format msgid "%s%sModify tag " msgstr "%s%sEditar tag " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:360 #, c-format msgid "%s%sThis record has no items.%s" msgstr "%s%sEste registro não possui itens.%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( rule.hardduedateafter ) #. %3$s: rule.hardduedate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112 #, c-format msgid "%s%safter %s" msgstr "%s%sapós %s" #. %1$s: member #. %2$s: ELSIF ( category_type ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91 #, c-format msgid "%s%scategory code: '" msgstr "%s%scódigo da categoria: '" #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( rule.hardduedateexact ) #. %3$s: rule.hardduedate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111 #, c-format msgid "%s%son %s" msgstr "%s%sem %s" #. %1$s: IF ( loop.last ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101 #, c-format msgid "%s%s|%s %s " msgstr "%s%s|%s %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:411 #, c-format msgid "%s© %s %s %s; Volume:" msgstr "%s© %s %s %s; Volume:" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_line.budget_amount_formatted #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235 #, c-format msgid "%s %s " msgstr "%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: itemtypeloo.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119 #, c-format msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF ( add_form ) #. %4$s: IF ( itemtype ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150 #, c-format msgid "%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s " #. %1$s: count #. %2$s: IF ( hiddencount ) #. %3$s: showncount #. %4$s: hiddencount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36 #, c-format msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) " msgstr "%s %stotal (%s exibir / %s ocultar) " #. %1$s: UNLESS ( serialsadditems ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392 #, c-format msgid "%s  " msgstr "%s  " #. %1$s: cell.celvalue |html #. %2$s: FOREACH lib IN cell.libs #. %3$s: lib.lib |html #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:79 #, c-format msgid "%s - %s %s   %s " msgstr "%s - %s %s   %s " #. %1$s: line.rowvalue |html #. %2$s: line.rowlib |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:77 #, c-format msgid "%s - %s " msgstr "%s - %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( do_it ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #, c-format msgid "%s› " msgstr "%s› " #. %1$s: FOREACH columnkey IN columnkeys #. %2$s: columnkey.key #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147 #, c-format msgid "%s'%s', %s " msgstr "%s'%s', %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: language.native_description #. %2$s: language.rfc4646_subtag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "%s(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: languages_loo.native_description #. %2$s: languages_loo.rfc4646_subtag #. %3$s: IF ( languages_loo.group_enabled ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:349 #, c-format msgid "%s(%s) %s " msgstr "%s(%s) %s " #. %1$s: IF ( displayFacetCount ) #. %2$s: facet.facet_count #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22 #, c-format msgid "%s(%s)%s" msgstr "%s(%s)%s" #. %1$s: IF ( place ) #. %2$s: place #. %3$s: END #. %4$s: IF ( publicationyear ) #. %5$s: publicationyear #. %6$s: END #. %7$s: IF ( editionstatement ) #. %8$s: editionstatement #. %9$s: END #. %10$s: IF ( editionresponsability ) #. %11$s: editionresponsability #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:152 #, c-format msgid "%s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s " msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s " #. %1$s: IF ( dateformat_us ) #. %2$s: ELSIF ( dateformat_metric ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 #, c-format msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s" msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47 #, c-format msgid "%s(deleted patron)%s " msgstr "%s(usuário excluído)%s " #. %1$s: collectionissn #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197 #, c-format msgid "%s)%s " msgstr "%s)%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: result.surname #. %2$s: result.firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: resultsloo.surname #. %2$s: resultsloo.firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:89 #, c-format msgid "%s, %s " msgstr "%s, %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: loo.authorised_value #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loo.frameworkcode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193 #, c-format msgid "%s, %s %s | " msgstr "%s, %s %s | " #. %1$s: loo.kohafield #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loo.repeatable ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: IF ( loo.mandatory ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loo.hidden ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( loo.isurl ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( loo.authorised_value ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:182 #, c-format msgid "" "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s " "%shidden, %s %sis a url, %s %s | " msgstr "" "%s, %s %sRepetitível, %sNão repetitível, %s %sObrigatório, %sNão " "obrigatório, %s %soculto, %s %sé uma url, %s %s | " #. %1$s: itemsloo.surname #. %2$s: itemsloo.firstname #. %3$s: itemsloo.cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. %1$s: riloo.borsurname #. %2$s: riloo.borfirstname #. %3$s: riloo.borcategorycode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440 #, c-format msgid "%s, %s (%s) " msgstr "%s, %s (%s) " #. %1$s: loo.tab #. %2$s: IF ( loo.kohafield ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181 #, c-format msgid "%s, %s | " msgstr "%s, %s | " #. %1$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle #. %2$s: subtitl.subfield #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.seriestitle ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.seriestitle #. %6$s: END #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.volume ) #. %8$s: SEARCH_RESULT.volume #. %9$s: END #. %10$s: IF ( SEARCH_RESULT.volumeddesc ) #. %11$s: SEARCH_RESULT.volumeddesc #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475 #, c-format msgid "%s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s, %s%s " msgstr "%s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s, %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( item_loo.author ) #. %2$s: item_loo.author #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061 #, c-format msgid "%s, by %s%s" msgstr "%s, por %s%s" #. %1$s: IF ( reservloo.author ) #. %2$s: reservloo.author #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614 #, c-format msgid "%s, by %s%s " msgstr "%s, por %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( previssue.author ) #. %2$s: previssue.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( previssue.itemnotes ) #. %5$s: previssue.itemnotes #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023 #, c-format msgid "%s, by %s%s %s- %s%s " msgstr "%s, por %s%s %s- %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( issueloo.author ) #. %2$s: issueloo.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( issueloo.publishercode ) #. %5$s: issueloo.publishercode #. %6$s: END #. %7$s: IF ( issueloo.publicationyear ) #. %8$s: issueloo.publicationyear #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572 #, c-format msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s " msgstr "%s, por %s%s %s; %s %s %s, %s%s " #. %1$s: IF ( overdueloo.author ) #. %2$s: overdueloo.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron ) #. %5$s: overdueloo.enumchron #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:115 #, c-format msgid "%s, by %s%s%s, %s%s " msgstr "%s, por %s%s%s, %s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( todayissue.author ) #. %2$s: todayissue.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( todayissue.itemnotes ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1002 #, c-format msgid "%s, by %s%s%s- " msgstr "%s, por %s%s%s- " #. %1$s: loo.value_builder #. %2$s: END #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195 #, c-format msgid "%s,%s %s " msgstr "%s,%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %2$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %3$s: IF ( BIBLIO_RESULT.place ) #. %4$s: BIBLIO_RESULT.place #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %8$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %10$s: BIBLIO_RESULT.size #. %11$s: END #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:59 #, c-format msgid "%s- %s %s %s%s%s %s - %s%s %s %s %s" msgstr "%s- %s %s %s%s%s %s - %s%s %s %s %s" #. %1$s: SEARCH_RESULT.result_number #. %2$s: biblionumber = SEARCH_RESULT.biblionumber #. %3$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470 #, c-format msgid "%s. %s %s " msgstr "%s. %s %s " #. %1$s: tablename #. %2$s: kohafield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron_attr_filter_loo.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. For the first occurrence, #. %1$s: item.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566 #, c-format msgid "%s: " msgstr "%s: " #. %1$s: loopfilte.crit #. %2$s: loopfilte.filter #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.pages ) #. %2$s: SEARCH_RESULT.pages #. %3$s: END #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.size ) #. %5$s: SEARCH_RESULT.size #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:511 #, c-format msgid "%s: %s%s %s ; %s%s" msgstr "%s: %s%s %s ; %s%s" #. %1$s: loo.host #. %2$s: loo.port #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:316 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #. %1$s: pa.code #. %2$s: pa.value #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230 #, c-format msgid "%s=%s" msgstr "%s=%s" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:279 #, c-format msgid "%sAdd MARC record" msgstr "%sAdicionar registro MARC" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:983 #, c-format msgid "%sAdd a new subscription%s" msgstr "%sAdicionar uma nova assinatura%s" #. %1$s: IF ( loo.new_subfield ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92 #, c-format msgid "%sAdd new subfield%sBasic constraints%s" msgstr "%sAdicionar novo subcampo%sRestrições básicas%s" #. %1$s: IF ( loo.type_A ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loo.type_C ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( loo.type_P ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( loo.type_I ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loo.type_S ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( loo.type_X ) #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303 #, c-format msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s " msgstr "" "%sAdulto%s %sCriança%s %sProf.%s %sOrg.%s %sFuncionário%s %sEstatístico%s " #. %1$s: IF ( serial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serial.status7 ) #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70 #, c-format msgid "" "%sArrived%s %sExpected%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s " msgstr "" "%sRecebido%s %sAguardado%s %sAtrasado%s %sFaltando%s %sNão disponível%s " "%sReclamado%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( shelveslooppri.authorsort ) #. %2$s: ELSIF ( shelveslooppri.yearsort ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:442 #, c-format msgid "%sAuthor%sYear%sTitle%s" msgstr "%sAutor%sAno%sTítulo%s" #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130 #, c-format msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s" msgstr "%sRegistros de autoridade%sRegistros bibliográficos%s" #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269 #, c-format msgid "%sAuthority%sBibliographic%s" msgstr "%sAutoridade%sBibliográfico%s" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188 #, c-format msgid "%sCancel" msgstr "%sCancelar" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue ) #. %2$s: IF ( hidepatronname ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72 #, c-format msgid "%sChecked out to %s " msgstr "%sEmprestado para %s " #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: humanbranch #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254 #, c-format msgid "" "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron " "category%s" msgstr "" "%sLimite de empréstimo por categoria de usuário para %s%sLimite de " "empréstimo padrão por categoria de usuário%s" #. %1$s: IF (errcode==1) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11 #, c-format msgid "%sCould not create a new list. Please check the name." msgstr "%sNão foi possível criar uma nova lista. Favor conferir o nome." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102 #, c-format msgid "%sDefault framework %s %s %s %s " msgstr "%sFramework padrão %s %s %s %s " #. %1$s: IF ( value.default ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: value.availablevalues |html #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402 #, c-format msgid "%sDefault%s%s%s" msgstr "%sPadrão%s%s%s" #. %1$s: IF ( opduplicate ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( categoryname ) #. %5$s: categoryname #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF ( I ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( A ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( C ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( P ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( S ) #. %16$s: END #. %17$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:97 #, c-format msgid "" "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s" "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s " msgstr "" "%sDuplicar%sEditar%s%s %s usuário%s%s Organização%s%s Adulto%s%s Criança%s%s " "Profissional%s%s Funcionário%s%s " #. %1$s: IF ( opduplicate ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( categoryname ) #. %5$s: categoryname #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF ( I ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( A ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( C ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( P ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( S ) #. %16$s: END #. %17$s: END #. %18$s: firstname #. %19$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126 #, c-format msgid "" "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s" "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s " msgstr "" "%sDuplicar%sEditar%s%s %s usuário%s%s Organização%s%s Adulto%s%s Criança%s%s " "Profissional%s%s Funcionário%s%s %s %s " #. %1$s: IF ( errornonewitem ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34 #, c-format msgid "%sERROR: Unable to create the new item." msgstr "%sERRO: Não foi possível criar o novo item." #. %1$s: IF ( errornomodbiblio ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( errornohostbiblionumber ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( errornohostitemnumber ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12 #, c-format msgid "" "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get " "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number " "from this barcode.%s " msgstr "" "%sERRO: Não foi possível modificar o registro bibliográfico.%s %sERRO: Não " "foi possível recuperar o número de registro do hospedeiro do item.%s %sERRO: " "Não foi possível recuperar o número do item deste código de barras.%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 #, c-format msgid "%sEdit" msgstr "%sEditar" #. %1$s: IF ( categorycode ) #. %2$s: categorycode #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309 #, c-format msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s" msgstr "%sEditar grupo %s%sAdicionar grupo%s" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout" msgstr "%sEditar%sCriar%s Layout de etiquetas" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout" msgstr "%sEditar%sCriar%s Layout gráfico do cartão do usuário" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155 #, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout" msgstr "%sEditar%sCriar%s Layout de texto do cartão do usuário" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:279 #, c-format msgid "%sEditing " msgstr "%sEditando " #. %1$s: IF ( latestserial.status1 ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( latestserial.status2 ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( latestserial.status3 ) #. %6$s: ELSE #. %7$s: IF ( latestserial.status4 ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: IF ( latestserial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489 #, c-format msgid "" "%sExpected %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s" msgstr "" "%sAguardado %s %sRecebido %s %sAtrasado %s %sFaltando %s %sNão publicado %s " "%s %s %s %s" #. %1$s: IF ( missingissue.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( missingissue.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( missingissue.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( missingissue.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( missingissue.status7 ) #. %10$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:281 #, c-format msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sClaimed%s " msgstr "%sAguardado%s %sRecebido%s %sAtrasado%s %sFaltando%s %sReclamado%s " #. %1$s: IF ( serial.status1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( serial.status2 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( serial.status3 ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( serial.status4 ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( serial.status5 ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( serial.status7 ) #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236 #, c-format msgid "%sExpected%s%sArrived%s%sLate%s%sMissing%s%sNot Available%s%sClaimed%s " msgstr "" "%sAguardado%s%sRecebido%s%sAtrasado%s%sFaltando%s%sNão disponível%s" "%sReclamado%s " #. %1$s: IF ( sex == 'F' ) #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: sex #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51 #, c-format msgid "%sFemale%sMale%s%s%s" msgstr "%sFeminino%sMasculino%s%s%s" #. %1$s: IF ( sex == 'F' ) #. %2$s: ELSIF ( sex == 'M' ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: sex #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228 #, c-format msgid "%sFemale%sMale%s%s%s " msgstr "%sFeminino%sMasculino%s%s%s " #. %1$s: IF ( privacy0 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( privacy1 ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( privacy2 ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355 #, c-format msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s " msgstr "%sPara sempre%s %sPadrão%s %sNunca%s " #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'debarred' ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( flagloo.key == 'lost' ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1272 #, c-format msgid "%sGone no address:%s %sRestricted:%s %sLost card:%s " msgstr "%sNão possui endereço:%s %sRestrito:%s %sCartão extraviado:%s " #. %1$s: IF ( hidelostitems ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229 #, c-format msgid "%sHidden by default%sShown%s" msgstr "%sOculto por padrão%sExibido%s" #. %1$s: IF ( loo.hidelostitems ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323 #, c-format msgid "%sHidden%sShown%s" msgstr "%sOculto%sExibido%s" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: humanbranch #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309 #, c-format msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s" msgstr "" "%sPolítica de reserva por tipo de item para %s%sPolítica de reserva padrão " "por tipo de item%s" #. %1$s: IF ( reservloo.barcodereserv ) #. %2$s: reservloo.barcodereserv #. %3$s: END #. %4$s: IF ( reservloo.waiting ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063 #, c-format msgid "%sItem %s %s%s " msgstr "%sItem %s %s%s " #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due ) #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31 #, c-format msgid "" "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in " "%sItem checkout %sUnknown %s" msgstr "" "%sData de devolução %sMensagem de atraso %sPróximos eventos %sReserva " "realizada %sDevolução %sEmpréstimo %sDesconhecido %s" #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:171 #, c-format msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s" msgstr "%sItem está emprestado%sItem tem reservas%s" #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103 #, c-format msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s " msgstr "%sTipo de material %sColeção %sLocalização na estante %sAlgo mais %s " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #, c-format msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s " msgstr "%sKoha › Ferramentas › Etiquetas ›: Pesquisar%s " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "%sLimit to " msgstr "%sLimitar em " #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:95 #, c-format msgid "%sModify %sAdd %s a system preference" msgstr "%sEditar %sAdicionar %s uma preferência do sistema" #. %1$s: IF ( action_modify ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( action_add_value ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( action_add_category ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:49 #, c-format msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s " msgstr "" "%sEditar valores autorizados%s %sNovo valor autorizado%s %sNova categoria%s " #. %1$s: IF ( frameworkcode ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151 #, c-format msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s" msgstr "%sEditar texto da planilha%sAdicionar planilha%s" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221 #, c-format msgid "%sModify notice%sAdd notice%s" msgstr "%sEditar mensagem%sAdicionar mensagem%s" #. %1$s: IF ( budget_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( budget_period_description ) #. %5$s: budget_name #. %6$s: budget_period_description #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312 #, c-format msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s " msgstr "%sEditar%sAdicionar%s Fundo %s %s para o orçamento '%s' %s " #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirm ) #. %4$s: END #. %5$s: basketname|html #. %6$s: basketno #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198 #, c-format msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for " msgstr "%sNovo %s%sExcluir %sCesto %s (%s) de " #. %1$s: IF ( heading_branches_add_branch_p ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92 #, c-format msgid "%sNew library%sModify library%s" msgstr "%sNova biblioteca%sEditar biblioteca%s" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339 #, c-format msgid "%sNone" msgstr "%sNenhum" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:442 #, c-format msgid "%sNot checked out%s" msgstr "%sNão está emprestado%s" #. %1$s: IF ( I ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218 #, c-format msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity" msgstr "%sOrganização %sUsuário %sidentidade" #. %1$s: IF ( issueloo.red ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:52 #, c-format msgid "%sOverdue!%s %s" msgstr "%sAtrasado!%s %s" #. %1$s: IF ( FEEDBAC.filename ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39 #, c-format msgid "%sParsing upload file " msgstr "%sParseando o arquivo enviado " #. %1$s: IF ( STATUS == 'ASKED' ) #. %2$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) #. %3$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196 #, c-format msgid "%sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sNo Status %s " msgstr "%sPendente %sAceito %sConferido %sRejeitado %sSem status %s " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestions_loo.ORDERED ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( suggestions_loo.REJECTED ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( suggestions_loo.CHECKED ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430 #, c-format msgid "%sPending%s %sAccepted%s %sOrdered%s %sRejected%s %sChecked%s %s" msgstr "%sPendente%s %sAceito%s %sAdquirido%s %sRejeitado%s %sConferido%s %s" #. %1$s: IF ( phone ) #. %2$s: phone #. %3$s: END #. %4$s: IF ( booksellerfax ) #. %5$s: booksellerfax #. %6$s: END #. %7$s: IF ( bookselleremail ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188 #, c-format msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s" msgstr "%sTelefone: %s%s %sFax: %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443 #, c-format msgid "%sPrivate%s %sPublic%s " msgstr "%sPrivado%s %sPúblico%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: from #. %3$s: to #. %4$s: total #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152 #, c-format msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s" msgstr "%sResultados %s para %s de %s %sNenhum resultado obtido %s" #. %1$s: IF ( reserved ) #. %2$s: branchname #. %3$s: END #. %4$s: IF ( waiting ) #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26 #, c-format msgid "" "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation " "and then attempt transfer: %s " msgstr "" "%sAlterar reserva para aguardando e transferir o livro para %s: %s " "%sCancelar reserva e então realizar a transferência: %s " #. %1$s: IF ( available ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "%sShowing only " msgstr "%sExibindo somente " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( reservloo.suspend ) #. %2$s: IF ( reservloo.suspend_until ) #. %3$s: reservloo.suspend_until | $KohaDates #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640 #, c-format msgid "%sSuspended %s until %s%s%s" msgstr "%sSuspenso %s até %s%s%s" #. %1$s: IF errors.empty_upload #. %2$s: END #. %3$s: IF errors.no_file #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21 #, c-format msgid "" "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not " "select a file to upload.%s " msgstr "" "%sO arquivo que você fez o upload não contém conteúdo.%s %sVocê não " "selecionou um arquivo para upload.%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278 #, c-format msgid "%sThere are no pending orders.%s " msgstr "%sNão existem pedidos atrasados.%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382 #, c-format msgid "%sThere are no received orders.%s " msgstr "%sNão existem pedidos recebidos.%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78 #, c-format msgid "%sThis record has no items.%s " msgstr "%sEste registro não possui itens.%s " #. %1$s: ELSIF ( FEEDBAC.backend ) #. %2$s: FEEDBAC.backend #. %3$s: ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) #. %4$s: FEEDBAC.value #. %5$s: ELSE #. %6$s: FEEDBAC.name #. %7$s: FEEDBAC.value #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40 #, c-format msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s " msgstr "%sUpload parsed usando %s %sEstes campos encontrados: %s %s%s : %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: WaitingReserveLoo.waitingat #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692 #, c-format msgid "%sWaiting at %s" msgstr "%sAguardando em %s" #. %1$s: IF ( loo.notforloan ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318 #, c-format msgid "%sYes%s %s" msgstr "%sSim%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( loo.checked ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s" msgstr "%sSim%sNão%s" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.wthdrawn ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: IF ( CAN_user_circulate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150 #, c-format msgid "%sYes%sNo%s %s " msgstr "%sSim%sNão%s %s " #. %1$s: IF ( overdueloo.email ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111 #, c-format msgid "%s[" msgstr "%s[" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182 #, c-format msgid "%sa - Earlier heading" msgstr "%sa - Cabeçalho anterior" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22 #, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "%suma lista:%s" #. %1$s: IF ( issn ) #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( issn ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69 #, c-format msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching " msgstr "%se %s %s %s com ISSN coincidente " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183 #, c-format msgid "%sb - Later heading" msgstr "%sb - Último cabeçalho" #. %1$s: IF ( reser.author ) #. %2$s: reser.author #. %3$s: END #. %4$s: IF ( reser.itemtype ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63 #, c-format msgid "%sby %s%s %s  (" msgstr "%spor %s%s %s  (" #. %1$s: IF ( result_se.author ) #. %2$s: result_se.author #. %3$s: END #. %4$s: result_se.itemtype #. %5$s: IF ( result_se.publishercode ) #. %6$s: result_se.publishercode #. %7$s: END #. %8$s: IF ( result_se.place ) #. %9$s: result_se.place #. %10$s: END #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate ) #. %12$s: result_se.copyrightdate #. %13$s: END #. %14$s: IF ( result_se.pages ) #. %15$s: result_se.pages #. %16$s: END #. %17$s: IF ( result_se.isbn ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78 #, c-format msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, " msgstr "%spor %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, " #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49 #, c-format msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:" msgstr "%sexemplar. ano:%s %s %svolume:" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184 #, c-format msgid "%sd - Acronym" msgstr "%sd - Acrônimo" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62 #, c-format msgid "%sdefault%s framework" msgstr "%spadrão%s planilha" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28 #, c-format msgid "%sdefault%s framework. " msgstr "%spadrão%s planilha. " #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:61 #, c-format msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s " msgstr "%se-mail %simprimir %sfeed %ssms %s%s%s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:185 #, c-format msgid "%sf - Musical composition" msgstr "%sf - Composição musical" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186 #, c-format msgid "%sg - Broader term" msgstr "%sg - Termo geral" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187 #, c-format msgid "%sh - Narrower term" msgstr "%sh - Termo específico" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #, c-format msgid "" "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis " "page" msgstr "" "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis " "page" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188 #, c-format msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i" msgstr "%si - Frase de instrução de referênca no subcampo $i" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189 #, c-format msgid "%sn - Not applicable" msgstr "%sn - Não aplicável" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:190 #, c-format msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4" msgstr "%sr - Designação de relacionamento em $i ou $4" #. %1$s: limit_phrase #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #, c-format msgid "%ss: " msgstr "%ss: " #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68 #, c-format msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s " msgstr "%senviado %spendente %sfalhou %sexcluido %s%s%s " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t' #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191 #, c-format msgid "%st - Immediate parent body" msgstr "%st - Empresa-mãe imediata" #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier #. %2$s: lateorder.quantity #. %3$s: lateorder.subtotal #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119 #, c-format msgid "%sx%s = %s " msgstr "%sx%s = %s " #. %1$s: IF ( loo.active ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207 #, c-format msgid "%s✓%s" msgstr "%s✓%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431 #, c-format msgid "" "Български (Bulgarian) " "Radoslav Kolev" msgstr "" "Български (Bulgarian) " "Radoslav Kolev" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466 #, c-format msgid "" "Русский (Russian) Victor Titarchuk " "and Serhij Dubyk" msgstr "" "Русский (Russian) Victor Titarchuk " "and Serhij Dubyk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474 #, c-format msgid "" "Українська " "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "" "Українська " "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446 #, c-format msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית·(Hebreu)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473 #, c-format msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman" msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428 #, c-format msgid "العربية (Arabic)" msgstr "العربية·(Árabe)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461 #, c-format msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى·(Persa)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:72 #, c-format msgid "© " msgstr "© " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434 #, c-format msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文·(Chinês)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447 #, c-format msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी·(Hindú)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433 #, c-format msgid "" "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "" "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454 #, c-format msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語·(Japonês)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462 #, c-format msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ·(ōṛiyā)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456 #, c-format msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ·(kannaḍa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460 #, c-format msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayalam)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471 #, c-format msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย·(Tailandês)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429 #, c-format msgid "" "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes " "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" msgstr "" "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes " "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455 #, c-format msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어·(Coreano)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 #, c-format msgid "‡" msgstr "‡" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445 #, c-format msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) " "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi" msgstr "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) " "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436 #, c-format msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština·(Tcheco)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:125 #, c-format msgid ">>" msgstr ">>" #. %1$s: query #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115 #, c-format msgid "<<" msgstr "<<" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:92 #, c-format msgid "<< " msgstr "<< " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<<·Anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204 #, c-format msgid "<< Previous " msgstr "<< Anterior " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250 #, c-format msgid "<<Back to the list" msgstr "<<Voltar para a lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251 #, c-format msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>" msgstr "<a href=\"[856u]\">abrir site</a>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45 #, c-format msgid "" "<fine></fine> which should be enclosed by the item tag and " "should enclose a currency identifier per ISO 4217. If this tag is present " "with a proper identifier, the fine for that item will be displayed in the " "proper currency format. " msgstr "" "<fine></fine> precisa estar contida na tag do exemplar e precisa " "conter um identificador de unidade monetária segundo ISO 4217. Se esta tag " "está com o identificador adequado, a multa para este item será exibida na " "unidade monetária adequada. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:44 #, c-format msgid "" "<item></item> which should enclose all fields from the biblio, " "biblioitems, and items tables." msgstr "" "<item></item> que deve incluir todos os campos de registros " "bibliográficos, exemplares e tabelas de exemplares." #. For the first occurrence, #. %1$s: UNLESS ( subfiel.hide_marc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:383 #, c-format msgid "  %s" msgstr "  %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262 #, c-format msgid "  %s " msgstr "  %s " #. %1$s: UNLESS ( subfiel.hide_marc ) #. %2$s: subfiel.marc_subfield #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:113 #, c-format msgid "  %s%s%s " msgstr "  %s%s%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( whenmorethan2 < 9999999 ) #. %2$s: whenmorethan2 #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277 #, c-format msgid "  %s%s%sNever%s " msgstr "  %s%s%sNunca%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:123 #, c-format msgid "  (" msgstr "  (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:688 #, c-format msgid "  Sub report:" msgstr "  Sub relatório:" #. %1$s: END #. %2$s: account.title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47 #, c-format msgid " %s%s" msgstr " %s%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:389 #, c-format msgid " %s%s " msgstr " %s%s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89 #, c-format msgid "   %s " msgstr "   %s " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 #, c-format msgid "     Author as phrase" msgstr "     Autor exato" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 #, c-format msgid "     Call number" msgstr "     Número de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 #, c-format msgid "     Conference name" msgstr "     Nome do evento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 #, c-format msgid "     Conference name as phrase" msgstr "     Nome exato do evento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5 #, c-format msgid "     Corporate name" msgstr "     Nome da instituição" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7 #, c-format msgid "     Corporate name as phrase" msgstr "     Nome exato da instituição" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9 #, c-format msgid "     Personal name" msgstr "     Nome pessoal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 #, c-format msgid "     Personal name as phrase" msgstr "     Nome pessoal (expressão exata)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 #, c-format msgid "     Series title" msgstr "     Título da série" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17 #, c-format msgid "     Subject and broader terms" msgstr "     Assunto e termos gerais" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 #, c-format msgid "     Subject and narrower terms" msgstr "     Assunto e termos específicos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19 #, c-format msgid "     Subject and related terms" msgstr "     Assunto e termos relacionados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 #, c-format msgid "     Subject as phrase" msgstr "     Assunto exato" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 #, c-format msgid "     Title as phrase" msgstr "     Título exato" #. %1$s: biblio_lis.match_biblionumber #. %2$s: biblio_lis.match_score #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:60 #, c-format msgid "   Matches biblio %s (score = %s): " msgstr "   Registros coincidentes %s (pontuação = %s): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134 #, c-format msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (formato: aaaa-aaaa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76 #, c-format msgid " ×" msgstr " ×" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:434 #, c-format msgid " ?" msgstr " ?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423 #, c-format msgid " Show all:" msgstr " Exibir todos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79 #, c-format msgid " |  " msgstr " |  " #. For the first occurrence, #. %1$s: result #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:43 #, c-format msgid ""%s"" msgstr ""%s"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day"" msgstr ""STARTDATE:Janeiro 1, 2010","TRACK:Dia"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #, c-format msgid "›" msgstr "›" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "› " msgstr "› " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( add_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( add_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "› %s " msgstr "› %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( itemtype ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244 #, c-format msgid "› %s %s " msgstr "› %s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #, c-format msgid "› %s %s %s " msgstr "› %s %s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73 #, c-format msgid "› %s %s %s %s" msgstr "› %s %s %s %s" #. %1$s: action #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46 #, c-format msgid "› %s %s %s %s " msgstr "› %s %s %s %s " #. %1$s: action #. %2$s: searchfield #. %3$s: ELSIF ( else ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49 #, c-format msgid "› %s %s %s › " msgstr "› %s %s %s › " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: tagfield #. %4$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31 #, c-format msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s" msgstr "› %s %sEstrutura de subcampo de Autoridade MARC para %s %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #. %3$s: tagsubfield #. %4$s: END #. %5$s: IF ( delete_confirmed ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_form ) #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %10$s: END #. %11$s: ELSE #. %12$s: action #. %13$s: END #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34 #, c-format msgid "" "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s " "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s " msgstr "" "› %s %sConfirmar exclusão de subcampo %s?%s %sDado excluído%s %s %s " "%sEditar restrições de subcampos MARC%s %s%s%s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( basketno ) #. %3$s: basketname #. %4$s: ELSE #. %5$s: booksellername #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:94 #, c-format msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s " msgstr "› %s %sEditar pedido '%s' %sadicionar um pedido para %s %s %s " #. %1$s: IF ( opadd ) #. %2$s: IF ( categoryname ) #. %3$s: categoryname #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( I ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( A ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( C ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( P ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( S ) #. %14$s: END #. %15$s: END #. %16$s: surname #. %17$s: firstname #. %18$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92 #, c-format msgid "" "› %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s " "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s " msgstr "" "› %s Adicionar%s %s usuário%s%s Organização%s%s Adulto%s%s Criança%s" "%s Profissional%s%s Funcionário%s%s %s %s %s " #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243 #, c-format msgid "› %s Calendar" msgstr "› %s Calendário" #. %1$s: IF ( id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #, c-format msgid "› %s Edit News Item%sAdd News Item%s%sNews%s" msgstr "› %s Editar notícia%sAdicionar notícia%s%sNotícias%s" #. %1$s: IF ( roadtypeid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #, c-format msgid "› %s Modify road type%s New road type%s%s%s" msgstr "› %s Editar tipo de via%s Novo tipo de via%s%s%s" #. %1$s: IF ( datereceived ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135 #, c-format msgid "› %s Receipt summary for " msgstr "› %s Resumo de notas de " #. %1$s: IF ( op == 'show' ) #. %2$s: suggestionid #. %3$s: ELSE #. %4$s: suggestionid #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:151 #, c-format msgid "" "› %s Show suggestion #%s %s Suggestion edit #%s %s %s Suggestions " "management %s " msgstr "" "› %s Exibir sugestão #%s %s Editar sugestão #%s %s %s Gerenciamento " "de sugestões %s " #. %1$s: IF ( unknownauthid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: authid #. %4$s: authtypetext #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64 #, c-format msgid "" "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s " msgstr "" "› %s Registro de autoridade desconhecido %s Detalhes para autoridade #" "%s (%s) %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54 #, c-format msgid "› %s Unknown record %s Details for " msgstr "› %s Registro desconhecido %s Detalhes de " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16 #, c-format msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for " msgstr "› %s Registro desconhecido %s Detalhes do ISBD de " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30 #, c-format msgid "› %s Unknown record %s MARC Details for " msgstr "› %s Registro desconhecido %s Detalhes MARC de " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30 #, c-format msgid "› %s Unknown record %s MARC details for " msgstr "› %s Registro desconhecido %s Detalhes MARC de " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "› %s%s" msgstr "› %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #, c-format msgid "› %s%s " msgstr "› %s%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( step2 ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( step3 ) #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #, c-format msgid "› %s%sConfirm%s%sFinished%s" msgstr "› %s%sConfirmar%s%sFinalizado%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #. %3$s: searchfield #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:66 #, c-format msgid "" "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of " "currency '" msgstr "" "› %s%sEditar unidade monetária '%s'%sNova unidade monetária%s%s " "%sConfirmar exclusão de unidade monetária '" #. %1$s: IF ( totalgtzero ) #. %2$s: categorycode |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: categorycode |html #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:107 #, c-format msgid "" "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category " "'%s'%s%s %s " msgstr "" "› %sNão pode ser excluído: Categoria %s em uso%sConfirmar exclusão da " "categoria '%s'%s%s %s " #. %1$s: IF ( step1 ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #, c-format msgid "› %sClean Patron Records%s" msgstr "› %sLimpar registros de usuários%s" #. %1$s: IF ( op ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23 #, c-format msgid "› %sCreate Routing List%sEdit routing list%s" msgstr "› %sCriar lista de roteamento%sEditar lista de roteamento%s" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29 #, c-format msgid "› %sEdit%sCreate%s Label layout " msgstr "› %sEditar%sCriar%s Layout de etiqueta " #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143 #, c-format msgid "› %sEdit%sCreate%s patron card layout " msgstr "› %sEditar%sCriar%s Layout de carteirinha de usuário " #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #, c-format msgid "› %sEditing " msgstr "› %sEditando " #. %1$s: IF ( else ) #. %2$s: budget_period_description #. %3$s: END #. %4$s: IF ( add_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:200 #, c-format msgid "› %sFunds for '%s'%s%s " msgstr "› %sFundos para '%s'%s%s " #. %1$s: IF ( searchfield ) #. %2$s: searchfield #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73 #, c-format msgid "› %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s " msgstr "› %sEditar Servidor Z39.50 %s%sNovo Servidor Z39.50%s%s %s " #. %1$s: IF ( authid ) #. %2$s: authid #. %3$s: authtypetext #. %4$s: ELSE #. %5$s: authtypetext #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:169 #, c-format msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s " msgstr "› %sEditar autoridade #%s (%s)%sAdicionando autoridade %s%s " #. %1$s: IF ( action_modify ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( action_add_value ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( action_add_category ) #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #, c-format msgid "" "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category" "%s%s %s " msgstr "" "› %sEditar valor autorizado%s %sNovo valor autorizado%s %sNova " "categoria%s%s %s " #. %1$s: IF ( categorycode ) #. %2$s: categorycode |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #, c-format msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s " msgstr "› %sEditar categoria '%s'%sNova categoria%s%s %s " #. %1$s: IF ( contractnumber ) #. %2$s: contractname #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66 #, c-format msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s " msgstr "› %sEditar contrato '%s' %sNovo contrato %s %s %s " #. %1$s: IF ( budget_id ) #. %2$s: IF ( budget_name ) #. %3$s: budget_name #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:201 #, c-format msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s%s %s " msgstr "› %sEditar fundo%s '%s'%s%sAdicionar fundo%s%s %s " #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ordernumber #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #, c-format msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s" msgstr "› %sEditar detalhes do pedido (linha #%s)%sNovo pedido%s" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: searchfield #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #, c-format msgid "" "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s " msgstr "" "› %sEditar preferência do sistema '%s'%sAdicionar uma preferência do " "sistema%s%s%s " #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirm ) #. %4$s: END #. %5$s: basketname|html #. %6$s: basketno #. %7$s: name|html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #, c-format msgid "› %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s" msgstr "› %sNovo %s%sExcluir %sCesto %s (%s) para %s" #. %1$s: IF ( opsearch ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #, c-format msgid "› %sOrder from external source%s" msgstr "› %sPedido de fonte externa%s" #. %1$s: IF ( newpassword ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #, c-format msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s" msgstr "› %sSenha alterada%sAlterar usuário e/ou senha%s" #. %1$s: IF ( display_list ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #, c-format msgid "› %sPatron attribute types%s" msgstr "› %sTipos de atributos de usuários%s" #. %1$s: IF ( unknowuser ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135 #, c-format msgid "› %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s " msgstr "› %sUsuário não existe%sDetalhes do usuário %s %s " #. %1$s: IF ( unknowuser ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: firstname #. %4$s: surname #. %5$s: cardnumber #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33 #, c-format msgid "› %sPatron does not exist%sPatron statistics for %s %s (%s)%s " msgstr "" "› %sUsuário não existe%sEstatísticas de usuários para %s %s (%s)%s " #. %1$s: IF ( pay_individual ) #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( selected_accts ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #, c-format msgid "" "› %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an " "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s" msgstr "" "› %sPagar uma multa individual%sCancelar uma multa individual%s" "%sPagar um valor para multas selecionados%sPagar um valor para todas as " "multas%s%s" #. %1$s: IF ( display_list ) #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #, c-format msgid "› %sRecord matching rules%s" msgstr "› %sRegras de coincidência de registros%s" #. %1$s: IF ( saved1 ) #. %2$s: ELSIF ( create ) #. %3$s: ELSIF ( showsql ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91 #, c-format msgid "› %sSaved reports %sCreate from SQL %s" msgstr "› %sRelatórios salvos %sCriar a partir da SQL %s" #. %1$s: IF ( else ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( add_form ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72 #, c-format msgid "› %sZ39.50 servers%s %s " msgstr "› %sServidores Z39.50%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16 #, c-format msgid "› About Koha" msgstr "› Sobre o Koha" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9 #, c-format msgid "› Account for %s" msgstr "› Conta de %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirm ) #. %4$s: IF ( total ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107 #, c-format msgid "› Add item type %s %s %s %s " msgstr "› Adicionar tipo de material %s %s %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "› Add notice%s%s%s " msgstr "› Adicionar mensagem%s%s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #, c-format msgid "› Add order from a suggestion" msgstr "› Adicionar pedido a partir de uma sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #, c-format msgid "› Add orders from iso2709 file" msgstr "› Adicionar pedidos a partir de um arquivo iso2709" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9 #, c-format msgid "› Add/Remove items" msgstr "› Adicionar/Remover Itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9 #, c-format msgid "› Administration" msgstr "› Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25 #, c-format msgid "› Advanced search" msgstr "› Pesquisa avançada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #, c-format msgid "› Alert subscribers for " msgstr "› Alertar assinantes para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9 #, c-format msgid "› All holds" msgstr "› Todas as reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8 #, c-format msgid "› Attach an item to " msgstr "› Anexar um exemplar a(o) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:29 #, c-format msgid "› Authorities" msgstr "› Autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:45 #, c-format msgid "› Authority search results" msgstr "› Resultados da pesquisa por autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154 #, c-format msgid "› Basket grouping" msgstr "› Agrupando cesto" #. %1$s: import_batch_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:57 #, c-format msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s " msgstr "› Lote %s %s › Gerenciar Registros MARC importados %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21 #, c-format msgid "› CSV export profiles " msgstr "› Exportar perfis CSV " #. %1$s: itemtype #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:112 #, c-format msgid "› Cannot delete item type '%s' %s " msgstr "› Não é possível excluir tipo de material '%s' %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9 #, c-format msgid "› Cannot delete patron" msgstr "› Não é possivel excluir este usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15 #, c-format msgid "› Cataloging" msgstr "› Catalogação" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:108 #, c-format msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s" msgstr "› Categoria excluída%s %sCategorias de usuários%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #, c-format msgid "› Change order notes" msgstr "› Mudar notas de pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34 #, c-format msgid "› Check expiration " msgstr "› Consultar validade " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:54 #, c-format msgid "› Check in" msgstr "› Devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47 #, c-format msgid "› Check in subscription for " msgstr "› Recebendo assinatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #, c-format msgid "› Checkout history for " msgstr "› Histórico de empréstimos de " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9 #, c-format msgid "› Circulation" msgstr "› Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20 #, c-format msgid "› Circulation and fine rules" msgstr "› Regras de circulação e multas" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21 #, c-format msgid "› Circulation history for %s" msgstr "› Histórico de empréstimos de %s" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15 #, c-format msgid "› Circulation statistics for %s" msgstr "› Estatísticas de circulação de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155 #, c-format msgid "› Claims" msgstr "› Reclamações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9 #, c-format msgid "› Clone issuing rules" msgstr "› Clonar regras de numeração" #. %1$s: contractnumber #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77 #, c-format msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s " msgstr "› Confirmar exclusão do contrato %s %s %s " #. %1$s: searchfield #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #, c-format msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s " msgstr "› Confirmar exclusão do parâmetro '%s'%s%s " #. %1$s: searchfield #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72 #, c-format msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s " msgstr "› Confirmar exclusão de impressora '%s'%s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #, c-format msgid "› Confirm deletion of road type%s Road type%s%s" msgstr "› Confirmar exclusão de tipo de via%s Tipo de via%s%s" #. %1$s: tagsubfield #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49 #, c-format msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s " msgstr "› Confirmar exclusão de subcampo %s %s %s " #. %1$s: searchfield #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:54 #, c-format msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › " msgstr "› Confirmar exclusão de tag '%s' %s › " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74 #, c-format msgid "› Confirm deletion%s %s " msgstr "› Confirmar exclusão%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39 #, c-format msgid "› Confirm deletion%s %sAuthorized values%s" msgstr "› Confirmar exclusão%s %sValores autorizados%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "› Confirm deletion%sNotices & Slips%s%s%s" msgstr "› Confirmar exclusão%sMensagens & Comprovantes%s%s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #, c-format msgid "› Confirm holds" msgstr "› Confirmar reservas" #. %1$s: tablename #. %2$s: kohafield #. %3$s: END #. %4$s: IF ( else ) #. %5$s: tagfield #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #, c-format msgid "› Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s" msgstr "" "› Conectar %s.%s a um subcampo MARC%s %sMapeamento do Koha para MARC%s" "%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81 #, c-format msgid "› Contract Deleted %s %sContracts%s " msgstr "› Contrato excluído %s %sContratos%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #, c-format msgid "› Data added%s %s " msgstr "› Dados adicionados%s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57 #, c-format msgid "› Data deleted %s " msgstr "› Dados excluídos %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73 #, c-format msgid "› Data recorded %s %s " msgstr "› Dados registrados %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:106 #, c-format msgid "› Data recorded%s %s " msgstr "› Dados registrados%s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:202 #, c-format msgid "› Delete fund?%s" msgstr "› Excluir fundo?%s" #. %1$s: itemtype #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114 #, c-format msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s " msgstr "› Excluir tipo de material '%s'? %s %s %s " #. %1$s: subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #, c-format msgid "› Details for subscription #%s" msgstr "› Detalhes da assinatura #%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66 #, c-format msgid "› Did you mean?" msgstr "› Você quis dizer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10 #, c-format msgid "› Duplicate warning" msgstr "› Aviso de duplicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102 #, c-format msgid "› Edit " msgstr "› Editar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73 #, c-format msgid "› Edit Printer Profile " msgstr "› Editar perfil de impressora " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9 #, c-format msgid "› Edit collections" msgstr "› Editar coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46 #, c-format msgid "› Edit label template " msgstr "› Editar template de etiquetas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73 #, c-format msgid "› Edit patron card template " msgstr "› Editar template de cartão de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46 #, c-format msgid "› Edit printer profile " msgstr "› Editar perfil de impressora " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44 #, c-format msgid "› Edit subfields constraints %s %s " msgstr "› Editar restrições de subcampos %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10 #, c-format msgid "› Error 400" msgstr "› Erro 400" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10 #, c-format msgid "› Error 401" msgstr "› Erro 401" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10 #, c-format msgid "› Error 402" msgstr "› Erro 402" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10 #, c-format msgid "› Error 403" msgstr "› Erro 403" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10 #, c-format msgid "› Error 404" msgstr "› Erro 404" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10 #, c-format msgid "› Error 405" msgstr "› Erro 405" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10 #, c-format msgid "› Error 500" msgstr "› Erro 500" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10 #, c-format msgid "› Files for %s" msgstr "› Arquivos para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41 #, c-format msgid "› Hold ratios" msgstr "› Taxas de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49 #, c-format msgid "› Holds to pull" msgstr "› Reservas a processar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53 #, c-format msgid "› Images for " msgstr "› Imagens de " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:32 #, c-format msgid "› Invoices" msgstr "› Faturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91 #, c-format msgid "› Item circulation alerts " msgstr "› Alertas de circulação de Itens " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11 #, c-format msgid "› Item details for " msgstr "› Detalhes do item " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12 #, c-format msgid "› Items with no checkouts" msgstr "› Itens nunca emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22 #, c-format msgid "› Keyword to MARC mapping" msgstr "› Mapeamento de palavras-chave para MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:11 #, c-format msgid "› Labels home " msgstr "› Etiquetas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8 #, c-format msgid "› Link a host item to " msgstr "› Relacionar um item hospedeiro a " #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10 #, c-format msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s" msgstr "› Conferir MARC %s: %s erros encontrados%s : Configuração OK!%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17 #, c-format msgid "› MARC export" msgstr "› Exportar MARC" #. For the first occurrence, #. %1$s: batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30 #, c-format msgid "› Manage batch number %s " msgstr "› Gerenciar número de lote %s " #. %1$s: card_element_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:125 #, c-format msgid "› Manage card %s " msgstr "› Gerenciar cartão %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98 #, c-format msgid "› Manage images " msgstr "› Gerenciar imagens " #. %1$s: label_element_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88 #, c-format msgid "› Manage label %s " msgstr "› Gerenciar etiqueta %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16 #, c-format msgid "› Manual Invoice" msgstr "› Fatura manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16 #, c-format msgid "› Manual credit" msgstr "› Crédito manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175 #, c-format msgid "› Merging records" msgstr "› Unindo registros" #. %1$s: itemtype #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105 #, c-format msgid "› Modify item type '%s' %s " msgstr "› Editar tipo de material '%s' %s " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "› Modify notice%s " msgstr "› Editar mensagem%s " #. %1$s: searchfield #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #, c-format msgid "› Modify printer '%s'%s " msgstr "› Editar impressora '%s'%s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #, c-format msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s" msgstr "› Editar assinatura%sNova assinatura%s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( add_validate ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #, c-format msgid "› New printer%s%s %s " msgstr "› Nova impressora%s%s %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "› Notice added%s%s " msgstr "› Correspondência adicionada%s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22 #, c-format msgid "› Notice triggers" msgstr "› Regras para envio de avisos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31 #, c-format msgid "› OAI sets" msgstr "› Configurações OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61 #, c-format msgid "› Offline circulation" msgstr "› Circulação offline" #. %1$s: fund_code #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23 #, c-format msgid "› Ordered - %s" msgstr "› Pedido - %s" #. %1$s: todaysdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70 #, c-format msgid "› Overdues as of %s" msgstr "› Atrasos a partir de %s" #. %1$s: LoginBranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9 #, c-format msgid "› Overdues at %s" msgstr "› Atrasos em %s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #, c-format msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s" msgstr "› Parâmetro excluído%s%sPreferências do sistema%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11 #, c-format msgid "› Patron card creator " msgstr "› Criador de cartões de usuários " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17 #, c-format msgid "› Patrons with no checkouts" msgstr "› Usuários que nunca realizaram empréstimos" #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21 #, c-format msgid "› Pay fines for %s %s" msgstr "› Pagamento de multas de %s %s" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #, c-format msgid "› Place a hold on %s" msgstr "› Reservar %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19 #, c-format msgid "› Preview routing list" msgstr "› Testar lista de recebimento" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirm ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71 #, c-format msgid "› Printer added%s %s " msgstr "› Impressora adicionada%s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73 #, c-format msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s" msgstr "› Impressora excluída%s %sImpressoras%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8 #, c-format msgid "› Quick spine label creator" msgstr "› Gerador expresso de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:183 #, c-format msgid "› Quote Editor" msgstr "› Editor de citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:303 #, c-format msgid "› Quote uploader" msgstr "› Uploader de citações" #. %1$s: name #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice #. %4$s: END #. %5$s: ordernumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141 #, c-format msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)" msgstr "› Receber itens de : %s %s[%s]%s (pedido #%s)" #. %1$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:23 #, c-format msgid "› Receive shipment from vendor %s" msgstr "› Receber encomenda do fornecedor %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9 #, c-format msgid "› Reports" msgstr "› Relatórios" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20 #, c-format msgid "› Results %s Logs %s " msgstr "› Resultados %s Logs %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #, c-format msgid "› Results %s› Average checkout period%s" msgstr "› Resultados %s› Período médio de empréstimo%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #, c-format msgid "› Results %s› Circulation statistics%s" msgstr "› Relatórios %s› Estatísticas de circulação%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #, c-format msgid "› Results %s› Holds statistics%s" msgstr "› Relatórios %s› Estatísticas de reservas%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #, c-format msgid "› Results for tag " msgstr "› Resultados para tag " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #, c-format msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s" msgstr "› Resultados%s › Estatísticas de aquisições %s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #, c-format msgid "› Results%s › Catalog by item type%s" msgstr "› Resultados%s › Catálogo por Tipo de Material%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #, c-format msgid "› Results%s › Lost items%s" msgstr "› Resultados%s › Itens perdidos%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s" msgstr "› Relatórios%s Upload de arquivo de circulação offline%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #, c-format msgid "› Results%s› Catalog statistics%s" msgstr "› Relatórios%s› Estatísticas do catálogo%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #, c-format msgid "› Results%s› Checkouts by patron category%s" msgstr "› Resultados%s› Empréstimos por categorias de usuários%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #, c-format msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s" msgstr "› Resultados%s› Usuários com mais empréstimos%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #, c-format msgid "› Results%sInventory%s" msgstr "› Resultados%sInventário%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #, c-format msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s" msgstr "› Resultados%sExemplares Mais Emprestados%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9 #, c-format msgid "› Rotating collections" msgstr "› Coleções rotativas" #. %1$s: ELSIF ( execute ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95 #, c-format msgid "› SQL view %s" msgstr "› Visualização SQL %s" #. %1$s: IF ( query_desc ) #. %2$s: query_desc |html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( limit_desc ) #. %5$s: limit_desc #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242 #, c-format msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s " msgstr "› Pesquisar %spor '%s'%s%s com limite(s): '%s'%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67 #, c-format msgid "› Search engine configuration" msgstr "› Configuração de software de pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #, c-format msgid "› Search existing records" msgstr "› Pesquisar registros existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41 #, c-format msgid "› Search for vendor " msgstr "› Pesquisar por fornecedor " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #, c-format msgid "› Search results%s" msgstr "› Resultados da pesquisa%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #, c-format msgid "› Search results%sOrder search%s" msgstr "› Resultados da Pesquisa%sPesquisar Pedidos%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9 #, c-format msgid "› Search results%sPatrons%s" msgstr "› Resultados da Pesquisa%sUsuários%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28 #, c-format msgid "› Search results%sSerials %s " msgstr "› Resultados da pesquisa%sPeriódicos %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9 #, c-format msgid "› Send SMS message" msgstr "› Enviar mensagem SMS" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32 #, c-format msgid "› Sent notices for %s" msgstr "› Enviar mensagens para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60 #, c-format msgid "› Serial collection information for " msgstr "› Informação da coleção do periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #, c-format msgid "› Serial edition " msgstr "› Edição do periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27 #, c-format msgid "› Serials " msgstr "› Periódicos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22 #, c-format msgid "› Serials subscriptions stats" msgstr "› Estatísticas de assinatura de periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:48 #, c-format msgid "› Set library checkin and transfer policy" msgstr "› Definir Política de Empréstimo e Transferência da Biblioteca" #. %1$s: surname #. %2$s: firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75 #, c-format msgid "› Set privileges for %s, %s" msgstr "› Alterar privilégios de %s, %s" #. %1$s: fund_code #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23 #, c-format msgid "› Spent - %s" msgstr "› Gasto - %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9 #, c-format msgid "› Statistics" msgstr "› Estatísticas" #. %1$s: buildx #. %2$s: IF ( build1 ) #. %3$s: ELSIF ( build2 ) #. %4$s: ELSIF ( build3 ) #. %5$s: ELSIF ( build4 ) #. %6$s: ELSIF ( build5 ) #. %7$s: ELSIF ( build6 ) #. %8$s: END #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97 #, c-format msgid "" "› Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect " "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to " "total %sSelect how you want the report ordered %s %s " msgstr "" "› Passo %s de 6: %sEscolha um Módulo %sDefina um Tipo de Relatório " "%sSelecione as Coulnas para Exibição %sSelecione um critério %sDefina quais " "colunas para totalizar %sSelecione a forma de ordenação do relatório %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: tagfield #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51 #, c-format msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s " msgstr "› Subcampo excluído %s %sTag %s Estrutura de subcampo%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10 #, c-format msgid "› Subject search results" msgstr "› Resultado da pesquisa por assunto" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9 #, c-format msgid "› Subscription Routing Lists for %s" msgstr "› Listas de roteamento de assinaturas para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9 #, c-format msgid "› Subscription information for " msgstr "› Informação da assinatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29 #, c-format msgid "› System preferences" msgstr "› Preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142 #, c-format msgid "› Tags" msgstr "› Tags" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9 #, c-format msgid "› Till reconciliation " msgstr "› Até a reconciliação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9 #, c-format msgid "› Tools" msgstr "› Ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9 #, c-format msgid "› Transfer collection" msgstr "› Transferir coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9 #, c-format msgid "› Transfers" msgstr "› Transferências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30 #, c-format msgid "› Transfers to your library" msgstr "› Transferências para a sua biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54 #, c-format msgid "› Transport cost matrix" msgstr "› Matriz de custo de transporte" #. %1$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #, c-format msgid "› Uncertain prices for vendor: %s" msgstr "› Preços não definidos para o fornecedor: %s" #. %1$s: name #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: name #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #, c-format msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s" msgstr "› Atualização: %s%sAdicionar fornecedor%s %s%s%s" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #, c-format msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s" msgstr "" "› Upload de Resultados%sPreparação de Registros MARC para Importação%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20 #, c-format msgid "› Upload patron images " msgstr "› Upload de imagem do usuário " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #, c-format msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s" msgstr "" "› Resultrados de upload%sUpload da imagem de capa de livro local%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirmed ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75 #, c-format msgid "› Z39.50 server added%s %s " msgstr "› Servidor Z39.50 adicionado%s %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76 #, c-format msgid "› Z39.50 server deleted%s" msgstr "› Servidor Z39.50 excluído%s" #. %1$s: IF ( status ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10 #, c-format msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s" msgstr "›%s Comentários aprovados%s Comentários aguardando moderação%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( else ) #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118 #, c-format msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s" msgstr "›Dados excluídos %s %s Administração de tipos de itens %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34 #, c-format msgid "'%s" msgstr "'%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( delete_confirmed ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( else ) #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67 #, c-format msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s " msgstr "'%s %sDivisa excluída%s %sDivisas%s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( surname ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34 #, c-format msgid "'%s%s'" msgstr "'%s%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: authtypetext #. %2$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: tagsubfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "'%s'?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33 #, c-format msgid "" "'Add & duplicate' will add the item and fill in a new form with the same " "values for your to alter" msgstr "" "'Adicionar & Duplicata' adicionará o exemplar e preencherá o novo " "formulário com os mesmos valores para que você faça as alterações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32 #, c-format msgid "'Add item' will add just the one item" msgstr "'Adicionar exemplar' adicionará apenas um item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34 #, c-format msgid "" "'Add multiple copies' will ask how many copies and will then add that number " "of copies adding +1 to the barcode so each barcode is unique" msgstr "" "'Adicionar múltiplos exemplares' pedirá que você defina uma quantidade e " "adicionará os exemplares somando +1 a cada código de barras subsequente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15 #, c-format msgid "" "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in" msgstr "" "'Aparecer na posição' permite decidir qual a ordem que as notícias aparecem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14 #, c-format msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes." msgstr "'Asort1,' para propósitos de estatísticas de aquisição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15 #, c-format msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes." msgstr "'Asort2,' usado para estatísticas de aquisição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53 #, c-format msgid "" "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list " "from which cataloguers must choose an option." msgstr "" "'Valor autorizado' permite ao bibliotecário selecionar uma lista de valores " "autorizados em que cada catalogador pode escolher uma opção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14 #, c-format msgid "" "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which " "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields " "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the " "'MARC Structure' listing." msgstr "" "'Valor autorizado' é quando você define um valor em que os catalogadores " "podem escolher através de um menu de opções. Para editar os subcampos " "associados a esta tag, clique 'Subcampos' a direita da tag na lista " "'Estrutura MARC'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14 #, c-format msgid "" "'Authorized value' is where you define an authorized value that your " "catalogers can choose from a pull down to fill this field in To edit the " "subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag " "on the 'MARC Structure' listing" msgstr "" "'Valor autorizado' é quando você define um valor em que os catalogadores " "podem escolher através de um menu de opções. Para editar os subcampos " "associados a esta tag, clique 'Subcampos' a direita da tag na lista " "'Estrutura MARC'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16 #, c-format msgid "" "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the " "circulation screen and the OPAC." msgstr "" "'BOR_NOTES' é para valores para notas customizadas para usuários que " "aparecem na tela de circulação e no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17 #, c-format msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to " msgstr "'Biblio' é o registro MARC que você quer relacionar esta assinatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17 #, c-format msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes." msgstr "'Bsort1' é para levantamento estatísticos de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18 #, c-format msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes." msgstr "'Bsort2' é usado para levantamento estatísticos de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19 #, c-format msgid "" "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and " "ReturnToShelvingCart" msgstr "" "'CART' é a localização do cesto, usada pelas funções " "InProcessingToShelvingCart e ReturnToShelvingCart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20 #, c-format msgid "" "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with " "items)." msgstr "" "'CCODE' é para códigos de coleção (aparecerão na catalogação e quando " "trabalhar com estes itens)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24 #, c-format msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix" msgstr "" "'Número de chamada é para o prefixo do número de chamada do seu exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21 #, c-format msgid "" "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging " "and working with items." msgstr "" "'DAMAGED' é usando em descrições de itens danificados, e aparecerá durante a " "catalogação e o trabalho com itens." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26 #, c-format msgid "" "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. " "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over " "and over." msgstr "" "'Valor padrão' define que você precisa para aparecer em um campo por padrão. " "Este campo será editável, mas ele economizará tempo com dados que usa " "repetidamente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15 #, c-format msgid "" "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule " "you're picking" msgstr "" "'Descrição' pode ser qualquer coisa que deixará claro pra você qual regra " "você estará selecionando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37 #, c-format msgid "" "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue " "items " msgstr "" "'Multa' deve conter o valor que você deseja cobrar para o atraso de " "devoluções " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5 #, c-format msgid "" "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most " "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the " "right of each subfield) to make changes to the text associated with the " "field." msgstr "" "'Frameworks' são compostas por campos e subcampos MARC. Para editar a " "maioria das planilhas, você precisa alterar os campos e subcampos. Clicando " "em 'Editar', ao lado de cada subcampo permite que você faça alterações no " "texto associado a cada campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20 #, c-format msgid "'Fund Code' is a unique identifier for your fund." msgstr "'Fund Code' é um identificar único para seu fundo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22 #, c-format msgid "" "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data " "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of " "the holdings report." msgstr "" "'HINGS_AS' é para Exemplares Gerais: Designador do Status de Aquisição :: " "Este elemento especifica o status de aquisição para a unidade no momento do " "relatório de exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23 #, c-format msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator." msgstr "'HINGS-C' é para Exemplares Gerais: Designador de Completude." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24 #, c-format msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators" msgstr "'HINGS-PF' é para Designadores de formato físico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25 #, c-format msgid "" "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element " "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings " "report." msgstr "" "'HINGS_RD' é para Reservas Gerais: Desiginador de Retenção :: Este elemento " "de data especifica a política de retenção da unidade até o momento do " "relatório de reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26 #, c-format msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator." msgstr "'HINGS_UT' é para Exemplares Gerais : Tipo de Designador de Unidades." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27 #, c-format msgid "" "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, " "seventeen of which are implemented. They are the following: " msgstr "" "'Hidden' permite que você selecione uma de 19 condições de visibilidade " "possíveis, 17 das quais estão implementadas. São as seguintes: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27 #, c-format msgid "" "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or " "editing an item." msgstr "" "'LOC' é para localização na estante (normalmente aparece durante a adição ou " "edição de um item)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28 #, c-format msgid "" "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding " "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not " "alphabetical) in order for statuses to appear properly. " msgstr "" "'LOST' são valores atribuídos a status de perda devem ser numéricos e não " "alfabéticos para garantir que as informações de status apareçam " "corretamente. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11 #, c-format msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC." msgstr "'Texto para OPAC' é o que será exibido na visualização MARC no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10 #, c-format msgid "" "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have " "advancedMARCeditor set to display labels." msgstr "" "'Texto para equipe' é o que será exibido na interface administrativa se você " "tiver definido a preferência do sistema advancedMARCeditor para exibir " "textos (rótulos)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23 #, c-format msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009" msgstr "'Comprimento' - Para uso em campos de controle, 001-009" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10 #, c-format msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username" msgstr "" "'Funcionário' irá exibir o nome de usuário do funcionário que está logado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25 #, c-format msgid "'Library' is the library that owns this subscription. " msgstr "'Biblioteca' é a unidade que possui a assinatura. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23 #, c-format msgid "'Location' is for the shelving location" msgstr "'Localização' é utilizado para a localização na estante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33 #, c-format msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing." msgstr "'MANUAL_INV' inclui valores para tipos de notas manuais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25 #, c-format msgid "" "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields " "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means " "that the subfield is not managed." msgstr "" "'Gerenciado na aba' define a aba na qual o subcampo é exibido. Todos os " "subcampos de um determinado campo devem estar na mesma bada ou ignorados. " "Ignorado quer dizer que o campo não é utilizado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24 #, c-format msgid "" "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value " "assigned to the tag." msgstr "" "'Obrigatório' previne que o usuário não salve a não ser que coloque algum " "valor nele." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16 #, c-format msgid "" "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be " "considered a 'match'" msgstr "" "'Correspondências Necessárias' - O número total de 'pontos' que um registro " "bibliográfico deve alcançar para ser considerado uma 'correspondência'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34 #, c-format msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan." msgstr "" "'NOT_LOAN' é usado para listar razões que o título não pode ser emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33 #, c-format msgid "" "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the " "librarians via the staff client" msgstr "" "'Nota não pública' pode ser usada para notas que são visíveis apenas para os " "funcionários, na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:68 #, c-format msgid "" "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to " "provide more details about the report or tips on how to enter values when it " "runs" msgstr "" "'Notes' irão aparecer na página de Relatórios salvos, isto pode ser usado " "para fornecer mais detalhes sobre o relatório ou dicas de como incluir " "valores enquanto ele roda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67 #, c-format msgid "" "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for " "each issue " msgstr "" "'Padrão de numeração' irá ajudá-lo a determinar como os números são " "impressos em cada fascículo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22 #, c-format msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009" msgstr "'Offset' - Para uso com os campos de controle, 001-009" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35 #, c-format msgid "" "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change " "description as desired), also the location expected by " "InProcessingToShelvingCart." msgstr "" "'PROC' é a localização a ser utilizada para NewItemsDefaultLocation (altere " "a descrição como queira) e também a localização esperada para " "InProcessingToShelvingCart." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61 #, c-format msgid "" "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a " "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are " "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins " "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from " "an ISBN, as well as the collection list for the editor." msgstr "" "'Plugin' permite ao bibliotecário escolher um plugin para calcular ou " "gerenciar um subcampo. Plugins podem fazer muitas coisas. Por exemplo, no " "UNIMARC existem plugins para todos os campos 1xx que são codificados. " "Existem também dois plugins (unimarc_plugin_210c e unimarc_plugin_225a) que " "podem encontrar uma editora por ISBN, como também uma lista de coleções por " "editora." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36 #, c-format msgid "" "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default " "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, " "Catalog, Circulation, Patrons)" msgstr "" "'REPORT_GROUP' provê uma maneira de ordenar e filtrar seus relatórios, os " "valores padrões nesta categoria incluem os módulos do Koha (Contas, " "Aquisições, Catálogo, Circulação, Usuários)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37 #, c-format msgid "" "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This " "category is empty by default. Values here need to include the authorized " "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the " "subgroup to the appropriate group." msgstr "" "'REPORT_SUBGROUP' pode ser usado para organização ou filtragem nos " "relatórios. Esta categoria é por padrão vazia. Os valores aqui inseridos " "precisam incluir o código de valor autorizado do REPORT_GROUP no campo de " "descrição (OPAC) para relacioná-lo ao subgrupo do grupo adequado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38 #, c-format msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item" msgstr "'RESTRICTED' é usado para status restrito de um item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63 #, c-format msgid "" "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A " "report can be made public if you intend to allow access to it through the " "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers " "to make custom presentations of the data from the report, for example " "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local " "developer. " msgstr "" "'Relatório é público' deve ser deixado no padrão 'Não' na maioria dos casos. " "Um relatório pode se tornar público se você intenciona permitir que o " "acessem por uma interface de webservice JSON. Este é um sistema que pode ser " "usado por desenvolvedores para criar apresentações customizadas de dados do " "relatório, por exemplo, exibindo-as com um API de gráficos. Para aprender " "mais, converse com o desenvolvedor local. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25 #, c-format msgid "'Required match checks' - ??" msgstr "'Checagem de correspondências exigidas' - ??" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39 #, c-format msgid "" "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. " "It appears when managing suggestions." msgstr "" "'SUGGEST' é para uma lista de razões para aceitação ou recusa de sugestões " "de usuários (aparece na administração de sugestões)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19 #, c-format msgid "" "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum " "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a " "match to the existing record" msgstr "" "'Pontuação' - O número de 'pontos' que vale uma correspondência neste campo. " "Se a soma for maior que o valor necessário para considerar semelhante o " "registro importado substituirá o existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18 #, c-format msgid "" "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your " "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC " "data\"." msgstr "" "'Índice de Busca' pode ser encontrado no arquivo de propriedades.ccl no seu " "sitema que indica ao indexador zebra qual dado deve ser buscado nos dados " "MARC\"." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80 #, c-format msgid "" "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have " "ended (if you're entering in a backlog of serials)" msgstr "" "'Data de término da assinatura' só deve ser inserida para assinaturas que " "acabaram" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79 #, c-format msgid "" "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. " "This is also used for setting up renewal alerts" msgstr "" "'Duração da Assinatura' é o número de fascículos ou meses de uma assinatura. " "Isto também é utilizado para configurar os avisos de renovação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78 #, c-format msgid "" "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This " "is used for setting up renewal alerts" msgstr "" "'Data de início da Assinatura' é a data na qual a assinatura começou. Esta " "data é utilizada para configurar os avisos de renovação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22 #, c-format msgid "" "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, " "the text for librarian is used instead" msgstr "" "'Texto para OPAC' é um campo que aparece no OPAC. Se ficar em branco, o " "texto para funcionário será usado no lugar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21 #, c-format msgid "" "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian " "interface." msgstr "" "'Texto para bibliotecário' é o que aparece antes do subcampo na interface " "administrativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11 #, c-format msgid "" "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the " "Acquisitions module or entering the vendor ID number " msgstr "" "'Fornecedor' pode ser encontrado tanto pelo nome, no módulo de Aquisição ou " "digitando o número de ID do fornecedor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40 #, c-format msgid "" "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding " "or editing an item." msgstr "" "'WITHDRAWN' é para descrição de um item descartado (aparecerá quando " "adicionar ou editar um item)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155 #, c-format msgid "" "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 " "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system " "administrator about options)." msgstr "" "'senha' será armazenada como texto, e depois será encriptada por um hash MD5 " "(se suas senhas já se encontram encriptadas, fale com o administrador de " "sistema sobre as diferentes opções)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227 #, c-format msgid "'s " msgstr "'s " #. %1$s: borrower_branchname #. %2$s: borrower_branchcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #, c-format msgid "'s home library (%s / %s )" msgstr "'s biblioteca de origem (%s / %s )" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:74 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:20 #, c-format msgid "(" msgstr "(" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid "( " msgstr "( " # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - usei Recolhido para significar Collapsed #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82 #, c-format msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "" "( ! significa \"não visivel\" ou \"não Recolhido\" no caso de Recolhido)" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - usei Recolhido para significar Collapsed #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51 #, c-format msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')" msgstr "" "(! significa \"não visivel\" ou \"não Recolhido\" no caso de Recolhido)" #. For the first occurrence, #. %1$s: bibnum #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. %1$s: facet.facet_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:412 #, c-format msgid "(%s) " msgstr "(%s) " #. %1$s: subscription.routingedit #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145 #, c-format msgid "(%s) %s " msgstr "(%s) %s " #. %1$s: lateorder.supplierid #. %2$s: lateorder.orderdate #. %3$s: lateorder.latesince #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96 #, c-format msgid "(%s) %s (%s days) " msgstr "(%s) %s (%s dias) " #. For the first occurrence, #. %1$s: rescardnumber #. %2$s: resbranchname #. %3$s: reswaitingdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #, c-format msgid "(%s) at %s since %s" msgstr "(%s) em %s desde %s" #. %1$s: message.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #, c-format msgid "(%s) for " msgstr "(%s) para " #. %1$s: message.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #, c-format msgid "(%s) from " msgstr "(%s) de " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #, c-format msgid "(%s) has been on hold for " msgstr "(%s) possui reserva para " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #, c-format msgid "(%s) has been waiting for " msgstr "(%s) está aguardando por " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #, c-format msgid "(%s) is checked out to " msgstr "(%s) está emprestado para " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333 #, c-format msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "(%s) já está emprestado para este usuário. Quer renovar?" #. %1$s: message.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #, c-format msgid "(%s) to " msgstr "(%s) para " #. %1$s: suggestions_loo.reason #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431 #, c-format msgid "(%s)%s " msgstr "(%s)%s " #. %1$s: WaitingReserveLoo.itemtype #. %2$s: IF ( WaitingReserveLoo.author ) #. %3$s: WaitingReserveLoo.author #. %4$s: END #. %5$s: WaitingReserveLoo.reservedate #. %6$s: IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690 #, c-format msgid "(%s), %sby %s%s Hold placed on %s. %s " msgstr "(%s), %spor %s%s Reserva realizada em %s. %s " #. %1$s: issued_cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #, c-format msgid "(%s). Check in and check out?" msgstr "(%s). Devolver e realizar o empréstimo?" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.cardnumber #. %2$s: message.datetime #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, c-format msgid "(%s): %s" msgstr "(%s): %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205 #, c-format msgid "(All)" msgstr "(Todos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9 #, c-format msgid "(Complete with 0 on the left)" msgstr "(Complete com 0 à esquerda)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289 #, c-format msgid "(Create label batch)" msgstr "(Criar lote de etiquetas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1115 #, c-format msgid "(Error)" msgstr "(Erro)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87 #, c-format msgid "(Filtered. " msgstr "(Filtrado. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:7 #, c-format msgid "" "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " "printing reports directly from the server.)" msgstr "" "(Em Linux, cada configuração de impressora no seu arquivo define uma fila de " "impressão. A fila de impressão por padrão é \"lp,\" mas se você usa mais que " "uma impressora existem outras filas, provavelmente com nome como \"texto\" " "ou \"postscript\". Especifique quais as filas de impressão que deseja usar " "para imprimir diretamente do servidor.)" #. %1$s: HoldsToPullStartDate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156 #, c-format msgid "" "(Inclusive, default is %s days ago to today, set other date ranges as " "needed. )" msgstr "" "(Inclusive, padrão é %s dias, configure outros intervalos de datas conforme " "necessidade. )" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452 #, c-format msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonesian)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145 #, c-format msgid "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" msgstr "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154 #, c-format msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153 #, c-format msgid "" "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer, Koha 3.8 " "Release Manager, Koha 3.10 Release Manager)" msgstr "" "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer, Koha 3.8 " "Release Manager, Koha 3.10 Release Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150 #, c-format msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148 #, c-format msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" msgstr "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144 #, c-format msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152 #, c-format msgid "(Koha 3.2, 3.4 Release Maintainer, Koha 3.6 Release Maintainer)" msgstr "(Koha 3.2, 3.4 Release Maintainer, Koha 3.6 Release Maintainer)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146 #, c-format msgid "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)" msgstr "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147 #, c-format msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151 #, c-format msgid "(Koha 3.x Interface Design)" msgstr "(Koha 3.x Interface Design)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" #. %1$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:279 #, c-format msgid "(Record number %s)" msgstr "(Registro número %s)" #. %1$s: biblionumber #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #, c-format msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s" msgstr "(Registro número %s)%sAdicionar registro MARC%s" #. %1$s: subscriptionsnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Existem %s assinatura(s) associadas para este título)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202 #, c-format msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)" msgstr "" "(Uma lista de opções (separadas por |) para a Opção ou colunas|linhas para " "Área de Texto)" #. %1$s: cur_active #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501 #, c-format msgid "(adjusted for %s) %s " msgstr "(adjustado para %s) %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11 #, c-format msgid "(auto-calculated)" msgstr "(auto-calculado)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:306 #, c-format msgid "(auto-filled)" msgstr "(auto-preenchido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194 #, c-format msgid "(autofylt)" msgstr "(autofylt)" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:519 #, c-format msgid "(budgeted cost * quantity) %s " msgstr "(custo levantado * quantidade) %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319 #, c-format msgid "(default if none is defined)" msgstr "(padrão se nada for definido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23 #, c-format msgid "(e.g., 5338644143)" msgstr "(ex., 5338644143)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116 #, c-format msgid "(e.g., Title or Local-Number) " msgstr "(ex. Título ou número local) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41 #, c-format msgid "(edit)" msgstr "(editar)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1305 #, c-format msgid "(enter amount in numerals) " msgstr "(digite a quantidade em formato numérico) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299 #, c-format msgid "(exclusive) " msgstr "(exclusivo) " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(filtrado de _MAX_ total entries)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322 #, c-format msgid "(if empty subscription is still active)" msgstr "(se vazio, assinatura ainda está ativa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110 #, c-format msgid "(if empty, subscription is still active)" msgstr "(se vazio, assinatura ainda está ativa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120 #, c-format msgid "(inclusive) " msgstr "(inclusive) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299 #, c-format msgid "(inclusive) to " msgstr "(inclusive) para " #. For the first occurrence, #. %1$s: innerloop1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(é %s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100 #, c-format msgid "(items.itemcallnumber) " msgstr "(items.itemcallnumber) " #. For the first occurrence, #. %1$s: resultsloo.timestamp #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(modificado em %s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15 #, c-format msgid "(online)." msgstr "(online)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1312 #, c-format msgid "(optional)" msgstr "(opcional)" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 #, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(pesquisas relacionadas: %s%s%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114 #, c-format msgid "(see online help)" msgstr "(veja ajuda online)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1042 #, c-format msgid "(select a library) " msgstr "(escolha uma biblioteca) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1106 #, c-format msgid "(start date of the 1st subscription)" msgstr "(data de início da primeira assinatura)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:482 #, c-format msgid "(su" msgstr "(su" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321 #, c-format msgid "(the date of the 1st subscription)" msgstr "(a data da primeira assinatura)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230 #, c-format msgid "(use * to do a fuzzy search) " msgstr "(use * para uma busca fuzzy) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid ")" msgstr ")" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124 #, c-format msgid ") " msgstr ") " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368 #, c-format msgid ") %s " msgstr ") %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( books_loo.notes ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343 #, c-format msgid ") %s %s " msgstr ") %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62 #, c-format msgid ") %s %s ( " msgstr ") %s %s ( " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85 #, c-format msgid ") %s   %s " msgstr ") %s   %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loggedinusername ) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #, c-format msgid ") %s | %s %s " msgstr ") %s | %s %s " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid ") exceeds budget available (" msgstr ") excede o orçamento disponível (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:100 #, c-format msgid ") with a list of reports they have written." msgstr ") com uma lista de relatórios escrita por eles." #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:76 #, c-format msgid ") | %s %s You are not logged in | %s " msgstr ") | %s %s Você não está logado | %s " #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74 #, c-format msgid ") | %s ( " msgstr ") | %s ( " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170 #, c-format msgid ")%s" msgstr ")%s" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64 #, c-format msgid ")%s " msgstr ")%s " #. %1$s: END #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155 #, c-format msgid ")%s%s " msgstr ")%s%s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22 #, c-format msgid "). %s " msgstr "). %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( waiting ) #. %3$s: branchname #. %4$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19 #, c-format msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s (" msgstr "). %s %s Item está marcado como aguardando em %s por %s (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544 #, c-format msgid "*" msgstr "*" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398 #, c-format msgid "** Vendor's listings already include tax." msgstr "** Os preços dos fornecedores já incluem impostos." #. INPUT type=password name=password #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250 msgid "****" msgstr "****" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:81 #, c-format msgid "+ " msgstr "+ " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239 #, c-format msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:256 #, c-format msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236 #, c-format msgid ", " msgstr ", " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( dateformat_us ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75 #, c-format msgid ", %s " msgstr ", %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) #. %3$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.datedue ) #. %6$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #, c-format msgid "" ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s  " msgstr "" ", %s %s Última renovação %s, %s %s Devolvido em %s %s Não emprestado %s %s " " " #. For the first occurrence, #. %1$s: resultsloop.size || 0 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", %s usuário(s) encontrado(s):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138 #, c-format msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)" msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135 #, c-format msgid ", Cyprus" msgstr ", Cyprus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132 #, c-format msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130 #, c-format msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131 #, c-format msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128 #, c-format msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134 #, c-format msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129 #, c-format msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133 #, c-format msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442 #, c-format msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more " msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161 #, c-format msgid ", Please transfer this item. " msgstr ", Favor transferir este item. " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51 #, c-format msgid ", adapter" msgstr ", adaptador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52 #, c-format msgid ", annotator" msgstr ", annotator" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53 #, c-format msgid ", author of afterword" msgstr ", author of afterword" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55 #, c-format msgid ", bibliographic antecedent" msgstr ", antecedente bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56 #, c-format msgid ", collaborator" msgstr ", collaborator" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57 #, c-format msgid ", commentator" msgstr ", comentador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58 #, c-format msgid ", compiler" msgstr ", compiler" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59 #, c-format msgid ", composer" msgstr ", compositor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60 #, c-format msgid ", conceptor" msgstr ", conceptor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61 #, c-format msgid ", degree-grantor" msgstr ", degree-grantor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62 #, c-format msgid ", editor" msgstr ", editor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63 #, c-format msgid ", film editor" msgstr ", film editor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64 #, c-format msgid ", founder" msgstr ", fundador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65 #, c-format msgid ", illustrator" msgstr ", illustrator" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66 #, c-format msgid ", lyricist" msgstr ", lyricist" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67 #, c-format msgid ", organiser of meeting" msgstr ", organiser of meeting" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68 #, c-format msgid ", other" msgstr ", outro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69 #, c-format msgid ", photographer" msgstr ", fotógrafo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54 #, c-format msgid ", prefacer" msgstr ", prefaciar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70 #, c-format msgid ", presenter" msgstr ", presenter" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71 #, c-format msgid ", publisher" msgstr ", editor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72 #, c-format msgid ", publishing director" msgstr ", publishing director" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75 #, c-format msgid ", redactor" msgstr ", redator" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73 #, c-format msgid ", research team head" msgstr ", research team head" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74 #, c-format msgid ", reviewer" msgstr ", reviewer" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76 #, c-format msgid ", sponsor" msgstr ", patrocinador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77 #, c-format msgid ", thesis advisor" msgstr ", thesis advisor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78 #, c-format msgid ", translator" msgstr ", tradutor" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24 #, c-format msgid ",complete-subfield" msgstr ",complete-subfield" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43 #, c-format msgid "- " msgstr "- " #. %1$s: MARCNOTE.marcnote #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7 msgid "- Budget amount cannot be blank" msgstr "- Valor do orçamento não pode estar em branco" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7 msgid "- Budget code cannot be blank" msgstr "- Código do orçamento não pode estar em branco" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7 msgid "- Budget name cannot be blank" msgstr "- Nome do orçamento não pode estar em branco" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7 msgid "- Budget parent is current budget" msgstr "- O Orçamento principal é o orçamento atual" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 msgid "- Currency name missing" msgstr "- Está faltando o nome da moeda" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 msgid "- End date missing or invalid." msgstr "- Data final está faltando ou é inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194 #, c-format msgid "- Hierarchical relationship undefined" msgstr "- Relação hierárquica indefinida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270 #, c-format msgid "- In full ISBD form" msgstr "- Na forma ISBD completa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46 #, c-format msgid "- Limited to your library. See report help for other details." msgstr "" "- Limitado a sua biblioteca. Veja a ajuda do relatório para maiores detalhes." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 msgid "- Name missing" msgstr "- Faltando o Nome" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "- Please select an item to place a hold" msgstr "- Favor selecione um item para efetuar a reserva" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 msgid "- Rate missing" msgstr "- Faltando Avaliação" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 msgid "- Start date missing or invalid." msgstr "- Data inicial está faltando ou é inválida." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 msgid "- Symbol missing" msgstr "- Símbolo em falta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "- This patron had already placed a hold on this item" msgstr "- Este usuário já reservou este item" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "- You may only place a hold on one item at a time" msgstr "- Você só pode solicitar reserva de um item de cada vez" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 msgid "- You must enter a List Name" msgstr "- É necessário informar o nome da lista" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "" "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, " "- and _" msgstr "" "- código de categoria só pode conter os seguintes caracteres: letras, " "números, - e _" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "- category type missing" msgstr "- faltando tipo de categoria" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "- categorycode missing" msgstr "- faltando código-de-categoria" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "- description missing" msgstr "- faltando descrição" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided" msgstr "- deve ser fornecido ou o Período de matrícula ou a Data final" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 msgid "- upperagelimit is not a number" msgstr "- o upperagelimit não é um número" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821 #, c-format msgid "-- " msgstr "-- " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847 #, c-format msgid "-- All --" msgstr "-- Todos --" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285 #, c-format msgid "-- Choose -- " msgstr "-- Escolha -- " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134 #, c-format msgid "-- Choose One --" msgstr "-- Escolha um --" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450 #, c-format msgid "-- Choose a reason -- " msgstr "-- Escolha uma razão -- " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439 #, c-format msgid "-- Choose a status --" msgstr "-- Escolha um status --" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16 #, c-format msgid "-- Choose format --" msgstr "-- Escolha o formato --" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252 #, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- nenhum -- " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1246 #, c-format msgid "-- please choose --" msgstr "-- escolha --" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75 #, c-format msgid "--- " msgstr "--- " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "--- - Unknown" msgstr "--- - Desconhecido" #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) #. %7$s: BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: END #. %9$s: IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) #. %10$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %11$s: BIBLIO_RESULT.author #. %12$s: END #. %13$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %15$s: END #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %17$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %19$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %20$s: END #. %21$s: UNLESS ( loop.last ) #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: END #. %26$s: END #. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %28$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %29$s: END #. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %31$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %32$s: END #. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %34$s: END #. %35$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %37$s: END #. %38$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %40$s: END #. %41$s: BIBLIO_RESULT.size #. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %43$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %44$s: END #. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %46$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %47$s: END #. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %49$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %50$s: END #. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %52$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %53$s: END #. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %55$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %56$s: END #. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %58$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %59$s: END #. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %61$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %62$s: END #. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %64$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %65$s: END #. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %67$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %68$s: END #. %69$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %70$s: BIBLIO_RESULT.url #. %71$s: END #. %72$s: OPACBaseURL #. %73$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %74$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %75$s: ITEM_RESULT.branchname #. %76$s: ITEM_RESULT.location #. %77$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %78$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %79$s: END #. %80$s: ITEM_RESULT.barcode #. %81$s: END #. %82$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author" "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s" "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright " "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s" "%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/" "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " msgstr "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Autor" "(es): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublicado por: %s" "%s%s em %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Coleção: %s%s%s Assunto: %s%s%s Ano: %s%s%s " "Notas : %s%s%s Título unificado: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s " "Classificação: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s No catálogo online: %s/cgi-bin/" "koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s " "--------------------------------------------- %s " #. %1$s: IF ( comment ) #. %2$s: comment #. %3$s: END #. %4$s: FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS #. %5$s: BIBLIO_RESULT.title #. %6$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) #. %7$s: FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle #. %8$s: subtitle.subfield #. %9$s: END #. %10$s: END #. %11$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author ) #. %12$s: BIBLIO_RESULT.author #. %13$s: END #. %14$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) #. %15$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS #. %16$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP #. %17$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator #. %18$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value #. %19$s: END #. %20$s: UNLESS ( loop.last ) #. %21$s: END #. %22$s: END #. %23$s: END #. %24$s: IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) #. %25$s: BIBLIO_RESULT.ISBN #. %26$s: END #. %27$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) #. %28$s: BIBLIO_RESULT.publishercode #. %29$s: END #. %30$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) #. %31$s: END #. %32$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear #. %33$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) #. %34$s: END #. %35$s: BIBLIO_RESULT.pages #. %36$s: IF ( BIBLIO_RESULT.size ) #. %37$s: END #. %38$s: BIBLIO_RESULT.size #. %39$s: IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) #. %40$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle #. %41$s: END #. %42$s: IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) #. %43$s: BIBLIO_RESULT.subject #. %44$s: END #. %45$s: IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) #. %46$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate #. %47$s: END #. %48$s: IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) #. %49$s: BIBLIO_RESULT.notes #. %50$s: END #. %51$s: IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) #. %52$s: BIBLIO_RESULT.unititle #. %53$s: END #. %54$s: IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) #. %55$s: BIBLIO_RESULT.serial #. %56$s: END #. %57$s: IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) #. %58$s: BIBLIO_RESULT.dewey #. %59$s: END #. %60$s: IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) #. %61$s: BIBLIO_RESULT.classification #. %62$s: END #. %63$s: IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) #. %64$s: BIBLIO_RESULT.lccn #. %65$s: END #. %66$s: IF ( BIBLIO_RESULT.url ) #. %67$s: BIBLIO_RESULT.url #. %68$s: END #. %69$s: IF ( OPACBaseURL ) #. %70$s: OPACBaseURL #. %71$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber |url #. %72$s: END #. %73$s: FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS #. %74$s: ITEM_RESULT.branchname #. %75$s: ITEM_RESULT.location #. %76$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) #. %77$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber #. %78$s: END #. %79$s: ITEM_RESULT.barcode #. %80$s: END #. %81$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15 #, c-format msgid "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by " "%s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s;%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished " "by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s " "Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s " "Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s%s In the online " "catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s Items : %s " "%s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s " msgstr "" "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s por " "%s%s %s Autores adicionais: %s%s%s %s%s%s;%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublicado " "por: %s%s%s em %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Coleção: %s%s%s Assunto: %s%s%s Ano de " "copyright: %s%s%s Notas : %s%s%s Título unificado: %s%s%s Periódico: %s%s%s " "Dewey: %s%s%s Classificação: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s%s No catálogo " "online: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s Itens : %s " "%s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37 #, c-format msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36 #, c-format msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35 #, c-format msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34 #, c-format msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33 #, c-format msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32 #, c-format msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31 #, c-format msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30 #, c-format msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Bandeira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29 #, c-format msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Para uso futuro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36 #, c-format msgid ". " msgstr ". " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95 #, c-format msgid ". %s " msgstr ". %s " #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300 #, c-format msgid ". %s %s %s " msgstr ". %s %s %s " #. %1$s: IF ( charges_is_blocker ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667 #, c-format msgid ". %s Checkouts are " msgstr ". %s Empréstimo(s) são " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669 #, c-format msgid ". %s Make " msgstr ". %s Faça " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #, c-format msgid ". %sPlease " msgstr ". %sPor favor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266 #, c-format msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Não é possível excluir." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212 #, c-format msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Não é possível excluir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid "" ". If an input record has more than one attribute, the fields should either " "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field " "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: " msgstr "" ". Se um registro adicionado tiver mais que um atributo os campos podem ser " "adicionados como strings sem aspas (exemplos anteriores) ou com cada campo " "delimitado por aspas duplas e vírgula: " #. %1$s: minPasswordLength #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:54 #, c-format msgid ". Password must be at least %s characters." msgstr ". A senha deve ter ao menos %s caracteres." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60 #, c-format msgid ". Please re-enter the new password." msgstr ". Por favor redigite a nova senha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63 #, c-format msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. " msgstr ". Favor retenha este exemplar e o utilize no processo de reserva. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #, c-format msgid ". See highlighted items " msgstr ". Ver itens em destaque " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37 #, c-format msgid ". Some database servers require " msgstr ". Algumas bases de dados de servidores requerem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #, c-format msgid ". That will modify " msgstr ". Isto modificará " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid "" ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, " "like a date string. " msgstr "" ". A segunda sintaxe será exigida se ela possuir uma vírgula, como uma string " "de data. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #, c-format msgid ". User " msgstr ". Usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54 #, c-format msgid "" ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/" "kohastructure.sql or online at: " msgstr "" ". Você pode também encontrar a estrutura da base de dados em /installer/data/" "mysql/kohastructure.sql ou online em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45 #, c-format msgid ". You can try a different search or " msgstr ". Você pode tentar uma outra pesquisa ou " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s" msgstr ".%sUm administradordeve definir ao menos uma biblioteca.%s" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category." msgstr ".%sUm administrador deve definir ao menos uma categoria de usuário." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s" msgstr ".%sUm administrador deve definir ao menos uma categoria de usuário%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71 #, c-format msgid "... or..." msgstr "... ou..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101 #, c-format msgid "...and: " msgstr "...e: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:327 #, c-format msgid "...to " msgstr "...para " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:82 #, c-format msgid ".:,;/ " msgstr ".:,;/ " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:121 #, c-format msgid ".:,;/] " msgstr ".:,;/] " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147 #, c-format msgid ".png" msgstr ".png" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354 #, c-format msgid "/" msgstr "/" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:45 #, c-format msgid "/ " msgstr "/ " #. For the first occurrence, #. %1$s: subfiel.value #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74 #, c-format msgid "/ %s " msgstr "/ %s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168 #, c-format msgid "/bib/" msgstr "/bib/" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:605 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:779 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:774 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:242 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:96 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:906 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:99 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:909 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:256 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:212 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\"" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:488 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:233 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:659 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147 #, c-format msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/" msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27 #, c-format msgid "/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr "/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200 #, c-format msgid "0 - No hierarchical relationship" msgstr "0 - Sem relação hierárquica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011 #, c-format msgid "0 - no index" msgstr "0 - não contém índice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987 #, c-format msgid "0 - not a festschrift" msgstr "0 - Não é uma coletânea de homenagens" # Alterado por Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Removida primeira ocorrência de Editor, substituído Editeur por Editor e mudado Plié por Recolhido #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38 #, c-format msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Editor !Recolhido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750 #, c-format msgid "0 Checkouts" msgstr "0 empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170 #, c-format msgid "0 Fullstendig beskrivelse" msgstr "0 Descrição completa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419 #, c-format msgid "0 Holds" msgstr "0 Reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:165 #, c-format msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post" msgstr "0 Bibliografia nacional norueguesa, autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335 #, c-format msgid "0%%" msgstr "0%%" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "0- 0-9%" msgstr "0- 0-9%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961 #, c-format msgid "0- not a conference publication" msgstr "0- Não é um publicação governamental" # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377 #, c-format msgid "0- unmodified record" msgstr "0- registro não modificado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "00 Category of material" msgstr "00 Categoria do material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10 #, c-format msgid "00 Type materiale: " msgstr "00 Type materiale: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11 #, c-format msgid "00-04 Systemgenerert informasjon" msgstr "00-04 Informação gerada pelo sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56 #, c-format msgid "00-05 Registreringsdato" msgstr "00-05 Data do registro" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12 #, c-format msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05- Data de criação do arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6 #, c-format msgid "000 - Leader" msgstr "000 - Líder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8 #, c-format msgid "000 - Postens hode" msgstr "000 - Líder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35 #, c-format msgid "000s" msgstr "000s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37 #, c-format msgid "" "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" "006 Dados de campo fixo--Características adicionais do material--Informação " "Geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6 #, c-format msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet" msgstr "007 Descrição física do material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6 #, c-format msgid "007 Physical description fixed field--General information" msgstr "007 Campos fixos de descrição física--Informação geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6 #, c-format msgid "008 Fixed-length data elements" msgstr "008 Campos fixos de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37 #, c-format msgid "" "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" "008 Campos fixos de dados--Características do material adicional--Informação " "geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6 #, c-format msgid "008 Informasjonskoder" msgstr "008 Código de informação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "01 Specific material designation" msgstr "01 Designação de material específica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512 #, c-format msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)" msgstr "01- ISO 646, versão IRV (conjunto básico latino)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23 #, c-format msgid "0123456789ABCDEF" msgstr "0123456789ABCDEF" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "02 Undefined" msgstr "02 Indefinido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517 #, c-format msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)" msgstr "02- Registro ISO # 37 (conjunto básico Cirílico)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "03 Altitude of sensor" msgstr "03 Altitude do sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "03 Class of braille writing" msgstr "03 Classe da escrita braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "03 Color" msgstr "03 Cor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "03 Positive/negative aspect" msgstr "03 Aspecto positivo/negativo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "03 Speed" msgstr "03 Velocidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523 #, c-format msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)" msgstr "03- ISO 5426 (conjunto latino extendido)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Attitude of sensor" msgstr "04 Atitude do sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Base of emulsion" msgstr "04 Base da emulsão" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)" msgstr "04 Classe da escrita braille (2ª opção)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Configuration of playback channels" msgstr "04 Configuração dos canais de reprodução" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Dimensions" msgstr "04 Dimensões" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Motion picture presentation format" msgstr "04 Formato de apresentação de filme" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Physical Medium" msgstr "04 Meio físico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Physical medium" msgstr "04 Meio físico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Primary support material" msgstr "04 Material de suporte primário" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "04 Videorecording format" msgstr "04 Formato de gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528 #, c-format msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)" msgstr "04- ISO 5427 (conjunto cirílico extendido)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Cloud cover" msgstr "05 Cobertura da nuvem" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Groove width/groove pitch" msgstr "05 Groove width/groove pitch" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Level of contraction" msgstr "05 Nível de compressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15 #, c-format msgid "05 Postens status" msgstr "05 Status do usuário" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Reduction ratio range" msgstr "05 Faixa da taxa de redução" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Secondary support material" msgstr "05 Material de suporte secundário" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Sound" msgstr "05 Som" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Sound on medium or separate" msgstr "05 Sound on medium or separate" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Type of Reproduction" msgstr "05 Tipo de reprodução" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "05 Type of reproduction" msgstr "05 Tipo de reprodução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533 #, c-format msgid "05- ISO 5428 (Greek set)" msgstr "05- ISO 5428 (Conjunto Grego)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06 Braille music format" msgstr "06 Formato de música Braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61 #, c-format msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus" msgstr "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06 Dimensions" msgstr "06 Dimensões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47 #, c-format msgid "06 Materialtype" msgstr "06 Tipo de material" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06 Medium for sound" msgstr "06 Meio para som" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06 Platform construction type" msgstr "06 Tipo de plataforma para construção" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06 Production/reproduction details" msgstr "06 Detalhes da produção/reprodução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16 #, c-format msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Subdivisão geográfica direta ou indireta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538 #, c-format msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)" msgstr "06- ISO 6438 (Conjunto africado de caracteres codificados)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06-08 Image bit depth" msgstr "06-08 Densidade de bit da imagem" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "06-08 Reduction ratio" msgstr "06-08 Taxa de redução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40 #, c-format msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce." msgstr "06/27/2008 Devorando a matemática / 502326000022 McMillan, Bruce." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121 #, c-format msgid "07 Bibliografisk kategori" msgstr "07 Categgorias bibliográficas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "07 Braille music format (2nd option)" msgstr "07 Formato de música Braille (2ª opção)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "07 Dimensions" msgstr "07 Dimensões" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "07 Platform use category" msgstr "07 Categoria de uso de plataforma" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "07 Positive/negative aspect" msgstr "07 Aspecto positivo/negativo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "07 Tape width" msgstr "07 Largura de fita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544 #, c-format msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)" msgstr "07- ISO 10586 (Conjunto Georgiano)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49 #, c-format msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07- Esquema de romanização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118 #, c-format msgid "07-10 Årstall 1" msgstr "07-10 Årstall 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38 #, c-format msgid "" "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. " "Lynn." msgstr "" "07/08/2008 Criando escolas e comunidades livres das drogas : 502326000054 " "Fox, C. Lynn." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "08 Braille music format (3rd option)" msgstr "08 Formato da música Braille (3ª opção)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "08 Configuration of playback channels" msgstr "08 Configuração dos canais de reprodução" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "08 Secondary support material" msgstr "08 Material de suporte secundário" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "08 Sensor type" msgstr "08 Tipo de sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "08 Tape Configuration" msgstr "08 Configuração da fita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550 #, c-format msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1" msgstr "08- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101 #, c-format msgid "08- Language of catalog" msgstr "08- Idioma do catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160 #, c-format msgid "08-16 Systemgenerert informasjon" msgstr "08-16 Informação gerada pelo sistema" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09 Color" msgstr "09 Cor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09 File Formats" msgstr "09 Formatos de arquivo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape" msgstr "09 Tipo de disco, cilindro ou fita" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09 Production elements" msgstr "09 Elementos de produção" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09 Special physical characteristics" msgstr "09 Características de reprodução especial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556 #, c-format msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2" msgstr "09- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 2" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133 #, c-format msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Tipo de registro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "09-10 Data type" msgstr "09-10 Tipo de dados" #. META http-equiv=Refresh #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:39 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]" msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]" #. META http-equiv=Refresh #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196 msgid "0; url=booksellers.pl" msgstr "0; url=booksellers.pl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206 #, c-format msgid "1 - Highest level record" msgstr "1 - Registro de alto nível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241 #, c-format msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")" msgstr "1 - Sub-nível 1 (item não está em mãos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993 #, c-format msgid "1 - festschrift" msgstr "1 - Coletânea de homenagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017 #, c-format msgid "1 - index present" msgstr "1 - Tem índice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123 #, c-format msgid "1 7/8 in. per second" msgstr "1 7/8 pol. por segundo" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei Editeur por Editor e Plié por Recolhido #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39 #, c-format msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC Intranet Editor Recolhido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175 #, c-format msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT." msgstr "1 Nivå 2, iflg. KAT." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:170 #, c-format msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post" msgstr "1 Bibliografia Nacional Norueguesa, não autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318 #, c-format msgid "1 in." msgstr "1 pol." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "1- 10-19%" msgstr "1- 10-19%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213 #, c-format msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Nível completo, documento não examinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967 #, c-format msgid "1- conference publication" msgstr "1- publicação de evento" # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382 #, c-format msgid "1- modified record" msgstr "1- registro alterado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10 #, c-format msgid "1-4 Record length" msgstr "1-4 Tamanho do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11 #, c-format msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Tamanho do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108 #, c-format msgid "1.4 m/sec(compact discs)" msgstr "1.4 m/seg(discos compactos/CD)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58 #, c-format msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly" msgstr "1/ 2 meses (6/ano): Bimensal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55 #, c-format msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)" msgstr "1/ 2 semanas: Duas vezes no mês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63 #, c-format msgid "1/ 2 years: Bi-annual" msgstr "1/ 2 anos: Bienal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59 #, c-format msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly" msgstr "1/ 3 meses (1/trimestre): Trimestral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56 #, c-format msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly" msgstr "1/ 3 semanas: Tri-semanalmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313 #, c-format msgid "1/2 in." msgstr "1/2 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199 #, c-format msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 meses (6/ano)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184 #, c-format msgid "1/2 weeks " msgstr "1/2 semanas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231 #, c-format msgid "1/2 years" msgstr "1/2 anos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333 #, c-format msgid "1/3 in. (8 mm)" msgstr "1/3 pol. (8 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1204 #, c-format msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 meses (1/trimestre)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189 #, c-format msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 semanas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308 #, c-format msgid "1/4 in." msgstr "1/4 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215 #, c-format msgid "1/4 months (3/year)" msgstr "1/4 meses (3/ano)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88 #, c-format msgid "1/8" msgstr "1/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323 #, c-format msgid "1/8 in." msgstr "1/8 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52 #, c-format msgid "1/day: Daily" msgstr "1/dia: Diário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194 #, c-format msgid "1/month" msgstr "1/mês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:57 #, c-format msgid "1/month: Monthly" msgstr "1/mês: Mensal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1210 #, c-format msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "Trimestral (1/trimestre)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60 #, c-format msgid "" "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, " "Winter, Spring)" msgstr "" "1/trimestral (sazonal) : Trimestral relacionado as estações (ex. Verão, " "Outono, Inverno, Primavera)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179 #, c-format msgid "1/week" msgstr "1/semana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54 #, c-format msgid "1/week: Weekly" msgstr "1/semana: Semanalmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226 #, c-format msgid "1/year" msgstr "1/ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62 #, c-format msgid "1/year: Annual" msgstr "1/ano: Anual" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "10 Emulsion on film" msgstr "10 Emulsão em filme" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "10 Kind of material" msgstr "10 Tipo de material" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "10 Positive/negative aspect" msgstr "10 Aspecto positivo/negativo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "10 Quality assurance target(s)" msgstr "10 Quality assurance target(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271 #, c-format msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2" msgstr "10 cm x 6.3 cm ou 3 pol. 7/8 x 2 pol. 1/2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175 #, c-format msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- Regras descritivas de catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198 #, c-format msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 indicador/subcampo/tamanho" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:132 #, c-format msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44 #, c-format msgid "100s" msgstr "100s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120 #, c-format msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 mm (microfilme)" #. META http-equiv=refresh #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "11 Antecedent/Source" msgstr "11 Fonte/Antecedente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "11 Generation" msgstr "11 Geração" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "11 Kind of cutting" msgstr "11 Tipo de corte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563 #, c-format msgid "" "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " "obsolete typography)" msgstr "" "11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos usados na maioria das linguas europeias e " "tipografia obsoleta)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483 #, c-format msgid "" "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and " "obsolete typography) " msgstr "" "11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos empregados em línguas europeias menores e " "de tipografia obsoleta) " # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217 #, c-format msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Sistema de cabeçalhos de assuntos/thesaurus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124 #, c-format msgid "11-14 Årstall 2" msgstr "11-14 Årstall 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "12 Base of film" msgstr "12 Base do filme" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "12 Level of compression" msgstr "12 Nível de compressão" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "12 Special playback characteristics" msgstr "12 Características de reprodução especiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266 #, c-format msgid "12 cm or 4 in. 3/4" msgstr "12 cm or 4 in. 3/4" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279 #, c-format msgid "12- Type of series" msgstr "12- Tipo de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236 #, c-format msgid "12.7 cm or 5 in." msgstr "12.7 cm ou 5 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113 #, c-format msgid "120 rpm" msgstr "120 rpm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38 #, c-format msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "13 Capture and storage technique" msgstr "13 Técnica de captura e armazenamento" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "13 Refined categories of color" msgstr "13 Categorias refinadas de cor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "13 Reformatting Quality" msgstr "13 Qualidade reformatada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316 #, c-format msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Periódicos numerados ou não numerados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276 #, c-format msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8" msgstr "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 pol. 1/4 x 3 pol. 7/8" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441 #, c-format msgid "130,240" msgstr "130,240" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "14 Kind of color stock or print" msgstr "14 Tipo de cor armazenada ou impressa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348 #, c-format msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Uso em cabeçalho--entrada principal ou adicionada" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "15 Deterioration stage" msgstr "15 Estado de deterioração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143 #, c-format msgid "15 in. per second" msgstr "15 pol. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370 #, c-format msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Uso em cabeçalho--entrada de assunto adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #, c-format msgid "15-17 Utgivelsesland" msgstr "15-17 Utgivelsesland" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128 #, c-format msgid "15/16 in. per second" msgstr "15/16 pol. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83 #, c-format msgid "16 2/3 rpm" msgstr "16 2/3 rpm" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "16 Completeness" msgstr "16 Plenitude" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105 #, c-format msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 mm (microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392 #, c-format msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Uso em cabeçalho--entrada de periódicos adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118 #, c-format msgid "160 rpm" msgstr "160 rpm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164 #, c-format msgid "17 Beskrivelsesnivå" msgstr "17 Beskrivelsesnivå" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202 #, c-format msgid "17- Encoding" msgstr "17- Codificação" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194 #, c-format msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Nível de codificação" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414 #, c-format msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Tipo de subdivisão de assunto" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "17-22 Film inspection date" msgstr "17-22 Data da inspeção do Filme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241 #, c-format msgid "17.78 cm or 7 in." msgstr "17.78 cm ou 7 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260 #, c-format msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18 - Forma descritiva de catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258 #, c-format msgid "18- Descriptive cataloging form" msgstr "18- Forma descritiva de catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109 #, c-format msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 Não definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193 #, c-format msgid "18-23 Systemgenerert informasjon" msgstr "18-23 Informação gerada pelo sistema" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457 #, c-format msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Posições de caracteres indefinidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:288 #, c-format msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19 - Exigência de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280 #, c-format msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "19 - Recurso multiparte a nível de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287 #, c-format msgid "19-24 Entry map & lengths" msgstr "19-24 Mapa de entrada & comprimentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218 #, c-format msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2 - Nível incompleto, material não examinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212 #, c-format msgid "2 - Record below highest level (all levels below)" msgstr "2 - Registro abaixo do mais alto nível (todos os níveis abaixo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12 #, c-format msgid "2 - Source of classification" msgstr "2 - Fonte de classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246 #, c-format msgid "" "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) " "record" msgstr "" "2 - Sub-nível 2. O registro é um registro de pré-publicação (Catalogação na " "Publicação)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40 #, c-format msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:175 #, c-format msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post" msgstr "2 Biblioteca Central, autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180 #, c-format msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT." msgstr "2 Nivå 1, iflg. KAT." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154 #, c-format msgid "2 colour, single strip" msgstr "2 cor, faixa única" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328 #, c-format msgid "2 in." msgstr "2 in." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178 #, c-format msgid "2 strip colour" msgstr "2 cor da tira" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "2- 20-29%" msgstr "2- 20-29%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22 #, c-format msgid "2-dimensional" msgstr "2-dimensões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93 #, c-format msgid "2/8" msgstr "2/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1169 #, c-format msgid "2/day" msgstr "2/dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:51 #, c-format msgid "2/day: Twice daily" msgstr "2/dia: Duas vezes ao dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221 #, c-format msgid "2/year" msgstr "2/ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61 #, c-format msgid "2/year: Half yearly" msgstr "2/ano: Semestral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1219 #, c-format msgid "2/years" msgstr "2/anos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:305 #, c-format msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 mapa de entrada & comprimentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55 #, c-format msgid "200s" msgstr "200s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246 #, c-format msgid "25.4 cm or 10 in." msgstr "25.4 cm ou 10 pol." # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462 #, c-format msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Tipo de agência governamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529 #, c-format msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Avaliação de referência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251 #, c-format msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record" msgstr "3 - Sub-nível 3. Registro incompleto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133 #, c-format msgid "3 3/4 in. per second" msgstr "3 3/4 pol. por segundo" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41 #, c-format msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC !Intranet Editor Recolhido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:180 #, c-format msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post" msgstr "3 Biblioteca Central, não autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148 #, c-format msgid "3 layer colour" msgstr "3 camadas de cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172 #, c-format msgid "3 strip colour" msgstr "3 tiras de cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125 #, c-format msgid "3 x 5 in." msgstr "3 x 5 pol." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "3- 30-39%" msgstr "3- 30-39%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223 #, c-format msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Nível abreviado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98 #, c-format msgid "3/8" msgstr "3/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53 #, c-format msgid "3/week: Three times a week" msgstr "3/semana: Três vezes por semana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557 #, c-format msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Posição do carácter indefinida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148 #, c-format msgid "30 in. per second" msgstr "30 pol. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251 #, c-format msgid "30,48 cm or 12 in." msgstr "30,48 cm ou 12 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65 #, c-format msgid "300s" msgstr "300s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562 #, c-format msgid "31- Record update in process" msgstr "31- Atualização do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584 #, c-format msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Nome pessoal indiferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88 #, c-format msgid "33 1/3 rpm" msgstr "33 1/3 rpm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611 #, c-format msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- Nível de instituição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649 #, c-format msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 Posições do carácter indefinidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110 #, c-format msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35·mm·(microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142 #, c-format msgid "35-37 Språk" msgstr "35-37 Språk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261 #, c-format msgid "35.56 cm or 14 in." msgstr "35.56 cm ou 14 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:148 #, c-format msgid "38 Udefinert" msgstr "38 Não definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654 #, c-format msgid "38- Modified record" msgstr "38- Registro modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:154 #, c-format msgid "39 Katalogiseringskilde" msgstr "39 Fonte da catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681 #, c-format msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Fonte da catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536 #, c-format msgid "3D" msgstr "3D" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42 #, c-format msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:185 #, c-format msgid "4 BIBSYS, autorisert post" msgstr "4 BIBSYS, autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130 #, c-format msgid "4 x 6 in." msgstr "4 x 6 pol." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "4- 40-49%" msgstr "4- 40-49%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228 #, c-format msgid "4- Core level" msgstr "4- Nível central" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158 #, c-format msgid "4/10 in. per second" msgstr "4/10 pol. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103 #, c-format msgid "4/8" msgstr "4/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256 #, c-format msgid "40.64 cm or 16 in." msgstr "40.64 cm ou 16 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75 #, c-format msgid "400s" msgstr "400s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:25 #, c-format msgid "410 Library Rd. " msgstr "410 Library Rd. " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:156 #, c-format msgid "440,490" msgstr "440,490" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93 #, c-format msgid "45 rpm" msgstr "45 rpm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144 #, c-format msgid "5" msgstr "5" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43 #, c-format msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:190 #, c-format msgid "5 BIBSYS, uautorisert post" msgstr "5 BIBSYS, não autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185 #, c-format msgid "5 Foreløpig katalogisering." msgstr "5 Foreløpig katalogisering." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "5- 50-59%" msgstr "5- 50-59%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233 #, c-format msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- Nível parcial (preliminar)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15 #, c-format msgid "5- Record status" msgstr "5- Situação do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281 #, c-format msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder" msgstr "5.7 cm x 10 cm ou 2 pol. 1/4 x 4 polegadas., cilindro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108 #, c-format msgid "5/8" msgstr "5/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568 #, c-format msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "50- ISO 10646 Nível 3 (código único, UTF-8)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489 #, c-format msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) " msgstr "ISO 10646 Nívell 3 (Unicode, UTF-8) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 #, c-format msgid "500s" msgstr "500s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164 #, c-format msgid "525 (e.g. NSTC)" msgstr "525 (e.g. NSTC)" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44 #, c-format msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC Intranet !Editor !Colapsado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135 #, c-format msgid "6 x 9 in." msgstr "6 x 9 pol." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "6- 60-69%" msgstr "6- 60-69%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48 #, c-format msgid "6- Type of record" msgstr "6- Tipo de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113 #, c-format msgid "6/8" msgstr "6/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95 #, c-format msgid "600s" msgstr "600s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170 #, c-format msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176 #, c-format msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138 #, c-format msgid "7 1/2 in. per second" msgstr "7 1/2 pol. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45 #, c-format msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "7- 70-79%" msgstr "7- 70-79%" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120 #, c-format msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Nível bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238 #, c-format msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Nível mínimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65 #, c-format msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Não definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231 #, c-format msgid "7.62cm or 3 in." msgstr "7.62cm ou 3 pol." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118 #, c-format msgid "7/8" msgstr "7/8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115 #, c-format msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70·mm·(microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105 #, c-format msgid "700s" msgstr "700s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98 #, c-format msgid "78 rpm" msgstr "78 rpm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46 #, c-format msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Recolhido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100 #, c-format msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8·mm·(microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103 #, c-format msgid "8 rpm" msgstr "8 rpm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "8- 80-89%" msgstr "8- 80-89%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163 #, c-format msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Nível hierárquico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182 #, c-format msgid "8- Hierarchical level code" msgstr "8- Código do nível hierárquico" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9? #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243 #, c-format msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Nível de pré-publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168 #, c-format msgid "8- Type of control" msgstr "8- Tipo de controle" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153 #, c-format msgid "8/10 in. per second" msgstr "8/10 in. por segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115 #, c-format msgid "800s" msgstr "800s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47 #, c-format msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Uso futuro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:195 #, c-format msgid "9 Annen kilde" msgstr "9 Outra fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140 #, c-format msgid "9 x 19 cm" msgstr "9·x·19·cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "9- 90-100%" msgstr "9- 90-100%" # Alterado do Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Estava "Formato de dados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186 #, c-format msgid "9- Character coding scheme" msgstr "9- Esquema de codificação de caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181 #, c-format msgid "9- Encoding" msgstr "9-·Codificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220 #, c-format msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size" msgstr "9-16 Indicador/Subcampos/Tamanho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125 #, c-format msgid "900s" msgstr "900s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:34 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:43 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:41 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:53 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:34 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270 #, c-format msgid ": " msgstr ": " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20 #, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr ": %suma lista:%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38 #, c-format msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Código de barras deve ser único." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118 #, c-format msgid ": The items do not belong to your library." msgstr ": Os exemplares não pertencem a sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39 #, c-format msgid "" ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been " "inserted." msgstr "" ": Não é possível determinar automaticamente os valores para códigos de " "barras. Não foi inserido nenhum exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41 #, c-format msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": item tem uma reserva aguardando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119 #, c-format msgid ": item has linked " msgstr ": item foi relacionado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40 #, c-format msgid ": item is checked out." msgstr ": exemplar está emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:78 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1957 #, c-format msgid ":,;/ " msgstr ":,;/ " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:930 #, c-format msgid "; " msgstr "; " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:741 #, c-format msgid "; Audience: " msgstr "; Audiência: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474 #, c-format msgid "; Format: " msgstr "; Formato: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:466 #, c-format msgid "; Innhold: " msgstr "; Na reserva: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631 #, c-format msgid "; Literary form: " msgstr "; Forma literária: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492 #, c-format msgid "; Litterær form: " msgstr "; Litterær form: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585 #, c-format msgid "; Målgruppe: " msgstr "; Målgruppe: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582 #, c-format msgid "; Nature of contents: " msgstr "; Natureza dos conteúdos: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:449 #, c-format msgid "; Type maskinlesbar fil: " msgstr "; Type maskinlesbar fil: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572 #, c-format msgid "; Type of computer file: " msgstr "; Tipo de arquivo de computador: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:481 #, c-format msgid "; Type of continuing resource: " msgstr "; Tipo de recurso contínuo: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:676 #, c-format msgid "; Type of visual material: " msgstr "; Tipo de material visual: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:408 #, c-format msgid "; Type periodikum: " msgstr "; Type periodikum: " #. INPUT type=button name=back #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454 msgid "<< Back" msgstr "<< Voltar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224 msgid "<< Continue without marking" msgstr "<< Continue sem marcar" #. INPUT type=button name=delete #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148 msgid "<< Delete" msgstr "<< Excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263 msgid "<< Previous" msgstr "<< Anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t dg " msgstr "" " tfklmorsv t dg " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t g " msgstr "" " tfklmorsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514 #, c-format msgid "" " tfklsv t g " " " msgstr "" " tfklsv t g " " " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132 #, c-format msgid "" " a " msgstr "" " a " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543 #, c-format msgid "" " adfgklmorsv " msgstr "" " adfgklmorsv " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206 #, c-format msgid "" " ah " msgstr "" " ah " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199 #, c-format msgid "" " av " msgstr "" " av " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t dg " msgstr "" " tfklmorsv t dg " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t g " msgstr "" " tfklmorsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256 #, c-format msgid "" " tfklsv t g " msgstr "" " tfklsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69 #, c-format msgid "" " ab " msgstr "" " ab " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41 #, c-format msgid "" " abfghk " msgstr "" " abfghk " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95 #, c-format msgid "" " abfh " msgstr "" " abfh " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79 #, c-format msgid "" " abh " msgstr "" " abh " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281 #, c-format msgid "" " adfgklmorsv " msgstr "" " adfgklmorsv " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122 #, c-format msgid "" " ah " msgstr "" " ah " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970 #, c-format msgid "" " av " msgstr "" " av " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53 #, c-format msgid " " msgstr " " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104 #, c-format msgid " " msgstr " " #. INPUT type=button name=insert #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318 msgid ">>" msgstr ">>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352 #, c-format msgid "A " msgstr "Um " #. %1$s: paramsloo.already #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Uma lista chamada %s já existe!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5 #, c-format msgid "" "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on." msgstr "" "Um grupo de pedidos é um grupo de pedidos fechados nos quais você pode " "efetuar ações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9 #, c-format msgid "" "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have " "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of " "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That " "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the " "workflow used in your library." msgstr "" "Um grupo de pedidos é simplesmente um agrupamento dos pedidos. Em algumas " "bibliotecas, é possível que haja muitos funcionários criando pedidos e, " "depois de um certo tempo, alguém pode agrupar estes pedidos para envio ao " "fornecedor de uma só vez. Assim, é possível ter um pedido em um grupo de " "pedidos se assim for o esquema de trabalho empregado em sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:73 #, c-format msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed." msgstr "Um cesto com pelo menos um valor incerto não pode ser fechado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17 #, c-format msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards." msgstr "" "Um lote é um grupo de usuários para os quais se deseja criar carteirinhas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16 #, c-format msgid "A child patron will list their Guarantor" msgstr "Uma criança irá listar seus Responsáveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11 #, c-format msgid "" "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's " "license number." msgstr "" "Um uso comum para este campo seria para a idenficação do estudante ou para o " "número da carteira de motorista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:15 #, c-format msgid "" "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to " "happen" msgstr "" "Uma confirmação aparecerá perguntando se você está ciente do que está fazendo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "A hold cannot be requested on any of these items." msgstr "A reserva não pode ser solicitado em qualquer um desses exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5 #, c-format msgid "" "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and " "where it will appear." msgstr "" "Um esquema define o texto e as imagens que vai ser impressas no cartão e " "onde devem aparecer." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38 #, c-format msgid "" "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels." msgstr "" "Um layout é usado para definir quais campos aparecerão em suas etiquetas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:21 #, c-format msgid "A list can also be created from the catalog search results" msgstr "" "Uma lista também pode ser criada a partir dos resultados de busca no catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5 #, c-format msgid "" "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'" msgstr "" "Uma lista pode ser criada visitando a página de Listas e clicando em 'Nova " "Lista'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5 #, c-format msgid "" "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be " "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record." msgstr "" "Uma lista de todas as listas de roteamento de periódicos pertencentes ao " "usuário estará acessível pela aba 'Listas de roteamento' no registro do " "usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52 #, c-format msgid "" "A matching record is found using the field you chose for matching criteria " "to prevent duplication" msgstr "" "Um registro correspondente é encontrado utilizando o campo que você escolheu " "como critério de correspondência para evitar duplicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36 #, c-format msgid "" "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the " "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark " "items as received by the home branch." msgstr "" "Uma mensagem aparecerá para indicar que o exemplar não está emprestado, mas " "o status constará como disponível no catálogo. Este passo é necessário para " "marcar exemplares como recebidos na biblioteca de origem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:31 #, c-format msgid "A open list can be seen and managed by everybody" msgstr "Uma lista aberta pode ser vista e administrada por todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49 #, c-format msgid "" "A page with editable fields will open so that you can change the title, " "notes and SQL related to the report" msgstr "" "Irá abrir uma página com campos editáveis para que você possa alterar o " "título, as notas e o SQL relacionados com o relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:72 #, c-format msgid "" "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from " "the 'Manage Patron Image' section " msgstr "" "Uma imagem do usuário pode ser adicionado procurando pelo arquivo em seu " "computador a partir da opção 'Gerenciar Imagem do Usuário' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29 #, c-format msgid "A private list is managed by you and can be seen only by you" msgstr "Uma lista privada é administrada e só pode ser vista por você" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23 #, c-format msgid "" "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned). " msgstr "" "Um perfil é um conjunto de \"configurações\" aplicadas a um determinado " "template para compensar diferenças e peculiaridades de uma determinada " "impressora (a qual o perfil se aplica). " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9 #, c-format msgid "" "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template " "up and then print a sample set of data and find that the items are not all " "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer " "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of " "text to the left, right, top or bottom." msgstr "" "Um perfil é um conjunto de \"configurações\" aplicadas a um template para " "compensar peculiaridades de uma determinada impressora (a qual o perfil de " "aplica). Isto significa que se você selecionar um template e em duas " "impressoras diferentes os itens aparecerem de forma distinta, será " "necessário configurar o perfil para cada impressora para ajustar as " "diferenças, como ajustar a orientação do texto mais para esquerda, direita, " "cima ou para baixo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5 #, c-format msgid "" "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior " "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given " "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template " "up and then print a sample set of data and find that the items are not all " "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each " "printer to make up for the differences in printing styles, such as the " "shifting of text to the left, right, top or bottom." msgstr "" "Um perfil é um conjunto de \"configurações\" aplicadas a um template para " "compensar peculiaridades de uma determinada impressora (a qual o perfil de " "aplica). Isto significa que se você selecionar um template e em duas " "impressoras diferentes os itens aparecerem de forma distinta, será " "necessário configurar o perfil para cada impressora para ajustar as " "diferenças, como ajustar a orientação do texto mais para esquerda, direita, " "cima ou para baixo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:30 #, c-format msgid "A public list can be seen by everybody, but managed only by you" msgstr "" "A Lista Pública pode ser vista por todos, mas apenas administrada por você" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65 #, c-format msgid "" "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/" "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID" msgstr "" "Um relatório público estará acessível via URL por um endereço como: http://" "MYOPAC/cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174 #, c-format msgid "A record matching barcode " msgstr "Um registro com código de barras correspondente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5 #, c-format msgid "" "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to " "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to " "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down." msgstr "" "Uma lista de circulação é uma lista de pessoas que recebem um periódico " "antes que ele vá para a estante. Quando configurar a assinatura do periódico " "você deve montar a 'Lista de Circulação' a partir da lista de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13 #, c-format msgid "" "A summary of your import will appear along with the option to change your " "matching rules" msgstr "" "Um resumo de sua importação aparecerá junto com a opção de mudar as regras " "de correspondência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28 #, c-format msgid "" "A template is based on the label/card stock you are using. This might be " "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery " "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels " "will include all of the information you will need for setting up a Koha, " "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found " "on the vendor's website." msgstr "" "Um template é baseado na etiqueta/stock que você utiliza. Pode ser Avery " "5160 para etiquetas de endereço, Gaylord 47-284 para etiquetas de lombada ou " "Avery 28371 para carteirinhas, por exemplo. Estas etiquetas em geral são " "acompanhadas de informações para configuração no Koha (largura, altura, " "etc.). Esta informação em geral está na embalagem, mas também pode ser " "obtida no site do fabricante." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13 #, c-format msgid "" "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 " "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your " "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include " "all of the information you will need for setting up a Koha, this information " "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's " "website." msgstr "" "Um modelo é a etiqueta / cartão usado. Pode ser Avery 5160 para etiquetas de " "endereço, Gaylord 47-284 para etiquetas Avery coluna ou 28371 para suas " "carteirinhas, só para dar alguns exemplos. Esses rótulos incluem todas as " "informações que precisa para a criação, esta informação pode constar na " "embalagem, e se não for ele pode ser encontrado no site do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46 #, c-format msgid "" "A title can also be added to a list by selecting titles on the search " "results page and choosing the list from the 'Add to' menu" msgstr "" "Um título também pode ser adicionado a uma lista selecionando os títulos na " "página dos resultados de pesquisa e escolhendo a lista no menu 'Adicionar " "para'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70 #, c-format msgid "ACCTDETAILS " msgstr "ACCTDETAILS " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:75 #, c-format msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) " msgstr "ACQCLAIM (Pedido de aquisição) " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "AJAX error" msgstr "Erro AJAX" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "AJAX failed to approve tag: " msgstr "AJAX falhou na aprovação da etiqueta: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "AJAX failed to reject tag: " msgstr "AJAX falhou na rejeição da etiqueta: " # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42 #, c-format msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "TODOS os campos de exemplar DEVEM :" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:481 #, c-format msgid "AND " msgstr "AND " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17 #, c-format msgid "ANSCR (sound recordings)" msgstr "ANSCR (gravações de áudio)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52 #, c-format msgid "AR" msgstr "AR" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21 #, c-format msgid "ATS" msgstr "ATS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184 #, c-format msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:182 #, c-format msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page" msgstr "" "Habilidade para acessar todas as funções da catalogação via página de " "catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204 #, c-format msgid "Ability to add and delete budgets (not modify)" msgstr "Habilidade de adicionar e excluir orçamentos (não modificar)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:71 #, c-format msgid "Ability to catalog items (add and edit bibliographic and holdings data)" msgstr "" "Habilidade para catalogar itens (adicionar e editar dados bibliográficos e " "de exemplares)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32 #, c-format msgid "" "Ability to check (issue) books out and in and access the 'Circulation' page " "in the staff client" msgstr "" "Pode selecionar (fascículo) livros e acessar a tela de 'Circulação' na " "interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:214 #, c-format msgid "Ability to edit existing budgets (not to add or delete)" msgstr "Pode editar orçamentos existentes (não cria ou apaga)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:187 #, c-format msgid "Ability to make edits to item records, but not bib records" msgstr "Pode editar exemplares, mas não registros bibliográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:60 #, c-format msgid "Ability to place holds on books for patrons via the staff interface" msgstr "" "Pode reservar materiais para usuários através da interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:55 #, c-format msgid "Ability to set patron permissions" msgstr "Pode definir permissões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23 #, c-format msgid "About Koha" msgstr "Sobre o Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750 #, c-format msgid "Absorbed by:" msgstr "Absorvido por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:753 #, c-format msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Absorvido em parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:699 #, c-format msgid "Absorbed in part:" msgstr "Absorvido em parte:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:696 #, c-format msgid "Absorbed:" msgstr "Absorvido:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241 #, c-format msgid "Abstract: " msgstr "Resumo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203 #, c-format msgid "Abstracts / Summaries" msgstr "Resumos / Sumários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:38 #, c-format msgid "" "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and " "the status will be changed to 'cleaned'" msgstr "" "Aceite a exclusão, os registros serão retirados do reservatório e status " "será alterado para 'limpo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505 #, c-format msgid "Accepted" msgstr "Aceito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486 #, c-format msgid "Accepted by" msgstr "Aceito por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537 #, c-format msgid "Accepted by:" msgstr "Aceito pot:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:540 #, c-format msgid "Accepted on:" msgstr "Aceito em:" #. %1$s: message.amount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, c-format msgid "Accepted payment (%s) from " msgstr "Pagamento aceito (%s) de " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801 #, c-format msgid "Access this report from the: " msgstr "Acessa este relatório a partir do: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23 #, c-format msgid "Access to all functions within the staff client " msgstr "Acesso a todas as funções na interface administrativa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93 #, c-format msgid "Access to all items in the Tools section of the staff client" msgstr "" "Acesso a todos os itens na seção Ferramentas da interface de funcionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:153 #, c-format msgid "Access to all other areas under Administration" msgstr "Acesso a todas as outras áreas sob Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87 #, c-format msgid "Accession date (inclusive): " msgstr "Data de inscrição (inclusive): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186 #, c-format msgid "Accession date:" msgstr "Data de adesão:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574 #, c-format msgid "Accompanying material 1" msgstr "Material acompanhante 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645 #, c-format msgid "Accompanying material 2" msgstr "Material acompanhante 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715 #, c-format msgid "Accompanying material 3" msgstr "Material acompanhante 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784 #, c-format msgid "Accompanying material 4" msgstr "Material acompanhante 4" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415 #, c-format msgid "Accompanying textual material 1:" msgstr "Material acompanhante textual 1:" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501 #, c-format msgid "Accompanying textual material 2:" msgstr "Material acompanhante textual 2:" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588 #, c-format msgid "Accompanying textual material 3:" msgstr "Material acompanhante textual 3:" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675 #, c-format msgid "Accompanying textual material 4:" msgstr "Material acompanhante textual 4:" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762 #, c-format msgid "Accompanying textual material 5:" msgstr "Material acompanhante textual 5:" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848 #, c-format msgid "Accompanying textual material 6:" msgstr "Material acompanhante textual 6:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30 #, c-format msgid "" "According to our records, at the time of this notice, you have items that " "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid " "increasing late fines." msgstr "" "De acordo com nossos registros, no momento do presente, você tem itens que " "estão em atraso. Por favor, retorne ou renove-os o mais rapidamente possível " "para evitar o aumento das multas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33 #, c-format msgid "Account" msgstr "Conta" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60 #, c-format msgid "Account management fee" msgstr "Taxa de adesão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80 #, c-format msgid "Account number" msgstr "Número da conta" #. %1$s: FOREACH r IN rows #. %2$s: r.clientnumber #. %3$s: r.basketname #. %4$s: r.ordernumber #. %5$s: r.author #. %6$s: r.title #. %7$s: r.publishercode #. %8$s: r.publicationyear #. %9$s: r.collectiontitle #. %10$s: r.isbn #. %11$s: r.quantity #. %12$s: r.rrp #. %13$s: r.discount #. %14$s: r.ecost #. %15$s: r.notes #. %16$s: r.entrydate #. %17$s: r.booksellername #. %18$s: r.bookselleraddress #. %19$s: r.booksellerpostal #. %20$s: r.contractnumber #. %21$s: r.contractname #. %22$s: r.basketgroupdeliveryplace #. %23$s: r.basketgroupbillingplace #. %24$s: r.basketdeliveryplace #. %25$s: r.basketbillingplace #. %26$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/basketgroup.tt:1 #, c-format msgid "" "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher code," "Publication year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost," "Notes,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller " "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place," "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place %s%s," "\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s" "\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s " msgstr "" "Número da conta,Nome do pedido,Número do pedido,Autor,Título,Código de " "editora,Ano de publicação,Título da coleção,ISBN,Quantidade,RRP,Desconto," "Preço estimado,Notas,Data de entrada,Nome do fornecedor,Endereço do " "fornecedor,Endereço do fornecedor para correspondência,Número do contrato," "Nome do contrato,Local de entrega do conjunto de pedidos,Local de cobrança " "do conjunto de pedidos,Local de entrega dos pedidos,Local de cobrança dos " "pedidos %s%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\"," "%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206 #, c-format msgid "Account number: " msgstr "Número da conta: " # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #. %3$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19 #, c-format msgid "Account summary: %s %s (%s)" msgstr "Resumo da Conta : %s %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50 #, c-format msgid "Account type" msgstr "Tipo de conta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388 #, c-format msgid "Accounting Details" msgstr "Detalhes Financeiros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283 #, c-format msgid "Accounting details" msgstr "Detalhes financeiros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #, c-format msgid "Acquisition" msgstr "Aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65 #, c-format msgid "Acquisition date" msgstr "Data de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35 #, c-format msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Data de aquisição (aaaa-mm-dd)" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #, c-format msgid "Acquisition date: newest to oldest" msgstr "Data de aquisição: do mais recente ao mais antigo" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 #, c-format msgid "Acquisition date: oldest to newest" msgstr "Data de aquisição: do mais antigo ao mais recente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131 #, c-format msgid "Acquisition details" msgstr "Detalhes de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553 #, c-format msgid "Acquisition information" msgstr "Informação de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89 #, c-format msgid "Acquisition parameters" msgstr "Parâmetros de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149 #, c-format msgid "Acquisitions" msgstr "Aquisições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3 #, c-format msgid "Acquisitions Searching" msgstr "Busca em aquisições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3 #, c-format msgid "Acquisitions Statistics" msgstr "Estatísticas da aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:99 #, c-format msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Estatísticas da aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53 #, c-format msgid "Acquisitions statistics " msgstr "Estatísticas da aquisição " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18 #, c-format msgid "Acquisitions:" msgstr "Aquisições:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79 #, c-format msgid "Action" msgstr "Ação" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170 #, c-format msgid "Action if matching record found:" msgstr "Ação se encontrar um registro que corresponda:" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "Action if matching record found: " msgstr "Ação se encontrar um registro que corresponda: " # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173 #, c-format msgid "Action if no match found:" msgstr "Ação no caso de nenhuma correspondência ser encontrada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134 #, c-format msgid "Action if no match is found: " msgstr "Ação no caso de nenhuma correspondência ser encontrada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59 #, c-format msgid "Action:" msgstr "Ação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204 #, c-format msgid "Actions" msgstr "Ação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5 #, c-format msgid "" "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system " "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. " "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool." msgstr "" "As ações realizadas no Koha são registradas em arquivos de log. Suas " "preferências podem ser alteradas para ajustar estes logs. Essas informações " "podem ser vistas utilizando a ferramenta 'Visualizador de Log'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195 #, c-format msgid "Actions " msgstr "Ações " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109 #, c-format msgid "Active" msgstr "Ativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323 #, c-format msgid "Active budgets" msgstr "Orçamentos ativos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118 #, c-format msgid "Active: " msgstr "Ativo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318 #, c-format msgid "Actual cost" msgstr "Custo atual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327 #, c-format msgid "Actual cost:" msgstr "Custo atual:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527 #, c-format msgid "Actual cost: " msgstr "Custo atual: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320 #, c-format msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adicionar" #. %1$s: total #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20 #, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "Adicionar %s itens a %s" #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200 msgid "Add & Duplicate" msgstr "Adicionar & Duplicar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3 #, c-format msgid "Add A New Serial Subscription" msgstr "Adicionar uma nova assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7 #, c-format msgid "Add CSV Profiles" msgstr "Adicionar Perfis CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76 #, c-format msgid "Add MARC record" msgstr "Adicionar registro MARC" #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201 msgid "Add Multiple Copies" msgstr "Adicionar Múltiplos Exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:60 #, c-format msgid "Add New Authorized Value" msgstr "Adicionar Novo Valor Autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:43 #, c-format msgid "Add New Authorized Value Category" msgstr "Adicionar Nova Categoria de Valores Autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11 #, c-format msgid "Add New Framework" msgstr "Adicionar Novo Framework" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3 #, c-format msgid "Add Patrons" msgstr "Adicionar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17 #, c-format msgid "Add Quote" msgstr "Adicionar citação" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73 msgid "Add Record Without Search" msgstr "Adicionar um registro sem pesquisar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7 #, c-format msgid "Add a Batch" msgstr "Adicionar um Lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:7 #, c-format msgid "Add a Contract" msgstr "Adicionar um Contrato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3 #, c-format msgid "Add a Custom Report" msgstr "Adicionar um Relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7 #, c-format msgid "Add a Fund" msgstr "Adicionar um fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7 #, c-format msgid "Add a Layout" msgstr "Adicionar um layout" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9 #, c-format msgid "Add a Profile" msgstr "Adicionar um perfil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83 #, c-format msgid "Add a Staff Patron" msgstr "Adicionar um Funcionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7 #, c-format msgid "Add a Template" msgstr "Adicionar Template" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7 #, c-format msgid "Add a Vendor" msgstr "Adicionar um fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11 #, c-format msgid "Add a Z39.50 Target" msgstr "Adicionar um Servidor Z39.50" # Gralha (estava uma em vez de um) #. %1$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112 #, c-format msgid "Add a basket to %s" msgstr "Adicionar um cesto a %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9 #, c-format msgid "Add a budget" msgstr "Adicionar um orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49 #, c-format msgid "Add a mapping" msgstr "Adicionar um mapeamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274 #, c-format msgid "Add a message for:" msgstr "Adicionar uma mensagem para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20 #, c-format msgid "Add a new Patron" msgstr "Adicionar um novo usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300 #, c-format msgid "Add a new group" msgstr "Adicionar um novo grupo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "Add a new message" msgstr "Adicionar nova mensagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90 #, c-format msgid "Add a new set" msgstr "Adicionar um novo conjunto" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316 msgid "Add an attribute" msgstr "Adicionar um atributo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265 #, c-format msgid "Add an item to " msgstr "Adicionar um exemplar para " #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75 msgid "Add another field" msgstr "Adicionar outro campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145 #, c-format msgid "Add biblio" msgstr "Adicionar biblio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218 #, c-format msgid "Add budget" msgstr "Adicionar orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47 #, c-format msgid "Add by barcode(s): " msgstr "Adicionar por código de barras: " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 msgid "Add checked" msgstr "Adicionar marcados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:128 #, c-format msgid "Add child" msgstr "Vincular a criança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293 #, c-format msgid "Add child fund" msgstr "Adicionar fundo dependente" # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava fonte de classificação adicionada #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108 #, c-format msgid "Add classification source" msgstr "Adicionar fonte de classificação" #. INPUT type=submit name=add #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50 msgid "Add credit" msgstr "Adicionar crédito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:80 #, c-format msgid "Add description" msgstr "Adicionar descrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156 #, c-format msgid "Add filing rule" msgstr "Adicionar uma regra de preenchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394 #, c-format msgid "Add fund" msgstr "Adicionar fundo" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10 msgid "Add help" msgstr "Adicionar ajuda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:199 #, c-format msgid "Add item" msgstr "Adicionar exemplar(es)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37 #, c-format msgid "Add item to " msgstr "Adicionar exemplar para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156 #, c-format msgid "Add item type" msgstr "Adicionar tipo de material" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:178 #, c-format msgid "Add item(s)" msgstr "Adicionar exemplar(es)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86 #, c-format msgid "" "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via " "item search." msgstr "" "Adicionar exemplares por código de barras utilizando a área de texto abaixo " "ou deixar em branco para adicionar via busca." # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463 #, c-format msgid "Add match check" msgstr "Inserção validada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316 #, c-format msgid "Add match point" msgstr "Adicionar ponto de correspondência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191 #, c-format msgid "Add new bibliographic records into this framework: " msgstr "Adicionar novos registros bibliográficos nesta planilha: " # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223 #, c-format msgid "Add new definition" msgstr "Adicionar uma nova definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238 #, c-format msgid "Add new group" msgstr "Adicionar um novo grupo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343 #, c-format msgid "Add new holiday" msgstr "Novo feriado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348 #, c-format msgid "Add note" msgstr "Adicionar nota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56 #, c-format msgid "Add order" msgstr "Adicionar encomenda" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2 #, c-format msgid "Add order to basket" msgstr "Adicionar encomenda ao cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:100 #, c-format msgid "Add orders" msgstr "Adicionar encomendas" #. %1$s: comments #. %2$s: file_name #. %3$s: upload_timestamp #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38 #, c-format msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) " msgstr "Adicionar pedidos de %s (%s preparados em %s) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78 #, c-format msgid "Add patron attribute type" msgstr "Adicionar tipo de atributo de usuário" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:43 #, c-format msgid "Add quote" msgstr "Adicionar citação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79 #, c-format msgid "Add recipients" msgstr "Adicionar receptores" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198 #, c-format msgid "Add record matching rule" msgstr "Adicionar uma regra de concordância" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Add to" msgstr "Adicionar para" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Adicionar para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:309 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Adicionar para uma lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74 #, c-format msgid "Add to a new list:" msgstr "Adicionar a uma nova lista:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237 #, c-format msgid "Add to shelf" msgstr "Adicionar à prateleira" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "Add to:" msgstr "Adicionar para:" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384 msgid "Add users" msgstr "Adicionar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:58 #, c-format msgid "Add vendor" msgstr "Adicionar fornecedor" #. %1$s: IF ( categoryname ) #. %2$s: categoryname #. %3$s: ELSE #. %4$s: IF ( I ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( A ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( C ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( P ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( S ) #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: firstname #. %16$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122 #, c-format msgid "" "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s" "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s " msgstr "" "Adicionar%s %s usuário%s%s Organização%s%s Adulto%s%s Criança%s%s " "Profissional%s%s Funcionário%s%s %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102 #, c-format msgid "Add/Edit items" msgstr "Adicionar/Editar Exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31 #, c-format msgid "Add/Remove Items" msgstr "Adicionar/Remover exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23 #, c-format msgid "Add/Remove items" msgstr "Adicionar/Remover exemplares" #. %1$s: added_source #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "Fonte de Classificação %s adicionada" #. %1$s: added_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "Regra de preenchimento %s adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93 #, c-format msgid "Added on or after date" msgstr "Adicionado depois de" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98 #, c-format msgid "Added on or before date" msgstr "Adicionado antes de" #. %1$s: added_attribute_type #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:263 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Adicionado tipo de atributo de usuário "%s"" #. %1$s: added_matching_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Adicionada regra de concordância "%s"" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Added." msgstr "Adicionado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3 #, c-format msgid "Adding Authorities" msgstr "Adicionando autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20 #, c-format msgid "Adding Events" msgstr "Adicionar Eventos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9 #, c-format msgid "Adding Item Types" msgstr "Adicionando tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11 #, c-format msgid "Adding Notices & Slips" msgstr "Adicionando Avisos e Recibos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13 #, c-format msgid "Adding Patron Attributes" msgstr "Adicionando atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:3 #, c-format msgid "Adding Road Types" msgstr "Adicionando tipos de vias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3 #, c-format msgid "Adding a Basket" msgstr "Adicionando um cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7 #, c-format msgid "Adding a City" msgstr "Adicionando uma cidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9 #, c-format msgid "Adding a Library" msgstr "Adicionando uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:140 #, c-format msgid "Adding a Message" msgstr "Adicionando uma mensagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32 #, c-format msgid "Adding a group" msgstr "Adicionar grupo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42 #, c-format msgid "Adding a patron category" msgstr "Adicionar categoria de usuário" #. %1$s: authtypetext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:180 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Adicionando autoridade: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3 #, c-format msgid "Adding items" msgstr "Adicionando itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23 #, c-format msgid "Adding/Editing Classification Sources" msgstr "Adicionando/Editando fontes de classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44 #, c-format msgid "Additional Content Types" msgstr "Tipos de Conteúdos Adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64 #, c-format msgid "Additional Help" msgstr "Ajuda Adicional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29 #, c-format msgid "Additional Parameters" msgstr "Parâmetros adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368 #, c-format msgid "Additional Thanks To..." msgstr "Agradecimentos adicionais a..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333 #, c-format msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Atributos e identificadores adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:901 #, c-format msgid "Additional author(s): " msgstr "Autor(es) secundário(s): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16 #, c-format msgid "Additional author: " msgstr "Autor secundário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133 #, c-format msgid "Additional authors:" msgstr "Autores adicionais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577 #, c-format msgid "Additional character sets" msgstr "Conjuntos de caracteres adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202 #, c-format msgid "Additional content types" msgstr "Tipos de conteúdo adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102 #, c-format msgid "Additional parameters" msgstr "Parâmetros adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68 #, c-format msgid "Additional tools" msgstr "Ferramentas adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212 #, c-format msgid "Additional values for manual invoice types" msgstr "Valores para tipo de factura manual adicionais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82 #, c-format msgid "Address" msgstr "Endereço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397 #, c-format msgid "Address 2: " msgstr "Bairro: " # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154 #, c-format msgid "Address in question" msgstr "Morada em dúvida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133 #, c-format msgid "Address line 1" msgstr "Linha de endereço 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134 #, c-format msgid "Address line 2" msgstr "Linha de endereço 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135 #, c-format msgid "Address line 3" msgstr "Linha de endereço 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644 #, c-format msgid "Address:" msgstr "Endereço:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396 #, c-format msgid "Address: " msgstr "Endereço: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31 #, c-format msgid "Admin" msgstr "Admin" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:66 #, c-format msgid "Administration" msgstr "Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3 #, c-format msgid "Administration Help" msgstr "Ajuda sobre a Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19 #, c-format msgid "Administration:" msgstr "Administração:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170 #, c-format msgid "Adolescent" msgstr "Adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752 #, c-format msgid "Adolescent; " msgstr "Adolescente; " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:436 #, c-format msgid "Adressebøker" msgstr "Adressebøker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304 #, c-format msgid "Adrien Saurat" msgstr "Adrien Saurat" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10 #, c-format msgid "Adult " msgstr "Adulto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9 #, c-format msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)" msgstr "Adulto = Usuário padrão (pode ter Crianças ligadas a ele)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60 #, c-format msgid "Adult patron" msgstr "Usuário adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755 #, c-format msgid "Adult; " msgstr "Adulto; " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:110 #, c-format msgid "Advanced constraints:" msgstr "Restrições avançadas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1327 #, c-format msgid "Advanced prediction pattern" msgstr "Modelo detalhado de previsão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43 #, c-format msgid "Advanced search" msgstr "Pesquisa avançada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158 #, c-format msgid "After" msgstr "Depois" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122 #, c-format msgid "" "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. " "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before " "checking it out." msgstr "" "Após adicionar seus dados de catalogação será pedido os dados do item. " "Informe o código de barras, código da coleção, etc e salve o item antes de " "emprestá-lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:60 #, c-format msgid "" "After bringing in the bib information, if your AcqCreateItem system " "preference is set to add an item when ordering you will enter the item info " "next. You need to fill out at least one item record and then click the 'Add' " "button at the bottom left of the item form." msgstr "" "Depois de trazer a informação do registro, se a sua preferência do sistema " "AcqCreateItem estiver configurada para adicionar um exemplar quando realizar " "um pedido, você terá que inserir a informação do exemplar em seguida. Você " "precisa preencher pelo menos o registro de um exemplar e clicar no botão " "'Adicionar' na parte inferior esquerda do formulário de exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9 #, c-format msgid "" "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on " "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to " "Host Item'" msgstr "" "Após catalogar seu registro analítico (ver Adicionando registros para mais " "em criando registros) clique 'Editar' a partir da visualização normal e " "escolha 'Relacionar a um Item Hospedeiro'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9 #, c-format msgid "" "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any " "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link." msgstr "" "Depois de escolher a tabela que deseja visualizar, clique 'OK'. Para editar " "qualquer mapeamento, clique no 'Koha Arquivado' ou 'Editar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67 #, c-format msgid "" "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message." msgstr "" "Depois de escolher você será presenteado com uma mensagem de confirmação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7 #, c-format msgid "" "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor " "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to " "subtract that shipping amount from." msgstr "" "Depois de clicar em 'Receber remessa' você será questionado para inserir o " "número do pedido do fornecedor e a data de recebimento da remessa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:128 #, c-format msgid "" "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the " "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check " "out." msgstr "" "Depois de clicar em 'Salvar' você será levado para o registro do item onde o " "código de barras já estará preenchido com o código de barras que você está " "tentando emprestar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:62 #, c-format msgid "" "After clicking add the item will appear above the form and then you can " "enter your next item the same way (if ordering more than one item)." msgstr "" "Após clicar em adicionar o item irá aparecer abaixo do formulário e então " "você poderá incluir seu próximo item da mesma maneira (se estiver adquirindo " "mais de um item)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:130 #, c-format msgid "" "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked " "out the patron you were trying to check the book out to originally." msgstr "" "Depois de clicar no botão \"Adicionar item\" o item será automaticamente " "emprestado para o usuário que você estava tentando emprestar anteriormente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9 #, c-format msgid "" "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you " "can decide how many fields you want to see on one screen by using the " "pagination options at the top of the table." msgstr "" "Depois de clicar em 'Estrutura MARC' à direita de cada planilha você pode " "definir quantos campos quer visualizar na tela utilizando as opções de " "paginação no topo da tabela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15 #, c-format msgid "" "After clicking the button you will be brought to the catalog search page " "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title " "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'" msgstr "" "Depois de clicar no botão, você será levado a página de pesquisa no catálogo " "onde você pode encontrar o(s) exemplar(es) que você deseja reservar. Sob " "cada título na tela de resultados você verá uma opção 'Reservar para " "usuário.'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32 #, c-format msgid "" "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no " "longer appear." msgstr "" "Após confirmar a exclusão, a lista será atualizada e a citação não irá mais " "ser exibida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19 #, c-format msgid "" "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing " "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against." msgstr "" "Depois de criar seu pedido, você pode editar o nome do pedido, as notas " "associadas a ele e o contrato." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11 #, c-format msgid "" "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the " "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes." msgstr "" "Após informar o custo, pressione 'Enter' e clique em 'Salvar' no final da " "matriz para salvar suas alterações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13 #, c-format msgid "" "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a " "confirmation message." msgstr "" "Após digitar um código de barras e clicar 'Selecionar' você receberá uma " "mensagem de confirmação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19 #, c-format msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'" msgstr "" "Após verificar os registros importados, clique em 'Concluir a importação'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26 #, c-format msgid "" "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and " "assign it to the template." msgstr "" "Depois de encontrar eventuais anomalias no documento impresso, crie um " "perfil e atribua-o ao modelo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22 #, c-format msgid "" "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and " "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the " "'Manage Templates' page." msgstr "" "Depois de encontrar alguma anomalia no documento impresso, cria um perfil e " "adicione a um template. Depois de salvo, seu template aparecerá em " "'Gerenciar Templates'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5 #, c-format msgid "" "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank " "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You " "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can " "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and " "choosing 'New item'" msgstr "" "Depois de salvar um novo registro bibliográfico, você será direcionado para " "um exemplar em branco para que você possa relacioná-lo ao registro " "bibliográfico. Você também pode clicar em 'Adicionar exemplar' na tela de " "resultados de pesquisa na catalogação ou você pode adicionar um novo " "exemplar a qualquer momento clicando em 'Novo' na tela de registros " "bibliográficos e escolhendo 'Novo exemplar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47 #, c-format msgid "" "After saving you will see the event listed in the summary to the right the " "calendar" msgstr "" "Depois de salvar, você verá o evento listado no resumo à direita do " "calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23 #, c-format msgid "" "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your " "library." msgstr "" "Depois de salvar seu arquivop, simplesmente imprima nas etiques em branco " "que você tem na biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11 #, c-format msgid "" "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you " "what preferences were saved" msgstr "" "Depois de salvar suas preferências você receberá uma mensagem de confirmação " "de que as preferências foram salvas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13 #, c-format msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page." msgstr "" "Depois de salvar, os esquemas aparecerem na página de gestão dos esquemas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27 #, c-format msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page." msgstr "Depois de salvar, os perfis aparecerem na página de gestão dos perfis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31 #, c-format msgid "" "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page." msgstr "" "Depois de salvar, os modelos aparecerem na página de gestão dos modelos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7 #, c-format msgid "" "After searching, your results will appear to the right of the search options." msgstr "" "Após pesquisar, seus resultados irão aparecer a direita das opções de " "pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15 #, c-format msgid "" "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be " "uploaded into a temporary editing table." msgstr "" "Após selecionar o arquivo CSV, clique no botão 'Abrir' e o arquivo será " "enviado para uma tabela temporária de edição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47 #, c-format msgid "" "After submitting your changes you will be presented with a confirmation " "message at the top of the screen" msgstr "" "Depois de enviar suas alterações lhe será apresentado uma mensagem de " "confirmação no topo da tela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33 #, c-format msgid "" "After this item is checked in the status of the item will be changed in the " "catalog to 'in transit'" msgstr "" "Depois que este exemplar é devolvido o status do exemplar mudará no catálogo " "para 'em trânsito'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18 #, c-format msgid "After uploading you will be presented with a confirmation" msgstr "Depois de escolher você receberá uma mensagem de confirmação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286 #, c-format msgid "Age required" msgstr "Obrigatório informar a idade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225 #, c-format msgid "Age required: " msgstr "Idade necessária: " #. %1$s: AGE_RESTRICTION #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493 #, c-format msgid "Age restriction %s." msgstr "Restrição de idade %s." #. %1$s: AGE_RESTRICTION #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325 #, c-format msgid "Age restriction %s. Check out anyway?" msgstr "Restrição de idade %s. Emprestar mesmo assim?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385 #, c-format msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173 #, c-format msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277 #, c-format msgid "Alan Millar" msgstr "Alan Millar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138 #, c-format msgid "Albany Senior High School" msgstr "Albany Senior High School" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440 #, c-format msgid "Albers equal area" msgstr "Albers equal area" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284 #, c-format msgid "Albert Oller" msgstr "Albert Oller" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331 #, c-format msgid "Aleksa Vujicic" msgstr "Aleksa Vujicic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16 #, c-format msgid "Alert subscribers for " msgstr "Alertar assinantes para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170 #, c-format msgid "Alex Arnaud" msgstr "Alex Arnaud" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37 #, c-format msgid "All" msgstr "Todos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 msgid "All " msgstr "Todos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127 #, c-format msgid "All Item Types" msgstr "Todos os tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137 #, c-format msgid "All authority types" msgstr "Todos os tipos de autoridade" #. %1$s: IF ( branchname ) #. %2$s: branchname #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98 #, c-format msgid "All available funds%s for %s library%s" msgstr "Todos os fundos disponíveis%s para %s a biblioteca%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130 #, c-format msgid "All circulation rights except the ability to override renewals" msgstr "Todos as permissões de circulação, exceto ultrapassar permissões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5 #, c-format msgid "" "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require " "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they " "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label" msgstr "" "Todos os comentários adicionados pelos usuários via OPAC dependem de " "moderação de funcionários para serem visualizados. Para moderar os " "comentários, simplesmente clique em 'Aprovar' ou 'Excluir' no lado direito " "dos comentários que estão aguardando moderação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181 #, c-format msgid "All dates" msgstr "Todas as datas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61 #, c-format msgid "All dependencies installed." msgstr "Todas as dependências instaladas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183 #, c-format msgid "All done!" msgstr "Pronto!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57 #, c-format msgid "" "All files that are uploaded will appear above a form where additional files " "can be uploaded from." msgstr "" "Todos os arquivos carregados aparecerão abaixo do formulário no qual " "arquivos adicionais foram carregados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50 #, c-format msgid "" "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written " "off." msgstr "" "Todas as multas serão removidas da lista de multas pendentes e exibidas como " "pagas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402 #, c-format msgid "All images come from " msgstr "Todas as imagens vem de " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49 #, c-format msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Todos os campos dos exemplares estão no mesmo campo e separador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Todos os tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Todas as bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74 #, c-format msgid "All locations" msgstr "Todos os locais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5 #, c-format msgid "" "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be " "customized using the Notices & Slips Tool. The system comes with several " "predefined templates that will appear when you first visit this tool." msgstr "" "Todos os avisos e recibos (ou comprovantes) gerados pelo Koha podem ser " "personalizados utilizando a Ferramenta Avisos & Comprovantes. O sistema " "vem com vários modelos predefinidos que aparecerão quando você entrar pela " "primeira vez nesta ferramenta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9 #, c-format msgid "" "All of the details associated with the item will already be listed under " "'Catalog details'" msgstr "" "Todos os detalhes associados ao exemplar também serão listados em 'Detalhes " "do catálogo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12 #, c-format msgid "" "All of the details associated with the item will already be listed under " "'Catalog details.'" msgstr "" "Todos os detalhes associados ao exemplar também serão listados em 'Detalhes " "do catálogo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104 #, c-format msgid "" "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login " "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click " "'Save' " msgstr "" "Todos os campos com exceção do primeiro nome, número da carteirinha, login e " "senha no OPAC foram duplicados. Complete as partes que faltaram e clique " "'Salvar' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13 #, c-format msgid "" "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the " "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding " "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or " "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on " "their record." msgstr "" "Toda informação dos usuários aparecerá na aba de detalhes. Isso inclue as " "informações de contato, notas, preferências de mensagens, etc, inseridas no " "momento da inscrição do usuário. No caso dos usuários marcados como " "'Criança', as informações dos Responsáveis aparecerão nas informações " "adicionais do registro." #. %1$s: filterdate1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Todos os usuários com empréstimos anteriores a %s ficaram anônimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22 #, c-format msgid "All shelving locations" msgstr "Todas as localizações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85 #, c-format msgid "" "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. " "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff " "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron " "Permissions" msgstr "" "Todos os funcionários devem ser cadastrados no Koha como usuários do tipo " "'Funcionário'. Siga o passo-a-passo em Adicionar Usuário para adicionar um " "funcionário. Para dar permissões específicar aos funcionários na interface " "administrativa, siga o passo-a-passo em Permissões de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:98 #, c-format msgid "All tags" msgstr "Todas as tags" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13 #, c-format msgid "All three of these options will open up the issue receive form:" msgstr "Todas as três das opções abrirá o formulário de um número recebido:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295 #, c-format msgid "Allen Reinmeyer" msgstr "Allen Reinmeyer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139 #, c-format msgid "Allow" msgstr "Permitir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:110 #, c-format msgid "" "Allow access to the Reports module (ability to create, edit and run all " "reports)" msgstr "" "Permitir acesso ao módulo de Relatórios (permite criar, editar e visualizar " "todos os relatórios)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137 #, c-format msgid "Allow password: " msgstr "Senha permitida: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:165 #, c-format msgid "" "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down " "the queue)" msgstr "" "Permitir que funcionários alterem as prioridades de reserva (movendo os " "usuários para cima e para baixo na fila)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94 #, c-format msgid "Allow transfer?" msgstr "Permitir transferência?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325 #, c-format msgid "AllowHoldPolicyOverride" msgstr "AllowHoldPolicyOverride" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104 #, c-format msgid "Allows access to the serials module" msgstr "Permitir acesso ao módulo de Periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:50 #, c-format msgid "" "Allows staff members to add or modify patrons (with the exception of setting " "permissions)" msgstr "" "Permitir que funcionários adicionem ou modifique usuários (com exceção das " "configurações de permissões)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:170 #, c-format msgid "Allows staff members to place holds for patrons via the staff interface" msgstr "" "Todos os funcionários podem realizar reservas para os usuários pela " "interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38 #, c-format msgid "Allows staff members to search the catalog via the staff client" msgstr "" "Permitir que funcionários pesquisem o catálogo na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304 #, c-format msgid "Already received" msgstr "Já recebido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:28 #, c-format msgid "" "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold" msgstr "" "Também no rodapé da página está a lista dos exemplares que o usuário reservou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26 #, c-format msgid "" "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt " "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per " "line " msgstr "" "Também inclua um arquivo de texto (*.txt) chamado de datalink.txt ou idlink." "txt listando o biblionumber seguido pelo nome do arquivo da imagem para cada " "imagem, um por linha " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:699 #, c-format msgid "Alternate address" msgstr "Endereço alternativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838 #, c-format msgid "Alternate contact" msgstr "Contato alternativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393 #, c-format msgid "Alternative contact" msgstr "Contato alternativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91 #, c-format msgid "Alternative phone" msgstr "Telefone alternativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214 #, c-format msgid "Alternative phone: " msgstr "Telefone alternativo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11 #, c-format msgid "" "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an " "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv " "file' to generate this file." msgstr "" "Alternativamente, você pode exportar a lista para um arquivo CSV. Basta " "marcar a caixa ao lado de \"Exportar para csv 'para gerar esse arquivo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10 #, c-format msgid "Altitude of sensor" msgstr "Altitude do sensor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317 #, c-format msgid "Alto" msgstr "Alto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263 #, c-format msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (ferramenta de tradução)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236 #, c-format msgid "Amit Gupta" msgstr "Amit Gupta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:67 #, c-format msgid "" "Among the default notices are notices for several common actions within " "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the " "Notices & Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to " "define a stylesheet. Here are some of what those notices do" msgstr "" "Entre os avisos padrão são avisos para várias ações comuns dentro Koha. " "Todos estes avisos pode ser personalizado, alterando o seu texto através da " "ferramenta Avisos e recibos e seu estilo usando a preferência NoticeCSS para " "definir um estilo. Aqui estão algumas das coisas que os avisos fazem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:196 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Montante" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 msgid "Amount must be a valid number, or empty" msgstr "Montante deve ser um número válido, ou vazio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54 #, c-format msgid "Amount outstanding" msgstr "Montante ultrapassado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47 #, c-format msgid "Amount: " msgstr "Valor: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905 #, c-format msgid "Amsterdam, Netherlands" msgstr "Amsterdam, Netherlands" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19 #, c-format msgid "An IP address is required if you have enabled AutoLocation" msgstr "" "É preciso entrar com um endereço IP se você tiver ativado a função " "AutoLocation" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51 #, c-format msgid "" "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in " "academic settings to store the patron's home address." msgstr "" "Um contato adicional pode ser um dos pais ou responsável. Em casos " "acadêmicos, pode ser utilizado para armazenar o endereço domicilar dos " "usuários (nos casos de estudantes que vivem na universidade)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200 #, c-format msgid "" "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats " "purposes" msgstr "" "Um valor autorizado anexado às aquisições, que pode ser usado para " "propósitos de estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194 #, c-format msgid "" "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes" msgstr "" "Um valor autorizado acompanha a clientes, que pode ser usada para propósitos " "de estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:33 #, c-format msgid "An error has occured. Invoice cannot be created." msgstr "Ocorreu um erro. A fatura não pôde ser criada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17 #, c-format msgid "An error has occurred!" msgstr "Ocorreu um erro!" #. %1$s: errstr #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95 #, c-format msgid "" "An error was encountered and %s Please have your system administrator check " "the error log for details. " msgstr "" "Um erro foi enconrado e %s Peça ao administrador do sistema para checar o " "log de erros para maiores detalhes. " #. %1$s: op #. %2$s: label_element #. %3$s: element_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #, c-format msgid "" "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. " "Please have your system administrator check the error log for details. " msgstr "" "Um erro ocorreu e a %s operação apra %s %s não foi terminada. Peça ao " "administrador do sistema que verifique o log de erro para maiores detalhes. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:52 #, c-format msgid "An example of using these two tags in a notice template might be like:" msgstr "" "Um exemplo de utilização dessas duas tags no template de aviso poderia ser:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57 #, c-format msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3 #, c-format msgid "Analytics" msgstr "Estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:235 #, c-format msgid "Analytics: " msgstr "Analíticos: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Analyze items" msgstr "Analizar itens" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:111 #, c-format msgid "Anamorfisk kart" msgstr "Anamorfisk kart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19 #, c-format msgid "" "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to " "a set where condition is 999$9 = 'XXX'." msgstr "" "E é case sensitivo: um registro tem 999$9 = 'xxx' não será equivalente a um " "conjunto que tem a condição 999$9 ='XXX'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15 #, c-format msgid "" "And the image will be listed with all of your others on the right hand side " "of the page." msgstr "E a imagem será listada com as demais no lado direito da página." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511 #, c-format msgid "Andre typer innhold" msgstr "Andre typer innhold" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:415 #, c-format msgid "Andre typer periodika" msgstr "Andre typer periodika" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326 #, c-format msgid "Andrei V. Toutoukine" msgstr "Andrei V. Toutoukine" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169 #, c-format msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195 #, c-format msgid "Andrew Chilton" msgstr "Andrew Chilton" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216 #, c-format msgid "Andrew Elwell" msgstr "Andrew Elwell" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249 #, c-format msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278 #, c-format msgid "Andrew Moore" msgstr "Andrew Moore" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:434 #, c-format msgid "Anmeldelser" msgstr "Anmeldelser" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204 #, c-format msgid "Annen filmtype" msgstr "Annen filmtype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153 #, c-format msgid "Annen globustype" msgstr "Annen globustype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131 #, c-format msgid "Annen karttype" msgstr "Annen karttype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196 #, c-format msgid "Annen materialtype" msgstr "Annen materialtype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174 #, c-format msgid "Annen mikroformtype" msgstr "Annen mikroformtype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83 #, c-format msgid "Annen tale/annet" msgstr "Annen tale/annet" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232 #, c-format msgid "Annen type gjenstand" msgstr "Annen type gjenstand" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240 #, c-format msgid "Annen type videoopptak" msgstr "Annen type videoopptak" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145 #, c-format msgid "Annet lagringsmedium" msgstr "Annet lagringsmedium" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218 #, c-format msgid "Annet lydmateriale" msgstr "Annet lydmateriale" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 #, c-format msgid "Annual" msgstr "Anual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66 #, c-format msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Passar a 'Anónimo' o histórico do empréstimo anterior a" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21 #, c-format msgid "" "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or " "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to " "open a summary of the suggestion, including information if the item was " "purchased." msgstr "" "Uma outra opção para bibliotecas com uma longa lista de sugestões é aprovar " "ou rejeitar sugestões uma a uma clicando no título da sugestão para abrir a " "página de edição da sugestão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:14 #, c-format msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report." msgstr "Responda às 6 questões apresentadas para criar o seu relatório." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222 #, c-format msgid "Antoine Farnault" msgstr "Antoine Farnault" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:487 #, c-format msgid "Antologi" msgstr "Antologi" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561 #, c-format msgid "Any" msgstr "Qualquer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128 #, c-format msgid "Any Category code" msgstr "Qualquer código de Categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70 #, c-format msgid "Any Vendor" msgstr "Qualquer fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166 #, c-format msgid "Any audience" msgstr "Qualquer audiência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124 #, c-format msgid "Any category code" msgstr "Qualquer código de categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178 #, c-format msgid "Any content" msgstr "Qualquer conteúdo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188 #, c-format msgid "Any format" msgstr "Qualquer formato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121 #, c-format msgid "Any item type" msgstr "Qualquer tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115 #, c-format msgid "Any library" msgstr "Qualquer biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346 #, c-format msgid "Any phrase" msgstr "Qualquer frase" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168 #, c-format msgid "Any regularity" msgstr "Qualquer regularidade" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 #, c-format msgid "Any type" msgstr "Qualquer tipo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Qualquer palavra" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51 #, c-format msgid "Anywhere" msgstr "Em tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50 #, c-format msgid "Apache version: " msgstr "Versão do apache: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100 #, c-format msgid "Appear in position " msgstr "Aparece na posição " #. %1$s: num_with_matches #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s " msgstr "" "Uma nova regra de correspondência foi aplicada. O número de registros com " "correspondência é %s " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178 msgid "Apply different matching rules" msgstr "Aplicar uma regra de concordância diferente" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877 msgid "Apply filter" msgstr "Aplicar filtro" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:332 msgid "Apply filter(s)" msgstr "Aplicar filtro(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252 #, c-format msgid "Approve" msgstr "Aprovar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261 #, c-format msgid "Approved" msgstr "Aprovado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23 #, c-format msgid "Approved comments" msgstr "Comentários aprovados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92 #, c-format msgid "Approved tags" msgstr "Tags aprovadas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Apr" msgstr "Abr" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121 #, c-format msgid "April" msgstr "Abril" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?" msgstr "Tem a certeza que quer cancelar a inclusão desta citação?" #. %1$s: basketname|html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467 #, c-format msgid "Are you sure you want to close basket %s?" msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto %s?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36 msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36 msgid "Are you sure you want to delete this basket?" msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?" msgstr "" "Você tem certeza de que deseja excluir este registro do catálogo e pedido ?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Tem a certeza que pretende excluir este exemplar?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Tem a certeza que pretende excluir esta lista?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36 msgid "Are you sure you want to delete this order ?" msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir este pedido ?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:15 msgid "" "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." msgstr "" "Tem certeza que pretende excluir esta imagem de usuário? Esta ação não " "poderá ser desfeita." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone." msgstr "" "Tem certeza que pretende excluir este usuário? Esta ação não poderá ser " "desfeita." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Tem certeza que pretende excluir este registro? " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Confirma que quer excluir esta assinatura?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Tem a certeza que pretende esvaziar sua sacola?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Tem a certeza que pretende excluir estes exemplares?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?" msgstr "Tem certeza que quer remover a tag deste título?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "Tem certeza que pretende renovar o registro deste usuário?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?" msgstr "Tem certeza que pretende renovar o registro deste usuário?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" msgstr "Tem a certeza que pretende reabrir este cesto?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:15 msgid "" "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be " "undone." msgstr "" "Tem certeza que pretende substituir a imagem do usuário? Esta ação não " "poderá ser desfeita." # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "" "Tem a certeza que quer atualizar esta criança para uma categoria de Adulto? " "Esta ação não pode ser desfeita." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) " msgstr "Tem a certeza que quer excluir esta(s) citação(ões) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54 #, c-format msgid "Area" msgstr "Área" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236 #, c-format msgid "Area:" msgstr "Área:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430 #, c-format msgid "Armenian Tigran Zargaryan" msgstr "Armenian Tigran Zargaryan" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451 #, c-format msgid "ArmenianTigran Zargaryan" msgstr "ArmenianTigran Zargaryan" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262 #, c-format msgid "Arnaud Laurin" msgstr "Arnaud Laurin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311 #, c-format msgid "Arrived" msgstr "Recebido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76 #, c-format msgid "Article" msgstr "Artigo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103 #, c-format msgid "Artikler (i bøker eller periodika)" msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:25 #, c-format msgid "" "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " "Help directory in the Koha file tree." msgstr "" "Como parte do processo de atualização, a ajuda online será substituídos pela " "nova ajuda, como parte da instalação. Se você quiser manter uma cópia de sua " "ajuda on-line, você deve instruir o administrador do sistema para atualizar " "o diretório Ajuda on-line na árvore de arquivos Koha." #. %1$s: IF ( mysql ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #, c-format msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s" msgstr "Solicite ou altere os privilégios de usuário. Precisa de ajuda? Ver %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164 #, c-format msgid "Asked " msgstr "Solicitado " #. For the first occurrence, #. %1$s: subscription.branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472 #, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Na biblioteca: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:22 #, c-format msgid "" "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked " "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), " "items checked out today will appear at the top." msgstr "" "Na parte inferior da página há um resumo dos exemplares atualmente " "emprestados pelo usuário e a data de devolução. Os itens emprestados hoje " "aparecerão no topo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:9 #, c-format msgid "" "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' " "button." msgstr "" "No topo da página de informação de fornecedores, você verá um botão 'Novo " "Contrato'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40 #, c-format msgid "" "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar " "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each " "screen also allows easy access to the different sections of the Label " "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific " "indication as to where you are within the Label Creator module and allow " "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find " "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking " "the online help link at the upper left-hand corner of every page." msgstr "" "No topo de cada tela, você vai ver uma barra de ferramentas que permitam o " "acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de cada tela também " "permite fácil acesso para as diferentes secções da criação de etiquetas. O " "trilho perto do topo de cada tela vai dar indicação específica quanto ao " "local onde você está dentro do módulo de criação e permite uma navegação " "rápida aos pontos anteriormente percorridos. E, finalmente, você pode " "encontrar informações mais detalhadas sobre cada seção, clicando no link de " "ajuda on-line no canto superior esquerdo de cada página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16 #, c-format msgid "" "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a " "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of " "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron " "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give " "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator " "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And " "finally, you can find more detailed information on each section of the " "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand " "corner of every page." msgstr "" "No topo de cada tela, você vai ver uma barra de ferramentas que permitam o " "acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de cada tela também " "permite fácil acesso para as diferentes secções da criação de carteirinhas " "de usuário. O trilho perto do topo de cada tela vai dar indicação específica " "quanto ao local onde você está dentro do módulo de criação e permite uma " "navegação rápida aos pontos anteriormente percorridos. E, finalmente, você " "pode encontrar informações mais detalhadas sobre cada seção, clicando no " "link de ajuda on-line no canto superior esquerdo de cada página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35 #, c-format msgid "" "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a " "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of " "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron " "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give " "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator " "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And " "finally, you can find more detailed information on each section of the " "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand " "corner of every page." msgstr "" "No topo de cada tela, você vai ver uma barra de ferramentas que permitam o " "acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de cada tela também " "permite fácil acesso para as diferentes secções da criação de carteirinhas " "de usuário. O trilho perto do topo de cada tela vai dar indicação específica " "quanto ao local onde você está dentro do módulo de criação e permite uma " "navegação rápida aos pontos anteriormente percorridos. E, finalmente, você " "pode encontrar informações mais detalhadas sobre cada seção, clicando no " "link de ajuda on-line no canto superior esquerdo de cada página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7 #, c-format msgid "" "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the " "item's barcode into. " msgstr "" "Na parte superior da tela do Empréstimos, existe uma caixa para digitar ou " "ler códigos de barras do item em questão. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:43 #, c-format msgid "" "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If " "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority " "records' tab." msgstr "" "Escolha no topo da tela quais dados você irá exportar. Se você quiser " "exportar os registros de autoridade, você precisa clicar na aba 'Exportar " "registros de autoridade'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9 #, c-format msgid "" "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If " "you're exporting bibliographic records with or without the holdings " "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab." msgstr "" "É necessário selecionar os dados que está exportando no topo da tela. Se " "você está exportando registros bibliográficos com ou sem reservas você " "precisa clicar na aba 'Exportar registros bibliográficos'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5 #, c-format msgid "" "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box " "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search." msgstr "" "No topo das páginas de Aquisição há uma caixa para pesquisa na qual você " "pode buscar por Fornecedores ou Pedidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9 #, c-format msgid "" "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields " "should be entered for new items:" msgstr "" "No mínino os seguintes campos devem ser preenchidos para novos materiais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7 #, c-format msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'" msgstr "Neste momento a única palavra-chave em uso é 'subtítulo.'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910 #, c-format msgid "Athens, Greece" msgstr "Athens, Greece" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112 #, c-format msgid "Atlas" msgstr "Atlas" #. %1$s: bibliotitle |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2 #, c-format msgid "Attach an item to %s" msgstr "Adicionar exemplar a %s" #. %1$s: IF ( bibliotitle ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82 #, c-format msgid "Attach an item%s to " msgstr "Adicionar um exemplar%s para " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62 msgid "Attach another item" msgstr "Anexar outro item" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Attach item" msgstr "Anexar exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469 #, c-format msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name" msgstr "Adicione este pedido a um novo grupo de pedidos com o mesmo nome" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30 #, c-format msgid "Attitude of sensor" msgstr "Atitude do sensor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307 #, c-format msgid "Attribute: " msgstr "Atributo:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11 #, c-format msgid "Audience" msgstr "Audiência" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287 #, c-format msgid "Audience: " msgstr "Público-alvo: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Aug" msgstr "Ago" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125 #, c-format msgid "August" msgstr "Agosto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:393 #, c-format msgid "Auth" msgstr "Autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139 #, c-format msgid "Auth field copied" msgstr "O campo foi copiado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169 #, c-format msgid "Auth value" msgstr "Valor autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:191 #, c-format msgid "Auth value:" msgstr "Valor autorizado:" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30 #, c-format msgid "Author" msgstr "Autor" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Autor (A-Z)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Autor (Z-A)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175 #, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:900 #, c-format msgid "Author(s): " msgstr "Autor(es): " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Autor:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15 #, c-format msgid "Author: " msgstr "Autor: " #. %1$s: author #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59 #, c-format msgid "Authorities" msgstr "Autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17 #, c-format msgid "" "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the " "search results and then clicking the 'Edit' button above the record." msgstr "" "Autoridades podem ser editada clicando no resumo de autoridades nos " "resultados de pesquisa e clicando no botão 'Editar' sobre o registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20 #, c-format msgid "Authorities:" msgstr "Autoridades:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112 #, c-format msgid "Authority" msgstr "Autoridade" #. %1$s: authid #. %2$s: authtypetext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Autoridade #%s (%s)" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5 msgid "Authority Control" msgstr "Controle de autoridades" #. %1$s: IF ( authtypecode ) #. %2$s: authtypecode #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116 #, c-format msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s" msgstr "Planilha de Autoridades MARC para %s%s%splanilha padrão%s" #. %1$s: tagfield #. %2$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "" "Gestão da estrutura dos subcampos MARC de Autoridade para %s (autoridade %s)" #. %1$s: tagfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure for %s" msgstr "Estrutura de subcampos de Autoridade MARC para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3 #, c-format msgid "Authority Record Tags" msgstr "Tags do registro de autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3 #, c-format msgid "Authority Types" msgstr "Tipos de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5 #, c-format msgid "" "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the " "rules below refer to the bibliographic frameworks." msgstr "" "Tipos de Autoridades são basicamente frameworks MARC para registros de " "Autoridades e por isso as regras a seguir referem-se a frameworks " "bibliográficos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98 #, c-format msgid "Authority field to copy: " msgstr "Campo de Autoridade para cópia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230 #, c-format msgid "Authority record" msgstr "Registro de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5 #, c-format msgid "" "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. " "Using authority records will provide you with control over subject headings, " "personal names and places." msgstr "" "Registros de Autoridades são uma maneira de controlar campos nos seus " "registros MARC. Utilizar registros de Autoridades permite que você controle " "assuntos, cabeçalhos, nomes pessoais e lugares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16 #, c-format msgid "Authority search" msgstr "Pesquisa de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Resultados da pesquisa de autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22 #, c-format msgid "Authority type" msgstr "Tipo de autoridade" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10 msgid "Authority type : code missing" msgstr "Tipo de autoridade : código em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151 #, c-format msgid "Authority type: " msgstr "Tipo de autoridade: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29 #, c-format msgid "Authority types" msgstr "Tipos de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193 #, c-format msgid "Authority:" msgstr "Autoridade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:240 #, c-format msgid "Authorized" msgstr "Autorizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3 #, c-format msgid "Authorized Values" msgstr "Valores autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5 #, c-format msgid "" "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would " "add an authorized value category would be to control the values that can be " "entered into MARC fields by catalogers." msgstr "" "Valores autorizados podem ser utilizados em muitas áreas do Koha. Uma das " "razões é que isto permite que você controle os valores que serão inseridos " "pela equipe de processamento nos campos MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:149 #, c-format msgid "Authorized value" msgstr "Valores autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:121 #, c-format msgid "Authorized value " msgstr "Valor autorizado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170 #, c-format msgid "Authorized value category: " msgstr "Categoria de Valor autorizado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39 #, c-format msgid "" "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorized value list. " msgstr "" "Categoria de valor autorizado; se uma for selecionada, a página de entrada " "de registros de usuários permitirá apenas o uso de valores escolhidos em " "lista de valores autorizados. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185 #, c-format msgid "" "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, " "an authorized value list is not enforced during batch patron import." msgstr "" "Categoria de valor autorizado; se for selecionado, o página de entrada de " "registro de usuário só irá permitir valores a serem escolhidos da lista de " "valores autorizados. No entanto, uma lista de valores autorizados não é " "aplicada durante a importação de um lote de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:106 #, c-format msgid "Authorized value:" msgstr "Valores autorizados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87 #, c-format msgid "Authorized value: " msgstr "Valor autorizado: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182 #, c-format msgid "Authorized values" msgstr "Valores autorizados" #. %1$s: category #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226 #, c-format msgid "Authorized values for category %s:" msgstr "Valores autorizados para a categoria %s:" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:214 msgid "Auto-fill row" msgstr "Linha auto-preenchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302 #, c-format msgid "Autre" msgstr "Outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222 #, c-format msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "Autre (Corde frottee)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257 #, c-format msgid "Autre (Electronique)" msgstr "Autre (Electronique)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457 #, c-format msgid "Autre bois" msgstr "Autre bois" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397 #, c-format msgid "Autre corde pincee" msgstr "Autre corde pincee" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62 #, c-format msgid "Autre cuivre" msgstr "Autre cuivre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137 #, c-format msgid "Autre orchestre" msgstr "Autre orchestre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172 #, c-format msgid "Autre percussions" msgstr "Autre percussions" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Autumn" msgstr "Outono" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115 #, c-format msgid "Avail" msgstr "Disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Availability" msgstr "Disponibilidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71 #, c-format msgid "Available call numbers" msgstr "Números de chamada disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72 #, c-format msgid "Available copy No" msgstr "Exemplar disponível Nº" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73 #, c-format msgid "Available enumeration" msgstr "Enumeração disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74 #, c-format msgid "Available itypes" msgstr "Tipos disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75 #, c-format msgid "Available locations" msgstr "Locais disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142 #, c-format msgid "Available since" msgstr "Disponível desde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70 #, c-format msgid "Avbryt" msgstr "Avbryt" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3 #, c-format msgid "Average Loan Time" msgstr "Tempo médio de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53 #, c-format msgid "Average checkout period" msgstr "Período médio de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98 #, c-format msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Estatísticas de período médio de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56 #, c-format msgid "Average loan time" msgstr "Tempo médio de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:413 #, c-format msgid "Avis" msgstr "Avis" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:422 #, c-format msgid "Avløser delvis: " msgstr "Avløser delvis: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:419 #, c-format msgid "Avløser: " msgstr "Avløser: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:469 #, c-format msgid "Avløst av: " msgstr "Avløst av: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79 #, c-format msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)" msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67 #, c-format msgid "BK" msgstr "BK" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669 #, c-format msgid "BLOCKED" msgstr "BLOQUEADO" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385 #, c-format msgid "BSD License" msgstr "Licença BSD" #. %1$s: heading | html #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5 #, c-format msgid "BT: %s" msgstr "TG: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74 #, c-format msgid "Back" msgstr "Voltar" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185 #, c-format msgid "Back %s " msgstr "Voltar %s " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238 msgid "Back to System Preferences" msgstr "Voltar para Preferências do Sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31 #, c-format msgid "Back to Tools" msgstr "Voltar para ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20 #, c-format msgid "Back to biblio" msgstr "Voltar para biblio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237 #, c-format msgid "Bande magnetique" msgstr "Bande magnetique" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:199 #, c-format msgid "Barcode " msgstr "Código de barras " #. %1$s: barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Código de barras %s" #. %1$s: ITEM_DAT.barcode #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46 #, c-format msgid "Barcode %s %s%s %s" msgstr "Código de barras %s %s%s %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: overduesloo.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125 #, c-format msgid "Barcode : %s " msgstr "Código de barras : %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:38 #, c-format msgid "Barcode file" msgstr "Arquivo de código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60 #, c-format msgid "Barcode file: " msgstr "Arquivo de código de barras: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49 #, c-format msgid "Barcode list (one barcode per line): " msgstr "Lista de código de barras (um código por linha): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:102 #, c-format msgid "Barcode not found " msgstr "Código de barras não encontrado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:405 #, c-format msgid "Barcode type" msgstr "Tipo de código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268 #, c-format msgid "Barcode:" msgstr "Código de barras:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19 #, c-format msgid "Barcode: " msgstr "Código de barras: " #. For the first occurrence, #. %1$s: issueloo.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55 #, c-format msgid "Barcode: %s" msgstr "Código de barras: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: reser.barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156 #, c-format msgid "Barcode: %s " msgstr "Código de barras: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76 #, c-format msgid "Barcodes not found" msgstr "Código de barras não encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571 #, c-format msgid "Barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590 #, c-format msgid "Barn og ungdom;" msgstr "Barn og ungdom;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592 #, c-format msgid "Barn over 7 år;" msgstr "Barn over 7 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327 #, c-format msgid "Baryton" msgstr "Baryton" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011 #, c-format msgid "Base of emulsion material - visual projection" msgstr "Base de material de emulsão - projeção visual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300 #, c-format msgid "Base of film:" msgstr "Base do filme:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233 #, c-format msgid "Base-level" msgstr "Nível base" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "" "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: " msgstr "" "Com base na informação fornecida o modelo de Numeração será o seguinte: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9 #, c-format msgid "" "Based on your selections, you may see some query information above your " "results table. You can also choose to export to a file that you can " "manipulate to your needs." msgstr "" "Com base nas suas seleções, você pode observar algumas informações acima dos " "resultados. Você também pode escolher exportar para o arquivo que você possa " "manipular." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15 #, c-format msgid "Basic Parameters" msgstr "Parâmetros básicos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31 #, c-format msgid "Basic parameters" msgstr "Parâmetros básicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345 #, c-format msgid "Basket" msgstr "Cesto" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketno #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #, c-format msgid "Basket %s" msgstr "Pedido %s" #. %1$s: basketname|html #. %2$s: basketno #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #, c-format msgid "Basket %s (%s)" msgstr "Cesto %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90 #, c-format msgid "Basket (#)" msgstr "Cesto (#)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414 #, c-format msgid "Basket :" msgstr "Cesto :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3 #, c-format msgid "Basket Groups" msgstr "Grupos de pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195 #, c-format msgid "Basket deleted" msgstr "Cesto excluído" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176 #, c-format msgid "Basket details" msgstr "Conteúdo do Cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68 #, c-format msgid "Basket group" msgstr "Grupo de pedidos" #. %1$s: basketgroupbillingplace #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255 #, c-format msgid "Basket group billing place: %s" msgstr "Local de faturamento do grupo do cesto: %s" #. %1$s: basketgroupdeliveryplace #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254 #, c-format msgid "Basket group delivery place: %s" msgstr "Local de entrega do cesto do grupo: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202 #, c-format msgid "Basket group name:" msgstr "Nome do cesto de grupo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236 #, c-format msgid "Basket group:" msgstr "Grupo de cestos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162 #, c-format msgid "Basket grouping for " msgstr "Agrupar cestos por " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 msgid "Basket groups" msgstr "Grupos de pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125 #, c-format msgid "Basket name" msgstr "Nome do cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43 #, c-format msgid "Basket: " msgstr "Pedido: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190 #, c-format msgid "Basketgroup: " msgstr "Grupo de pedidos: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 msgid "Baskets" msgstr "Cestos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226 #, c-format msgid "Baskets in this group:" msgstr "Cestos neste grupo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332 #, c-format msgid "Basse" msgstr "Basse" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417 #, c-format msgid "Basson" msgstr "Basson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915 #, c-format msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia" msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17 #, c-format msgid "Batch Delete Items" msgstr "Excluir itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #, c-format msgid "Batch Item Deletions" msgstr "Exclusão de Exemplares em Lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #, c-format msgid "Batch Item Modifications" msgstr "Modificação de Exemplares em Lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3 #, c-format msgid "Batch Modify Items" msgstr "Modificar itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3 #, c-format msgid "Batch Patron Modification" msgstr "Edição de usuários em lote" #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:32 #, c-format msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s" msgstr "Modificação de exemplares em lote %sexclusão%salteração%s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:22 #, c-format msgid "Batch item deletion" msgstr "Exclusão de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37 #, c-format msgid "Batch item deletion results" msgstr "Resultado da exclusão de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:24 #, c-format msgid "Batch item modification" msgstr "Modificação de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66 #, c-format msgid "Batch item modification results" msgstr "Resultado da alteração de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123 #, c-format msgid "Batch patron modification" msgstr "Edição de usuários em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150 #, c-format msgid "Batch patrons modification" msgstr "Edição de usuários em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152 #, c-format msgid "Batch patrons results" msgstr "Resultado do lote de usuários" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:73 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40 #, c-format msgid "Batches" msgstr "Lotes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42 #, c-format msgid "" "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this " "tool you can search for the item records you would like to print out labels " "for." msgstr "" "Lotes são compostos pelos códigos de barras que você deseja imprimir. " "Utilizando esta ferramenta, você pode buscar pelos exemplares para os quais " "você deseja imprimir etiquetas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9 #, c-format msgid "" "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create " "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page" msgstr "" "Lotes podem ser criados de duas formas. A primeira é clicando em 'Criar lote " "de etiquetas' na página de 'Gerenciamento de Registros MARC para Importação'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18 #, c-format msgid "" "Be sure to enter a library email address to make sure that notices are sent " "to and from the right address" msgstr "" "Não esqueça de inserir um endereço de e-mail da biblioteca para garantir que " "os avisos sejam enviados a partir do endereço correto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65 #, c-format msgid "" "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not " "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go " msgstr "" "Devido a preferencia do sistema \"UseTransportCostMatrix\" estar atualmente " "desabilitada, a matriz de custos de transpórte não será usada. Vá " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not " "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go " msgstr "" "Como a preferência do sistema 'ExtendedPatronAttibutes' está desativada, " "incrementos nos atributos dos usuários não poderão ser repassados para seus " "registros. Vá " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156 #, c-format msgid "Before" msgstr "Antes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22 #, c-format msgid "" "Before adding events, choose the library you would like to apply the " "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply " "the event to one branch or all branches. To add events, simply" msgstr "" "Antes de adicionar eventos, escolha a biblioteca para a qual você gostaria " "de registrar os fechamentos. Quando adicionar eventos, você será perguntado " "se gostaria de de aplicar este evento para uma ou todas as bibliotecas. Para " "adicionar eventos, simplesmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5 #, c-format msgid "" "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor." msgstr "" "Antes de adicionar pedidos, você precisa cadastrar ao menos um fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7 #, c-format msgid "" "Before circulating your collection you will want to set your Global System " "Preferences, Basic Parameters and Patrons & Circulation Rules." msgstr "" "Antes de iniciar a circulação de sua coleção, você precisa configurar as " "Preferências Globais do Sistema, os Parâmetros Básicos e as Regras de " "Usuários e Circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21 #, c-format msgid "" "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can " "easily define a profile that is right for your printer/template combination." msgstr "" "Antes de escolher um perfil Alguns tentam imprimir cartões amostra de modo " "que você pode facilmente definir um perfil que é direito para sua combinação " "de impressora / modelo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25 #, c-format msgid "" "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can " "easily define a profile that is right for your printer/template combination." msgstr "" "Antes de selecionar um perfil, tente imprimir algumas etiquetas de exemplo. " "Assim você pode facilmente definir um perfil adequado para sua impressora/" "template." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9 #, c-format msgid "" "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you " "have completed all of the set up." msgstr "" "Antes de suar o módulo de Aquisições, tenha certeza que você realizou todas " "as suas configurações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36 #, c-format msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your " msgstr "" "Antes que comecemos, favor verificar se você tem as permissões necessárias " "para continuar. Favor fazer o login com o nome de usuário e senha dados a " "você pelo administrador do sistema e localizado no seu " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9 #, c-format msgid "" "Before you begin you will want to choose which library you are setting these " "limits for." msgstr "" "Antes de começar, você precisa selecionar a biblioteca para a qual você está " "definindo os limites de transferência." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5 #, c-format msgid "" "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic " "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these " "things. Most importantly you're going to want to make sure that your " "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module " "you will not be able to add or remove fields and subfields so your " "frameworks must be ready before you start cataloging." msgstr "" "Antes de começar a catalogar no Koha, talvez você queira fazer alguns " "ajustes básicos de configuração. Vá para o Checklist de implementação para " "obter uma lista completa destas coisas. É importante ter certeza de que a " "planilha de preenchimento esteja definida exatamente como você deseja. Uma " "vez que você comece a utilizar o módulo de catalogação, você não poderá " "adicionar ou remover campos e subcampos. Deste modo, é importante que suas " "planilhas estejam bem definidas antes de começar a catalogação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260 #, c-format msgid "Begin claim" msgstr "Iniciar uma reclamação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145 #, c-format msgid "Beginning at offset: " msgstr "Iniciando no offset: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:167 #, c-format msgid "Beginning date:" msgstr "Data de início:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9 #, c-format msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: " msgstr "" "Abaixo está um resumo dos vários elementos de limitação da busca avançada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7 #, c-format msgid "" "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' " "clicking that will open up the item's history which will look slightly " "different from the bibliographic record's history page." msgstr "" "Abaixo do cabeçalho 'Histórico' há um link 'Ver histórico de empréstimos', " "clicando neste link é aberto um histórico do exemplar ligeiramente diferente " "do que aparece na página de histórico do registro bibliográfico." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29 #, c-format msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item" msgstr "Abaixo do formulário de adição de exemplares há três botões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16 #, c-format msgid "" "Below the box for the barcode there may be options for you to override the " "default due date for the item. " msgstr "" "Abaixo da caixa para o código de barras podem estar opções para substituir a " "data de devolução do item. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19 #, c-format msgid "" "Below the framework selection there will be a list of the records that will " "be imported " msgstr "" "Abaixo da planilha existe uma lista dos registros que serão importados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20 #, c-format msgid "" "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of " "the items they have checked out, overdue, and on hold." msgstr "" "Abaixo das informações de usuário na tela de detalhes há uma tabela que " "exibe os exemplares que foram emprestados, que estão em atraso ou reservados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14 #, c-format msgid "" "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a " "specific framework " msgstr "" "Abaixo do sumário há a opção de importar o lote de registros bibliográficos " "utilizando uma planilha específica " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18 #, c-format msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports" msgstr "" "Abaixo do agendador de tarefas existe uma lista com os relatórios agendados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176 #, c-format msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234 #, c-format msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel" msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920 #, c-format msgid "Berne, Switzerland" msgstr "Berne, Switzerland" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:341 #, c-format msgid "Beskrivelse: " msgstr "Beskrivelse: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925 #, c-format msgid "Beta" msgstr "Beta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349 #, c-format msgid "BibLibre, France" msgstr "BibLibre, France" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19 #, c-format msgid "BibTex" msgstr "BibTex" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92 #, c-format msgid "Biblio count" msgstr "Total de registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14 #, c-format msgid "Biblio record number: " msgstr "Número do registro bibliográfico: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1008 #, c-format msgid "Biblio:" msgstr "Registro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:45 #, c-format msgid "BiblioAddsAuthorities" msgstr "BiblioAddsAuthorities" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:423 #, c-format msgid "Bibliografier" msgstr "Bibliografier" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456 #, c-format msgid "Bibliografiske data" msgstr "Bibliografiske data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111 #, c-format msgid "Bibliographic" msgstr "Bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70 #, c-format msgid "Bibliographic data to print" msgstr "Dados Bibliográficos a Imprimir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491 #, c-format msgid "Bibliographic information" msgstr "Informação bibliográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229 #, c-format msgid "Bibliographic record" msgstr "Registro bibliográfico" #. %1$s: object #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183 #, c-format msgid "Bibliographic record %s" msgstr "Registro bibliográfico %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografias" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267 #, c-format msgid "Bibliography: " msgstr "Bibliografia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26 #, c-format msgid "Biblionumber:" msgstr "Número do Registro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118 #, c-format msgid "Biblios in reservoir" msgstr "Biblios no reservatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350 #, c-format msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany" msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156 #, c-format msgid "Biennial" msgstr "Bienal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184 #, c-format msgid "Bilde" msgstr "Bilde" #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36 #, c-format msgid "Bill to: %s %s " msgstr "Fatura para: %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159 #, c-format msgid "Billedbånd" msgstr "Billedbånd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:528 #, c-format msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:529 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:530 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:531 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520 #, c-format msgid "Billedbøker for voksne;" msgstr "Billedbøker for voksne;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522 #, c-format msgid "Billedbøker;" msgstr "Billedbøker;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190 #, c-format msgid "Billedkort" msgstr "Billedkort" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:3 #, c-format msgid "Billing" msgstr "Faturamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129 #, c-format msgid "Billing Place:" msgstr "Local do faturamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176 #, c-format msgid "Billing date" msgstr "Data de faturamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49 #, c-format msgid "Billing date:" msgstr "Data do faturamento:" #. %1$s: IF ( billingdateto ) #. %2$s: billingdatefrom #. %3$s: billingdateto #. %4$s: ELSE #. %5$s: billingdatefrom #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96 #, c-format msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s " msgstr "Data do faturamento: %s De %s Para %s %s Todos desde %s %s " #. %1$s: billingdateto #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106 #, c-format msgid "Billing date: All until %s " msgstr "Data de faturamento: Todas até %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224 #, c-format msgid "Billing place:" msgstr "Local do faturamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 #, c-format msgid "Bimonthly" msgstr "Bimensalmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10 #, c-format msgid "Binding material 1:" msgstr "Encadernação Material 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66 #, c-format msgid "Binding material 2:" msgstr "Encadernação Material 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123 #, c-format msgid "Binding material 3:" msgstr "Encadernação Material 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:471 #, c-format msgid "Biografi " msgstr "Biografi " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494 #, c-format msgid "Biografier" msgstr "Biografier" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093 #, c-format msgid "Biography code" msgstr "Biography code" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526 #, c-format msgid "Biography:" msgstr "Biografia:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137 #, c-format msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 #, c-format msgid "Biweekly" msgstr "Bisemanalmente" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40 msgid "Blocked!" msgstr "Bloqueado!" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117 #, c-format msgid "Blokkdiagram" msgstr "Blokkdiagram" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89 #, c-format msgid "Blu-ray-plate" msgstr "Blu-ray-plate" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925 #, c-format msgid "Bogota, Colombia" msgstr "Bogota, Colombia" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:389 #, c-format msgid "Bok" msgstr "Bok" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930 #, c-format msgid "Bombay, India" msgstr "Bombay, India" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445 #, c-format msgid "Bonne" msgstr "Bonne" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79 #, c-format msgid "Book" msgstr "Livro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554 #, c-format msgid "Book fund:" msgstr "Fundo para livros:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44 #, c-format msgid "Bookseller invoice no: " msgstr "Nº da Nota do Fornecedor: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200 #, c-format msgid "Bookseller:" msgstr "Fornecedor:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108 #, c-format msgid "Borrower" msgstr "Usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17 #, c-format msgid "Borrower number" msgstr "Número do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:24 #, c-format msgid "Borrower number: " msgstr "Número do usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75 #, c-format msgid "Borrowernumber: " msgstr "Número do usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21 #, c-format msgid "Both the 'Source' and the 'Text' fields " msgstr "Ambos os campos 'Fonte' e 'Texto' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196 #, c-format msgid "" "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote " "to be saved." msgstr "" "Ambos os campos 'fonte' e 'texto' precisam estar preenchidos para que a " "citação seja salva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225 #, c-format msgid "Bound with:" msgstr "Começa com:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braille" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33 #, c-format msgid "Braille or Moon script" msgstr "Braille or Moon script" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37 #, c-format msgid "Branch" msgstr "Unidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210 #, c-format msgid "Branch:" msgstr "Unidade:" #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127 #, c-format msgid "Branch: %s" msgstr "Unidade: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228 #, c-format msgid "Brendan A. Gallagher" msgstr "Brendan A. Gallagher" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341 #, c-format msgid "Brett Wilkins" msgstr "Brett Wilkins" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217 #, c-format msgid "Brian Engard" msgstr "Brian Engard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240 #, c-format msgid "Brian Harrington" msgstr "Brian Harrington" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302 #, c-format msgid "Brice Sanchez" msgstr "Brice Sanchez" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394 #, c-format msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Projeto de ícone \"Bridge Material\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105 #, c-format msgid "Brief display" msgstr "Visualização simples" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271 #, c-format msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146 #, c-format msgid "Broadcast standard - videorecording" msgstr "Programa de rádio padrão - gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373 #, c-format msgid "Brooke Johnson" msgstr "Brooke Johnson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50 #, c-format msgid "Browse by last name: " msgstr "Navegar pelo sobrenome: " #. %1$s: FOREACH letter IN letters #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25 #, c-format msgid "Browse by last name: %s " msgstr "Navegar pelo sobrenome: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31 #, c-format msgid "Browse system logs" msgstr "Consultar os relatórios do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82 #, c-format msgid "Browse the system logs" msgstr "Nevegar pelos logs do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:398 #, c-format msgid "Browse the system logs (Access to the Log Viewer Tool)" msgstr "Pesquisar os logs do sistema (Acesso a ferramenta Visualização de Log)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9 #, c-format msgid "Browse your computer for the *.koc file." msgstr "Procurar em seu computador o arquivo *.koc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31 #, c-format msgid "Browse your local computer to the ZIP file" msgstr "Procurar em seu computador o arquivo *.zip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325 #, c-format msgid "Bruno Toumi" msgstr "Bruno Toumi" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935 #, c-format msgid "Brussels, Belgium" msgstr "Bruchelas, Belgium" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398 #, c-format msgid "Budget" msgstr "Orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3 #, c-format msgid "Budget Planning" msgstr "Planeamento do orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371 #, c-format msgid "Budget name" msgstr "Nome do orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34 #, c-format msgid "Budget planning" msgstr "Planeamento do orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332 #, c-format msgid "Budget:" msgstr "Orçamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286 #, c-format msgid "Budget: " msgstr "Orçamento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326 #, c-format msgid "Budgeted cost: " msgstr "Custo orçado: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3 #, c-format msgid "Budgets" msgstr "Orçamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317 #, c-format msgid "Budgets administration" msgstr "Administração de orçamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5 #, c-format msgid "Budgets are broken into funds." msgstr "Orçamentos são dividos em fundos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5 #, c-format msgid "" "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For " "example you could create a Budget for the current year (ex. 2012) and then " "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, " "etc)." msgstr "" "Orçamentos são usados para acompanhar os gastos com aquisições. Você pode, " "por exemplo, criar um orçamento para o ano corrente (ex. 2012) e então " "dividir este orçamento em diferentes fundos para cada área da biblioteca " "(ex. Livros, Áudio etc.)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11 #, c-format msgid "" "Budgets can either be created from scratch or by duplicating the previous " "year's budget." msgstr "" "Orçamentos podem tanto ser criados do zero como a partir do orçamento do ano " "anterior." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278 #, c-format msgid "Build A Report" msgstr "Construir um relatório" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215 msgid "Build a new report" msgstr "Criar um novo relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229 #, c-format msgid "Build a new report?" msgstr "Criar um novo relatório?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243 #, c-format msgid "Build a report" msgstr "Criar um novo relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:30 #, c-format msgid "Build and manage batches of labels" msgstr "Construir e gerir lotes de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30 #, c-format msgid "Build and manage batches of patron cards" msgstr "Construir e gerir lotes de carteirinhas de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120 #, c-format msgid "Build and run reports" msgstr "Construir e rodar relatórios" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20 #, c-format msgid "Build new" msgstr "Construir novo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28 #, c-format msgid "Build sets" msgstr "Criar conjuntos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205 #, c-format msgid "Burin" msgstr "Burin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304 #, c-format msgid "By" msgstr "Por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130 #, c-format msgid "By " msgstr "Por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19 #, c-format msgid "" "By default all item types and all patrons are notified of check ins and " "check outs. To change this, click on the item/patron type combo that you " "would like to stop notices for." msgstr "" "Por padrão, todos os usuários são notificados sobre empréstimos e " "devoluções. Para alterar isso, clique no tipo de usuário que você deseja que " "pare de receber avisos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:21 #, c-format msgid "" "By default items will be exported, if you would like to only export " "bibliographic data, check the 'Don't export items' box" msgstr "" "Por padrão todos os exemplares serão exportados excepto se assinalar a caixa " "'Não exportar os exemplares'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5 #, c-format msgid "" "By default you will enter the staff client as if you are at your home " "library. This library will appear in the top right of the Staff Client." msgstr "" "Por padrão você irá entrar na interface de funcionário como se estivesse na " "sua biblioteca de origem. Esta biblioteca aparece na parte superior direita " "da tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13 #, c-format msgid "" "By default, the holds queue will be generated such that the system will " "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library " "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a " "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in " "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it " "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order " "the branches are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference." msgstr "" "Por padrão, a fila de reservas será gerada de maneira que o sistema tente " "primeiro atender às reservas com os exemplares que estão disponíveis na " "biblioteca de retirada. Caso não haja exemplares disponíveis nesta " "biblioteca, build_holds_queue.pl irá seguir a lista de bibliotecas definida " "em StaticHoldsQueueWeight. Caso a opção RandomizeHoldsQueueWeight esteja " "desativada (o que é o padrão), o script irá preencher os pedidos na ordem na " "qual as bibliotecas tenham sido inseridas na preferência do sistema " "StaticHoldsQueueWeight." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11 #, c-format msgid "By default, this includes:" msgstr "Por padrão, isto inclui:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153 #, c-format msgid "By: " msgstr "Por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351 #, c-format msgid "ByWater Solutions, USA" msgstr "ByWater Solutions, USA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169 #, c-format msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194 #, c-format msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134 #, c-format msgid "CCF" msgstr "CCF" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977 #, c-format msgid "CCIR/IEC standard" msgstr "CCIR/IEC standard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "CD de áudio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197 #, c-format msgid "CD software" msgstr "CD Software" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970 #, c-format msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc" msgstr "CDE (capacidade de disco electrónico) disco-vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69 #, c-format msgid "CF" msgstr "CF" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41 #, c-format msgid "CR" msgstr "CR" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "CSV" msgstr "CSV" #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21 #, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "CSV - %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36 #, c-format msgid "" "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels " "to be imported in to a variety of applications" msgstr "" "CSV - Exportar dados da etiqueta após escolha do esquema aplicado permitindo " "assim às etiquetas serem importadas noutras aplicações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10 #, c-format msgid "CSV File Uploading" msgstr "Enviando arquivo CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3 #, c-format msgid "CSV Profiles" msgstr "Perfis CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5 #, c-format msgid "" "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to " "export." msgstr "" "Perfis CSV são criado para definir como a sua lista ou sacola são exportados." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76 #, c-format msgid "CSV profiles" msgstr "Perfis CVS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147 #, c-format msgid "CSV separator: " msgstr "Separador CSV: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25 #, c-format msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC" msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007 #, c-format msgid "CX encoded" msgstr "CX codificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167 #, c-format msgid "Cache expiry (seconds)" msgstr "Expiração do cache (segundos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772 #, c-format msgid "Cache expiry:" msgstr "Expiração do cache:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940 #, c-format msgid "Cadiz, Spain" msgstr "Cadiz, Spain" #. %1$s: todaysdate #. %2$s: from #. %3$s: to #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Calculado em %s, De %s a %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416 #, c-format msgid "Calendar information" msgstr "Informação do calendário" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 msgid "Call Number" msgstr "Número de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #, c-format msgid "Call Number (0-9 to A-Z)" msgstr "Num. de chamada (0-9 a A-Z)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:986 #, c-format msgid "Call no" msgstr "Num. de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343 #, c-format msgid "Call no." msgstr "Nº de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45 #, c-format msgid "Call number" msgstr "Número de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:198 #, c-format msgid "Call number " msgstr "Número de chamada " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #, c-format msgid "Call number (0-9 to A-Z)" msgstr "Num. de chamada (0-9 a A-Z)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 #, c-format msgid "Call number (Z-A to 9-0)" msgstr "Núm. de chamada (Z-A to 9-0)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38 #, c-format msgid "Call number range" msgstr "Intervalo de números de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1053 #, c-format msgid "Call number:" msgstr "Número de chamada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:76 #, c-format msgid "Call numbers " msgstr "Números de chamada " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352 #, c-format msgid "Calyx, Australia" msgstr "Calyx, Australia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:19 #, c-format msgid "Can I edit the online help? " msgstr "Posso editar a ajuda online? " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145 #, c-format msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "" "Pode ser digitado como um endereço IP ou como sub-rede (ex. 192.168.1.*)" #. %1$s: error.borrowernumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:175 #, c-format msgid "Can not update patron with borrowernumber %s" msgstr "Não pode atualizar o usuário com o número de usuário %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371 #, c-format msgid "Can't cancel receipt " msgstr "Não é possível cancelar o recebimento " #. B #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first" msgstr "" "Não foi possível excluir o registro ou pedido, cancele as reservas antes" #. B #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379 msgid "" "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold" "(s)" msgstr "" "Não é possível deletar o registro do catálogo, por [% books_loo.items %] " "existir reserva(s)" #. B #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263 msgid "" "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item" "(s)" msgstr "" "Não é possível excluir o registro, porque contém [% loop_order.items %] itens" #. B #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first" msgstr "" "Não é possível excluir o registro do catálogo, exclua outros pedidos " "relacionados a ele primeiro" #. B #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first" msgstr "Não é possível excluir o registro, exclua as assinaturas primeiro" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below" msgstr "Não foi possível excluir o registro, ver restrições abaixo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369 #, c-format msgid "Can't delete order" msgstr "Não é possível excluir pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 #, c-format msgid "Can't delete order and catalog record" msgstr "Não é possível excluir o pedido e o registro" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369 msgid "" "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with " "this order cancel holds first" msgstr "" "Não é possivel excluir o pedido, ([% books_loo.holds_on_order %]) reservas " "estão relacionadas a este pedido. Cancele estas reservas primeiro" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:253 msgid "" "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with " "this order cancel holds first" msgstr "" "Não é possível excluir o pedido, ([% loop_order.holds_on_order %]) reservas " "estão relacionadas a este pedido, cancele elas primeiro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :" msgstr "" "Não é possível gravar o registro porque os seguintes campos estão vazios :" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:" msgstr "" "Não é possível gravar o registro por os seguintes campos estarem vazios:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:122 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334 #, c-format msgid "Cancel Upload" msgstr "Cancelar envio" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133 msgid "" "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All" msgstr "" "Cancelar [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]e Transferir [% END %]" "Todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43 #, c-format msgid "Cancel and return to order" msgstr "Cancelar e voltar para o pedido" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222 msgid "Cancel filter" msgstr "Cancelar filtro" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678 #, c-format msgid "Cancel hold" msgstr "Cancelar reserva" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]" msgstr "Cancelar reserva e voltar para : [% overloo.branchname %]" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]" msgstr "Cancelar reserva e voltar para : [% reserveloo.branchname %]" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645 msgid "Cancel marked holds" msgstr "Cancelar reservas marcadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:154 #, c-format msgid "Cancel notification" msgstr "Cancelar notificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:375 #, c-format msgid "Cancel receipt" msgstr "Cancelar recebimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53 #, c-format msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Anular a reserva e depois tentar transferir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #, c-format msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204 #, c-format msgid "Cancellation Date" msgstr "Data de cancelamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168 #, c-format msgid "Cancelled " msgstr "Cancelado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403 #, c-format msgid "Cancelled orders" msgstr "Pedidos cancelados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338 #, c-format msgid "Cannot Check In" msgstr "Não é possível devolver" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41 #, c-format msgid "Cannot Delete" msgstr "Não é possivel Excluir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95 #, c-format msgid "Cannot Edit" msgstr "Não foi possível editar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:20 #, c-format msgid "Cannot add patron" msgstr "Não é possível adicionar usuário" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361 msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Não é possível reservar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182 #, c-format msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : " msgstr "Não foi possível cancelar o recebimento. Razões possíveis : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91 #, c-format msgid "Cannot check in" msgstr "Não é possível devolver" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291 #, c-format msgid "Cannot delete budget" msgstr "Não é possível excluir orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141 #, c-format msgid "Cannot delete currency " msgstr "Não é possível excluir Unidade Monetária " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223 #, c-format msgid "Cannot delete filing rule " msgstr "Não é possível excluir regra de preenchimento " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265 #, c-format msgid "Cannot delete item type" msgstr "Não é possível excluir o tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17 #, c-format msgid "Cannot delete patron" msgstr "Não é possível excluir o usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146 #, c-format msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time" msgstr "Não é possível ter \"meses\" e \"até data\" ao mesmo tempo" #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.OPNLINK #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Não é possível abrir %s para leitura." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53 #, c-format msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read." msgstr "" "Não foi possível abrir a pasta de indice (idlink.txt ou datalink.txt) para " "leitura." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205 #, c-format msgid "Cannot place hold" msgstr "Não é possível reservar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218 #, c-format msgid "Cannot place hold on some items" msgstr "Não é possível reservar esses itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155 #, c-format msgid "Cannot place hold:" msgstr "Não é possível reservar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54 #, c-format msgid "Cannot process file as an image." msgstr "Não foi possível processar o arquivo como uma imagem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945 #, c-format msgid "Capetown, South Africa" msgstr "Capetown, South Africa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950 #, c-format msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "Caracas, Venezuela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:100 #, c-format msgid "Card" msgstr "Cartão" #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32 #, c-format msgid "Card batch number %s" msgstr "Número de Lote do Cartão %s" #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67 #, c-format msgid "Card batch number %s " msgstr "Número do Lote do Cartão %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126 #, c-format msgid "Card height:" msgstr "Altura do cartão:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81 #, c-format msgid "Card number" msgstr "Número do cartão" #. %1$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37 #, c-format msgid "Card number : %s" msgstr "Número do cartão: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135 #, c-format msgid "Card number list (one cardnumber per line): " msgstr "Lista de números de usuários (um por linha):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74 #, c-format msgid "Card number: " msgstr "Número do carteirinha: " #. %1$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37 #, c-format msgid "Card number: %s" msgstr "Número do cartão: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122 #, c-format msgid "Card width:" msgstr "Largura do cartão:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98 #, c-format msgid "Cardnumber" msgstr "Número de cartão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:157 #, c-format msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Este Número de cartão já existe." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158 #, c-format msgid "Cardnumbers not found" msgstr "Números de usuários não encontrados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #, c-format msgid "Cart" msgstr "Cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "Gravação em cassete" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563 #, c-format msgid "Cassini's" msgstr "Cassini's" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42 #, c-format msgid "Cat" msgstr "Cat" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #, c-format msgid "Catalog" msgstr "Catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3 #, c-format msgid "Catalog Statistics" msgstr "Estatísticas do catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #, c-format msgid "Catalog by Item Type" msgstr "Catálogo por tipo de documento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55 #, c-format msgid "Catalog by item type" msgstr "Catálogo por tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158 #, c-format msgid "Catalog details" msgstr "Detalhes do catálogo" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215 #, c-format msgid "Catalog details %s " msgstr "Detalhes do catálogo %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27 #, c-format msgid "" "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within " "Koha." msgstr "" "Os parâmetros do catálogo auxiliar na configuração das funcionalidades da " "catalogação do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10 #, c-format msgid "Catalog search" msgstr "Pesquisa do catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104 #, c-format msgid "Catalog statistics" msgstr "Estatísticas do catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53 #, c-format msgid "Cataloging" msgstr "Catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17 #, c-format msgid "Cataloging search" msgstr "Pesquisa da catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21 #, c-format msgid "Cataloging:" msgstr "Catalogação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Catálogos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353 #, c-format msgid "Catalyst IT, New Zealand" msgstr "Catalyst IT, New Zealand" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:102 #, c-format msgid "Category" msgstr "Categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187 #, c-format msgid "Category cannot be added, categorycode already exists" msgstr "Impossível adicionar categoria, código já existe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186 #, c-format msgid "" "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "" "A categoria não pode ser eliminada por ser utilizada noutras bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:85 #, c-format msgid "Category code" msgstr "Código de Categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325 #, c-format msgid "Category code:" msgstr "Código de Categoria:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214 #, c-format msgid "Category code: " msgstr "Código de categoria: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241 #, c-format msgid "Category deleted" msgstr "Categoria excluida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283 #, c-format msgid "Category name" msgstr "Nome da categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10 #, c-format msgid "Category of satellite for remote sensing image:" msgstr "Categoria do Satellite para Remote Sensing Image:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173 #, c-format msgid "Category type: " msgstr "Tipo de categoria: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:13 #, c-format msgid "Category: " msgstr "Categoria: " #. For the first occurrence, #. %1$s: borrower.description #. %2$s: borrower.categorycode #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60 #, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Categoria: %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156 #, c-format msgid "Categorycode" msgstr "Código da Categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287 #, c-format msgid "Celesta" msgstr "Celesta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:194 #, c-format msgid "Cell value " msgstr "Valor da célula " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105 #, c-format msgid "Cells contain estimated values only." msgstr "Células contêm valores estimados apenas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209 #, c-format msgid "Centimetres" msgstr "Centímetros" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436 msgid "Change" msgstr "Alterar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3 #, c-format msgid "Change Patron Password" msgstr "Alterar Senha de Usuário" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251 msgid "Change basket group" msgstr "Modificar o grupo de cesto" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203 msgid "Change basketgroup" msgstr "Modificar o grupo de cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:391 #, c-format msgid "Change framework: " msgstr "Alterar planilha: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346 #, c-format msgid "Change note" msgstr "Alterar nota" #. %1$s: ordernumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15 #, c-format msgid "Change order notes (order no. %s)" msgstr "Alterar notas de pedidos (pedido núm. %s)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #, c-format msgid "Change password" msgstr "Alterar senha" #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:67 #, c-format msgid "Change username and/or password for %s %s" msgstr "Editar usuário e/ou senha de %s %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Ação modificada se existir uma correspondência com o registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120 #, c-format msgid "Changed action if no match found" msgstr "Ação modificada se não existir correspondência com o registro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:762 #, c-format msgid "Changed back to:" msgstr "Alterado de volta para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123 #, c-format msgid "Changed item processing option" msgstr "Opção de processamento de item alterada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176 #, c-format msgid "Changed. " msgstr "Alterado. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116 #, c-format msgid "Character encoding: " msgstr "Codificação de caracteres: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10 #, c-format msgid "Character of image:" msgstr "Formato da imagem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424 #, c-format msgid "Character sets (mandatory) 1" msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499 #, c-format msgid "Character sets (mandatory) 2" msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35 #, c-format msgid "Charge" msgstr "Custo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105 #, c-format msgid "Charge type" msgstr "Tipo de custo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7 #, c-format msgid "Charging Fines/Fees" msgstr "Aplicar Multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16 #, c-format msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Conversar com os usuárioes e programadores do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:35 #, c-format msgid "" "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this " "attribute." msgstr "" "Verifique 'Permitir senha' para tornar possível a associação entre a senha e " "seu atributo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36 #, c-format msgid "" "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page " "in the OPAC." msgstr "" "Verifique 'Exibir no OPAC' para exibir este atributo na tela de detalhes do " "usuário no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38 #, c-format msgid "" "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's " "short detail display on the left of the checkout screen and other patron " "pages" msgstr "" "Marque 'Exibir no empréstimo' para tornar este atributo visível no resumo do " "usuário a esquera da página de empréstimo e em outras páginas do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37 #, c-format msgid "" "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron " "search." msgstr "" "Marque 'Pesquisável' para tornar este atributo pesquisável na busca de " "usuários na interface do funcionário." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "Check All" msgstr "Selecionar todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370 #, c-format msgid "Check In" msgstr "Devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26 #, c-format msgid "Check In Messages" msgstr "Mensagens de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55 #, c-format msgid "Check In subscription for " msgstr "Receber assinatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582 #, c-format msgid "Check Out" msgstr "Empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:56 #, c-format msgid "Check Out Messages" msgstr "Mensagens de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:85 #, c-format msgid "Check Out Warnings" msgstr "Avisos de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3 #, c-format msgid "Check Serial Expiration" msgstr "Verificar vencimento de assinatura de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 #, c-format msgid "Check all" msgstr "Selecionar todos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42 #, c-format msgid "Check expiration" msgstr "Consultar validade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140 #, c-format msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Verificação dos dados dos exemplares incluídos?" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21 #, c-format msgid "Check in" msgstr "Devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440 #, c-format msgid "Check in " msgstr "Devolução " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277 #, c-format msgid "Check lists" msgstr "Check lists" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20 #, c-format msgid "Check out" msgstr "Empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:85 #, c-format msgid "Check out to this patron" msgstr "Emprestar para este usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32 #, c-format msgid "Check out to:" msgstr "Emprestar para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35 #, c-format msgid "Check that your database is running." msgstr "Verificar se a base de dados funciona." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31 #, c-format msgid "" "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the " "drop down list for this category." msgstr "" "Clique na caixa de seleção 'Fonte em uso?' se você deseja que o valor " "apareça numa lista para esta categoria." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25 #, c-format msgid "" "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple " "values of this attribute. " msgstr "" "Clique na caixa de seleção ao lado de 'Repetitivo' para permitir que o " "registro do usuário tenha múltiplos valores para este atributo. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24 #, c-format msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list" msgstr "" "Clique na caixa de seleção no lado esquerdo do título que você deseja " "adicionar a nova lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15 #, c-format msgid "" "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item " "type you have selected at the top." msgstr "" "Clique nas caixas de seleção para indicar que você aceita devoluções para o " "tipo de material selecionado acima." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71 #, c-format msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from." msgstr "" "Clique nas caixas de seleção para indicar de quais bibliotecas você aceita " "devoluções." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:261 #, c-format msgid "Check the expiration of a serial" msgstr "Verificar a data de vencimento da assinatura de periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37 #, c-format msgid "Check the hostname setting in " msgstr "Confira o nome do servidor configurado no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35 #, c-format msgid "" "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay " "Selected\"" msgstr "" "Clicque na caixa de seleção próxima às multas que deseja pagar e clique " "\"Pagar Selecionadas\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:12 #, c-format msgid "Check the task you would like to perform (Delete or Anonymize)" msgstr "" "Clique na tarefa que você deseja que seja executada (Excluir ou Anonimizar)" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]" msgstr "Marque para excluir subcampo [% ite.subfield %]" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283 msgid "Check to delete this field" msgstr "Marque para excluir este campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:151 #, c-format msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "Assinalar para mostrar este atributo na página de detalhe do OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117 #, c-format msgid "" "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " "setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Assinalar para permitir que uma inscrição tenha vários valor neste atributo." "Não poderá ser modificado posteriormente à definição do atributo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143 #, c-format msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "Assinalar para associar uma Chave de acesso a este atributo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159 #, c-format msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "" "Selecione para tornar este atributo pesquisável na interface administrativa, " "na pesquisa por usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167 #, c-format msgid "Check to show this attribute in patron check-out." msgstr "Assinalar para mostrar este atributo na página de empréstimos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36 #, c-format msgid "Check your database settings in " msgstr "Verifique as Configurações da base de dados em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178 #, c-format msgid "Check-in" msgstr "Devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111 #, c-format msgid "Check-in date from" msgstr "Data de devolução entre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106 #, c-format msgid "Check-in date from:" msgstr "Data de devolução entre:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506 #, c-format msgid "Check-in failed" msgstr "Devolução falhou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507 #, c-format msgid "Checked" msgstr "Activo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110 #, c-format msgid "Checked (searched by default): " msgstr "Selecionado (pesquisado por padrão): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #, c-format msgid "Checked in " msgstr "Devolvido " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38 #, c-format msgid "Checked out" msgstr "Emprestado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #, c-format msgid "Checked out " msgstr "Emprestado " #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35 #, c-format msgid "Checked out %s times" msgstr "Emprestado %s vezes" #. %1$s: UNLESS ( itemloo.NOTSAMEBRANCH ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305 #, c-format msgid "Checked out %s to " msgstr "Emprestado %s para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43 #, c-format msgid "Checked out from" msgstr "Emprestado na" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42 #, c-format msgid "Checked out on" msgstr "Emprestado em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26 #, c-format msgid "Checked out today" msgstr "Emprestado hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416 #, c-format msgid "Checked-in items" msgstr "Itens devolvidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260 #, c-format msgid "Checked: " msgstr "Checado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95 #, c-format msgid "Checkin" msgstr "Devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:843 #, c-format msgid "Checkin failed" msgstr "Devolução falhou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44 #, c-format msgid "Checkin on" msgstr "Devolver em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14 #, c-format msgid "Checking Items In" msgstr "Devolvendo itens em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3 #, c-format msgid "Checking Out (Issuing)" msgstr "Emprestando (Issuing)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3 #, c-format msgid "Checking in (Returning)" msgstr "Devolvendo (retornando)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5 #, c-format msgid "Checking in items can be performed from various different locations" msgstr "A devolução de exemplares pode ser feita a partir de diferente lugares" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612 #, c-format msgid "Checking out to %s" msgstr "Emprestando para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66 #, c-format msgid "" "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside " "the prediction pattern." msgstr "" "Clicar na caixa de 'Histórico Manual' permite que você entre com periódicos " "que escapam ao padrão de previsão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245 #, c-format msgid "" "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the " "values of that field on all selected patrons" msgstr "" "Marcando a caixa à direita do nome irá disabilitar o registro e excluir os " "valores deste campo em todos os usuários selecionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151 #, c-format msgid "" "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and " "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no " "change." msgstr "" "Clicar na caixa à direita do rótulo do subcampo irá desativar a entrada e a " "exclusão de valores deste subcampo em todos os exemplares selecionados. " "Deixe os campos em branco para mantê-los como estão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93 #, c-format msgid "Checkout" msgstr "Empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3 #, c-format msgid "Checkout History" msgstr "Histórico de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78 #, c-format msgid "Checkout count" msgstr "Contagem de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110 #, c-format msgid "Checkout date" msgstr "Data de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103 #, c-format msgid "Checkout date from:" msgstr "Data de empréstimo desde:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108 #, c-format msgid "Checkout date from: " msgstr "Data de empréstimo de: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32 #, c-format msgid "Checkout history" msgstr "Histórico de empréstimos" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Histórico de empréstimos de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42 #, c-format msgid "Checkout on" msgstr "Empréstimo em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72 #, c-format msgid "Checkout status:" msgstr "Status de Empréstimos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:98 #, c-format msgid "Checkouts Per Patron" msgstr "Empréstimos por usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509 #, c-format msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items" msgstr "Empréstimos estão BLOQUEADOS por que o usuário tem itens atrasados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56 #, c-format msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Empréstimos por categoria de usuário" #. %1$s: IF ( mainloo.borrower_category ) #. %2$s: mainloo.borrower_category #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19 #, c-format msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s" msgstr "Empréstimos por categoria de usuário %s por categoria = %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74 #, c-format msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " "definition." msgstr "" "Validação da estrutura MARC. Quando é feita uma alteração numa framework é " "recomendado executar este procedimento para confirmar se não existem erros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012 #, c-format msgid "Child" msgstr "Criança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15 #, c-format msgid "Child " msgstr "Criança " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10 #, c-format msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron" msgstr "Criança = Um usuário que pode estar ligado a um Adulto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61 #, c-format msgid "Child patron" msgstr "Usuário criança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17 #, c-format msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them." msgstr "Crianças podem ter um responsável ligado a elas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:90 #, c-format msgid "" "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a " "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and " "choose 'Update Child to Adult Patron' " msgstr "" "Crianças não passam para adultos automaticamente no Koha. Para transformar " "uma criança em um adulto clique em 'Mais' no menu e escolha 'Transformar " "criança em adulto' " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Chinese, Japanese, Korean" msgstr "Chinese, Japanese, Korean" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Choice" msgstr "Escolha" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128 #, c-format msgid "Choose" msgstr "Escolha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16 #, c-format msgid "" "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received." msgstr "" "Selecionar 'Chegado' na lista de estado para marcar um periódico como " "recebido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11 #, c-format msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'" msgstr "" "Selecionar 'Relatórios abados' abaixo de 'Assistente de Relatórios Guiados'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12 #, c-format msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section" msgstr "Escolhar 'Arquivo de imagem' na seção 'Tipo de arquivo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9 #, c-format msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'" msgstr "Selecionar 'Exemplares extraviados' abaixo de 'Outros'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33 #, c-format msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section" msgstr "Escolha 'Arquivo Zip' na seção 'Tipo de arquivo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67 #, c-format msgid "Choose .koc file: " msgstr "Escolha o arquivo .koc: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48 #, c-format msgid "Choose Adult category " msgstr "Escolha a categoria Adulto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845 #, c-format msgid "Choose Group and Subgroup: " msgstr "Escolha Grupo e Subgrupo: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Escolher hemisfério:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75 #, c-format msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" msgstr "Escolha a Ordem dos Campos de Texto para Imprimir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:25 #, c-format msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu " msgstr "Selecione [Nova Lista] no menu 'Adicionar para': exibir o menu " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12 #, c-format msgid "" "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the " "top of the dropdown menu to choose all libraries)" msgstr "" "Selecionar uma 'Biblioteca' para enviar o relatório (ou Selecionar 'Todos' " "no menu para selecionar todas as bibliotecas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14 #, c-format msgid "" "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long " "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost " "items)" msgstr "" "Selecione uma 'Situação de Perdidos' para pesquisar somente os exemplares " "considerados perdidos (atraso prolongado), faltando, ou perdido (ou, deixe " "em 'Todos' para ver todos exemplares em falta)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19 #, c-format msgid "" "Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)" msgstr "" "Selecione o módulo Koha para construir um relatório (usuários, circulação, " "etc)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225 #, c-format msgid "Choose a file " msgstr "Escolha o arquivo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13 #, c-format msgid "Choose a title for your entry" msgstr "Escolher um título para a entrada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14 #, c-format msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field" msgstr "" "Escolha um nome único e coloque-o no campo 'Código da regra de " "correspondência'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57 #, c-format msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. " msgstr "" "Escolha o fornecedor em uma lista para enviá-lo diretamente ao local " "correto. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13 #, c-format msgid "" "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default " "'All' to perform the report on all item types)" msgstr "" "Selecionar um 'Tipo de documento' para executar um relatório (ou Selecionar " "um 'Tipo de Exemplar' para o relatório)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53 #, c-format msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc" msgstr "Defina uma rotina de preenchimento apropriada - Dewey, genérica ou LCC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184 #, c-format msgid "Choose an icon:" msgstr "Escolher um ícone:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #, c-format msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for " msgstr "Escolha e valide um subcampo MARC para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45 #, c-format msgid "Choose barcode type (encoding)" msgstr "Selecionar o tipo de Código de Barras (codificação)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10 #, c-format msgid "" "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering " "method is used when displaying the lost items)" msgstr "" "Selecionar a categoria para 'Ordenar', que será utilizada quando forem " "apresentados os exemplares desaparecidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57 #, c-format msgid "Choose layout type" msgstr "Escolher o tipo de layout" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55 #, c-format msgid "Choose library:" msgstr "Escolha a biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44 #, c-format msgid "Choose list" msgstr "Escolher a Lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140 #, c-format msgid "Choose one" msgstr "Escolha uma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197 #, c-format msgid "" "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if " "you want these attributes to be available for all types of patrons." msgstr "" "Escolha um para limitar este atributo a um tipo de usuário. Deixe em branco " "se você quer aplicar este atributo a todos os tipos de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73 #, c-format msgid "Choose order of text fields to print" msgstr "Escolha a ordem dos campos de texto para imprimir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:32 #, c-format msgid "" "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave " "this to 'All' it will apply to all item types" msgstr "" "Escolha um 'Tipo de Material' ao qual você gostaria de aplicar esta regra. " "Se você deixar 'Todos' esta regra será aplicada a todos os tipos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12 #, c-format msgid "Choose the character encoding" msgstr "Escolha o tipo de codificação dos caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80 #, c-format msgid "Choose the file to add to the basket" msgstr "Escolha o arquivo a ser adicionado ao pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10 #, c-format msgid "Choose the framework you would like to base your record off of" msgstr "Escolha o frameword no qual você quer que o seu registro seja baseado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23 #, c-format msgid "Choose the library where the patron will pick up the item" msgstr "Escolha a biblioteca na qual o usuário irá retirar o exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10 #, c-format msgid "" "Choose the method for calculating due date - either include days the library " "is closed in the calculation or don't include them." msgstr "" "Selecionar o método de cálculo das datas de devolução - incluir ou não os " "dias que a biblioteca está fechada no cálculo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18 #, c-format msgid "Choose the module this notice is related to" msgstr "Escolha o módulo ao qual este aviso está relacionado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:29 #, c-format msgid "Choose the name you want your file to save as" msgstr "Selecionar o nome para guardar o arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46 #, c-format msgid "" "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields." msgstr "Selecionar o perfil que deseja editar e alterar os campos necessários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17 #, c-format msgid "" "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and " "click 'Submit.'" msgstr "" "Selecionar o arquivo de texto e a dar que quer marcar e carregar em 'Enviar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24 #, c-format msgid "" "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a " "fiscal year, a quarter, etc." msgstr "" "Escolher o período de tempo do orçamento, sendo um ano acadêmico, ou fiscal, " "ou um semestre, etc." #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50 msgid "Choose this record" msgstr "Selecionar este registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:28 #, c-format msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format" msgstr "Escolher para exportar os dados em MARC ou MARCXML" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:10 #, c-format msgid "" "Choose to limit your export by any one or more of the following options " msgstr "Escolha para limitar sua escolha a uma ou mais das seguintes opções " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13 #, c-format msgid "Choose whether or not you want to look for matching records " msgstr "Escolher se deseja ou não verificar correspondências entre registros " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14 #, c-format msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results" msgstr "Escolher se deseja receber o texto ou um link para os resultados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11 #, c-format msgid "" "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click " "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click " "to \"Unmap\"' button." msgstr "" "Escolha qual campo MARC você quer mapear para este campo do Koha e clique em " "'OK'. Se você quiser limpar todos os mapeamento, clique em 'Retirar " "mapeamento'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17 #, c-format msgid "Choose which library this notice or slip is for" msgstr "Escolha para qual biblioteca será este recibo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24 #, c-format msgid "Choose which library will use the fund" msgstr "Escolher a biblioteca que usará este fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9 #, c-format msgid "" "Choose which library, shelving location, call number range, item status and " "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print " "to use while walking around the library checking your collection" msgstr "" "Escolha qual biblioteca, localização, faixa de cota, o estado de item e " "quando o item foi visto pela última vez para gerar uma lista de prateleira, " "que você pode imprimir para uso durante a caminhada em torno da biblioteca " "verificando a sua coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111 #, c-format msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff." msgstr "" "Escolha quais plugins usar para sugerir pesquisas para usuários e " "funcionários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35 #, c-format msgid "" "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines " "will be calculate in" msgstr "" "Escolha qual unidade de tempo, Dias ou Horas, que o período de empréstimo e " "suspensões serão calculados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44 #, c-format msgid "" "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding " "of duplicate card numbers to the system" msgstr "" "Escolha seu arquivo CSV e peça verificação de correspondência por 'Número de " "carteirinha' para evitar que sejam adicionadas carteirinhas duplicadas no " "sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14 #, c-format msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen " msgstr "Escolha sua biblioteca na lista do topo da tela " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30 #, c-format msgid "Choose your library:" msgstr "Escolher sua biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179 #, c-format msgid "Choose: " msgstr "Escolha: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16 #, c-format msgid "" "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful " "for running reports and having the right bib level item type selected on " "import." msgstr "" "Escolher uma planilha diferente de 'padrão' não é necessário, mas pode ser " "útil para executar relatórios e ter o nível correto do registro " "bibliográfico selecionado na importação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13 #, c-format msgid "" "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts " "spent." msgstr "" "Escolher quantia irá alterar os resultados para que apareça a soma das " "quantias gastas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7 #, c-format msgid "" "Choosing different combinations of menu options will produce the log file " "for that query." msgstr "" "Escolher diferentes combinações do menu fará com quem seja produzido log " "para este pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89 #, c-format msgid "" "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line " "and the record in the catalog. " msgstr "" "Escolhendo 'Excluir o pedido e o registro do catálogo' removerá pedido e o " "registro do catálogo. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:88 #, c-format msgid "" "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the " "record in the catalog." msgstr "" "Escolhendo 'Excluir o pedido', será excluído o pedido mas será mantido o " "registro no catálogo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:28 #, c-format msgid "" "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the " "'Pending' tab." msgstr "" "Marcar uma solicitação como 'Pendente' fará com que o solicitação volte para " "a aba 'Pendente'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192 #, c-format msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145 #, c-format msgid "Chris Cormack" msgstr "Chris Cormack" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283 #, c-format msgid "Chris Nighswonger" msgstr "Chris Nighswonger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200 #, c-format msgid "Christophe Croullebois" msgstr "Christophe Croullebois" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238 #, c-format msgid "Christopher Hall" msgstr "Christopher Hall" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251 #, c-format msgid "Christopher Hyde" msgstr "Christopher Hyde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164 #, c-format msgid "Cindy Murdock Ames" msgstr "Cindy Murdock Ames" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47 #, c-format msgid "Circ note" msgstr "Nota de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "Circulation" msgstr "Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403 #, c-format msgid "" "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons " "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen " "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol " "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, " "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd " "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") symbol by the " "Noun Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials " "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol " "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; " "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") " "symbol by National Park Service " msgstr "" "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons " "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen " "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol " "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, " "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd " "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") symbol by the " "Noun Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials " "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol " "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; " "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") " "symbol by National Park Service " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28 #, c-format msgid "Circulation History" msgstr "Histórico de circulação" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3 #, c-format msgid "Circulation History for %s" msgstr "Histórico de circulação de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:132 #, c-format msgid "Circulation Messages" msgstr "Mensagens de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36 #, c-format msgid "Circulation Reports" msgstr "Relatórios de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3 #, c-format msgid "Circulation Statistics" msgstr "Estatísticas de circulação" #. %1$s: branch_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144 #, c-format msgid "Circulation alerts for %s" msgstr "Avisos de Empréstimos para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3 #, c-format msgid "Circulation and Fines Rules" msgstr "Regras de circulação e punições" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46 #, c-format msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Regras de circulação e multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5 #, c-format msgid "" "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main " "page of the staff client there are some quick links in the center of the " "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of " "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked " "from the top left of every page or from the center of the main page." msgstr "" "Funções de circulação podem ser acessadas de diversas maneiras. Na página " "principal da interface administrativa existem alguns links rápidos no centro " "da página para emprestar, devolver ou transferir itens. Para uma lista " "completa das funções de circulação você pode visitar a página de Circulação " "que está listada no topo da página." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29 #, c-format msgid "Circulation history" msgstr "Histórico de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:138 #, c-format msgid "" "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit " "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value." msgstr "" "Mensagens de circulação são configuradas como Valores autorizados. Para " "adicionar ou editar mensagens de circulação você precisa editar o valor " "BOR_NOTES." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:134 #, c-format msgid "" "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their " "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation." msgstr "" "Mensagens de circulação são mensagens curtas que os bibliotecários podem " "deixar para seus usuários ou seus colegas e que aparecem durante a " "circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:150 #, c-format msgid "" "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the " "OPAC." msgstr "" "Mensagens de circulação destinadas ao usuário aparecerão quando ele logar no " "OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:148 #, c-format msgid "" "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's " "checkout screen." msgstr "" "Mensagens de circulação destinadas aos funcionários aparecerão na tela de " "empréstimo do usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370 #, c-format msgid "Circulation note: " msgstr "Nota de circulação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72 #, c-format msgid "Circulation statistics" msgstr "Estatísticas de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22 #, c-format msgid "Circulation:" msgstr "Circulação:" #. %1$s: LoginBranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Circulação: Atrasos em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45 #, c-format msgid "Citation" msgstr "Citação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126 #, c-format msgid "Cities" msgstr "Cidades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3 #, c-format msgid "Cities and Towns" msgstr "Cidades" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57 #, c-format msgid "Cities and towns" msgstr "Cidades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13 #, c-format msgid "Cities can be edited or deleted at any time." msgstr "Cidades podem ser editadas ou excluidas em qualquer momento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138 #, c-format msgid "City" msgstr "Cidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:137 #, c-format msgid "City ID" msgstr "ID da cidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63 #, c-format msgid "City ID: " msgstr "ID da cidade: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92 #, c-format msgid "City id" msgstr "ID da cidade" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:13 msgid "City name & zipcode missing" msgstr "Está faltando o nome da Cidade e o CEP" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "City search:" msgstr "Buscar cidade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398 #, c-format msgid "City: " msgstr "Cidade: " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153 msgid "Claim Order" msgstr "Reclamar pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263 #, c-format msgid "Claim acquisition" msgstr "Reclamação de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259 #, c-format msgid "Claim date" msgstr "Data de reclamação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:266 #, c-format msgid "Claim missing serials" msgstr "Reclamar periódicos faltantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268 #, c-format msgid "Claim serial issue" msgstr "Reclamação de Número de Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67 #, c-format msgid "Claim using notice: " msgstr "Reclamar usando mensagem: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326 #, c-format msgid "Claimed" msgstr "Reclamado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84 #, c-format msgid "Claimed date" msgstr "Data de reclamação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165 #, c-format msgid "Claims" msgstr "Reclamações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3 #, c-format msgid "Claims & Late Orders" msgstr "Reclamações & Pedidos atrasados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83 #, c-format msgid "Claims count" msgstr "Contador de reclamações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243 #, c-format msgid "Claire Hernandez" msgstr "Claire Hernandez" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412 #, c-format msgid "Clarinette" msgstr "Clarinette" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432 #, c-format msgid "Clarinette basse" msgstr "Clarinette basse" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18 #, c-format msgid "Class" msgstr "Classe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200 #, c-format msgid "Class: " msgstr "Classe: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "ClassSources" msgstr "ClassSources" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35 #, c-format msgid "Classification Filing Rules" msgstr "Classificação das regras de alfabetação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3 #, c-format msgid "Classification Sources" msgstr "Fontes de classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:279 #, c-format msgid "Classification filing rules" msgstr "Classificação das regras de alfabetação" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21 msgid "Classification source code missing" msgstr "Código de fonte de classificação em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120 #, c-format msgid "Classification source code: " msgstr "Código da fonte de classificação: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241 #, c-format msgid "Classification sources" msgstr "Fontes de classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214 #, c-format msgid "Classification:" msgstr "Classificação:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27 #, c-format msgid "Classification: " msgstr "Classificação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225 #, c-format msgid "Claudia Forsman" msgstr "Claudia Forsman" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272 #, c-format msgid "Clavecin" msgstr "Clavecino" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277 #, c-format msgid "Clavicorde" msgstr "Clavicorde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224 #, c-format msgid "Clay Fouts" msgstr "Clay Fouts" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294 msgid "Clean" msgstr "Limpar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #, c-format msgid "Clean patron records" msgstr "Limpar os registros de usuários" #. %1$s: import_batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "Lote de importação limpo #%s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94 #, c-format msgid "Clear All" msgstr "Limpar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:691 #, c-format msgid "Clear Date" msgstr "Limpar data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:50 #, c-format msgid "Clear Patron Information" msgstr "Limpar Informação do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Limpar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300 #, c-format msgid "Clear date" msgstr "Limpar data" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193 #, c-format msgid "Clear field" msgstr "Limpar campo" #. INPUT type=reset #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:239 msgid "Clear filters" msgstr "Limpar filtros" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570 msgid "Clear screen" msgstr "Limpar tela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37 #, c-format msgid "Click \"Confirm\"" msgstr "Clique em \"Confirmar\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19 #, c-format msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay" msgstr "" "Clique em \"Pagar\" ao lado da multa que você deseja pagar parcialmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11 #, c-format msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full" msgstr "Clique em \"Pagar\" ao lado da multa que você deseja pagar por inteiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43 #, c-format msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff." msgstr "Clique em \"Cancelamento\" ao lado da multa se você quiser perdoá-la." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12 #, c-format msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu " msgstr "Clique em 'Perfis CSV' no menu Ferramentas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:59 #, c-format msgid "Click 'Export authority records'" msgstr "Clicar em 'Exportar registros de autoridade'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:36 #, c-format msgid "Click 'Export bibliographic records'" msgstr "Clicar em 'Editar registros bibliográficos'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:32 #, c-format msgid "Click 'Export'" msgstr "Clicar em 'Exportar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:24 #, c-format msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import" msgstr "Clicar em 'Importar para o catálogo' para completar a importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:48 #, c-format msgid "Click 'New Category.'" msgstr "Click 'Nova categoria'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10 #, c-format msgid "Click 'New Entry' " msgstr "Click 'Nova Entrada' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16 #, c-format msgid "Click 'New Framework' " msgstr "Click 'Nova Framework' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14 #, c-format msgid "Click 'New Library'" msgstr "Click 'Nova Biblioteca'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16 #, c-format msgid "Click 'New Notice'" msgstr "Click 'Adicionar notificação'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12 #, c-format msgid "Click 'New Record Matching Rule' " msgstr "Click 'Nova regra de coincidência de registros' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12 #, c-format msgid "Click 'New Record'" msgstr "Click 'Novo Registro'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8 #, c-format msgid "Click 'New Record' " msgstr "Click 'Novo Registro' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65 #, c-format msgid "Click 'New authorized value for ...'" msgstr "Click 'Novo valor autorizado para ...'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25 #, c-format msgid "Click 'New'" msgstr "Click 'Novo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:20 #, c-format msgid "Click 'Next'" msgstr "Click 'Seguinte'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218 #, c-format msgid "Click 'Next' to continue " msgstr "Click 'Próximo' para continuar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35 #, c-format msgid "Click 'Process images'" msgstr "Clique 'Processar imagens'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84 #, c-format msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered." msgstr "" "Clique em 'Salvar assinatura' para salvar a informação que você digitou." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:68 #, c-format msgid "Click 'Save.'" msgstr "Clique 'Salvar.'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46 #, c-format msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron" msgstr "" "Clique 'Alterar para usuário para pesquisar em seu sistema um usuário " "existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39 #, c-format msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron" msgstr "" "Clique 'Alterar para usuário' para pesquisar em seu sistema um usuário " "existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:23 #, c-format msgid "Click 'Stage for import'" msgstr "Clicar 'Preparar para importar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15 #, c-format msgid "Click 'Submit'" msgstr "Clique 'Enviar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8 #, c-format msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page " msgstr "Clique 'Transferir' na página de circulação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32 #, c-format msgid "Click 'Upload file'" msgstr "Clique 'Upload de arquivo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19 #, c-format msgid "Click 'z39.50 Search'" msgstr "Click 'Pesquisar no z39.50'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18 #, c-format msgid "Click 'z39.50 Search' " msgstr "Click 'Pesquisar no z39.50' " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "Click ID to select/deselect quote" msgstr "Clique no ID para selecionar/deselecionar citação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442 #, c-format msgid "Click Save to finish." msgstr "Clique Salvar para finalizar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51 #, c-format msgid "Click Save to save your new attribute" msgstr "Clique Salvar para salvar seu novo atributo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:530 #, c-format msgid "Click here to access online" msgstr "Clique aqui para acessar online" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374 #, c-format msgid "Click here to access online " msgstr "Clique aqui para acessar online " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156 #, c-format msgid "Click here to define a printer profile." msgstr "Clique aqui para definir um perfil de impressora." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:201 #, c-format msgid "Click here to see the merged record." msgstr "Clique aqui para ver o registro mesclado." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 msgid "Click here to show all " msgstr "Clicar aqui para mostrar todos " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 msgid "Click here to show only the first " msgstr "Clicar aqui para mostrar apenas o primeiro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185 #, c-format msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. " msgstr "" "Clique em Finalizar para completar e iniciar a interface administrativa. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12 #, c-format msgid "Click on 'Save'" msgstr "Clique em 'Salvar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13 #, c-format msgid "Click on 'Save' button'" msgstr "Clique no botão 'Salvar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535 #, c-format msgid "Click on an image to view it in the image viewer" msgstr "Clique em uma imagem para visualizá-la no image viewer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:197 #, c-format msgid "" "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save " "edit." msgstr "" "Clique em qualquer campo para editar os conteúdos; Pressione a tecla <" "Enter> para salvar a edição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83 #, c-format msgid "Click on individual cells to edit." msgstr "Clique nas células individuais para editar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324 #, c-format msgid "" "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; " "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes." msgstr "" "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; " "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:198 #, c-format msgid "" "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; " "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes." msgstr "" "Clique em um ou mais números de citação para selecionar as citações para " "exclusão; Clique no botão 'Excluir citação' para excluir as citações " "selecionadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196 #, c-format msgid "" "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <" "Enter> key to save the quote. " msgstr "" "Clique em 'Adicionar citação' para adicionar uma citação individual; " "Pressione <Enter> para salvar a citação. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12 #, c-format msgid "" "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction " "one by one. For each transaction, the status will change to: " msgstr "" "Clique no botão Processar e o Koha irá registrar as transações uma a uma. " "Para cada transação, o status será alterado para: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25 #, c-format msgid "" "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to" msgstr "Clicar na data do calendário que deseja aplicar o fecho da biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55 #, c-format msgid "" "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by " "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)" msgstr "" "Clicar no evento do calendário que deseja alterar (executar carregando na " "data do calendário, e não no evento listado no sumário)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21 #, c-format msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." msgstr "Clique no link (s) abaixo para fazer o download do(s) lote(s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19 #, c-format msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)." msgstr "" "Clique nos links seguintes para fazer o download do(s) lote(s) exportado(s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145 #, c-format msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "Clique na grelha para alternar entre as configurações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10 #, c-format msgid "Click on the link 'Add a new set'" msgstr "Clique no link 'Adicionar um novo conjunto'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317 #, c-format msgid "" "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded." msgstr "" "Clique em \"Escolher arquivo\" e selecione o arquivo csv a ser enviado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27 #, c-format msgid "Click the \"Pay Amount\" button" msgstr "Clique no botão \"Pagar Quantia\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49 #, c-format msgid "Click the \"Writeoff All\" button" msgstr "Clique no botão \"Cancelar Tudo\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20 #, c-format msgid "" "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be " "added to the end of the current quote list." msgstr "" "Clique em 'Adicionar citação' na barra de ferramentas e uma citação em " "branco será adicionada no final da lista atual de citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13 #, c-format msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions." msgstr "Clique em 'Escolha o arquivo' e siga as instruções." #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264 #, c-format msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s " msgstr "Clique em 'Deletar' para excluir a foto atual. %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:103 #, c-format msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record" msgstr "Clique em 'Duplicar' no início do seu registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199 #, c-format msgid "" "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of " "quotes." msgstr "" "Clique em 'Importar citações' na barra de ferramentas para importar um " "arquivo CSV de citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325 #, c-format msgid "" "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of " "quotes." msgstr "" "Clique em 'Salvar citações' na barra de ferramentas para salvar o lote de " "citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:439 #, c-format msgid "Click the date to add or edit a holiday." msgstr "Clicar na data para adicionar ou editar um feriado." #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136 msgid "Click to \"Unmap\"" msgstr "Clique para 'Desmapear'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:100 #, c-format msgid "Click to Edit" msgstr "Clique para editar" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Clicar para expandir este campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348 #, c-format msgid "Click to add item" msgstr "Clique para adicionar item" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "Click to collapse this section" msgstr "Clique para colapsar esta seção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297 #, c-format msgid "Click to edit" msgstr "Clique para editar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "Click to expand this section" msgstr "Clique para expandir esta seção" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. " msgstr "Clique para preencher com uma sugestão gerada aleatoriamente. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19 #, c-format msgid "Click to log out" msgstr "Clique para sair" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65 #, c-format msgid "Click to recheck dependencies " msgstr "Clique para re-checar dependências " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13 #, c-format msgid "" "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. " "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link " "to be redirected to the routing list." msgstr "" "Clicando em 'Adicionar' à direita de cada nome irá adicioná-los à lista de " "circulação. Quando você tiver selecionado todas as pessoas para a lista, " "clique em 'Fechar' para voltar à lista de circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11 #, c-format msgid "" "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your " "various serial vendors to generate claims for late issues." msgstr "" "Clicando em 'Reclamações' fará com que uma lista de periódicos de diferentes " "fornecedores seja aberta para que sejam geradas reclamações para números em " "atraso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21 #, c-format msgid "" "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the " "analytic and the host." msgstr "" "Clicando 'Delink' irá remover o campo 773 e o relacionamento entre o " "analítico e o hóspede." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53 #, c-format msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab " msgstr "Clicando 'Editar exemplares' ao lado do item na aba 'Itens' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20 #, c-format msgid "" "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record." msgstr "" "Clicando em 'Editar no hóspede' irá permitir que edite o item no registro " "hóspede." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48 #, c-format msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record " msgstr "" "Clicando 'Editar' e 'Editar exemplares' a partir do registro bibliográfico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58 #, c-format msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' " msgstr "Clicando 'Editar' e 'Editar itens em lote' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33 #, c-format msgid "" "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the " "Description for the Framework" msgstr "" "Clicando 'Editar' a direita da planilha irá somente permitir você editar a " "descrição da Framework" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126 #, c-format msgid "" "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where " "you can enter the title information" msgstr "" "Clicando em 'Catalogação expressa' te levará ao formulário de catalogação " "expressa que poderá inserir a informação do título" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16 #, c-format msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data" msgstr "" "Clicando em 'Finalizar' para com que todos os dados sejam excluídos ou " "anonimizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9 #, c-format msgid "" "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management " "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion " "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the " "left of the Acquisitions page." msgstr "" "Clicando 'Gerenciar sugestões' te levará a ferramenta de gerenciamento de " "sugestões. Se não existirem sugestões pendentes você poderá acessar a " "ferramenta de gerenciamento de sugestões clicando no link 'Gerenciar " "sugestões' a esquerda na página de Aquisições." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:112 #, c-format msgid "" "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which " "will have all of your library information followed by the items in your " "order." msgstr "" "Clicando em 'Imprimir' seu pedido será gerado em um arquivo PDF para " "impressão. O PDF conterá todos as informações seguintes dos itens que foram " "solicitados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23 #, c-format msgid "" "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion " "editing page." msgstr "" "Clicando 'editar' a direita do título sugerido irá abrir uma página de " "edição da sugestão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15 #, c-format msgid "" "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all " "of the order search options available." msgstr "" "Clicando em Busca Avançada à direita do botão de busca lhe dará todos os " "tipos de opções de ordenação disponíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57 #, c-format msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options " msgstr "" "Clicar em eventos repetitivos fará com que sejam oferecidas opções " "ligeiramente distintas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52 #, c-format msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list" msgstr "Clicando em 'Nome da Lista' exibirá todos os conteúdos da lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13 #, c-format msgid "" "Clicking on the authority record summary will open the full record and the " "option to edit the record." msgstr "" "Clicando no sumário do registro de autoridade irá abrir o registro completo " "e a opção de editar o registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15 #, c-format msgid "" "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking " "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions." msgstr "" "Clicando nos cabeçalhos azuis irá expandir as opções de filtragem e clicando " "'[limpar]' irá eliminar os filtros e exibir todas as sugestões." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9 #, c-format msgid "" "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse " "screen for patrons. From here you can search for a patron." msgstr "" "Ao clicar no link para o módulo dos Usuários, vai aparecer um painel de " "pesquisa para os usuários. A partir do mesmo é possível executar pesquisas " "sobre um usuário usando o seu nome ou código de barras na caixa de pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7 #, c-format msgid "" "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text " "of the message that was sent." msgstr "" "Clicando no título da mensagem irá expandir a visualização para exibir o " "texto completo da mensagem enviada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9 #, c-format msgid "" "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list." msgstr "" "Clicando neste link você será levado ao menu onde é possível adicionar uma " "nova lista de circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:102 #, c-format msgid "" "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with " "uncertain prices to quick editing." msgstr "" "Clicando no botão 'Preços incertos' irá abrir uma lista de itens com preços " "incertos para uma edição rápida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:64 #, c-format msgid "" "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If " "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit " "to the proper branch. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you " "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will " "present you with a printable page that you can slip inside the book with the " "necessary hold and/or transfer information." msgstr "" "Clicando no botão de confirmação fará com que o exemplar seja registrado " "como reservado para o usuário. se o exemplar tiver que ser transferido, o " "exemplar também será marcado como 'em trânsito' para a biblioteca escolhida. " "Clicando em 'Ignorar' fará com que a reserva seja retida, mas permitirá que " "você empreste o exemplar para outro usuário. Escolhendo confirmar e imprimir " "o levará a uma página imprimível que você pode colocar dentro do material " "juntamente com a informação de reserva ou transferência." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51 #, c-format msgid "" "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in " "transit to the library where the hold was placed" msgstr "" "Clicando em Confirmar reserva e no botão Transferir irá marcar o exemplar " "como 'em trânsito' para a biblioteca em que a reserva foi feita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44 #, c-format msgid "" "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup " "from the library" msgstr "" "Clicando no botão Confirmar reserva irá marcar o exemplar como 'aguardando " "retirada' na biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:45 #, c-format msgid "" "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for " "pickup at the library and present the library with a receipt to print and " "place on the book with the patron's information" msgstr "" "Ao clicar no botão de Imprimir Comprovante e Confirmar, o item será marcado " "como esperando retirada na biblioteca, e na biblioteca ficará disponível um " "recibo com as informações do usuário para imprimir e por no livro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:52 #, c-format msgid "" "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as " "in transit to the library where the hold was placed and present the library " "with a receipt to print and place on the book with the patron's information" msgstr "" "Clicando no botão Imprimir recibo, transferir e confirmar irá marcar o item " "como em transito para a biblioteca em que foi realizada a reserva e imprimir " "um recibo impresso para a biblioteca atual com o livro e as informações do " "usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57 #, c-format msgid "" "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the " "bottom of the list even if more requests are made." msgstr "" "Ao clicar na seta para baixo no lado direito da reserva fará com que ela " "ocupe o último lugar da lista, mesmo que mais pedidos de reserva sejam " "feitos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13 #, c-format msgid "" "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the " "search and allow you to search for additional fields." msgstr "" "Ao clicar no sinal de adição (+) à direita do caixa de busca de fornecedor " "írá expandir a busca e permitir que você pesquise por campos adicionais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25 #, c-format msgid "" "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the " "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the " "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues " "at once." msgstr "" "Ao clicar neste botão um novo fascículo será gerado e o fascículo anterior " "aparecerá como 'Atrasado' automaticamente. Você pode então clicar em " "'Editar' ao lado de cada fascículo e editar o status deles." #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171 msgid "Clone" msgstr "Clonar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59 #, c-format msgid "Clone these rules to:" msgstr "Clonar estas regras para:" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171 msgid "Clone this subfield" msgstr "Clonar este subcampo" #. %1$s: IF ( frombranchname || tobranchname ) #. %2$s: IF ( frombranchname ) #. %3$s: frombranchname #. %4$s: END #. %5$s: IF ( tobranchname ) #. %6$s: tobranchname #. %7$s: END #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16 #, c-format msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s " msgstr "Clonando regras de numeração %s %s de \"%s\"%s %s para \"%s\"%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25 #, c-format msgid "Cloning of issuing rules failed!" msgstr "A clonagem falhou!" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78 #, c-format msgid "Close" msgstr "Fechar" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "Fechar a janela de ajuda" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:286 msgid "Close and Print" msgstr "Fechar e Imprimir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243 #, c-format msgid "Close basket group" msgstr "Fechar grupo de cestos" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264 msgid "Close popup" msgstr "Fechar popup" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:160 #, c-format msgid "Close this basket" msgstr "Fechar o Cesto" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 msgid "Close this menu" msgstr "Fechar este menu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Fechar esta janela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Fechar a janela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265 #, c-format msgid "Closed" msgstr "Fechado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227 #, c-format msgid "Closed on:" msgstr "Fechado em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81 #, c-format msgid "Cloud cover" msgstr "Cobertura da nuvem" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69 #, c-format msgid "Coauthor" msgstr "Co-autor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:58 #, c-format msgid "Code" msgstr "Código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11 #, c-format msgid "Code date publication " msgstr "Código da data de publicação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293 #, c-format msgid "Code:" msgstr "Código:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 #, c-format msgid "Coded Fields" msgstr "Campos codificados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 #, c-format msgid "Coded information filters" msgstr "Filtros de informação codificada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188 #, c-format msgid "Colin Campbell" msgstr "Colin Campbell" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143 #, c-format msgid "Colin Campbell (Koha 3.4 QA Manager)" msgstr "Colin Campbell (Koha 3.4 QA Manager)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:179 #, c-format msgid "Collage" msgstr "Collage" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201 #, c-format msgid "Collect from patron: " msgstr "Recolher do usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Coleção" #. %1$s: updatedTitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39 #, c-format msgid "Collection '%s' Failed to be updated!" msgstr "Coleção '%s' falhou para ser atualizada!" #. %1$s: updatedTitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37 #, c-format msgid "Collection '%s' Updated successfully!" msgstr "Coleção '%s' Atualizada com Sucesso!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242 #, c-format msgid "Collection code" msgstr "Código da coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13 #, c-format msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes." msgstr "" "Códigos de coleção irão aparecer como abas abaixo das caixas de seleção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497 #, c-format msgid "Collection title:" msgstr "Título da coleção:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16 #, c-format msgid "Collection transferred successfully" msgstr "Coleção transferida com sucesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21 #, c-format msgid "Collection:" msgstr "Coleção:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196 #, c-format msgid "Collection: " msgstr "Coleção: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236 #, c-format msgid "Colon (:)" msgstr "Dois pontos (:)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757 #, c-format msgid "Color" msgstr "Cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10 #, c-format msgid "Color indicator" msgstr "Indicador de Cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202 #, c-format msgid "Color:" msgstr "Cor:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225 #, c-format msgid "Colour" msgstr "Cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48 #, c-format msgid "Colour indicator" msgstr "Indicar de cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72 #, c-format msgid "Column" msgstr "Coluna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170 #, c-format msgid "Column: " msgstr "Coluna: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243 #, c-format msgid "Columns" msgstr "Colunas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34 #, c-format msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored. " msgstr "" "Colunas precisam ser preenchidas da esquerda para a direita: se a primeira " "coluna estiver vazia, outras colunas serão ignoradas. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24 #, c-format msgid "Coming from" msgstr "Proveniente de" #. %1$s: branchesloo.branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Recebido de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241 #, c-format msgid "Comma (,)" msgstr "Vírgula (,)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596 #, c-format msgid "Comma separated text" msgstr "Texto separado por vírgula" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37 #, c-format msgid "Comment " msgstr "Comentário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31 #, c-format msgid "Commenter " msgstr "Comentarista " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85 #, c-format msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104 #, c-format msgid "Comments about this file: " msgstr "Comentários sobre este arquivo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24 #, c-format msgid "Comments awaiting moderation" msgstr "Comentários aguardando moderação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122 #, c-format msgid "Comments pending approval" msgstr "Comentários pendentes para aprovação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129 #, c-format msgid "Comments:" msgstr "Comentários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7 #, c-format msgid "Commonly used values of this field are:" msgstr "Valores usados frequentemente neste campo são:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43 #, c-format msgid "Compact view" msgstr "Vista resumo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67 #, c-format msgid "Company details" msgstr "Detalhes sobre a Empresa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197 #, c-format msgid "Company name: " msgstr "Nome da empresa: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:153 #, c-format msgid "Compare barcodes list to results" msgstr "Compare lista de códigos de barras para os resultados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21 #, c-format msgid "Complete view" msgstr "Visualização completa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217 #, c-format msgid "Completed import of records" msgstr "Importação de registros concluída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40 #, c-format msgid "Completed: " msgstr "Concluído: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593 #, c-format msgid "Completeness" msgstr "Plenitude" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82 #, c-format msgid "Computer File" msgstr "arquivos informáticos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165 #, c-format msgid "Concise description" msgstr "Descrição concisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949 #, c-format msgid "Conference or meeting code:" msgstr "Código de conferência ou encontro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332 #, c-format msgid "Conference publication indicator" msgstr "Indicador de publicação de conferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234 #, c-format msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "Configuração sem problemas na tabela de parâmetros MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30 #, c-format msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Configure estes parâmetros na ordem em que aparecem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74 #, c-format msgid "Configuring " msgstr "Configurando " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:172 #, c-format msgid "Confirm Holds" msgstr "Confirmar reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:492 #, c-format msgid "Confirm custom report" msgstr "Confirmar o relatório customizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357 #, c-format msgid "Confirm delete: " msgstr "Confirmar exclusão: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158 #, c-format msgid "Confirm deletion" msgstr "Confirmar a exclusão" #. %1$s: branchname #. %2$s: branchcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "Confirmar a exclusão de %s (%s)?" #. %1$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s?" msgstr "Confirmar a exclusão de %s?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113 #, c-format msgid "Confirm deletion of authority structure definition for " msgstr "Confirmar exclusão de definição de estrutura de autoridade para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197 #, c-format msgid "Confirm deletion of classification source " msgstr "Confirmar exclusão de fonte de classificação " #. %1$s: contractnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137 #, c-format msgid "Confirm deletion of contract %s" msgstr "Confirmar exclusão do contrato %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149 #, c-format msgid "Confirm deletion of currency " msgstr "Confirmar exclusão de divisa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210 #, c-format msgid "Confirm deletion of filing rule " msgstr "Confirmar exclusão de regra de preenchimento " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233 #, c-format msgid "Confirm deletion of patron attribute type " msgstr "Confirmar exclusão de tipo de atributo de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130 #, c-format msgid "Confirm deletion of printer " msgstr "Confirmar exclusão de impressora " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535 #, c-format msgid "Confirm deletion of record matching rule " msgstr "Confirmar exclusão de regra de coincidência de registro " #. %1$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252 #, c-format msgid "Confirm deletion of server %s" msgstr "Confirmar exclusão do servidor %s" #. %1$s: tagsubfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137 #, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %s?" msgstr "Confirmar a exclusão do subcampo %s?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99 #, c-format msgid "Confirm deletion of tag " msgstr "Confirmar exclusão de Tag " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10 msgid "Confirm deletion of this vendor ?" msgstr "Confirmar exclusão deste fornecedor ?" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299 msgid "Confirm hold" msgstr "Confirmar a reserva" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296 msgid "Confirm hold and transfer" msgstr "Confirmar a reserva e transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82 #, c-format msgid "Confirm new password:" msgstr "Confirmar nova senha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15 #, c-format msgid "Confirm your selections to save the definition." msgstr "Corfirme suas seleções para salvar a definição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80 #, c-format msgid "Congratulations, installation complete" msgstr "Parabéns, instalação completa" #. %1$s: tablename #. %2$s: kohafield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Ligar %s.%s a um subcampo MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17 #, c-format msgid "Connection established." msgstr "Conexão estabelecida." #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215 #, c-format msgid "Connection failed to %s" msgstr "Conexão falhou para %s" #. %1$s: errcon.server #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218 #, c-format msgid "Connection timeout to %s" msgstr "Conexão falhou para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207 #, c-format msgid "Connor Dewar" msgstr "Connor Dewar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91 #, c-format msgid "Considered lost" msgstr "Considerado extraviado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:160 #, c-format msgid "Constraints" msgstr "Restrições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590 #, c-format msgid "Contact" msgstr "Contato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210 #, c-format msgid "Contact details" msgstr "Detalhes do contato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42 #, c-format msgid "Contact information" msgstr "Informação de contato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85 #, c-format msgid "Contact name" msgstr "Nome do contato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211 #, c-format msgid "Contact name: " msgstr "Nome do contato: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55 #, c-format msgid "Contact: " msgstr "Contato: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:20 #, c-format msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #, c-format msgid "Contents" msgstr "Conteúdos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224 #, c-format msgid "Contents note: " msgstr "Notas de conteúdo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198 #, c-format msgid "Contents of " msgstr "Conteúdos de " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548 #, c-format msgid "Contents:" msgstr "Conteúdos:" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259 #, c-format msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Continue para entrar no Koha" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238 msgid "Continue without marking >>" msgstr "Continuar sem marcação >>" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738 #, c-format msgid "Continued by:" msgstr "Continuado por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741 #, c-format msgid "Continued in part by:" msgstr "Continuado em parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:684 #, c-format msgid "Continues in part:" msgstr "Continua em parte:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:681 #, c-format msgid "Continues:" msgstr "Continua:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72 #, c-format msgid "Continuing Resource" msgstr "Recursos continuado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282 #, c-format msgid "Continuo" msgstr "Continuo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:179 #, c-format msgid "Contract" msgstr "Contrato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157 #, c-format msgid "Contract deleted" msgstr "Contrato excluído" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141 #, c-format msgid "Contract description:" msgstr "Descrição do contrato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143 #, c-format msgid "Contract end date:" msgstr "Data final do contrato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:102 #, c-format msgid "Contract id " msgstr "Id do contrato " #. %1$s: FOREACH r IN rows #. %2$s: r.contractname #. %3$s: r.ordernumber #. %4$s: r.entrydate #. %5$s: r.isbn #. %6$s: r.author #. %7$s: r.title #. %8$s: r.publicationyear #. %9$s: r.publishercode #. %10$s: r.collectiontitle #. %11$s: r.notes #. %12$s: r.quantity #. %13$s: r.rrp #. %14$s: r.deliveryplace #. %15$s: r.billingplace #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/basket.tt:1 #, c-format msgid "" "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year," "Publisher code,Collection title,Notes,Quantity,RRP,Delivery place,Billing " "place %s\"%s\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\"," "\"%s\" %s " msgstr "" "Nome do contrato,Número do pedido,Data do pedido,ISBN,Autor,Título,Ano de " "publicação,Código de publicação,Título da coleção,Notas,Quantidade,RRP,Local " "de entrega,Local de faturamento %s\"%s\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\"," "\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221 #, c-format msgid "Contract name:" msgstr "Nome do contrato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139 #, c-format msgid "Contract number:" msgstr "Número do contrato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181 #, c-format msgid "Contract number: " msgstr "Número do contrato: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142 #, c-format msgid "Contract start date:" msgstr "Data de início do contrato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253 #, c-format msgid "Contract(s)" msgstr "Contrato(s)" #. %1$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181 #, c-format msgid "Contract(s) of %s" msgstr "Contrato(s) de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81 #, c-format msgid "Contracts" msgstr "Contratos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192 #, c-format msgid "Contrebasse" msgstr "Contrabaixo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347 #, c-format msgid "Contributing companies and institutions" msgstr "Instituições e empresas que contribuem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98 #, c-format msgid "Control no.: " msgstr "Nº de controle: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:77 #, c-format msgid "" "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu " msgstr "" "Controla onde os usuários podem reservar usando o menu 'Política de reserva' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84 #, c-format msgid "Control where the item returns to once it is checked in " msgstr "Controla onde o item retorna quando devolvido " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252 #, c-format msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)" msgstr "Convertido de MARCXML para MADS versão 2.0 (Revisão 2.10)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955 #, c-format msgid "Copenhagen, Denmark" msgstr "Copenhagen, Denmark" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337 #, c-format msgid "Copies:" msgstr "Exemplares:" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199 msgid "Copy" msgstr "Exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59 #, c-format msgid "Copy / Vol :" msgstr "Exemplar / Vol :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422 #, c-format msgid "Copy holidays to:" msgstr "Copiar feriados para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344 #, c-format msgid "Copy no." msgstr "Nº do exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171 #, c-format msgid "Copy notice" msgstr "Copiar mensagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57 #, c-format msgid "Copy number" msgstr "Número do exemplar" #. %1$s: branchloo.branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160 #, c-format msgid "Copy to %s" msgstr "Copiar para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:397 #, c-format msgid "Copy to all libraries" msgstr "Copiar para todas as bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421 #, c-format msgid "Copyright © 2008 " msgstr "Copyright © 2008 " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272 #, c-format msgid "Copyright date:" msgstr "Data de copyright:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23 #, c-format msgid "Copyright date: " msgstr "Data de copyright: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210 #, c-format msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162 #, c-format msgid "Copyright: " msgstr "Copyright: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324 #, c-format msgid "Copyrightdate" msgstr "Copyrightdate" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22 #, c-format msgid "Cor" msgstr "Cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427 #, c-format msgid "Cor anglais" msgstr "Cor anglais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960 #, c-format msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "Cordoba, Argentina" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32 #, c-format msgid "Cornet a piston" msgstr "Corneta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79 #, c-format msgid "Corporate Author (Coauthor)" msgstr "Autor Institucional (co-autor)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64 #, c-format msgid "Corporate Author (Main)" msgstr "Autor Institucional (Principal)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84 #, c-format msgid "Corporate Author (Secondary)" msgstr "Autor Institucional (Secundário)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252 #, c-format msgid "Cory Jaeger" msgstr "Cory Jaeger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81 #, c-format msgid "" "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or " "100) and 0 which is the minimum (no) cost." msgstr "" "Custos são valores decimais entre algum valor arbitrário máximo (ex. 1 ou " "100) e 0 que é o mínimo (sem) custo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7 #, c-format msgid "" "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or " "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use " "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would " "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would " "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, " "adjacent post offices would have a cost of 2, etc." msgstr "" "Custos são valores decimais entre algum valor máximo arbitrário (ex. 1 ou " "100) e 0 que é o menor (ou nenhum) custo. Por exemplo, você pode " "simplesmente utilizar a distância entre cada biblioteca em quilometros como " "seu 'custo', se isto refletir diretamente no custo de transferência. Às " "vezes as agências de correio podem ser uma medida mais apropriada. " "Bibliotecas que compartilham uma agência dos correios poderiam ter um custo " "1, agências de correio adjacentes teriam um custo 2 etc." #. %1$s: duplicate_code_error #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81 #, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists. " msgstr "" "Não foi possível adicionar tipo de atributo de usuário "%s" " "— já existe algum com este código. " #. %1$s: duplicate_value #. %2$s: duplicate_category #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186 #, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " "already present. " msgstr "" "Não pode ser adicionado o valor "%s" para a categoria "" "%s" — valor já existe. " #. %1$s: ERROR_delete_in_use #. %2$s: ERROR_num_patrons #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "" "Não é possível excluir este atributo do usuário "%s" — " "porque é utilizado em %s registros" #. %1$s: ERROR_delete_not_found #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "" "Não é possível excluir o atributo do usuário "%s" — porque " "já não consta na base de dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39 #, c-format msgid "Could not find a system preference named " msgstr "Não foi encontrado uma preferência de sistema chamada " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32 #, c-format msgid "Count" msgstr "Contador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330 #, c-format msgid "Count holds" msgstr "Contagem de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195 #, c-format msgid "Count items" msgstr "Contagem de documentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74 #, c-format msgid "Count of checkouts" msgstr "Contagem de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252 #, c-format msgid "Count total items" msgstr "Contagem do total de documentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331 #, c-format msgid "Count unique biblios" msgstr "Contagem de registros únicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331 #, c-format msgid "Count unique borrowers" msgstr "Contagem de usuários únicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331 #, c-format msgid "Count unique items" msgstr "Contagem de documentos únicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141 #, c-format msgid "Country" msgstr "País" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401 #, c-format msgid "Country: " msgstr "País: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133 #, c-format msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112 msgid "Create" msgstr "Criar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1017 #, c-format msgid "Create Biblio" msgstr "Criar um registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3 #, c-format msgid "Create Manual Credit" msgstr "Criar Crédito Manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3 #, c-format msgid "Create Manual Invoice" msgstr "Criar factura manual" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60 msgid "Create New" msgstr "Criar novo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7 #, c-format msgid "Create a basket group" msgstr "Criar um grupo de cestos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354 #, c-format msgid "Create a new category" msgstr "Criar uma nova categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293 #, c-format msgid "Create a new list" msgstr "Criar uma nova lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55 #, c-format msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record." msgstr "Criar um novo registro por importação de registro externo (duplicata)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:271 #, c-format msgid "Create a new subscription" msgstr "Criar uma nova assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7 #, c-format msgid "Create a set" msgstr "Criar um conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8 #, c-format msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\"" msgstr "Crie um arquivo txt e o nomeie como \"DATALINK.TXT\" ou \"IDLINK.TXT\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420 #, c-format msgid "Create analytics" msgstr "Criar analytics" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:368 #, c-format msgid "Create and edit CSV profiles (Access to the CSV Profiles Tool)" msgstr "Criar e editar perfis CSV (Acesso para a ferramenta de perfis CSV)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76 #, c-format msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "" "Criar e gerenciar planilhas de autoridades que definem as características de " "seus registros MARC (definições de campo e subcampo)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68 #, c-format msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor." msgstr "" "Cria e gerencia planilhas bibliográficas que definem as características de " "seus registros MARC (definições de campo e subcampo) assim como os templates " "do editor MARC." #. %1$s: authtypecode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:184 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using " msgstr "Criar planilha de autoridade para %s usando " #. %1$s: frameworkcode #. %2$s: frameworktext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using " msgstr "Criar planilha para %s (%s) usando " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22 #, c-format msgid "Create from SQL" msgstr "Criar a partir de SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:36 #, c-format msgid "Create manual credit" msgstr "Criar crédito manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35 #, c-format msgid "Create manual invoice" msgstr "Criar factura manual" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201 #, c-format msgid "Create new" msgstr "Criar novo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75 #, c-format msgid "Create new collection" msgstr "Criar uma coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54 #, c-format msgid "Create new record" msgstr "Criar novo registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:363 #, c-format msgid "" "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data (Access to " "the Label Creator and Quick Label Creator Tools)" msgstr "" "Cria etiquetas e códigos de baras a partir do catálogo e de dados dos " "usuários (Acesso para o Criador de etiquetas e Ferramenta de criação rápida " "de etiquetas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127 #, c-format msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" msgstr "Cria etiquetas e códigos de barras a partir de dados do catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40 #, c-format msgid "Create printable patron cards" msgstr "Criar carteirinhas de usuário" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614 #, c-format msgid "Create report from SQL" msgstr "Criar relatório a partir de SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:8 #, c-format msgid "Create routing list" msgstr "Criar uma lista de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33 #, c-format msgid "Create routing list for " msgstr "Criar lista de circulação para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #, c-format msgid "Created by" msgstr "Criado por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:287 #, c-format msgid "Created by: " msgstr "Criado por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7 #, c-format msgid "Creating Patron File" msgstr "Criando Arquivo de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165 #, c-format msgid "Creation date" msgstr "Data de criação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200 #, c-format msgid "Creation technique" msgstr "Técnica de criação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390 #, c-format msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396 #, c-format msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8 #, c-format msgid "Creators" msgstr "Criadores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23 #, c-format msgid "Creators:" msgstr "Criadores:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41 #, c-format msgid "Credit" msgstr "Crédito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40 #, c-format msgid "Credit Type: " msgstr "Tipo de crédito: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65 #, c-format msgid "Credits" msgstr "Créditos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676 #, c-format msgid "Credits:" msgstr "Créditos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110 #, c-format msgid "Creep:" msgstr "Margem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569 #, c-format msgid "Cumulative index availability code" msgstr "Código do índice de disponibilidade acumulada" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10 #, c-format msgid "Currencies" msgstr "Moedas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:66 #, c-format msgid "Currencies & Exchange rates" msgstr "Divisas & Taxas de conversão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3 #, c-format msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Moedas e taxas de câmbio" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179 #, c-format msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Moedas e taxas de câmbio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29 #, c-format msgid "" "Currencies are assigned in the Currencies & Exchange Rates admin area." msgstr "" "Moedas são informadas no menu Moedas e Taxas de Câmbio na área de " "administração." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Currencies search:" msgstr "Busca por divisas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190 #, c-format msgid "Currency" msgstr "Moeda" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95 #, c-format msgid "Currency = %s" msgstr "Moeda = %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171 #, c-format msgid "Currency deleted" msgstr "Divisa excluída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339 #, c-format msgid "Currency:" msgstr "Moeda:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429 #, c-format msgid "Currency: " msgstr "Moeda: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10 #, c-format msgid "" "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your " "reports to run based on that time - not on your local time)" msgstr "" "Hora Atual do Servidor exibe o horário em seu servidor (Agende seus " "relatórios a serem executados de acordo com este horário - não seu horário " "local)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68 #, c-format msgid "Current checkouts allowed" msgstr "Empréstimos autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #, c-format msgid "Current library" msgstr "Biblioteca atual" #. For the first occurrence, #. %1$s: LoginBranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98 #, c-format msgid "Current library: %s" msgstr "Biblioteca atual: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40 #, c-format msgid "Current location" msgstr "Localização atual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71 #, c-format msgid "Current location:" msgstr "Localização atual:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89 #, c-format msgid "Current renewals:" msgstr "Renovações atuais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36 #, c-format msgid "Current server time is:" msgstr "A hora do servidor é:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32 #, c-format msgid "Current terms" msgstr "Termos atuais" #. For the first occurrence, #. %1$s: card_element_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101 #, c-format msgid "Currently Available %s" msgstr "Disponível %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314 #, c-format msgid "" "Currently, this means hold policies. The various policies have the following " "effects: " msgstr "" "Atualmente, isto significa políticas de renovação. As várias políticas tem " "os seguintes efeitos: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "Currículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8 #, c-format msgid "Custom Reports " msgstr "Relatórios Personalizados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43 #, c-format msgid "" "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports " "page." msgstr "" "Os relatórios personalizados podem ser editados na íntegra na página de " "relatórios guardados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28 #, c-format msgid "Customize label layouts" msgstr "Personalizar esquemas das etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28 #, c-format msgid "Customize patron card layouts" msgstr "Personalizar esquemas dos cartões" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177 #, c-format msgid "D Ruth Bavousett" msgstr "D Ruth Bavousett" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437 #, c-format msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Danish)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159 #, c-format msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982 #, c-format msgid "DBX processed" msgstr "DBX processado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10 #, c-format msgid "DOIT" msgstr "DOIT" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD Video / Videodisco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988 #, c-format msgid "DVD-Video" msgstr "DVD-Video" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 #, c-format msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347 #, c-format msgid "Damaged" msgstr "Danificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121 #, c-format msgid "Damaged status:" msgstr "Status físico:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174 #, c-format msgid "Daniel Banzli" msgstr "Daniel Banzli" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235 #, c-format msgid "Daniel Grobani" msgstr "Daniel Grobani" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248 #, c-format msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232 #, c-format msgid "Daniel Kahn Gillmor" msgstr "Daniel Kahn Gillmor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318 #, c-format msgid "Daniel Sweeney" msgstr "Daniel Sweeney" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182 #, c-format msgid "Danny Bouman" msgstr "Danny Bouman" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328 #, c-format msgid "Darrell Ulm" msgstr "Darrell Ulm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:143 #, c-format msgid "Data deleted" msgstr "Dados excluídos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52 #, c-format msgid "Data error" msgstr "Erro de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103 #, c-format msgid "Data fields" msgstr "Campos de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210 #, c-format msgid "Data recorded" msgstr "Dados registados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240 #, c-format msgid "Data:" msgstr "Dados:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Database" msgstr "Base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #, c-format msgid "Database " msgstr "Base de dados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5 #, c-format msgid "Database settings:" msgstr "Configurações da base de dados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203 #, c-format msgid "Database tables created" msgstr "Tabelas das base de dados criadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:257 #, c-format msgid "Database: " msgstr "Base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78 #, c-format msgid "Date" msgstr "Data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52 #, c-format msgid "Date " msgstr "Data " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212 #, c-format msgid "Date added" msgstr "Data adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #, c-format msgid "Date arrived" msgstr "Data de recepção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34 #, c-format msgid "Date due" msgstr "Data de vencimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132 #, c-format msgid "Date due:" msgstr "Data de vencimento:" #. For the first occurrence, #. %1$s: issueloo.date_due #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56 #, c-format msgid "Date due: %s" msgstr "Data de devolução: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10 #, c-format msgid "Date entered on file" msgstr "Data do arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156 #, c-format msgid "Date formats should match your system preference, and " msgstr "Os formatos de data devem coincidir com sua preferência do sistema, e " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174 #, c-format msgid "Date from" msgstr "Datado de" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84 #, c-format msgid "Date last seen" msgstr "Data de último acesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151 #, c-format msgid "Date of birth" msgstr "Data de nascimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167 #, c-format msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Data de nascimento inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50 #, c-format msgid "Date of birth:" msgstr "Data de nascimento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170 #, c-format msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Data de inscrição é inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173 #, c-format msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Data de expiração é inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48 #, c-format msgid "Date of transfer" msgstr "Data de transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45 #, c-format msgid "Date ordered " msgstr "Adquirido em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207 #, c-format msgid "Date published " msgstr "Publicado em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183 #, c-format msgid "Date range" msgstr "Intervalo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Data de recebimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46 #, c-format msgid "Date received " msgstr "Data de recebimento " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:285 #, c-format msgid "Date received: " msgstr "Data de recebimento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12 #, c-format msgid "Date should be entered using the calendar pop up" msgstr "Data deve ser escolhida usando o calendário de pop-up" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175 #, c-format msgid "Date to" msgstr "Data para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71 #, c-format msgid "Date/Time" msgstr "Data/Hora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101 #, c-format msgid "Date/time" msgstr "Data/Hora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Data:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40 #, c-format msgid "Date: " msgstr "Data: " #. %1$s: pulldate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Data: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:323 #, c-format msgid "Date: from " msgstr "Data: de " #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 msgid "Dates" msgstr "Datas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179 #, c-format msgid "David Birmingham" msgstr "David Birmingham" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197 #, c-format msgid "David Cook" msgstr "David Cook" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233 #, c-format msgid "David Goldfein" msgstr "David Goldfein" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316 #, c-format msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158 #, c-format msgid "Day" msgstr "Dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:146 #, c-format msgid "Day of week" msgstr "Dia da semana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:509 #, c-format msgid "Day/Month" msgstr "Dia/Mês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134 #, c-format msgid "Day: " msgstr "Dia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777 #, c-format msgid "Days" msgstr "Dias" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Dias atrasados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469 #, c-format msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191 #, c-format msgid "DeAndre Carroll" msgstr "DeAndre Carroll" #. %1$s: supplierloo.contact #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "Prezado %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28 #, c-format msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726)," msgstr "Cara Nicole Engard (23529000035726)," #. %1$s: debug #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "Depuração está ativa (nível %s)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Dec" msgstr "Dez" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224 #, c-format msgid "Decametres" msgstr "Decâmetros" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129 #, c-format msgid "December" msgstr "Dezembro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214 #, c-format msgid "Decimetres" msgstr "Decímetros" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55 #, c-format msgid "Default" msgstr "Padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69 #, c-format msgid "Default Checkouts and Hold Policy" msgstr "Política padrão para empréstimos ou reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24 #, c-format msgid "Default Circulation Rules" msgstr "Regras de circulação padrão" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4 msgid "Default Framework" msgstr "Modelo geral" #. %1$s: IF ( humanbranch ) #. %2$s: humanbranch #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177 #, c-format msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s" msgstr "Política padrão de empréstimo, reserva e devolução%s para %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31 #, c-format msgid "Default framework" msgstr "Modelo geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187 #, c-format msgid "Default messaging preferences for this patron category" msgstr "Preferências normais de mensagens para a categoria de cliente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50 #, c-format msgid "Default value " msgstr "Valor padrão " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111 #, c-format msgid "Default value:" msgstr "Valor por padrão:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107 #, c-format msgid "Default values" msgstr "Valor por padrão" #. %1$s: UNLESS ( default_rules ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192 #, c-format msgid "Defaults%s (not set)%s" msgstr "Padrão%s (não alterado)%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133 #, c-format msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " "through plugins" msgstr "" "Definir tipos de autoridade, então a autoridade estrutura MARC da mesma " "forma que você define e estrutura itemtypes tag biblio MARC. Autoridade " "valores são geridos através de plugins" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38 #, c-format msgid "Define categories and authorized values for them." msgstr "Definir as categorias e respectivos valores autorizados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47 #, c-format msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "" "Definir prazos de empréstimo, multas e outras regras de circulação para cada " "biblioteca, categoria de usuário e tipos de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58 #, c-format msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Define as cidades em que seus usuários moram." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78 #, c-format msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "" "Definir as fontes de classificação (por exemplo o sistema de cotas) " "utilizadas. Inclua também o modo de alfabetação das cotas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92 #, c-format msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "Define as moedas e taxas de câmbio usadas na aquisição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72 #, c-format msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Informe quando a biblioteca estará fechada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318 #, c-format msgid "" "Define days when the library is closed (Access to the Calendar/Holidays Tool)" msgstr "" "Define os dias em que a biblioteca estará fechada (Acesso para a Ferramenta " "Calendário/Feriados)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50 #, c-format msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" "Definir outros atributos (identificadores e categorias estatísticas) dos " "registros de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98 #, c-format msgid "Define funds within your budgets" msgstr "Definir fundos, dentro de seus orçamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36 #, c-format msgid "Define item types used for circulation rules." msgstr "Define os tipos de materiais usados nas regras de circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34 #, c-format msgid "Define libraries and groups." msgstr "Define as bibliotecas e grupos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24 #, c-format msgid "Define mappings" msgstr "Define mapeamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:333 #, c-format msgid "Define notices (Access to the Notices Tool)" msgstr "Define mensagens (Acesso para a ferramenta Mensagens)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30 #, c-format msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" "Define correspondências (correspondências impressas e por e-mail de atrasos, " "etc...)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44 #, c-format msgid "Define patron categories." msgstr "Define categorias de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61 #, c-format msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "Define tipos de vias (rua, avenida, estrada, etc). Tipos de vias são valores " "autorizados usados ao editar/adicionar usuários e são usados em estatísticas " "geográficas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56 #, c-format msgid "" "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of " "libraries, patron categories, and item types" msgstr "" "Definir os prazos de empréstimo e as multas para cada biblioteca, categoria " "de usuário e tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8 #, c-format msgid "" "Define the fields you want to print on the spine label in the " "SpineLabelFormat system preference" msgstr "" "Definir os campos que pretende imprimir no rótulo da coluna no sistema " "SpineLabelFormat" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253 #, c-format msgid "Define the holidays for:" msgstr "Define os feriados para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72 #, c-format msgid "" "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used " "to find some datas independently of the framework." msgstr "" "Definir o mapeamento entre as palavras e os campos MARC, essas palavras são " "usadas para encontrar alguns dados, independentemente do quadro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70 #, c-format msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " "linkage." msgstr "" "Definir as ligações entre os campos da base de dados Koha e os campos " "UNIMARC. Estes, podem ser indicados durante a definição da estrutura UNIMARC " "mas com esta funcionalidade torna-se mais simples estabelecer essas ligações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:89 #, c-format msgid "Define the max characters to fill." msgstr "Define o máximo de caracteres para preenchimento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:34 #, c-format msgid "" "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering " "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box." msgstr "" "Definir o período de tempo e de itens podem ser emprestados a um usuário " "digitando o número de dias na caixa 'Período de empréstimo'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54 #, c-format msgid "Define transport costs between branches" msgstr "Define custos de transporte entre unidades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31 #, c-format msgid "" "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. " "Example :200|210$a|301" msgstr "" "Definir quais os campos ou subcampos que deseja exportar, separados por " "barras verticais. Exemplo : 200|210$a|301" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109 #, c-format msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "Definir os servidores Z39.50 acessíveis para a pesquisa de registros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95 #, c-format msgid "Define your budgets" msgstr "Defina seus orçamentos" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: branch #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:30 #, c-format msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s" msgstr "Definindo %sações de atraso para %s%sações de atraso padrão%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7 #, c-format msgid "Defining a mapping" msgstr "Adicionar um mapeamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61 #, c-format msgid "Defining transport costs between libraries " msgstr "Definindo custos de transporte entre bibliotecas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:55 #, c-format msgid "Definition" msgstr "Definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88 #, c-format msgid "Definition description:" msgstr "Descrição da definição:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84 #, c-format msgid "Definition name:" msgstr "Nome da definição:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37 #, c-format msgid "Degree (complete with 0):" msgstr "Grau (completar com 0):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162 #, c-format msgid "Delay" msgstr "Atraso" #. %1$s: ERRORDELAY #. %2$s: BORERR #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56 #, c-format msgid "" "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should " "be only numerical characters. " msgstr "" "Atraso %s para %s categoria de usuário tem alguns caracteres não esperados. " "Dever ser preenchido somente com números. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:32 #, c-format msgid "" "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is " "triggered. " msgstr "" "Atraso é o número de dias que após o empréstimo estiver vencido uma ação é " "desencadeada. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12 #, c-format msgid "" "Delay is the number of days after an issue is due before an action is " "triggered. " msgstr "" "Atraso é o número de dias após um empréstimo terminar e antes de ativar uma " "ação. " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Excluir" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135 msgid "Delete ALL submitted items" msgstr "Excluir TODOS os documentos" #. %1$s: city_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Excluir cidade \"%s?\"" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71 msgid "Delete Definition" msgstr "Excluir definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142 #, c-format msgid "Delete Images" msgstr "Excluir Imagens" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171 msgid "Delete Library" msgstr "Excluir biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26 #, c-format msgid "Delete Quote(s)" msgstr "Excluir citação(ões)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107 #, c-format msgid "Delete a batch of items" msgstr "Exclui um lote de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20 #, c-format msgid "Delete a set" msgstr "Excluir um conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76 #, c-format msgid "Delete all" msgstr "Excluir todos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Delete all items" msgstr "Excluir todos os exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:276 #, c-format msgid "Delete an existing subscription" msgstr "Excluir uma assinatura existente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:180 #, c-format msgid "Delete batch" msgstr "Excluir o lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:61 #, c-format msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Excluir usuário que não emprestou desde:" #. %1$s: budget_period_description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296 #, c-format msgid "Delete budget '%s'?" msgstr "Excluir orçamento '%s'?" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201 msgid "Delete classification source" msgstr "Excluir fonte de classificação" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214 msgid "Delete filing rule" msgstr "Excluir regra de preenchimento" #. %1$s: frameworktext #. %2$s: frameworkcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Excluir modelo %s (%s)?" #. %1$s: budget_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:490 #, c-format msgid "Delete fund %s?" msgstr "Excluir fundo %s?" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:182 msgid "Delete image(s)" msgstr "Excluir imagens" #. %1$s: itemtype #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268 #, c-format msgid "Delete item type '%s'?" msgstr "Excluir o tipo de documento '%s'?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Delete items in batch" msgstr "Excluir itens no lote" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92 #, c-format msgid "Delete list" msgstr "Deletar lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337 #, c-format msgid "Delete notice?" msgstr "Excluir aviso?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45 #, c-format msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "" "Excluir os usuários inativos e transformar em anônimo o histórico de " "circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:313 #, c-format msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (Access to " "the Anonymize Patron Tool)" msgstr "" "Excluir antigos usuários e anonimizar o histórico de circulação (Acessar a " "ferramenta Anonimizar usuários)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:371 #, c-format msgid "Delete order" msgstr "Excluir pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374 #, c-format msgid "Delete order and catalog record" msgstr "Excluir pedido e registro do catálogo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237 msgid "Delete patron attribute type" msgstr "Excluir tipo de atributo de usuário" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:39 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:44 #, c-format msgid "Delete quote(s)" msgstr "Excluir citação(ões)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Delete record" msgstr "Excluir registro" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539 msgid "Delete record matching rule" msgstr "Excluir regra de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136 #, c-format msgid "Delete records if no items remain." msgstr "Excluir registros que não tem exemplares." #. %1$s: road_type #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:94 #, c-format msgid "Delete road type \"%s?\"" msgstr "Excluir tipo de via \"%s?\"" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457 #, c-format msgid "Delete selected" msgstr "Excluir selecionados" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137 msgid "Delete selected items" msgstr "Excluir itens selecionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295 #, c-format msgid "Delete selected profile ?" msgstr "Excluir perfil selecionado?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52 #, c-format msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "" "Excluir alguns usuários inativos/tornar anônimo o histórico de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:91 #, c-format msgid "Delete stop word " msgstr "Excluir palavra vazia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121 #, c-format msgid "Delete subfield " msgstr "Excluir subcampo " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 msgid "Delete subscription" msgstr "Excluir assinaturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322 #, c-format msgid "Delete the exceptions on a range" msgstr "Excluir exceções no intervalo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318 #, c-format msgid "Delete the repeated holidays on a range" msgstr "Excluir feriados repetidos em um intervalo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:314 #, c-format msgid "Delete the single holidays on a range" msgstr "Excluir feriados únicos em um intervalo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150 msgid "Delete this Contract" msgstr "Deletar este contrato" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:161 msgid "Delete this Currency" msgstr "Excluir Moeda" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285 msgid "Delete this Item Type" msgstr "Excluir este Tipo de Documento" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:148 msgid "Delete this Printer" msgstr "Deletar esta impressora" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265 msgid "Delete this Server" msgstr "Excluir este servidor" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502 msgid "Delete this Tag" msgstr "Excluir esta tag" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155 #, c-format msgid "Delete this basket" msgstr "Excluir Cesto" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:502 msgid "Delete this budget" msgstr "Excluir este orçamento" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236 msgid "Delete this category" msgstr "Excluir esta categoria" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Delete this exception." msgstr "Excluir excepção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311 #, c-format msgid "Delete this holiday" msgstr "Excluir feriado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Delete this holiday." msgstr "Excluir feriado." #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203 msgid "Delete this saved report" msgstr "Excluir relatório guardado" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:557 msgid "Delete this subfield" msgstr "Excluir este subcampo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539 #, c-format msgid "Delete?" msgstr "Deletar?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429 #, c-format msgid "Deleted bibliographic record, can't find title" msgstr "Registro bibliográfico excluido, não foi possível encontrar o título" #. %1$s: deleted_source #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "Excluir fonte de classificação %s" #. %1$s: deleted_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "Excluir regra preenchimento %s" #. %1$s: deleted_attribute_type #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Excluir tipo de atributo de usuário "%s"" #. %1$s: deleted_matching_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:571 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Excluir regra de concordância "%s"" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Deleted." msgstr "Excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54 #, c-format msgid "Deleting Item Types" msgstr "Excluindo tipos de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67 #, c-format msgid "Deleting items" msgstr "Excluindo itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170 #, c-format msgid "Delimiter: " msgstr "Delimitar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:136 #, c-format msgid "Delink" msgstr "Remover o link" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144 #, c-format msgid "Delivery Place:" msgstr "Local de entrega:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223 #, c-format msgid "Delivery comment:" msgstr "Comentário de entrega:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223 #, c-format msgid "Delivery place:" msgstr "Local de entrega:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181 #, c-format msgid "Delivery time" msgstr "Horário de entrega" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245 #, c-format msgid "Delivery time: " msgstr "Horário de entrega: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:472 #, c-format msgid "Delvis avløst av: " msgstr "Delvis avløst av: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416 #, c-format msgid "Delvis fortsettelse av: " msgstr "Delvis fortsettelse av: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:478 #, c-format msgid "Delvis gått inn i: " msgstr "Delvis gått inn i: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19 #, c-format msgid "" "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will " "see a different place hold form. If you are placing a hold on one " "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a " "hold on." msgstr "" "Dependendo de quantos exemplares você escolher para reservar de uma vez você " "verá um formulário de reserva diferente. Se você estiver reservando em " "apenas um registro bibliográfico, você verá uma lista de todos os exemplares " "disponíveis para reserva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49 #, c-format msgid "" "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list " "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the " "image above." msgstr "" "Dependendo de como está configurado a preferência do sistema HidePatronName, " "a lista pode ser exibida monstrando os nomes dos usuários no lugar do número " "de usuário na coluna usuário como na imagem a seguir." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109 #, c-format msgid "" "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a " "warning or a confirmation box" msgstr "" "Dependendo do valor na preferência IssueLostItem, você pode ver um alerta ou " "uma caixa de confirmação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11 #, c-format msgid "" "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for " "patrons in various different ways." msgstr "" "Dependendo do que você escolheu em 'Campos de pesquisa' você pode pesquisar " "por usuários por diversas maneiras." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5 #, c-format msgid "" "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system " "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions." msgstr "" "Dependendo das suas configurações para a preferência do sistema " "StatisticsFields, você pode visualizar estatísticas para ações de circulação " "de um usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5 #, c-format msgid "" "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may " "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is " "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page " "under the vendor search." msgstr "" "Dependendo de suas preferências do sistema, usuários poderão realizar " "sugestões de aquisição pelo OPAC. Quando uma sugestão está aguardando " "revisão pela biblioteca, irá aparecer na página de Aquisições na pesquisa " "por fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5 #, c-format msgid "" "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve " "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag " "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed " "on the main staff dashboard under the module labels." msgstr "" "Dependendo das suas preferências sistema de tags, os bibliotecários deverão " "aprovar tags antes de serem publicados no OPAC. Isto será feito pela " "ferramenta de moderação de tags. Se existirem tags aguardando moderação elas " "serão listadas na tela de trabalho técnico sob o modulo etiquetas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485 #, c-format msgid "Description" msgstr "Descrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236 #, c-format msgid "Description (OPAC)" msgstr "Descrição (OPAC)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 msgid "Description missing" msgstr "Descrição em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43 #, c-format msgid "Description of charges" msgstr "Descrição das tarifas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232 #, c-format msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:71 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Descrição: " #. For the first occurrence, #. %1$s: liblibrarian #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Descrição: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260 #, c-format msgid "Descriptions" msgstr "Descrições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29 #, c-format msgid "Design custom card templates for printed patron cards" msgstr "" "Design de rótulos de modelos personalizados para carteirinhas de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29 #, c-format msgid "Design custom label templates for printed labels" msgstr "Design de rótulos de modelos personalizados para etiquetas impressas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55 #, c-format msgid "Destination library:" msgstr "Biblioteca de destino:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134 #, c-format msgid "Destination library: " msgstr "Biblioteca de destino: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:345 #, c-format msgid "Destination record" msgstr "Registro de destino" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37 #, c-format msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page." msgstr "" "Ajuda detalhada para esta opção está disponível na página de upload do QOTD." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546 #, c-format msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509 #, c-format msgid "Deterioration stage" msgstr "Estágio de deterioração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444 #, c-format msgid "" "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda " "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron" msgstr "" "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda " "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217 #, c-format msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26 #, c-format msgid "Dewey: " msgstr "Dewey: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162 #, c-format msgid "Dia" msgstr "Dia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91 #, c-format msgid "Dias" msgstr "Dias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206 #, c-format msgid "Dictionaries" msgstr "Dicionários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27 #, c-format msgid "Dictionary" msgstr "Dicionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17 #, c-format msgid "Dictionary " msgstr "Dicionário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415 #, c-format msgid "Dictionary definitions" msgstr "Definições do dicionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66 #, c-format msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "" "Não verificar por correspondências com os registros existentes no catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257 #, c-format msgid "Did you mean: " msgstr "Você quis dizer: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3 #, c-format msgid "Did you mean?" msgstr "Você quis dizer" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25 #, c-format msgid "Digests only?" msgstr "Resumos apenas?" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507 #, c-format msgid "Dikt" msgstr "Dikt" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225 #, c-format msgid "Dimensions (sound recordings):" msgstr "Dimensões (sons):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88 #, c-format msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensões:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225 #, c-format msgid "Diorama" msgstr "Diorama" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Diretórios" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40 msgid "Disabled for" msgstr "Desativado para" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40 msgid "Disabled for all" msgstr "Desativados para todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Discografias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178 #, c-format msgid "Discount" msgstr "Desconto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480 #, c-format msgid "Discount: " msgstr "Desconto: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139 #, c-format msgid "Diskett" msgstr "Diskett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:430 #, c-format msgid "Diskografier" msgstr "Diskografier" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94 #, c-format msgid "Display" msgstr "Mostrar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1 msgid "Display all root budgets" msgstr "Mostrar todos os orçamentos" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160 msgid "Display detail for this authority" msgstr "Exibir detalhes desta autoridade" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Mostrar detalhes deste registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78 #, c-format msgid "Display from: " msgstr "Exibir do: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511 #, c-format msgid "Display height" msgstr "Exibir altura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145 #, c-format msgid "Display in OPAC: " msgstr "Exibir no OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161 #, c-format msgid "Display in check-out: " msgstr "Exibir na tela de empréstimo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76 #, c-format msgid "Display location" msgstr "Exibir localização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:117 #, c-format msgid "Display location:" msgstr "Exibir localização:" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143 msgid "Display member details." msgstr "Mostrar detalhes do usuário." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107 #, c-format msgid "Display more constraints" msgstr "Exibir mais restrições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152 #, c-format msgid "Display only used tags/subfields" msgstr "Exibir somente tags/subcampos usados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18 #, c-format msgid "Display statistics for:" msgstr "Exibir estatísticas de:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82 #, c-format msgid "Display to: " msgstr "Exibir para: " #. %1$s: IF ( filter_approved_all ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( filter_approved_ok ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( filter_approved_pending ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( filter_approved_rej ) #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153 #, c-format msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms " msgstr "Exibindo %sTODOS%s %sAprovedos%s %sPendentes%s %sRecusados%s Termos " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285 msgid "Do Not Delete" msgstr "Não excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:150 msgid "Do not Delete" msgstr "Não excluir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138 #, c-format msgid "Do not allow" msgstr "Não permitir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31 #, c-format msgid "" "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in " "your catalog." msgstr "" "Não criar um registro duplicado. Adicionar um pedido a partir de um registro " "existente em seu catálogo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7 #, c-format msgid "" "Do not delete or edit the Default Framework since this will cause problems " "with your cataloging records - always create a new template based on the " "Default Framework, or alter the other Frameworks." msgstr "" "Nunca exclua ou edite a Framework Padrão pois causará problemas com seus " "registros no catálogo - sempre crie um novo template baseado na Planilha " "Padrão, ou edite outras planilhas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124 #, c-format msgid "Do not look for matching records" msgstr "Não procurar por registros correspondentes" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27 #, c-format msgid "Do not notify" msgstr "Não notificar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5 msgid "Do you really want to generate next serial?" msgstr "Você confirma que quer gerar o próximo periódico?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287 #, c-format msgid "Dobrica Pavlinusic" msgstr "Dobrica Pavlinusic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:277 #, c-format msgid "Document type:" msgstr "Tipo de documento:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:439 #, c-format msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger" msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992 #, c-format msgid "Dolby-A encoded" msgstr "Dolby-A encoded" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997 #, c-format msgid "Dolby-B encoded" msgstr "Dolby-B encoded" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002 #, c-format msgid "Dolby-C encoded" msgstr "Dolby-C encoded" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169 #, c-format msgid "Don't export fields" msgstr "Não exportar campos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958 #, c-format msgid "Don't export fields : " msgstr "Não exportar campos : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102 #, c-format msgid "Don't export items" msgstr "Não exportar itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156 #, c-format msgid "Don't include tax" msgstr "Não incluir imposto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71 #, c-format msgid "Done" msgstr "Feito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257 #, c-format msgid "Donovan Jones" msgstr "Donovan Jones" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272 #, c-format msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (German translation)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204 #, c-format msgid "Doug Dearden" msgstr "Doug Dearden" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601 #, c-format msgid "Download" msgstr "Download" # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. INPUT type=submit name=save #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561 msgid "Download Record" msgstr "Download do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146 #, c-format msgid "Download a starter CSV file with all the columns " msgstr "Download um arquivo inicial CSV com todas as colunas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41 #, c-format msgid "Download as CSV" msgstr "Download como CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38 #, c-format msgid "Download as PDF" msgstr "Download como PDF" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44 #, c-format msgid "Download as XML" msgstr "Download como XML" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11 #, c-format msgid "Download cart" msgstr "Download cesto" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240 msgid "Download configuration" msgstr "Download da configuração" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214 msgid "Download database" msgstr "Download da base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93 #, c-format msgid "Download file of all overdues" msgstr "Download de arquivo com todos os atrasos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91 #, c-format msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "Download do arquivo dos atrasos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12 #, c-format msgid "Download list" msgstr "Download lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:594 #, c-format msgid "Download the report: " msgstr "Download do relatório: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496 #, c-format msgid "Drama" msgstr "Drama" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115 #, c-format msgid "Draw guide boxes" msgstr "Desenhar caixas modelo" # Alterado e corrigido pontuação, por Job Diógenes #. %1$s: dropboxdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363 #, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "Modo \"caixa de devolução\" (A data de devolução efetiva é %s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408 #, c-format msgid "Dropbox mode" msgstr "Modo \"caixa de devolução\"" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557 #, c-format msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #. %1$s: itemloo.date_due #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Até %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540 #, c-format msgid "Due date" msgstr "Data de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:131 #, c-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77 #, c-format msgid "Duplicate " msgstr "Duplicar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97 #, c-format msgid "Duplicate a Patron" msgstr "Duplicar um usuário" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181 #, c-format msgid "Duplicate budget" msgstr "Duplicar orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134 #, c-format msgid "Duplicate patron record?" msgstr "Duplicar registro de usuário?" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:231 #, c-format msgid "Duplicate record" msgstr "Duplicar registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:288 #, c-format msgid "Duplicate record suspected" msgstr "Registro suspeito de estar duplicado" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1 msgid "Duplicate root budget" msgstr "Duplicar orçamento" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit." msgstr "Valores duplicados detectados. Favor corrigir os erros e re-enviar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19 #, c-format msgid "Duplicate warning" msgstr "Aviso de duplicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:82 #, c-format msgid "Duplicating records" msgstr "Duplicando registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424 #, c-format msgid "EAN :" msgstr "EAN :" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:191 #, c-format msgid "EAN:" msgstr "EAN:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300 #, c-format msgid "EAN: " msgstr "EAN: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943 #, c-format msgid "EIAJ (reel)" msgstr "EIAJ (reel)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130 #, c-format msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33 #, c-format msgid "ERROR - unknown" msgstr "ERRO - desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61 #, c-format msgid "ERROR:" msgstr "ERRO:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183 #, c-format msgid "ERROR: List could not be modified." msgstr "ERRO: Lista não pode ser modificada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159 #, c-format msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ERRO: Falta código de barras." #. %1$s: paramsloo.failgetitem #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ERRO: Não existe item com cód. barras %s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160 #, c-format msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ERRO: Falta número de prateleira." #. %1$s: paramsloo.nopermission #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "" "ERRO: Não possui as permissões adequadas para executar essa ação na lista %s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51 #, c-format msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "EUC-KR" msgstr "EUC-KR" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5 #, c-format msgid "" "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the " "patron information depending on your settings), but each item also has its " "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the " "left of the record you are viewing." msgstr "" "Cada registro bibliográfico mantem um histórico de circulação (com ou sem a " "informação de usuário de acordo com suas configurações), mas cada item " "também tem sua página de histórico. Para vê-la, clique na aba 'Itens'a " "esquerda do registro que estiver visualizando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:103 #, c-format msgid "Each cell contain both actual and estimated values." msgstr "Cada célula contém tanto reais e valores estimados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8 #, c-format msgid "Each field has a tag (the MARC tag). " msgstr "Cada campo tem uma tag (que é a tag MARC). " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8 #, c-format msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) " msgstr "Cada campo tem uma tag (que é a tag MARC) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56 #, c-format msgid "" "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the " "'Delete' link." msgstr "" "Cada item tem um botão Excluir. Para excluir um item, clique no link " "'Excluir'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50 #, c-format msgid "" "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click " "the 'Edit' link." msgstr "" "Cada tipo de material tem um botão Editar. Para editar um item clique no " "botão 'Edtar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:28 #, c-format msgid "" "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to " "edit/alter details associated with the library in question." msgstr "" "Cada biblioteca terá um link 'Editar' a sua direita. Clique neste link para " "editar detalhes associados a esta biblioteca em questão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5 #, c-format msgid "" "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' " "tab." msgstr "" "Cada linha de exemplar pode ser paga por completo usando a aba 'Pagar " "multas'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8 #, c-format msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off." msgstr "" "Cada linha de exemplar pode ser paga por completo, perdoada parcialmente ou " "cancelada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7 #, c-format msgid "" "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent " "system errors should a message try to send without a template. Each notice " "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the " "notices for all libraries." msgstr "" "Cada aviso pode ser editado, mas só alguns podem ser excluídos, isso é para " "evitar erros do sistema de uma mensagem deve tentar enviar sem um modelo. " "Cada aviso prévio e de deslizamento podem ser editadas em uma base por " "biblioteca, por padrão, você verá os avisos para todas as bibliotecas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15 #, c-format msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:" msgstr "" "Cada separador que aparece na esquerda fornece preferências diferentes:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:60 #, c-format msgid "" "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of " "attributes." msgstr "" "Cada atributo de usuário tem um link editar e excluir ao lado da lista de " "atributos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49 #, c-format msgid "Each patron can have an alternate contact " msgstr "Cada usuário pode ter um contato alternativo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13 #, c-format msgid "" "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the " "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column" msgstr "" "Cada seção das preferências podem serem ordenadas alfabeticamente clicando " "na pequena seta para baixo a direita da palavra 'Preferência' na coluna " "principal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76 #, c-format msgid "Earliest hold date" msgstr "Primeira data de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593 #, c-format msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214 #, c-format msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317 #, c-format msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:37 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:384 #, c-format msgid "Edit " msgstr "Editar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:281 #, c-format msgid "Edit (but not delete or create) an existing subscription" msgstr "Editar (mas não excluir ou criar) uma assinatura existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73 #, c-format msgid "Edit Collection" msgstr "Editar coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288 #, c-format msgid "Edit Delete " msgstr "Editar exclusão " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638 #, c-format msgid "Edit Details" msgstr "Editar detalhes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31 #, c-format msgid "Edit Existing Frameworks" msgstr "Editar Frameworks existentes" #. %1$s: itemnumber #. %2$s: IF ( barcode ) #. %3$s: barcode #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163 #, c-format msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s" msgstr "Editar Item #%s%s / Código de barras %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150 #, c-format msgid "Edit Items" msgstr "Editar Exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244 #, c-format msgid "Edit Patrons" msgstr "Editar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41 #, c-format msgid "Edit Reports" msgstr "Editar relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:738 #, c-format msgid "Edit SQL report" msgstr "Editar relatórios SQL" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222 msgid "Edit Subfields" msgstr "Editar subcampos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 msgid "Edit as new (duplicate)" msgstr "Editar como novo (duplicar)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84 #, c-format msgid "Edit authority" msgstr "Editar autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154 #, c-format msgid "Edit basket" msgstr "Editar cesto" #. %1$s: basketname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111 #, c-format msgid "Edit basket %s" msgstr "Editar cesto %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101 #, c-format msgid "Edit biblio" msgstr "Editar biblio" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 msgid "Edit budget" msgstr "Editar orçamento" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43 msgid "Edit collections" msgstr "Editar coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13 #, c-format msgid "" "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field." msgstr "Edite os campos 'Fonte' ou 'Texto' clicando no campo desejado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49 #, c-format msgid "Edit existing profile" msgstr "Editar perfil existente" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5 msgid "Edit help" msgstr "Editar ajuda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:135 #, c-format msgid "Edit in host" msgstr "Editar no servidor" #. %1$s: shelfname | html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281 #, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "A Edição está ativa (%s)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539 #, c-format msgid "Edit items" msgstr "Editar exemplares" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Edit items in batch" msgstr "Editar itens no lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55 #, c-format msgid "Edit label template" msgstr "Editar modelo de etiqueta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:91 #, c-format msgid "Edit list" msgstr "Editar lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316 #, c-format msgid "Edit list " msgstr "Editar lista " #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365 msgid "Edit owner" msgstr "Editar proprietário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82 #, c-format msgid "Edit patron card template" msgstr "Editar modelo dos cartões de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54 #, c-format msgid "Edit printer profile" msgstr "Editar perfil de impressão" #. %1$s: suggestionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264 #, c-format msgid "Edit purchase suggestion #%s" msgstr "Editar sugestão de aquisição #%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96 #, c-format msgid "Edit quotes for QOTD feature" msgstr "Editar citações para o QOTD" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536 #, c-format msgid "Edit record" msgstr "Editar registro" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159 #, c-format msgid "Edit routing list" msgstr "Modificar a lista de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50 #, c-format msgid "Edit routing list " msgstr "Editar lista de roteamento " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35 #, c-format msgid "Edit routing list for " msgstr "Editar lista de circulação de " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196 msgid "Edit serials" msgstr "Editar periódicos" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:207 msgid "Edit subfields" msgstr "Editar subcampos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 msgid "Edit subscription" msgstr "Editar assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326 #, c-format msgid "Edit this holiday" msgstr "Editar este feriado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 msgid "Edit uncertain prices" msgstr "Editar preços incertos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 msgid "Edit vendor" msgstr "Editar fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10 #, c-format msgid "Editing" msgstr "Editando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15 #, c-format msgid "Editing Authorities" msgstr "Editando autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17 #, c-format msgid "Editing Basket Headers" msgstr "Editando cabeçalhos de cestos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50 #, c-format msgid "Editing Events" msgstr "Modificar Eventos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48 #, c-format msgid "Editing Item Types" msgstr "Editando tipo de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59 #, c-format msgid "Editing Patrons" msgstr "Editando Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43 #, c-format msgid "Editing items" msgstr "Editando itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:70 #, c-format msgid "Editing records" msgstr "Editando registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:58 #, c-format msgid "Editing/Deleting Patron Attributes" msgstr "Editando/Excluindo atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24 #, c-format msgid "Editing/Deleting a Library" msgstr "Editando/Excluindo uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125 #, c-format msgid "Edition" msgstr "Edição" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272 #, c-format msgid "Edition: " msgstr "Edição: " #. %1$s: SEARCH_RESULT.edition #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510 #, c-format msgid "Edition: %s" msgstr "Edição: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Edições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161 #, c-format msgid "Edward Allen" msgstr "Edward Allen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19 #, c-format msgid "Electronic resource" msgstr "Recurso eletrônico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94 #, c-format msgid "Elektroniske ressurser" msgstr "Elektroniske ressurser" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572 #, c-format msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573 #, c-format msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574 #, c-format msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575 #, c-format msgid "Elever på ungdomstrinnet;" msgstr "Elever på ungdomstrinnet;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203 #, c-format msgid "Elliott Davis" msgstr "Elliott Davis" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95 #, c-format msgid "Email" msgstr "E-mail" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23 #, c-format msgid "Email address:" msgstr "E-mail:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113 #, c-format msgid "Email has been sent." msgstr "E-mail foi enviado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60 #, c-format msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:387 #, c-format msgid "Email: " msgstr "E-mail: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:306 #, c-format msgid "Emne(r): " msgstr "Emne(r): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:123 #, c-format msgid "Empty and close" msgstr "Limpar e fechar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228 #, c-format msgid "Emulsion on film:" msgstr "Emulsão em filme:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Encoding" msgstr "Codificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204 #, c-format msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "Codificação (Z39-50 pode enviar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281 #, c-format msgid "Encoding: " msgstr "Codificação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:345 #, c-format msgid "Encumbrance: " msgstr "Oneração: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207 #, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "Enciclopédias " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24 #, c-format msgid "End Date: " msgstr "Data final: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260 #, c-format msgid "End date" msgstr "Data final" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117 #, c-format msgid "End date *" msgstr "Data final *" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 msgid "End date before today, Invalid end date!" msgstr "Data final antes de hoje, data final inválida!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 msgid "End date missing" msgstr "Falta a data final" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408 #, c-format msgid "End date:" msgstr "Data final:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150 #, c-format msgid "End date: " msgstr "Data final: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192 #, c-format msgid "End of date range" msgstr "Intervalo da data final" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322 #, c-format msgid "Ending date:" msgstr "Data de fim:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82 #, c-format msgid "Enfants" msgstr "Crianças" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440 #, c-format msgid "English" msgstr "Inglês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24 #, c-format msgid "Enhanced Content:" msgstr "Enriquecimento de conteúdos:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 #, c-format msgid "Enhanced content" msgstr "Enriquecimento de conteúdos" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Configurações do enriquecimento de conteúdos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288 #, c-format msgid "Enrollment fee" msgstr "Taxa de inscrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227 #, c-format msgid "Enrollment fee: " msgstr "Taxa de inscrição: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285 #, c-format msgid "Enrollment period" msgstr "Período de inscrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53 #, c-format msgid "" "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited " "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months " "or until a specific date) " msgstr "" "Período de inscrição (em meses) pode ser preenchido se você tem um período " "limitado para inscrição dos usuários (ex. Cartões de usuários expiram em 9 " "meses ou até uma data específica) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:216 #, c-format msgid "Enrollment period: " msgstr "Período de inscrição: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11 #, c-format msgid "" "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the " "'Manage Staged MARC Records' tool" msgstr "" "Digite 'Comentários sobre este arquivo' para identificar o arquivo carregado " "na ferramente 'Gerir registros MARC'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11 #, c-format msgid "" "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field " "blank" msgstr "" "Insira o código de barras se se encontra a pesquisa por um item único; caso " "contrário deixe em branco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132 #, c-format msgid "" "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated " "label printers" msgstr "" "Insira o código de barras para gerara uma etiqueta. Para usar apenas com " "impressoras dedicadas para etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52 #, c-format msgid "Enter a code and a description" msgstr "Digite um código e uma descrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:66 #, c-format msgid "" "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field." msgstr "" "Digite um código para seu Valor autorizado no campo 'Valor autorizado'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18 #, c-format msgid "Enter a code of 4 or fewer characters" msgstr "Digite um código de 4 ou menos caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106 #, c-format msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " msgstr "" "Digite uma lista de campos separada por vírgulas. Você pode incluir qualquer " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13 #, c-format msgid "Enter a date before which you want to alter the data" msgstr "Digite uma antes da qual você pretende ajustar os dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Digite uma nova sugestão de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52 #, c-format msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field." msgstr "Digite uma versão de texto da categoria no campo 'Descrição'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250 #, c-format msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype : " msgstr "" "Digite um sumário que irá suplantar o padrão das listas de resultados da " "pesquisa. Exemplo, para um tipo de item de website : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440 #, c-format msgid "Enter a title and description for the holdiay." msgstr "Inserir um título e um descrição para o feriado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:278 #, c-format msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: " msgstr "" "Digite a palavra ou frase para checar contra a listas de aprovados/" "rejeitados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36 #, c-format msgid "Enter an amount to pay towards the fines." msgstr "Digite uma quantia oara pagar das multas." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:132 #, c-format msgid "Enter any authority field:" msgstr "Digite qualquer campo de autoridade:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78 #, c-format msgid "Enter any heading:" msgstr "Digite qualquer cabeçalho:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22 #, c-format msgid "Enter any notes that might apply to this hold" msgstr "Digite quaisquer notas aplicáveis a esta reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21 #, c-format msgid "Enter any part of their email address." msgstr "Digite qualquer parte do e-mail dele." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16 #, c-format msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode" msgstr "" "Digite qualquer parte do nome, username, e-mail ou código de barras dele" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #, c-format msgid "Enter authorized heading:" msgstr "Digite o cabeçalho autorizado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148 #, c-format msgid "Enter barcode: " msgstr "Digite o código de barras: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34 #, c-format msgid "Enter biblionumber:" msgstr "Inserir número de registro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:104 #, c-format msgid "Enter cover biblionumber: " msgstr "Digite o núm. do registro da capa: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7 #, c-format msgid "" "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library " "you're logged in at)" msgstr "" "Digite o Local de faturamento e o Local de entrega (será definido como " "padrão para a biblioteca que você está logado)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25 #, c-format msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading" msgstr "Inclua no arquivo ZIP todas as imagens que estiver fazendo o upload" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:575 #, c-format msgid "Enter item barcode:" msgstr "Digite o código de barras do item:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371 #, c-format msgid "Enter item barcode: " msgstr "Digite o código de barras: " #. %1$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556 #, c-format msgid "Enter parameters for report %s:" msgstr "Inserir parâmetros para o relatório %s:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183 #, c-format msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Digite o número da carteirinha ou parte de seu nome:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111 #, c-format msgid "Enter patron cardnumber: " msgstr "Digite o número do cartão do usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7 #, c-format msgid "Enter search keywords:" msgstr "Digite os termos de pesquisa:" #. INPUT type=text name=q #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68 msgid "Enter search terms" msgstr "Termos da pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148 #, c-format msgid "Enter starting card number: " msgstr "Digite o número do cartão inicial: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93 #, c-format msgid "Enter starting label position (for PDF): " msgstr "Digite o número da etiqueta inicial (para o PDF): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42 #, c-format msgid "" "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines " "every 1 day, or every 2 hours)" msgstr "" "Inserir o 'intervalo de cobrança de multas' em dias (ex. multar a cada 1 " "dia, ou a cada 2 dias)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26 #, c-format msgid "Enter the Koha borrower number" msgstr "Digite o número de usuário do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21 #, c-format msgid "" "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field" msgstr "" "Digite o tag do subcampo MARC que quer verificar a coincidência do campo " "'Subcampos'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20 #, c-format msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field" msgstr "Digite a tag MARC que quer verificar a coincidência no campo 'Tag'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28 #, c-format msgid "" "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron." "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\"" msgstr "" "Digite a quantia que você está recebendo do usuário em 'Recolher do Usuário" "\". A soma de todas as multas é exibida em 'Todas de Quantias Devidas\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20 #, c-format msgid "" "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From " "Patron\" box" msgstr "" "Digite a quantia que você está recebendo do usuário na caixa 'Coletar do " "Usuário'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84 #, c-format msgid "Enter the barcode of the item to attach:" msgstr "Inserir o código de barras do exemplar a adicionar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13 #, c-format msgid "" "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This " "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned " "by Koha." msgstr "" "Digite o biblionumber para o registro que estiver anexando a imagem. Não é o " "mesmo número ro código de barras, este é um número gerado pelo Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7 #, c-format msgid "Enter the information about your new tag:" msgstr "Digite a informação sobre sua nova tag:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10 #, c-format msgid "Enter the library you would like to transfer the item to" msgstr "Digite a biblioteca para qual você quer transferir o item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77 #, c-format msgid "" "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter " "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below." msgstr "" "Digite a porcentagem de desconto que você recebeu neste pedido, uma vez " "feito isso, clique na aba e o Koha preencherá os campos de custo abaixo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31 #, c-format msgid "" "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces " "between each batch of numbers." msgstr "" "Digite o número do telefone exatamente como está no sistema ou usando " "espaços entre cada lote de números." #. INPUT type=text name=q #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Insira os termos que deseja pesquisar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33 #, c-format msgid "" "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the " "'Renewals' box" msgstr "" "Digite o número total de renovações permitidas para o tipo de material na " "caixa 'Renovações'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39 #, c-format msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders." msgstr "" "Digite sua taxa de imposto se sua biblioteca usa impostos em seus pedidos." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:7 #, c-format msgid "Entries/page: " msgstr "Registros/página: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58 #, c-format msgid "Enumeration" msgstr "Enumeração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36 #, c-format msgid "Envoyer" msgstr "Enviar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10 #, c-format msgid "Era identifier" msgstr "Identificador era" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285 #, c-format msgid "Eric Olsen" msgstr "Eric Olsen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53 #, c-format msgid "Error" msgstr "Erro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18 #, c-format msgid "Error 400" msgstr "Erro 400" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18 #, c-format msgid "Error 401" msgstr "Erro 401" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18 #, c-format msgid "Error 402" msgstr "Erro 402" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18 #, c-format msgid "Error 403" msgstr "Erro 403" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18 #, c-format msgid "Error 404" msgstr "Erro 404" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18 #, c-format msgid "Error 405" msgstr "Erro 405" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18 #, c-format msgid "Error 500" msgstr "Erro 500" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154 #, c-format msgid "Error adding items:" msgstr "Erro na adição de exemplares:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53 #, c-format msgid "Error analysis:" msgstr "Análise do erro:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51 msgid "Error importing the framework " msgstr "Erro ao importar a planilha " #. %1$s: ( errZebraConnection ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55 #, c-format msgid "Error message from Zebra: %s " msgstr "Mensagem de erro do Zebra: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38 #, c-format msgid "Error saving item" msgstr "Erro guardando exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39 #, c-format msgid "Error saving items" msgstr "Erro guardando exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26 #, c-format msgid "Error: " msgstr "Erro: " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:25 #, c-format msgid "Error: %s" msgstr "Erro: %s" #. %1$s: FOREACH errse IN errseq #. %2$s: errse.serialseq #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:151 #, c-format msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s" msgstr "Erro : Código de barras não é único para %sserialseq %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171 #, c-format msgid "Errors occured:" msgstr "Erros que ocorreram:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79 #, c-format msgid "" "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following " "values: " msgstr "" "Ocorreram erros, alterações não foram aplicadas. Favor checar os seguintes " "valores: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219 #, c-format msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467 #, c-format msgid "" "Español (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González " "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community." msgstr "" "Español (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González " "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468 #, c-format msgid "Español (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi " msgstr "Español (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44 #, c-format msgid "Espace\\Temps" msgstr "Espaço\\Tempos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497 #, c-format msgid "Essays" msgstr "Ensaios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317 #, c-format msgid "Est cost" msgstr "Est cost" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99 #, c-format msgid "Est." msgstr "Est." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42 #, c-format msgid "Estimated cost per unit " msgstr "Custo estimado por unidade " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78 #, c-format msgid "Estimated delivery date" msgstr "Data de recebimento estimada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:173 #, c-format msgid "Estimated delivery date from: " msgstr "Data de recebimento estimado de: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228 #, c-format msgid "Estimated delivery date:" msgstr "Data de recebimento estimada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54 #, c-format msgid "Ethnicity notes: " msgstr "Notas de etnia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53 #, c-format msgid "Ethnicity:" msgstr "Etnicidade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447 #, c-format msgid "Ethnique" msgstr "Étnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87 #, c-format msgid "Ethniques" msgstr "Étnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17 #, c-format msgid "" "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another " "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject" msgstr "" "Mesmo que uma tag seja aprovada ou rejeitada, ela ainda pode ser movida para " "outra lista. Ao ver as tags aprovadas tem a opção de rejeitar cada uma" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:506 #, c-format msgid "Eventyr" msgstr "Eventyr" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77 #, c-format msgid "Everyone" msgstr "Todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257 #, c-format msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Ocorreu tudo OK, atualização feita." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157 #, c-format msgid "Exactly on" msgstr "Exatamente em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47 #, c-format msgid "Example: 5.00" msgstr "Exemplo: 5,00" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117 #, c-format msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009" msgstr "Exemplo: Nome pessoal=200|Entrada do elemento=210$a|300|009" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:32 #, c-format msgid "" "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was " "entered or by searching for 212 555 1212" msgstr "" "Exemplo: Para encontrar (21) 5555-1212 você pode pesquisar exatamente como " "foi digitado ou por 21 5555 1212" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25 #, c-format msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field" msgstr "Exemplo: Você pode ter múltiplos subcampos $a em um campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20 #, c-format msgid "" "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that " "will appear in between each one in the column" msgstr "" "Exemplo: Você pode ter mais de um campo 650 e este caractere é que irá " "aparecer entre cada campo na coluna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22 #, c-format msgid "" "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from " "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third " "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for " "this difference." msgstr "" "Exemplo: o texto está a 0,55 mm da margem esquerda da primeira etiqueta, " "0,57mm da margem esquerda da segunda etiqueta e 0,61mm da margem esquerda da " "terceira etiqueta. Isto significa que o deslocamento horizantal deve ser " "ajustado para 0,6mm." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:77 #, c-format msgid "Examples:" msgstr "Exemplos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:457 #, c-format msgid "Exceptions" msgstr "Excepções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:65 #, c-format msgid "Existing Notices & Slips" msgstr "Avisos e recibos existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7 #, c-format msgid "Existing Values" msgstr "Valores existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525 #, c-format msgid "Existing holds" msgstr "Reserva(s) existente(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306 #, c-format msgid "Expected" msgstr "Aguardado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. " msgstr "Status de expectativa do item não pode ser alterado. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164 #, c-format msgid "Expected on" msgstr "Aguardado em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65 #, c-format msgid "Expected or late" msgstr "Aguardado ou atrasado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350 #, c-format msgid "Expenditure: " msgstr "Despesa: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544 #, c-format msgid "Expiration" msgstr "Vencimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143 #, c-format msgid "Expiration date" msgstr "Data de vencimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78 #, c-format msgid "Expiration date: " msgstr "Data de vencimento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637 #, c-format msgid "Expiration:" msgstr "Vencimento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:104 #, c-format msgid "Expires on" msgstr "Vence em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55 #, c-format msgid "Expiring before:" msgstr "Vencendo antes de:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:207 #, c-format msgid "Expiry date" msgstr "Data de vencimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271 #, c-format msgid "Explanation" msgstr "Explicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99 #, c-format msgid "Explanation: " msgstr "Explicação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41 #, c-format msgid "Explorer I" msgstr "Explorer I" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46 #, c-format msgid "Explorer II" msgstr "Explorer II" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128 #, c-format msgid "Export" msgstr "Exportar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784 #, c-format msgid "Export " msgstr "Exportar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:41 #, c-format msgid "Export Authority Records" msgstr "Exportar registros de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7 #, c-format msgid "Export Bibliographic Records" msgstr "Exportar registros bibliográficos" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200 msgid "" "Export [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a " "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Exportar [% frameworkcode %] estrutura de planilha (campos, subcampos) para " "um arquivo de tabela (.csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:242 msgid "" "Export [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a " "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Exportar [% loo.frameworkcode %] estrutura de planilha (campos, subcampos) " "para um arquivo de tabela (.csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318 msgid "Export as CSV" msgstr "Exportar como CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190 #, c-format msgid "Export authority records" msgstr "Exportar registros de autoridade" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:183 #, c-format msgid "Export batch" msgstr "Exportar lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:338 #, c-format msgid "" "Export bibliographic and holdings data (Access to the Export Bibliographic " "& Holdings Data Tool)" msgstr "" "Exporta dados bibliográficos e de reservas (Acessar a ferramenta Exportar " "Dados Bibliográficos & Reservas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134 #, c-format msgid "Export bibliographic records" msgstr "Editar registros bibliográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117 #, c-format msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records" msgstr "Exportar registros bibliográficos, de exemplares e de autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33 #, c-format msgid "" "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron " "cards printable directly on a printer" msgstr "" "Exportar dados do cartão para PDF, tornando as carteirinhas imprimíveis " "diretamente na impressora" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "Export checkouts" msgstr "Exportar empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33 #, c-format msgid "Export configuration" msgstr "Exportar configuração" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116 #, c-format msgid "Export data" msgstr "Exportar dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30 #, c-format msgid "Export database" msgstr "Exportar base de dados" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191 msgid "" "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ." "xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Exportar estrutura de planilha (campos, subcampos) para um arquivo de tabela " "(.csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:295 #, c-format msgid "Export item data" msgstr "Exportar dados do exemplar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:182 #, c-format msgid "Export item(s)" msgstr "Exportar item(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33 #, c-format msgid "Export label data in one of three formats:" msgstr "Exportação de dados da etiqueta em um dos três formatos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13 #, c-format msgid "Export label data in one of three formats: " msgstr "Exportar dados de etiquetas em um dos três formatos: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "Export selected items data" msgstr "Exportar dados dos exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31 #, c-format msgid "Export single or multiple batches" msgstr "Exportação de lotes únicos ou múltiplos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32 #, c-format msgid "Export single or multiple labels from within a batch" msgstr "Exportar etiquetas únicas ou múltiplas a partir de um lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32 #, c-format msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch" msgstr "Exportar uma ou várias carteirinhas de usuários a partir de um lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184 #, c-format msgid "Export this basket as CSV" msgstr "Exportar o cesto em CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149 #, c-format msgid "Export to CSV file" msgstr "Exportar para arquivo CSV" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248 #, c-format msgid "Export to CSV spreadsheet" msgstr "Exportar para uma tabela CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249 #, c-format msgid "Export to Excel as XML format" msgstr "Exportar para o Excel no formato XML" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249 msgid "" "Export to Excel as XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as well" msgstr "" "Exportar para o Excel no formato XML, compatível também com o OpenOffice/" "LibreOffice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207 #, c-format msgid "Export to Excel with XML format" msgstr "Exportar para Excel com formato XML" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250 #, c-format msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format" msgstr "Exportar para o formato de tabela do OpenDocument" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251 #, c-format msgid "Export to SQL" msgstr "Exportar para SQL" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252 msgid "Export to a spreadsheet" msgstr "Exportar para um tabela" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Export today's checked in barcodes" msgstr "Exportar códigos de barras devolvidos hoje" #. For the first occurrence, #. %1$s: label_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102 #, c-format msgid "Exporting %s cards(s)." msgstr "Exportando %s cartão(ões)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164 #, c-format msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79 #, c-format msgid "FROM borrowers " msgstr "FROM borrowers " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:82 #, c-format msgid "FROM items " msgstr "FROM items " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40 #, c-format msgid "FV" msgstr "FV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322 #, c-format msgid "Fabio Tiana" msgstr "Fabio Tiana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109 #, c-format msgid "Facetable" msgstr "Facetable" #. %1$s: addedBarcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23 #, c-format msgid "Failed to add item with barcode '%s'!" msgstr "Falhou a adição do item com o código de barras '%s'!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28 #, c-format msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Falhou o agendamento da tarefa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109 #, c-format msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Falhou a aplicação de uma diferente regra de concordância" #. %1$s: removedBarcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32 #, c-format msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!" msgstr "Falhou a remoção do item com o código de barras '%s'!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20 #, c-format msgid "Failed to transfer collection!" msgstr "Transferência de coleção falhou!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52 #, c-format msgid "Failed to unzip archive." msgstr "Falha ao descompactar arquivo." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Fall" msgstr "Outono" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389 #, c-format msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387 #, c-format msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372 #, c-format msgid "Famille de la guitare" msgstr "Famille de la guitare" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377 #, c-format msgid "Famille du luth" msgstr "Famille du luth" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112 #, c-format msgid "Fanfare" msgstr "Fanfare" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113 #, c-format msgid "Fantasikart" msgstr "Fantasikart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:116 #, c-format msgid "Fast Add Cataloging" msgstr "Catalogação expressa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459 #, c-format msgid "Fast cataloging" msgstr "Catalogação expressa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:93 #, c-format msgid "Fax" msgstr "Fax" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44 #, c-format msgid "Fax: " msgstr "Fax: " #. %1$s: branche.branchfax |html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( branche.branchemail ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:232 #, c-format msgid "Fax: %s%s %s " msgstr "Fax: %s%s %s " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Feb" msgstr "Fev" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119 #, c-format msgid "February" msgstr "Fevereiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27 #, c-format msgid "Fee receipt" msgstr "Recibo da taxa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36 #, c-format msgid "Feedback:" msgstr "Feedback:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667 #, c-format msgid "Fees & Charges:" msgstr "Multas & Custos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334 #, c-format msgid "Female " msgstr "Feminino " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72 #, c-format msgid "Femmes" msgstr "Fêmeas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70 #, c-format msgid "Femmes " msgstr "Mulheres " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189 #, c-format msgid "Fernando Canizo" msgstr "Fernando Canizo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965 #, c-format msgid "Ferro, Canary Islands" msgstr "Ferro, Canary Islands" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975 #, c-format msgid "Festschrift indicator:" msgstr "Festschrift indicator:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:468 #, c-format msgid "Festskrift " msgstr "Festskrift " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64 #, c-format msgid "Field" msgstr "Campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208 #, c-format msgid "Field 1" msgstr "Campo 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260 #, c-format msgid "Field 2" msgstr "Campo 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312 #, c-format msgid "Field 3" msgstr "Campo 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51 #, c-format msgid "Field name: " msgstr "Nome do campo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187 #, c-format msgid "Field separator: " msgstr "Separador do campo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94 #, c-format msgid "Field to use for record matching" msgstr "Campo utilizado na correspondência de registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77 #, c-format msgid "Field-weighted, relevance ranked" msgstr "Peso do campo, rankeamento por relevância" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:391 #, c-format msgid "Fil" msgstr "Fil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177 #, c-format msgid "File format: " msgstr "Formato do arquivo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:84 #, c-format msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184 #, c-format msgid "File name:" msgstr "Nome do arquivo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:93 #, c-format msgid "File type" msgstr "Tipo de arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68 #, c-format msgid "File:" msgstr "Arquivo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42 #, c-format msgid "File: " msgstr "Arquivo: " #. %1$s: SOURCE_FILE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:112 #, c-format msgid "File: %s" msgstr "Arquivo: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18 #, c-format msgid "Files" msgstr "Arquivos" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3 #, c-format msgid "Files for %s" msgstr "Arquivos para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256 #, c-format msgid "Filing Rule" msgstr "Regra de Preenchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176 #, c-format msgid "Filing routine: " msgstr "Rotina de preenchimento: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Cód. Regra de Preenchimento em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168 #, c-format msgid "Filing rule code: " msgstr "Código de regra de preenchimento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132 #, c-format msgid "Filing rule: " msgstr "Regra de preenchimento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47 #, c-format msgid "" "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing " "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link." msgstr "" "Regras de preenchimento são mapeadas com Fontes de classificação. Você pode " "configurar novas regras usando o botão Nova regra de preenchimento. Para " "editar use o botão Editar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37 #, c-format msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves." msgstr "" "Regras de preencimento determinam a ordem em que cada item terá nas estantes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15 #, c-format msgid "Fill in the data requested on the form that follows " msgstr "Preencha os dados solicitados no formulário que se segue " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:8 #, c-format msgid "" "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all " "fields are optional) " msgstr "" "Preencha o formulário, a fim de limitar a sua exportação para uma faixa " "específica (todos os campos são opcionais) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:46 #, c-format msgid "" "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type " "of authority record (all fields are optional)" msgstr "" "Preencha o formulário para limitar a exportação a um limite específico ou " "tipo de registro de autoridade (todos os campos são opcionais)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58 #, c-format msgid "Fill in the form presented" msgstr "Preencha no formulário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10 #, c-format msgid "" "Fill the fields 'Field', 'Subfield' and 'Value'. For example if you want to " "include in this set all records that have a 999$9 equal to 'XXX'. Fill " "'Field' with 999, 'Subfield' with 9 and 'Value' with XXX." msgstr "" "Preencha os campos 'Campo', 'Subcampo' e 'Valor'. Por exemplo se você quer " "incluir neste conjunto todos os registros que tem 999$9 igual a 'XXX'. " "Preencha 'Campo' com 999, 'Subcampo' com 9 e 'Valor' com XXX." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11 #, c-format msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'" msgstr "Preencha os campos obrigatórios 'setSpec' e 'setName'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326 #, c-format msgid "Film base" msgstr "Base de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282 #, c-format msgid "Film emulsion (polarity)" msgstr "Filme emulsão (polaridade)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632 #, c-format msgid "Film inspection date" msgstr "Data inspeção do filme" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:393 #, c-format msgid "Film og video" msgstr "Film og video" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35 #, c-format msgid "Filmer og videogrammer" msgstr "Filmes e programas de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202 #, c-format msgid "Filmkassett" msgstr "Filmkassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213 #, c-format msgid "Filmlydspor" msgstr "Filmlydspor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:435 #, c-format msgid "Filmografier" msgstr "Filmografier" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmografias" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:201 #, c-format msgid "Filmsløyfe" msgstr "Filmsløyfe" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203 #, c-format msgid "Filmspole" msgstr "Filmspole" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73 #, c-format msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27 #, c-format msgid "Filter :" msgstr "Filtrar :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167 #, c-format msgid "Filter Results:" msgstr "Filtrar resultados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224 #, c-format msgid "Filter barcode" msgstr "Filtrar código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488 #, c-format msgid "Filter by: " msgstr "Filtrar por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88 #, c-format msgid "Filter location" msgstr "Filtrar localização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:131 #, c-format msgid "Filter on:" msgstr "Filtrar em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46 #, c-format msgid "Filter results :" msgstr "Resultados de filtragem :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59 #, c-format msgid "Filtered on" msgstr "Filtrados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55 #, c-format msgid "Filtered on:" msgstr "Filtrados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304 #, c-format msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199 #, c-format msgid "Filters :" msgstr "Filtros :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:6 #, c-format msgid "" "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this " "report." msgstr "" "Os filtros do lado esquerdo podem ajudar a limitar os resultados do " "relatório." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:26 #, c-format msgid "Finally choose the file type and file name " msgstr "Finalmente, escolha o tipo de arquivo e seu nome " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19 #, c-format msgid "Finally choose what to do with records that are unique" msgstr "Por fim, escolha o que fazer com os registros que são únicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40 #, c-format msgid "" "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the " "one you have originally selected " msgstr "" "Por fim, decida se o evento deve ser aplicado a todas a bibliotecas ou " "apenas a selecionada originalmente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29 #, c-format msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields " msgstr "" "E por fim, formate seu arquivo CSV usando os campos 'perfis campos MARC' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12 #, c-format msgid "Finally there are three types of lists you can choose from " msgstr "Por fim, há três tipos de listas que você pode escolher " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80 #, c-format msgid "" "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron " "category " msgstr "" "Por fim, você pode assinalar preferências avançadas de mensagens por padrão " "para uma categoria de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24 #, c-format msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. " msgstr "" "Por fim, você pode escolher entre duas imagens para imprimir em seu cartão. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75 #, c-format msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items." msgstr "" "Por fim, você pode utilizar a ferramenta de exclusão para apagar exemplares " "em lote." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50 #, c-format msgid "" "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are " "duplicates. " msgstr "" "Por fim, você precisa escolher qual registro será substituído no caso de " "haver duplicatas. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:60 #, c-format msgid "" "Finally, if you charge a rental feefor the item type and want to give a " "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount " "(without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field" msgstr "" "Finalmente, se você cobrar uma taxa de aluguel para um determinado tipo de " "material e quiser dar para um tipo específico de usuário um desconto nesta " "taxa, digite a porcentagem do desconto (sem o simbolo %% ) no campo de " "'Desconto no Aluguel'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72 #, c-format msgid "" "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can " "choose the messaging preferences for this patron. " msgstr "" "Finalmente, se você tiver configurado EnhancedMessagingPreferences para " "'Permitir', você pode escolher as preferências de mensagem para este " "usuário. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15 #, c-format msgid "" "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar " "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in " "the staff client" msgstr "" "Encontre o biblionumber olhando no final da URL na barra de endereço quando " "estiver na página de detalhes ou clicando na aba MARC na página de detalhes " "na página de processamento técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59 #, c-format msgid "Fine" msgstr "Multa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72 #, c-format msgid "Fine amount" msgstr "Montante da multa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73 #, c-format msgid "Fine charging interval" msgstr "Intervalo da cobrança da multa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74 #, c-format msgid "Fine grace period (day)" msgstr "Período de tolerância da multa (dias)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:46 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416 #, c-format msgid "Fines & Charges" msgstr "Multas & Custos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47 #, c-format msgid "Fines & charges" msgstr "Multas & custos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360 #, c-format msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Multas para os itens retornados são esquecidas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12 #, c-format msgid "Fines will be charged based on your Circulation & Fines Rules" msgstr "Multas serão aplicadas com base nas Regras de circulação & Multas" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189 msgid "Finish" msgstr "Fim" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393 msgid "Finish receiving" msgstr "Finalizar recebimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321 #, c-format msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57 #, c-format msgid "Firefox add-on" msgstr "Firefox add-on" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76 #, c-format msgid "First" msgstr "Primeiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287 #, c-format msgid "First arrival:" msgstr "Primeira entrega:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8 #, c-format msgid "First choose the type of credit you'd like to apply" msgstr "Primeiro escolha o tipo de crédito que você quer aplicar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7 #, c-format msgid "First choose the type of invoice you would like to create " msgstr "Primeiro escolha o tipo de fatura que você quer criar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31 #, c-format msgid "" "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If " "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories" msgstr "" "Primeiro escolha qual categoria de usuário que você quer que esta regra seja " "aplicada. Se você optar por 'Todos' será aplicado em todas as categorias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26 #, c-format msgid "First enter the identifying information regarding your patron " msgstr "Digite as informações de identificação a respeito de seu usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8 #, c-format msgid "First find the MARC file on your computer" msgstr "Primeiro encontra o arquivo MARC no seu computador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1138 #, c-format msgid "First issue publication date:" msgstr "Primeiro fascículo a receber:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82 #, c-format msgid "First letter" msgstr "Primeira letra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103 #, c-format msgid "First name" msgstr "Nome" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404 #, c-format msgid "First name: " msgstr "Nome: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11 #, c-format msgid "" "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions " "Administration to match your library's workflow." msgstr "" "Primeiro, configure as Preferências do Sistema e Administração das " "Aquisições para corresponder ao fluxo de trabalho de sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203 #, c-format msgid "Firstname" msgstr "Firstname" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127 #, c-format msgid "Fjernanalysebilde" msgstr "Fjernanalysebilde" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143 #, c-format msgid "Fjerntilgang (online)" msgstr "Fjerntilgang (online)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186 #, c-format msgid "Flipover" msgstr "Flipover" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Float" msgstr "Flutuante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180 #, c-format msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437 #, c-format msgid "Flute a bec" msgstr "Gravador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435 #, c-format msgid "Flute a bec " msgstr "Flauta " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402 #, c-format msgid "Flute traversiere" msgstr "Flauta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114 #, c-format msgid "Flykart" msgstr "Flykart" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143 #, c-format msgid "Font" msgstr "Fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155 #, c-format msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #, c-format msgid "For " msgstr "Para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27 #, c-format msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. " msgstr "Para lista de preços e preços de notas, escolha a unidade monetária. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57 #, c-format msgid "" "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment " "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your " "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the " "patron. After that the field will increment that number by 1." msgstr "" "Para cada novo sistema instalado esta prefereência inicia em 1 e incrementa " "1 a cada vez. Para conseguir que comece a partir de seus códigos de barras, " "digite o último código de barras e salve o usuário. Depois, o sistema irá " "incrementar automaticamente mais 1." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19 #, c-format msgid "" "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what " "circulated on the 15th" msgstr "" "Para um único dia, seria um exemplo: 2009/11/15 a 2009/11/16 para encontrar " "o que circulou no dia 15" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16 #, c-format msgid "" "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card " "number" msgstr "" "Para uma só imagem, selecione o arquivo da imagem e digite o número da " "carteirinha do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17 #, c-format msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009" msgstr "" "Durante um mês inteiro, os limites seriam por exemplo: 11/01/2009 para " "2009/12/01" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18 #, c-format msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010" msgstr "" "Durante um ano inteiro, seria uma gama por exemplo: 01/01/2009 a 2010/01/01" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34 #, c-format msgid "" "For contact information, note that the primary phone and email addresses are " "the ones that appear on notices and slips printed during circulation " "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one " "that overdue notices and other messages go to." msgstr "" "Para informação de contato, note que o telefone e o e-mail principal são os " "únicos que aparecem nos avisos e recibos impressos durante a circulação. O e-" "mail principal também é o que aparece nos avisos de atrasos e outras " "mensagens." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22 #, c-format msgid "" "For each line of text, you can choose your font, font size and the location " "of the text on the card using the lower X and Y coordinates" msgstr "" "Para cada linha de texto, é possível escolher a fonte, o tamanho e a " "localização do texto no cartão usando as coordenadas X e Y" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:20 #, c-format msgid "For each subfield you can set the following values " msgstr "Para cada subcampo você pode alterar os seguintes valores " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19 #, c-format msgid "For each subfield, you can set the following values: " msgstr "Para cada subcampo você pode alterar os seguintes valores: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15 #, c-format msgid "" "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, " "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on " "larger libraries before smaller libraries, you would want " "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"." msgstr "" "Por exemplo, se o seu sistema tem três bibliotecas de tamanhos variados " "(pequena, média e grande) e você deseja que a maior incidência de reservas " "recaia sobre as bibliotecas maiores antes das menores, você pode configurar " "StaticHoldsQueueWeight para algo como \"GDE,MED,PEQ\"." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:139 #, c-format msgid "" "For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are " "coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two " "plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" " "find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)" msgstr "" "Por exemplo, em UNIMARC há plugins para cada campo 1xx que são codificados. " "O plugin é uma enorme ajuda para o catalogador. Há também dois plugins " "(unimarc_plugin_210c e unimarc_plugin_225a que podem \"magicamente\" " "encontrar a editora pelo ISBN e a lista de coleções para a editora)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59 #, c-format msgid "" "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep " "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a " "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for " "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at " "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has " "already done so." msgstr "" "Por exemplo, a biblioteca tem clientes internos que estão autorizados pegar " "livros ao mesmo tempo por meses. Não seria justo com outros clientes se " "clientes internos fossem capazes de conferir um novo livro e mantê-lo " "durante meses. Por esta razão, o pedido dos clientes internos é mantido no " "último lugar da fila até que todo mundo que queria ler esse livro já o tenha " "lido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28 #, c-format msgid "For example: INSTID:12345,LANG:fr or STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" msgstr "" "Por exemplo: INSTID:12345,LANG:fr ou STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5 #, c-format msgid "" "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual " "invoice" msgstr "" "Para taxas que não são criadas automaticamente, bibliotecários podem criar " "uma fatura manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9 #, c-format msgid "" "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the " "help file there." msgstr "" "Para instruções sobre empréstimos, clique na aba Empréstimo e leia o arquivo " "de ajuda." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28 #, c-format msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options " msgstr "Para exemplares que não circulam, clique na opção 'Não circula' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34 #, c-format msgid "" "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge " "in the 'Rental charge' field " msgstr "" "Para exemplares que há cobrança de aluguel, digite a taxa no campo 'Taxa de " "aluguel' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13 #, c-format msgid "" "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand " "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of " "titles displayed on the screen." msgstr "" "Para bibliotecas com muitas sugestões, há filtros no lado esquerdo da página " "'Gerir sugestões' para ajudar a limitar o número de títulos exibidos na tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17 #, c-format msgid "For multiple images, choose to upload a zip file" msgstr "Para mais de um arquivo de imagem, escolha upload de arquivo .zip" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578 #, c-format msgid "For psykisk utviklingshemmede;" msgstr "For psykisk utviklingshemmede;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111 #, c-format msgid "For the selected operations: " msgstr "Para as operações selecionadas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21 #, c-format msgid "" "For these values, negative numbers move the error up and to the left and " "positive numbers move the error down and to the right" msgstr "" "Para estes valores, os números negativos movem o erro acima e à esquerda e " "os números positivos movem o erro abaixo e à direita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310 #, c-format msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category. " msgstr "" "Para esta biblioteca, você pode editar as regras para determinados tipos de " "material, independente da categoria de usuário. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:106 #, c-format msgid "" "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the " "patron's category. Currently, this means hold policies." msgstr "" "Para esta biblioteca, é possível editar as regras de reserva para " "determinados tipos de materiais, independentemente da categoria de usuário. " "Em geral, essas regras são definidas como políticas de empréstimo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:100 #, c-format msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "" "Para esta biblioteca, você pode especificar o número máximo de empréstimos " "que um usuário de uma categoria pode efetuar, independentemente do tipo de " "material." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:255 #, c-format msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type. " msgstr "" "Para esta biblioteca, você pode especificar o número máximo de empréstimos " "que um determinado tipo de usuário pode fazer, independente do tipo de " "material. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36 #, c-format msgid "" "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List " "notice set up in the Notices Tool" msgstr "" "Para que esta opção apareça, você precisa ter configurado um aviso de Lista " "de Circulação na Ferramenta de Avisos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559 #, c-format msgid "For:" msgstr "Para:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504 #, c-format msgid "Foredrag, taler" msgstr "Foredrag, taler" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "Forget" msgstr "Perdoado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9 #, c-format msgid "Forgive fines on return: " msgstr "Não aplicar multas na devolução: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399 #, c-format msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Não calcular suspensões por atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42 #, c-format msgid "Forgiven" msgstr "Perdoado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Formulário não submetido devido ao(s) seguinte(s) problema(s)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10 msgid "Form not submitted: word missing" msgstr "Formulário não enviado: falta palavra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10 #, c-format msgid "Form of cartographic item:" msgstr "Formulário de um Item cartográfico:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731 #, c-format msgid "Form of contents 1:" msgstr "Formulário de conteúdo 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887 #, c-format msgid "Form of contents 2:" msgstr "Formulário de conteúdo 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045 #, c-format msgid "Form of contents 3:" msgstr "Formulário de conteúdo 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201 #, c-format msgid "Form of contents 4:" msgstr "Formulário de conteúdo 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398 #, c-format msgid "Form of contents codes 1:" msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536 #, c-format msgid "Form of contents codes 2:" msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674 #, c-format msgid "Form of contents codes 3:" msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811 #, c-format msgid "Form of contents codes 4:" msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10 #, c-format msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)" msgstr "" "Formulário de item: Dados codificados: Meio designativo (não repetível)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10 #, c-format msgid "Form of musical work:" msgstr "Formulário de trabalho musical:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859 #, c-format msgid "Form of release - videorecording" msgstr "Forma de liberação - videorecording" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365 #, c-format msgid "Form of release - visual projection, motion picture" msgstr "Forma de liberação - projeção visual, cinema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10 #, c-format msgid "Form of release:" msgstr "Forma de lançamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241 #, c-format msgid "Form of reproduction" msgstr "Forma de reprodução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:70 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9 #, c-format msgid "" "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/" "intranet-tmpl/prog/en/css/" msgstr "" "Formate a impressão da sua etiqueta editando o arquivo spinelabel.css em " "koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13 #, c-format msgid "Format:" msgstr "Formato:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14 #, c-format msgid "Format: " msgstr "Formato: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693 #, c-format msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Formada pela união: ... e: ..." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500 #, c-format msgid "Fortellinger, noveller" msgstr "Fortellinger, noveller" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:413 #, c-format msgid "Fortsettelse av: " msgstr "Fortsettelse av: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:463 #, c-format msgid "Fortsettelse i: " msgstr "Fortsettelse i: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:481 #, c-format msgid "Fortsettes av: ...; og ... " msgstr "Fortsettes av: ...; og ... " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:466 #, c-format msgid "Fortsettes delvis i: " msgstr "Fortsettes delvis i: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183 #, c-format msgid "Fotografi" msgstr "Fotografi" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182 #, c-format msgid "Fotografi - negativ" msgstr "Fotografi - negativ" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121 #, c-format msgid "Fotokart" msgstr "Fotokart" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122 #, c-format msgid "Fotomosaikk" msgstr "Fotomosaikk" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Fr" msgstr "Fr" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197 #, c-format msgid "Framework code" msgstr "Código de modelo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10 msgid "Framework code missing" msgstr "Código de modelo em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198 #, c-format msgid "Framework description" msgstr "Descrição de modelo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183 #, c-format msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" "Nome da planilha, depois abra o registro MARC para configurar o editor MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31 #, c-format msgid "Framework:" msgstr "Planilha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5 #, c-format msgid "" "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most " "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the " "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated " "with the field" msgstr "" "Frameworks são compostas por campos e subcampos MARC. Para editar a maioria " "das planilhas, você precisa alterar os campos e subcampos. Clicando em " "'Editar', ao lado de cada subcampo permite que você faça alterações no texto " "associado a cada campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442 #, c-format msgid "Français (French) " msgstr "Français (French) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162 #, c-format msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266 #, c-format msgid "Francois Marier" msgstr "Francois Marier" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212 #, c-format msgid "Frederic Durand" msgstr "Frederic Durand" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508 #, c-format msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner" msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86 #, c-format msgid "Frequency" msgstr "Periodicidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169 #, c-format msgid "Frequency (*):" msgstr "Periodicidade (*):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45 #, c-format msgid "Frequency of issue" msgstr "2 Frequência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1147 #, c-format msgid "Frequency:" msgstr "Periodicidade:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Fri" msgstr "Sex" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Sexta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Fridays" msgstr "Sextas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311 #, c-format msgid "Fridolyn Somers" msgstr "Fridolyn Somers" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241 #, c-format msgid "Friedrich zur Hellen" msgstr "Friedrich zur Hellen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153 #, c-format msgid "From" msgstr "De" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:136 #, c-format msgid "From " msgstr "De " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:111 #, c-format msgid "" "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. " "(default if none is defined)" msgstr "" "De qualquer biblioteca: Usuários de qualquer biblioteca podem reservar " "exemplares. (padrão se nada estiver definido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:281 #, c-format msgid "From Date:" msgstr "Data inicial:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:112 #, c-format msgid "" "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this " "book on hold." msgstr "" "Da biblioteca de origem: Apenas usuários da biblioteca de origem do exemplar " "podem podem fazer reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13 #, c-format msgid "From Report choose the report you want to schedule" msgstr "Escolhe da lista os relatório que pretende agendar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88 #, c-format msgid "From \\ To" msgstr "De \\ Para" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10 #, c-format msgid "From a new (empty) record" msgstr "A partir de um registro novo (vazio)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12 #, c-format msgid "From a staged file" msgstr "A partir de um arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:9 #, c-format msgid "From a suggestion" msgstr "A partir de uma sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7 #, c-format msgid "From an existing record: " msgstr "A partir de um registro existente: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:11 #, c-format msgid "From an external source" msgstr "A partir de uma fonte externa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385 #, c-format msgid "From any library" msgstr "De qualquer biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319 #, c-format msgid "From any library:" msgstr "De qualquer biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143 #, c-format msgid "From authid: " msgstr "De authid: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45 #, c-format msgid "From biblio number: " msgstr "A partir de um número de registro: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351 #, c-format msgid "From date:" msgstr "Data de origem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7 #, c-format msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha." msgstr "" "A partir daqui você pode adicionar um novo registro bibliográfico ao Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:72 #, c-format msgid "" "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel " "the hold for the patron." msgstr "" "Aqui você pode emprestar o exemplar para o usuário e calcelar a reserva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7 #, c-format msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues." msgstr "" "Aqui é possível escolher editar números específicos ou receber novos números." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7 #, c-format msgid "" "From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues." msgstr "" "A partir daqui pode editar a assinatura, renovar-la e/ou receber números." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11 #, c-format msgid "" "From here you can plan your budget spending by manually entering values or " "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form " "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make " "some edits to split things more accurately." msgstr "" "A partir daqui você pode planejar o seu orçamento inserindo manualmente os " "valores ou clicando no botão de auto-preenchimento. Se você optar por " "preencher automaticamente o formulário, o sistema tentará dividir o montante " "da melhor maneira possível (pode ser necessário alguns ajustes para dividir " "os valores de forma mais acurada)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7 #, c-format msgid "" "From here you can search for a patron by using the search boxes at the top " "of the page." msgstr "" "Aqui você pode pesquisar por um usuário usando as caixas de busca no topo da " "página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55 #, c-format msgid "From here you can upload files to attach to the patron record." msgstr "Aqui você pode enviar arquivos para anexar no registro de usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11 #, c-format msgid "" "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the " "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of " "their name, their library and/or patron category." msgstr "" "Aqui você pode clicar em 'Adicionar usuários' para adicionar pessoas à lista " "de circulação. No menu que aparece, você pode filtrar os usuários por uma " "parte do nome, biblioteca e/ou categoria de usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85 #, c-format msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added." msgstr "Aqui, você pode editar ou remover exemplares que tenha adicionado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386 #, c-format msgid "From home library" msgstr "Da biblioteca de origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320 #, c-format msgid "From home library:" msgstr "Da biblioteca de origem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80 #, c-format msgid "From item call number: " msgstr "Pelo número de chamada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44 #, c-format msgid "" "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at " "the bottom of the page" msgstr "" "Na página de Listas você pode adicionar títulos scaneando seus códigos de " "barras na caixa na parte inferior da página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9 #, c-format msgid "" "From the authorities page you can search for existing terms and the " "bibliographic records they are attached to." msgstr "" "A partir da página de autoridades, você pode pesquisar por termos existentes " "e pelos registros bibliográficos aos quais eles estão relacionados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:30 #, c-format msgid "" "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the " "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet " "preference set to 'allow.'" msgstr "" "Na página de listas de reservas você pode suspender ou manter reservas " "usando as opções na parte inferior da página caso a preferência " "SuspendHoldsIntranet esteja configurada para 'permitir'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:42 #, c-format msgid "" "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. " msgstr "A partir da lista de arquivos, clique no link 'Adicionar pedidos'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45 #, c-format msgid "" "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup " "location and/or cancel the hold." msgstr "" "Na lista de reservas você pode alterar a ordem das reservas, o local de " "retirada e /ou cancelar a reserva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13 #, c-format msgid "" "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a " "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing " "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button." msgstr "" "Na lista de fascículos em atraso você pode escolher para quais você deseja " "enviar reclamações por e-mail clicando na caixa ao lado esquerdo do " "fascículo em atraso, escolhendo o template do aviso e clicando em 'Enviar " "notificação'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:44 #, c-format msgid "" "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want " "to add to your order. " msgstr "" "Na lista de registros, clique 'Adicionar pedido' ao lado do exemplar que " "você deseja adicionar um pedido. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8 #, c-format msgid "" "From the list of staged records, click on the file name that you want to " "finish importing " msgstr "" "Na lista de registros tratados, clique no nome do arquivo que pretende " "terminar de importar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:18 #, c-format msgid "" "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to " "delete the subfields" msgstr "" "Na lista de subcampos você pode clicar em 'Deletar' ao lado de cada subcampo " "para deletá-lo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17 #, c-format msgid "" "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to " "erase the subfield in question." msgstr "" "Na lista de subcampos você pode clicar em 'Deletar' ao lado de cada subcampo " "para deletá-lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:58 #, c-format msgid "" "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more " "than or fewer than 2, you will be presented with an error" msgstr "" "A partir da lista, selecione os dois registros que pretende unir. Se " "escolher mais ou menos de 2, será mostrado um erro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13 #, c-format msgid "From the main Z39.50 page, click 'New Z39.50 Server' " msgstr "Na tela principal do Z39.50, cliquem em 'Novo servidor Z39.50' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:28 #, c-format msgid "" "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item " "types to apply the rules to" msgstr "" "No quadro você pode selecionar qualquer combinação de categoria de usuário e " "tipo de material aos quais as regras se aplicam" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46 #, c-format msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details." msgstr "" "No formulário de pedido você não é capaz de editar detalhes do catálogo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11 #, c-format msgid "" "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you " "want to receive checked." msgstr "" "A partir da página que abre é possível editar o periódico com o número que " "deseja confirmar como recebido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48 #, c-format msgid "" "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your " "catalog record" msgstr "" "Na lista de resultados, clique 'Escolher autoridade' para trazer estas " "informações para o registro no catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9 #, c-format msgid "" "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or " "'Close' to note that the invoice is closed/paid for." msgstr "" "A partir dos resultados você pode clicar em 'Detalhes' para ver a fatura " "completa ou 'Fechar' para anotar que a fatura foi fechada/paga." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26 #, c-format msgid "" "From the results you can view the MARC or Card view for the records or " "choose to Import them into Koha " msgstr "" "Nos resultados você pode ver o formato MARC ou ficha de cada registro ou " "optar por importá-lo no Koha " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11 #, c-format msgid "" "From the results you will see the authority record, how many bibliographic " "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic " "records attached)." msgstr "" "Nos resultados você pode ver o registro de autoridade, quantos registros " "bibliográficos estão relacionados a ele e apagar um link (se não houver " "registros bibliográficos relacionados a ele)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18 #, c-format msgid "" "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you " "will be presented with the order form including a link to the suggestion " msgstr "" "Na tela de resultados, clique em 'Pedido' ao lado do exemplar que você " "deseja encomendar e você será levado para o formulário de pedidos, incluindo " "um link para a sugestão " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:31 #, c-format msgid "" "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase." msgstr "" "Nos resultados, clique no link 'Pedido' ao lado do tem que você deseja " "adquirir." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8 #, c-format msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form." msgstr "" "Nos resultados, clique em 'Pedido' para ser levado ao formulário de pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10 #, c-format msgid "" "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. " msgstr "" "Nos resultados, clique em 'Pedido' para ser levado ao formulário de pedido. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7 #, c-format msgid "" "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can " "click on the subscription title and then click the 'Receive' button." msgstr "" "A partir do resultado de pesquisa, é possível clicar em 'Receber Periódico' " "ou clicar no título da subscrição e por fim clicar no botão 'Receber'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15 #, c-format msgid "" "From the search results, click the check box next to the items you want to " "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items " "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item." msgstr "" "Nos resultados da busca, clique na caixa de seleção ao lado dos exemplares " "que você deseja adicionar ao lote e clique em 'Adicionar selecionados'. Você " "também pode adicionar os exemplares um a um clicando no link 'Adicionar' ao " "lado de cada exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21 #, c-format msgid "" "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or " "you can scan items one by one into the box below the upload tool." msgstr "" "A partir da ferramenta pode escolher carregar um arquivo com código de " "barras ou IDs dos documentos, ou então pode ler os itens um a um, na caixa " "debaixo da ferramenta de carregamento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7 #, c-format msgid "" "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or " "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you " "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'" msgstr "" "A partir da ferramenta pode escolher carregar um arquivo com código de " "barras ou IDs dos documentos, ou então pode ler os itens um a um, na caixa " "debaixo da ferramenta de carregamento. No final do processo carregar em " "'Continuar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:34 #, c-format msgid "" "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib " "record, create a new bib record, or cancel your order of this item." msgstr "" "No aviso você pode optar por apenas pedir outra cópia de um registro " "bibliográfico existente, criar um novo registro bibliográfico ou cancelar " "seu pedido para este exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13 #, c-format msgid "" "From there you can search your authority file for the authority to link. If " "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button " "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for " "you to choose the link relationship between the authorities." msgstr "" "Aqui você pode pesquisar pelo arquivo de autoridades pela autoridade que " "deseja linkar. Se você não conseguir encontrar a autoridade, você pode " "clicar no botão 'Criar nova' e adicionar a autoridade que for preciso. Este " "plugin também permite estabelecer o relacionamento entre as autoridades." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13 #, c-format msgid "" "From this form you can alter the cost information. You can also choose to " "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your " "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that " "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and " "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in " "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase " "price) on the item record after saving." msgstr "" "Neste formulário você pode alterar a informação de custo. Você também pode " "escolher marcar apenas uma parte do pedido como recebida caso o fornecedor " "não tenham entregue o pedido na íntegra selecionando apenas as caixas ao " "lado dos exemplares recebidos. Os valores que você inserir em 'Custo de " "reposição' e 'Custo atual' irão automaticamente ser preenchidos no registro " "do exemplar no subcampo v (Custo, preço de reposição) e subcampo g (Custo, " "valor normal de compra) no registro antes de salvar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20 #, c-format msgid "" "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary." msgstr "" "Neste formulário você pode fazer alterações nos detalhes do catálogo se " "necessário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56 #, c-format msgid "" "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday " "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change " "will be made." msgstr "" "A partir deste formulário pode editar os feriados ou excluir-los " "completamente. Qualquer ação para ter efeito precisa de ser salva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25 #, c-format msgid "" "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or " "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose " "to accept or reject the suggestion on an individual basis." msgstr "" "Neste formulário você pode fazer editar as sugestões (adicionando mais " "detalhes ou atualizando informações incorretas fornecidas pelo usuário). " "Você também pode optar por aceitar ou rejeitas a sugestão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8 #, c-format msgid "" "From this form you, can make changes to the Catalog Details if necessary." msgstr "" "Neste formulário você pode fazer alterações nos detalhes do catálogo se " "necessário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:73 #, c-format msgid "" "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons " "in the library." msgstr "" "Neste menu você pode definir um padrão a aplicar a todos os tipos de " "materiais e usuários da biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5 #, c-format msgid "" "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the " "Firefox plugin found at: " msgstr "" "Nesta página você pode gerenciar ações de circulação offline realizadas no " "plugin do Firefox encontrado em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11 #, c-format msgid "" "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the " "pull down and clicking the 'Set Status' button." msgstr "" "Para esta visualização você pode marcar um item como perdido escolhendo o " "status de perdido e clicando no botão 'Alterar status'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134 #, c-format msgid "From:" msgstr "De:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49 #, c-format msgid "From: " msgstr "De: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184 #, c-format msgid "Front " msgstr "Frente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268 #, c-format msgid "Frère Sébastien Marie" msgstr "Frère Sébastien Marie" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208 #, c-format msgid "Frédéric Demians" msgstr "Frédéric Demians" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190 #, c-format msgid "Frédérick Capovilla" msgstr "Frédérick Capovilla" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208 #, c-format msgid "Full level" msgstr "Nível completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236 #, c-format msgid "Full level (\"item in hand\")" msgstr "Nível completo (\"item em mão\")" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:108 #, c-format msgid "Fullfilled" msgstr "Completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472 #, c-format msgid "Functional designation" msgstr "Designação funcional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417 #, c-format msgid "Fund" msgstr "Fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:493 #, c-format msgid "Fund amount:" msgstr "Montante do fundo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:227 #, c-format msgid "Fund code" msgstr "Código do Fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330 #, c-format msgid "Fund code: " msgstr "Código do fundo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517 #, c-format msgid "Fund filters" msgstr "Filtros do fundo" #. TD #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:148 msgid "Fund locked" msgstr "Fundo bloqueado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:112 #, c-format msgid "Fund name" msgstr "Nome do fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335 #, c-format msgid "Fund name: " msgstr "Nome do fundo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323 #, c-format msgid "Fund parent: " msgstr "Fundo superior: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125 #, c-format msgid "Fund remaining" msgstr "Fundos restantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:113 #, c-format msgid "Fund total" msgstr "Total do fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410 #, c-format msgid "Fund: " msgstr "Fundo: " #. For the first occurrence, #. %1$s: fund_code #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31 #, c-format msgid "Fund: %s" msgstr "Fundo: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3 #, c-format msgid "Funds" msgstr "Fundos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9 #, c-format msgid "Funds can be added to a budget." msgstr "Um fundo é adicionado a um orçamento." #. %1$s: budget_period_description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:220 #, c-format msgid "Funds for '%s'" msgstr "Fundos para '%s'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21 #, c-format msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields." msgstr "" "Futuros desenvolvimentos vão incluir campos atribuídos para palavras-chave " "adcionais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421 #, c-format msgid "Fyneworks.com" msgstr "Fyneworks.com" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104 #, c-format msgid "Fysiske bøker" msgstr "Fysiske bøker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "GPL License" msgstr "GPL License" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26 #, c-format msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC" msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416 #, c-format msgid "GST" msgstr "GST" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415 #, c-format msgid "GST %%" msgstr "GST %%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120 #, c-format msgid "GST:" msgstr "GST:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181 #, c-format msgid "Gaetan Boisson" msgstr "Gaetan Boisson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443 #, c-format msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier" msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144 #, c-format msgid "Galen Charlton" msgstr "Galen Charlton" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430 #, c-format msgid "Gall" msgstr "Fel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133 #, c-format msgid "Gap between columns:" msgstr "Espaço entre as colunas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137 #, c-format msgid "Gap between rows:" msgstr "Espaço entre as linhas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196 #, c-format msgid "Garry Collum" msgstr "Garry Collum" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551 #, c-format msgid "Gauss" msgstr "Gauss" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134 #, c-format msgid "Geauga County Public Library" msgstr "Geauga County Public Library" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159 #, c-format msgid "Gender" msgstr "Gênero" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51 #, c-format msgid "Gender:" msgstr "Gênero:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173 #, c-format msgid "General" msgstr "Geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159 #, c-format msgid "General settings" msgstr "Configurações gerais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758 #, c-format msgid "General; " msgstr "Geral; " #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197 msgid "Generate Next" msgstr "Gerar próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302 #, c-format msgid "Generate an exception for this repeated holiday." msgstr "Gerar uma excepção para este feriado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307 #, c-format msgid "Generate exceptions on a range of dates." msgstr "Gerar exceções num intervalo de datas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10 #, c-format msgid "Generation" msgstr "Geração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269 #, c-format msgid "Generation:" msgstr "Geração:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595 #, c-format msgid "Generell;" msgstr "Generell;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44 #, c-format msgid "Generic" msgstr "Genérico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272 #, c-format msgid "Geodetic adjustment" msgstr "Ajustamento geodésico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19 #, c-format msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "Gestão dos índices MACLES" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59 #, c-format msgid "Get it!" msgstr "Obtenha!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:45 #, c-format msgid "Get there:" msgstr "Ir para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89 #, c-format msgid "Get there: " msgstr "Ir para: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23 #, c-format msgid "" "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Admin" msgstr "" "Ir para: Mais > Administração > Preferências Globais do Sistema > " "Admin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313 #, c-format msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7 #, c-format msgid "Global System Preferences" msgstr "Configurações globais do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21 #, c-format msgid "Global system preferences" msgstr "Configurações globais do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5 #, c-format msgid "" "Global system preferences control the way your Koha system works in general. " "Set these preferences before anything else in Koha." msgstr "" "Nas 'Preferências Gerais do Sistema' você pode controlar o funcionamento " "geral do Koha. Configure estas preferências antes de qualquer coisa que você " "fizer no Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24 #, c-format msgid "Globe" msgstr "Globo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564 msgid "Go" msgstr "Validar" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584 msgid "Go bottom" msgstr "Descer" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588 msgid "Go down" msgstr "Subir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204 #, c-format msgid "Go to page : " msgstr "Ir para a página : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88 #, c-format msgid "Go to receipt page" msgstr "Ir para a página de recebimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:10 #, c-format msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)" msgstr "Ir para os 'Relatórios' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15 #, c-format msgid "Go to the Upload Patron Images Tool" msgstr "Vá para a Ferramenta de Upload de Imagens de Usuário" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580 msgid "Go top" msgstr "Ir para o topo" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576 msgid "Go up" msgstr "Subir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435 #, c-format msgid "Goode's homolographic" msgstr "Goode's homolographic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599 #, c-format msgid "Goode's homolosine" msgstr "Goode's homolosine" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288 #, c-format msgid "Government publication" msgstr "Publicação governamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1057 #, c-format msgid "Grace period:" msgstr "Período sem custos:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185 #, c-format msgid "Grafisk blad" msgstr "Grafisk blad" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395 #, c-format msgid "Grafisk materiale" msgstr "Grafisk materiale" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:454 #, c-format msgid "Grafiske data" msgstr "Grafiske data" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210 #, c-format msgid "Grammofonplate" msgstr "Grammofonplate" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122 #, c-format msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "Grande conjunto - banda de metais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:66 #, c-format msgid "Grants staff members the rights to borrow books from the library" msgstr "Permitir que funcionários façam empréstimos na biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:197 #, c-format msgid "Granular Acquisitions Permissions" msgstr "Permissões granulares de Aquisições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175 #, c-format msgid "Granular Cataloging Permissions" msgstr "Permissões granulares na Catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:123 #, c-format msgid "Granular Circulate Permissions" msgstr "Permissões granulares na Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:158 #, c-format msgid "Granular Holds Permissions" msgstr "Permissões granulares na Reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:141 #, c-format msgid "Granular Parameters Permissions" msgstr "Permissões de parâmetros granulares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:403 #, c-format msgid "Granular Reports Permissions" msgstr "Permissões granulares nos Relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:254 #, c-format msgid "Granular Serials Permissions" msgstr "Permissões granulares em Periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:301 #, c-format msgid "Granular Tools Permissions" msgstr "Permissões granulares em Ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Greek" msgstr "Greek" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900 #, c-format msgid "Greenwich, United Kingdom" msgstr "Greenwich, United Kingdom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175 #, c-format msgid "Greg Barniskis" msgstr "Greg Barniskis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194 #, c-format msgid "Groove width:" msgstr "Largura da ranhura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grupo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215 #, c-format msgid "" "Group attributes types with a block title (based on Authorised values " "category 'PA_CLASS')" msgstr "" "Tipos de atributos de grupo com um título de bloco (baseado na categoria de " "valores autorizados 'PA-CLASS')" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117 #, c-format msgid "Group(s):" msgstr "Grupo(s):" #. %1$s: IF ( branchcategorie.properties ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( branchcategorie.searchdomain ) #. %4$s: END #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271 #, c-format msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s" msgstr "Grupo(s): %sPropriedades%s%sDomínio de Busca%s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251 #, c-format msgid "Groups of libraries" msgstr "Grupos de bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58 #, c-format msgid "Guarantees:" msgstr "Garantias:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355 #, c-format msgid "Guarantor information" msgstr "Informação de responsável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62 #, c-format msgid "Guarantor:" msgstr "Responsável:" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189 #, c-format msgid "Guide box:" msgstr "Caixas modelo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5 #, c-format msgid "Guided Report Wizard" msgstr "Assistente de Relatórios" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3 msgid "Guided report" msgstr "Relatórios guiados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17 #, c-format msgid "Guided reports" msgstr "Relatórios guiados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11 #, c-format msgid "Guided reports wizard" msgstr "Assistente de Relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264 #, c-format msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:475 #, c-format msgid "Gått inn i: " msgstr "Gått inn i: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286 #, c-format msgid "H. Passini" msgstr "H. Passini" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27 #, c-format msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon" msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28 #, c-format msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills" msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:81 #, c-format msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) " msgstr "HOLD (Reserva disponível para retirada) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97 #, c-format msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) " msgstr "" "HOLDPLACED (uma aviso aos funcionários da biblioteca de que uma reserva foi " "feita) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103 #, c-format msgid "HOLD_PRINT (Printed notice when hold available for pickup) " msgstr "" "HOLD_PRINT (Aviso impresso quando uma reserva ficar disponível para " "retirada) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299 #, c-format msgid "HTML message:" msgstr "Mensagem HTML:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "Manuais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:431 #, c-format msgid "Har delvis tatt opp: " msgstr "Har delvis tatt opp: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:428 #, c-format msgid "Har tatt opp: " msgstr "Har tatt opp: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71 #, c-format msgid "Hard due date" msgstr "Data de devolução extrema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367 #, c-format msgid "Harpe" msgstr "Harpa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407 #, c-format msgid "Hautbois" msgstr "Hautbois" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337 #, c-format msgid "Haute contre" msgstr "Haute contre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56 #, c-format msgid "Header row could not be parsed" msgstr "Linha de cabeçalho não consegue ser lida" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25 #, c-format msgid "Heading A-Z" msgstr "Cabeçalho A-Z" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26 #, c-format msgid "Heading Z-A" msgstr "Cabeçalho Z-A" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66 #, c-format msgid "Heading ascendant" msgstr "Cabeçalho ascendente" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67 #, c-format msgid "Heading descendant" msgstr "Cabeçalho descendente" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156 #, c-format msgid "Heading match" msgstr "Cabeçalho coincidente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229 #, c-format msgid "Hectametres" msgstr "Hectômetros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:104 #, c-format msgid "Help input" msgstr "Saída de ajuda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971 #, c-format msgid "Helsinki, Finland" msgstr "Helsinki, Finland" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10 #, c-format msgid "Hemisphere:" msgstr "Hemisfério:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150 #, c-format msgid "Henri-Damien Laurent" msgstr "Henri-Damien Laurent" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:8 #, c-format msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Outras sugestões:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:131 #, c-format msgid "Here is what those slips are used for:" msgstr "Para que os recibos são usados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5 #, c-format msgid "" "Here you can define how a set will be build (what records will belong to " "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record " "content. A record only need to match one condition to belong to the set." msgstr "" "Aqui você pode definir como um conjunto é construido (quais registros irão " "pertencer a este conjunto) através da definição de mapeamentos. Mapeamentos " "são listas de condições no conteudo do registro. Um registro somente precisa " "coincidir uma condição para pertencer a este conjunto." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5 #, c-format msgid "" "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the " "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported " "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or " "ProCite. " msgstr "" "Olá, aqui está a sua sacola, enviada a partir de nosso catálogo online. O " "arquivo anexo contém registros no formato MARC que podem ser importados em " "um software bibliográfico pessoal como EndNote, Reference Manager ou " "ProCite. " #. %1$s: shelfname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:5 #, c-format msgid "" "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note " "that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be " "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference " "Manager or ProCite. " msgstr "" "Olá, esta é sua lista %s, enviada a partir de nosso catálogo online. O " "arquivo anexo contém registros no formato MARC que podem ser importados em " "um software bibliográfico pessoal como EndNote, Reference Manager ou " "ProCite. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169 #, c-format msgid "Hidden by default" msgstr "Oculto por padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78 #, c-format msgid "Hide all columns" msgstr "Ocultar todas as colunas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5 msgid "Hide constraints" msgstr "Ocultar restrições" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:136 msgid "Hide this column" msgstr "Ocultar esta coluna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:128 #, c-format msgid "Hide window" msgstr "Ocultar janela" #. %1$s: HIGHHOLDS.duration #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373 #, c-format msgid "" "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out " "anyway?" msgstr "" "Exemplar de alta demanda. O período de empréstimo foi reduzido para %s dias " "(devolução %s). Emprestar mesmo assim?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "Destacar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30 #, c-format msgid "Hint:" msgstr "Dica:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88 #, c-format msgid "" "Hint: to delete a line, empty at least one of the text fields in this line" msgstr "Dica: para excluir uma linha, limpe totalmente o texto desta linha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1101 #, c-format msgid "" "Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with " "care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "" "Sugestão: pode atualizar manualmente o histórico. Isto serve para o caso de " "uma assinatura antiga, ou para limpar o histórico existente.Modifique estes " "campos com cuidado de modo a que possa continuar a recepção automática dos " "números futuros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436 #, c-format msgid "Hints" msgstr "Sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169 #, c-format msgid "History" msgstr "Histórico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416 #, c-format msgid "History OPAC note" msgstr "Nota de histórico do OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410 #, c-format msgid "History end date:" msgstr "Fim da assinatura (histórico):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415 #, c-format msgid "History staff note" msgstr "Nota de histórico da interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409 #, c-format msgid "History start date:" msgstr "Início da assinatura (histórico):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336 #, c-format msgid "Hold" msgstr "Reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172 #, c-format msgid "Hold Date" msgstr "Data de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3 #, c-format msgid "Hold Ratios" msgstr "Taxas de Reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292 #, c-format msgid "Hold at" msgstr "Reserva em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18 #, c-format msgid "Hold date" msgstr "Data de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242 #, c-format msgid "Hold details" msgstr "Detalhes da reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298 #, c-format msgid "Hold expires on date:" msgstr "Reserva vence em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291 #, c-format msgid "Hold fee" msgstr "Taxa de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230 #, c-format msgid "Hold fee: " msgstr "Taxa de Reserva: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13 #, c-format msgid "" "Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types " "& Categories administration area" msgstr "" "Taxas de reserva serão cobradas com base nas regras configuradas em Tipos de " "Usuários & Categorias na área de Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276 #, c-format msgid "Hold for:" msgstr "Reserva para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170 #, c-format msgid "Hold for: " msgstr "Reservado para: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127 #, c-format msgid "Hold found (item is already waiting): " msgstr "Reserva encontrada (exemplar ainda aguardando): " #. %1$s: nextreservtitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Reserva encontrada para (%s), transferência necessária" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274 #, c-format msgid "Hold found: " msgstr "Reserva encontrada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169 #, c-format msgid "Hold needing transfer found: " msgstr "Reserva para transferência encontrada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161 #, c-format msgid "Hold placed by : " msgstr "Reservado por : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336 #, c-format msgid "Hold policy" msgstr "Política de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63 #, c-format msgid "Hold ratio" msgstr "Taxas de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107 #, c-format msgid "Hold ratio: " msgstr "Taxa de reserva: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41 #, c-format msgid "Hold ratios" msgstr "Taxas de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5 #, c-format msgid "" "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be " "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you " "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items " "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional " "items need to be purchased to meet this quota." msgstr "" "A Taxa de reservas auxiliar no desenvolvimento do acervo. Utilizar este " "relatório permite observar quantos usuários tem reservas em exemplares e " "quais você poderia comprar maior quantidade. Por padrão, está configurado " "para demandar 3 exemplares para cada reserva. O relatório irá informá-lo " "quantos exemplares são necessários para atingir esta cota." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48 #, c-format msgid "Hold ratios to calculate items needed" msgstr "Rácio de reservas para o cálculo dos itens necessários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291 #, c-format msgid "Hold starts on date:" msgstr "Reserva começa em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160 #, c-format msgid "Hold status " msgstr "Status da Reserva " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #, c-format msgid "Holding branch" msgstr "Biblioteca de origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67 #, c-format msgid "Holding libraries " msgstr "Bibliotecas de origem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248 #, c-format msgid "Holding library" msgstr "Biblioteca de origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259 #, c-format msgid "Holdings" msgstr "Exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:628 #, c-format msgid "Holdings Note: " msgstr "Nota de reservas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441 #, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Exemplares:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37 #, c-format msgid "Holds" msgstr "Reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57 #, c-format msgid "Holds " msgstr "Reservas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3 #, c-format msgid "Holds Awaiting Pickup" msgstr "Reservas aguardando retirada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40 #, c-format msgid "Holds Queue" msgstr "Fila de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3 #, c-format msgid "Holds Statistics" msgstr "Estatísticas de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78 #, c-format msgid "Holds allowed (count)" msgstr "Reservas permitidas (contagem)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Reservas aguardando retirada" #. %1$s: show_date #. %2$s: IF ( all_branches_link ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s " msgstr "Reservas aguardando retirada para sua biblioteca em:%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43 #, c-format msgid "" "Holds can be altered and canceled from the Holds tab found on the left of " "the bibliographic record." msgstr "" "Reservas podem ser alteradas ou canceladas na aba Reservas no lado esquerdo " "do registro bibliográfico." #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127 #, c-format msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days." msgstr "Reservas listadas aqui aguardaram retirada por mais de %s dias." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38 #, c-format msgid "Holds queue" msgstr "Fila de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149 #, c-format msgid "Holds statistics" msgstr "Estatísticas de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3 #, c-format msgid "Holds to Pull" msgstr "Reservas a confirmar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39 #, c-format msgid "Holds to pull" msgstr "Reservas a confirmar" #. %1$s: IF ( run_report ) #. %2$s: from #. %3$s: to #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57 #, c-format msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s" msgstr "Reservas a processar%s realizada entre %s e %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687 #, c-format msgid "Holds waiting:" msgstr "Reservas a aguardar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250 #, c-format msgid "Holds:" msgstr "Reservas:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:450 #, c-format msgid "Holiday exception" msgstr "Feriado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371 #, c-format msgid "Holiday only on this day" msgstr "Feriado apenas neste dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:376 #, c-format msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Feriado repetido no mesmo dia de todas as semanas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:381 #, c-format msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Feriado repetido na mesma data anualmente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:448 #, c-format msgid "Holiday repeating weekly" msgstr "Feriado repetindo semanalmente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:449 #, c-format msgid "Holiday repeating yearly" msgstr "Feriado repetindo anualmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3 #, c-format msgid "Holidays Calendar" msgstr "Calendário de feriados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:386 #, c-format msgid "Holidays on a range" msgstr "Feriados em um período" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:391 #, c-format msgid "Holidays repeated yearly on a range" msgstr "Feriados repetidos anualmente em um período" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:158 #, c-format msgid "Hologram" msgstr "Hologram" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "Home" msgstr "Início" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:2 #, c-format msgid "" "Home › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s" msgstr "" "Início › Ferramentas › Tags › %sRevisar › " "%sRevisar Tags%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273 #, c-format msgid "Home Library" msgstr "Biblioteca de Origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #, c-format msgid "Home branch" msgstr "Unidade de inscrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341 #, c-format msgid "Home library" msgstr "Biblioteca de origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53 #, c-format msgid "Home library:" msgstr "Biblioteca de origem:" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( borrower.branchname ) #. %2$s: borrower.branchname #. %3$s: ELSE #. %4$s: borrower.branch #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61 #, c-format msgid "Home library: %s%s%s%s%s" msgstr "Biblioteca de origem: %s%s%s%s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77 #, c-format msgid "Hommes" msgstr "Homens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113 #, c-format msgid "Horizontal: " msgstr "Horizontal: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128 #, c-format msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285 #, c-format msgid "Host records" msgstr "Registros hospedeiros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Hostname/Port" msgstr "Servidor/Porta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:255 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Hostname: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776 #, c-format msgid "Hours" msgstr "Horas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10 #, c-format msgid "Hours:" msgstr "Horas:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432 #, c-format msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver" msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 msgid "How many issues do you want to receive ?" msgstr "Quantos fascículos você quer receber ?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152 #, c-format msgid "How to process items: " msgstr "Como processar itens: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13 #, c-format msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p" msgstr "No entanto os subtítulos de DVD aparecem em 245$p" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435 #, c-format msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Croatian)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:427 #, c-format msgid "Håndbøker" msgstr "Håndbøker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:2 #, c-format msgid "I can log in, what is next?" msgstr "Consigo autenticar-me, a agora?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49 #, c-format msgid "I encountered some problems." msgstr "Encontrei os seguintes erros." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #, c-format msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25 #, c-format msgid "I18N/L10N:" msgstr "I18N/L10N:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189 #, c-format msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157 #, c-format msgid "ID" msgstr "ID" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:23 #, c-format msgid "IMPORTANT NOTE: Online help is overwritten during a Koha upgrade." msgstr "" "NOTA IMPORTANTE A ajuda online é subposta durante a atualização do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13 #, c-format msgid "" "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system " "preference may require that others are also set." msgstr "" "IMPORTANTE: muitas preferências interagem com outras. Activas uma " "preferências pode necessitar que outras estejam ativas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25 #, c-format msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option" msgstr "IMPORTANTE: Apenas tabular deve ser escolhida com esta opção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72 #, c-format msgid "INPUT SAVED" msgstr "ENTRADA SALVA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid "INSTID:12345,LANG:fr" msgstr "INSTID:12345,LANG:fr" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129 #, c-format msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27 #, c-format msgid "INVOICE" msgstr "FATURA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200 #, c-format msgid "IP" msgstr "IP" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22 #, c-format msgid "IP address has changed, please log in again " msgstr "Seu IP mudou, faça o login novamente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27 #, c-format msgid "IP address has changed. Please log in again " msgstr "Seu IP mudou. Faça o login novamente " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18 #, c-format msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190 #, c-format msgid "ISBN / EAN / ISSN:" msgstr "ISBN / ISSN:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273 #, c-format msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" msgstr "ISBN ou ISSN ou outro número padrão:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409 #, c-format msgid "ISBN, author or title :" msgstr "ISBN, autor or título :" #. %1$s: isbneanissn #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112 #, c-format msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s" msgstr "ISBN/ISSN: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570 #, c-format msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" msgstr "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "ISO 5426" msgstr "ISO 5426" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "ISO 6937" msgstr "ISO 6937" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "ISO2709 with items" msgstr "ISO2709 com exemplares" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "ISO2709 without items" msgstr "ISO2709 sem exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219 #, c-format msgid "ISO_5426" msgstr "ISO_5426" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224 #, c-format msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104 #, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:134 #, c-format msgid "ISSUEQSLIP " msgstr "ISSUEQSLIP " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140 #, c-format msgid "ISSUESLIP " msgstr "ISSUESLIP " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18 #, c-format msgid "ITEM" msgstr "ITEM" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11 #, c-format msgid "ITEMS" msgstr "ITENS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #, c-format msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "ITENS ATRASADOS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334 #, c-format msgid "Ian Walls" msgstr "Ian Walls" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155 #, c-format msgid "" "Ian Walls Koha 3.6 QA Manager, Koha 3.8 QA Manager, Koha 3.10 QA Manager" msgstr "" "Ian Walls Koha 3.6 QA Manager, Koha 3.8 QA Manager, Koha 3.10 QA Manager" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:237 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icone" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52 #, c-format msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked" msgstr "" "Se 'É uma URL' estiver marcado, o subcampo é uma url e pode ser clicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23 #, c-format msgid "" "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in " "the MARC cataloguing monologue which allows you to add multiples of that tag." msgstr "" "Se você registrar algum campo como 'Repetitivo' o campo terá um sinal de " "mais (+) que permitirá adicionar mais de uma informação no mesmo campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30 #, c-format msgid "" "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier " "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot " "be given to a different record. " msgstr "" "Se 'identificardor único' estiver selecionado, o atributo será um " "identificador único, o que significat que, se um valor for dado ao registro " "de um usuário, o mesmo valor não poderá ser dado para um registro diferente. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17 #, c-format msgid "" "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing " "list will automatically be added to the holds list for the issue." msgstr "" "Se a preferência RoutingListAddReserves está ativa, então os usuários na " "Lista de Circulação serão automaticamente adicionados à lista de reservas " "para o fascículo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82 #, c-format msgid "" "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "" "Se um número de cartão já existe, pode optar por ignorar o novo ou sobrepor " "o antigo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61 #, c-format msgid "" "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the " "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to " "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update " "hold(s)' button to save your changes." msgstr "" "Se um usuário pede para ter sua reserva suspensa você pode fazer isso " "clicando no botão Suspender a extrema direita. Se o usuário dar-lhe uma data " "para se tornar reativar a reserva você pode digitar que na caixa de data e " "clique no botão 'Atualizar reserva(s)' para salvar as alterações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29 #, c-format msgid "" "If an input record has more than one attribute, the fields should either be " "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field " "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: " msgstr "" "Se um registro adicionado tiver mais que um atributo os campos podem ser " "adicionados como strings sem aspas (exemplos anteriores) ou com cada campo " "delimitado por aspas duplas e vírgula: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134 #, c-format msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " "given to a patron record, the same value cannot be given to a different " "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Se selecionado, o atributo será um identificador único — se um valor é " "fornecido para um registro de usuário, o mesmo valor não pode ser dado a um " "registro diferente. Esta configuração não pode ser alterada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:399 #, c-format msgid "" "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday " "already exists for a library, no change is made." msgstr "" "Se marcado, este feriado será copiado para todas as bibliotecas. Se o " "feriado já existe para uma biblioteca, nenhuma alteração é feita." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:30 #, c-format msgid "If left empty, the text for librarian is used instead" msgstr "Se ficar em branco, o texto para funcionário será usado no lugar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a colon should precede each value. For example: " msgstr "" "Quiando estiver carregando atributos de usuário, o campo 'patron_attributes' " "deve conter listas separadas por vírgula de tipos de atributos e valores. O " "código do tipo de atributo e dois pontos \":\" devem preceder cada valor. " "Por exemplo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117 #, c-format msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Se um registro já existe na tabela de usuários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27 #, c-format msgid "" "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a " "subscription for each library" msgstr "" "Se mais de uma biblioteca assina este periódico, você terá que fazer uma " "assinatura para cada biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433 #, c-format msgid "" "If no preferences are selected, the default preferences for the category " "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved" msgstr "" "Se nenhuma preferência for selecionada, a preferência padrão será escolhida " "para a categoria no momento de salvar, caso contrário, sua seleção aqui será " "salva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42 #, c-format msgid "" "If no values are entered in these fields, they will use the " "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system " "preference values" msgstr "" "Se nenhum valor for inserido nestes campos, serão utilizados os valores " "registrados nas preferências OPACSerialIssueDisplayCount e " "StaffSerialIssueDisplayCount" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40 #, c-format msgid "" "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name " "in the fields available" msgstr "" "Se o Responsável não estiver no sistema, você pode digitar o nome nos campos " "disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15 #, c-format msgid "" "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the " "search results, clicking the linked headings will run a search for that " "heading instead." msgstr "" "Caso a autoridade tenha Remissivas Ver Também, você irá vê-las na tela de " "resultados de pesquisa, clicando nos cabeçalhos linkados irá disparar a " "busca por estes cabeçalhos ao invés dos outros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:13 #, c-format msgid "" "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to " "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual." msgstr "" "Se o código de barras não for encontrado você será direcionado à planilha de " "catalogação expressa para adicionar o item. Aprenda mais sobre a catalogação " "expressa daqui a pouco neste manual." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24 #, c-format msgid "" "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan " "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last " "minute of the day." msgstr "" "Se o horário de devolução está registrado como 00:00 então o material é para " "empréstimo de um dia. O tempo final para devolução de materiais de " "empréstimo de um dia será 23:59, que é o último minuto do dia." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12 #, c-format msgid "" "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the " "line item shows a link to that item" msgstr "" "Se a taxa for associada a um exemplar, você pode digitar seu código de " "barras, assim a linha do exemplar exibirá um link para aquele material " "específico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9 #, c-format msgid "" "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a " "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. " msgstr "" "Se o exemplar que você estiver adquirindo de uma fonte externa parecer " "duplicado, o Koha irá avisá-lo e lhe dará opções de procedimentos. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32 #, c-format msgid "" "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a " "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. " msgstr "" "Se o exemplar que você estiver adquirindo de uma fonte externa parecer " "duplicado, o Koha irá avisá-lo e lhe dará opções de procedimentos. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29 #, c-format msgid "" "If the items are checked out you will be presented with an error after " "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted." msgstr "" "Se os itens estiverem emprestados será apresentado um erro após clicar em " "'Excluir itens selecionados' e os itens não serão excluidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31 #, c-format msgid "" "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a " "confirmation of your deletion." msgstr "" "Se os itens pode ser excluídos, os mesmos serão excluídos e será presenteado " "com a confirma da operação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37 #, c-format msgid "" "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as " "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and " "enter a 'To Date' at the top" msgstr "" "Se a biblioteca permanecerá fechada durante alguns dias seguidos no ano " "(como nas férias escolares) escolha 'Feriados repetitivos anualmente em " "sequência\" e coloque uma \"Data de término' na parte superior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36 #, c-format msgid "" "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose " "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top" msgstr "" "Se a biblioteca permanecerá fechada durante alguns dias seguidos no ano " "(como nas férias escolares) escolha 'Feriados repetitivos anualmente em " "sequência\" e coloque uma \"Data de término' na parte superior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15 #, c-format msgid "" "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will " "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save " "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list." msgstr "" "Se a lista está como você queria, clique em 'Salvar'. Você terá uma " "visualização da Lista de Circulação. Para imprimir a lista, clique em " "'Salvar e visualizar canhoto de circulação'. Isto irá abrir uma versão " "imprimível da lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59 #, c-format msgid "" "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of " "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field" msgstr "" "Se o usuário pode reservar este tipo de material, insira o número total de " "exemplares (desse tipo) que pode ser reservados no campo 'Reservas " "permitidas'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:36 #, c-format msgid "" "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the " "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to " "see that there is another item to give the patron" msgstr "" "Se o usuário tem uma reserva em espera na biblioteca, aparecerá uma mensagem " "do lado direito da caixa de empréstimo para que o funcionário possa ver se " "existe outro exemplar disponível para oferecer ao usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29 #, c-format msgid "" "If the patron has specified that they don't want the item after a certain " "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration " "date for the hold in the 'Hold expires on date' " msgstr "" "Se o usuário especificou que não deseja o exemplar depois de uma determinada " "data ou se você tem limites de duração das reservas, você pode entrar com " "uma data de vencimento para a reserva em 'Reserva expira em' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87 #, c-format msgid "" "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost " "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out" msgstr "" "Se o usuário informar que perdeu sua carteirinha, você pode defini-la como " "'Perdida' para evitar que outra pessoa utilize a carteirinha para empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24 #, c-format msgid "" "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that " "in the 'Hold starts on date' field " msgstr "" "Se o usuário quiser que a reserva inicie em uma outra data que não hoje, " "digite esta data no campo 'Reserva inicia na data' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:71 #, c-format msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. " msgstr "Se o preço é indefinido, cliuq en caixa Preço Indefinido. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7 #, c-format msgid "" "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard " "will walk you through creating a custom report." msgstr "" "Se o relatório que precisa não estiver disponível, use o assistente de " "relatório para o ajudar a criar um relatório personalizado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'aquisição' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control circulation " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'circulação' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:177 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control cataloging " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'editar catálogo' ele poderá realizar " "todas estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, " "utilize uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:143 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control parameter " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'parâmetros' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:405 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control reports " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'relatórios' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:160 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability " "to perform all of these actions. If you would like to control holds " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'reservar para outros' ele poderá " "realizar todas estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais " "específico, utilize uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to " "perform all of these actions. If you would like to control serials " "permissions on a more granular level choose from these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'periódicos' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:303 #, c-format msgid "" "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access " "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which " "tools staff members have access to on a more granular level choose from " "these options:" msgstr "" "Se o funcionário tiver permissão de 'ferramentas' ele poderá realizar todas " "estas ações. Se você quiser utilizar um controle mais específico, utilize " "uma das opções a seguir:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81 #, c-format msgid "" "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn " "you." msgstr "" "Se o sistema suspeitar que o usuário pode estar duplicado, ele irá alertá-lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258 #, c-format msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type. " msgstr "" "Se o total de empréstimos para uma categoria de usuário ficar em branco, não " "será aplicado qualquer limite, exceto se houver um limite definido para um " "tipo específico de material. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52 #, c-format msgid "" "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be " "visible, allowing the vendor to be deleted." msgstr "" "Se o fornecedor não tiver cestos relacionados a ele, um botão 'Excluir' será " "visível, permitindo a exclusão do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34 #, c-format msgid "" "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the " "'Discount' field. " msgstr "Se o fornecedor oferecer um desconto, digite no campo 'Desconto'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9 #, c-format msgid "" "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that" msgstr "" "Se não existir comentário para moderação, você verá uma mensagem dizendo isto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:34 #, c-format msgid "" "If there are notes on the patron record these will appear to the right of " "the checkout box" msgstr "" "Se existem notas no registro do usuário as mesmas aparecem à direita da " "caixa de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22 #, c-format msgid "" "If they have family at the library staff can see what the other family " "members have checked out." msgstr "" "Se eles tem família, o funcionário poderá acessar quais materiais os outros " "membros da família emprestaram." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9 #, c-format msgid "" "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode " "so that the line item links to the right item" msgstr "" "Se este crédito está associado a um exemplar você pode inserir seu código de " "barras, assim o exemplar da linha cria um link para o exemplar correto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15 #, c-format msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box" msgstr "Se este campo pode ser repetitível, marque a caixa 'Repetitível'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13 #, c-format msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box." msgstr "Se este campo pode ser repetitível, marque a caixa 'Repetitível'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16 #, c-format msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box" msgstr "Se este campo é obrigatório, marque a caixa 'Obrigatório'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14 #, c-format msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box." msgstr "Se este campo é obrigatório, marque a caixa 'Obrigatório'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:47 #, c-format msgid "" "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to " "search for an existing authority." msgstr "" "Se este ícone aparecer, você precisará clicar no icone no lado direito do " "campo para buscar por uma autoridade existente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33 #, c-format msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'" msgstr "Se é um feriado de um dia, escolha 'Feriado apenas neste dia'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34 #, c-format msgid "" "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose " "'Holiday repeated every same day of the week'" msgstr "" "Se este é um fechamento semanal (como um dia de final de semana), então você " "pode escolher 'Feriado repetido todo mesmo dia da semana'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35 #, c-format msgid "" "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the " "same date'" msgstr "" "Se é um fechamento de feriado anual, escolha 'Feriado repetido na mesma data " "anualmente'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to " msgstr "Se isto não é o que você esperava, vá para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:4 #, c-format msgid "" "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " "Administration and setup all system parameters, especially patron categories." msgstr "" "Se esta é a primeira vez que você entra no Koha, você deve ir à área de " "Administração e configurar todos os parâmetros do sistema, especialmente as " "Categorias de Usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click " msgstr "Se esta página não for redirecionada em 5 segundos, clique " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37 #, c-format msgid "" "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to " "an adult patron " msgstr "" "Se este usuário é uma criança, será requerido que você relacione esta " "criança a um usuário adulto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44 #, c-format msgid "" "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to " "an organizational patron " msgstr "" "Se este usuário é um funcionário, será requerido que você o relacione a uma " "organização " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22 #, c-format msgid "" "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file " "first." msgstr "" "Se quiser enviar várias imagens de uma vez, você deve usar um arquivo ZIP " "com as imagens." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7 #, c-format msgid "If uploading a single image:" msgstr "Se estiver enviando uma única imagem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58 #, c-format msgid "" "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can " "fix that here" msgstr "" "Se você acidentalmente escolher uma categoria errada de usuário no início, " "você pode consertar isso aqui" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53 #, c-format msgid "" "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by " "clicking 'Reverse' to the right of the line " msgstr "" "Se você acidentalmente marcar um exemplas como pago, é possível reverter " "esta linha do exemplar clicando 'Reverter' no lado direito da linha " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78 #, c-format msgid "" "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will " "appear in the two Planning Value fields." msgstr "" "Se você adicionou Valores Planejados quando criou o Fundo, este valores " "aparecerão nos dois campos de valores planejados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17 #, c-format msgid "" "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the " "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from " "those suggestions." msgstr "" "Se você permitir que usuários façam sugestões de aquisição (saiba mais sobre " "Gerenciamento de Sugestões na seção específica deste manual) então você pode " "fazer pedidos para estas sugestões." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5 #, c-format msgid "" "If you allow patrons to make purchase suggestions, then you can place orders " "from those suggestions." msgstr "" "Se você permitir que usuários façam sugestões de aquisição, então você " "poderá fazer pedidos para estas sugestões." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:65 #, c-format msgid "" "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned " "before saving" msgstr "" "Se você está para adicionar um registro duplicado no sistema, você será " "avisado sobre isto antes de salvar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11 #, c-format msgid "" "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is " "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue " "based on the subscription pattern." msgstr "" "Se está a adicionar múltiplos número ao mesmo tempo ou se o último está " "atrasado, pode gerar um novo número baseado no padrão de subscrição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76 #, c-format msgid "If you are charged sales tax, choose that from the gstrate field" msgstr "Se há taxas cobradas nas vendas, escolha qual no campo gstrate" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:31 #, c-format msgid "" "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a " "message will appear asking you to transfer the book to the home library " msgstr "" "Se você estiver registrando a devolução de um exemplar em uma biblioteca que " "não é a de origem do material, uma mensagem irá surgir perguntando se você " "deseja transferir o livro para a biblioteca de origem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:41 #, c-format msgid "" "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a " "message will appear warning you about the number of pieces you should have " "in your hand" msgstr "" "Se você estiver registrando a devolução de um exemplar que tem multiplas " "partes ou peças uma mensagem irá aparecer alertando sobre o número de peças " "que você deve receber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18 #, c-format msgid "" "If you are checking items in that were put in the dropbox while the library " "was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This " "will effectively roll back the returned date to the last date the library " "was open." msgstr "" "Se está a devolver itens que foram colocados na caixa de retorno enquanto a " "biblioteca estava fechada pode selecionar o modo 'Dropbox' antes de ler os " "itens. Com este método a data de retorno será a última data que a biblioteca " "esteve aberta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7 #, c-format msgid "" "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be " "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the " "form will include the bib info)." msgstr "" "Se você adicionou uma nova assinatura no módulo de Periódicos você será " "levado a um formulário em branco (se estiver fazendo um novo registro " "bibliográfico, o formulário irá conter estas informações)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:5 #, c-format msgid "" "If you are going to be using a printer (or several printers) that are " "attached to your Koha server for producing statistical and operations " "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" "Se pretender usar um ou mais impressoras que estejam ligadas ao servidor " "para produzir estatísticas e relatórios, então é necessário fornecer a cada " "impressora um nome e dizer ao Koha com aceder à mesma." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11 #, c-format msgid "" "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using " "one of the sample profiles at install." msgstr "" "Se você não estiver certo sobre qual comibanção de preferências do sistema " "utilizar, tente usar um dos perfis de exemplo da instalação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5 #, c-format msgid "" "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search " "for the record in your system." msgstr "" "Se você estiver fazendo o pedido para um novo exemplar de um registro que já " "existe, você pode simplesmente buscar pelo registro em seu sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8 #, c-format msgid "" "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search " "for the record in your system. " msgstr "" "Se você estiver fazendo o pedido para um novo exemplar de um registro que já " "existe, você pode simplesmente buscar pelo registro em seu sistema. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23 #, c-format msgid "" "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as " "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the " "list of issues." msgstr "" "Se você está adicionando múltiplos fascículos ao mesmo tempo ou se o último " "está atrasado, pode gerar um novo número baseado no padrão de subscrição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34 #, c-format msgid "" "If you believe you have returned the items below please call at and library " "staff will be happy to help resolve the issue." msgstr "" "Se tem a certeza que você devolveu os itens abaixo, por favor contacte a " "biblioteca e os técnicos terão todo o prazer em lhe resolver o problema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:183 #, c-format msgid "" "If you change an authorized value, existing records using it won't be " "updated." msgstr "" "Se você alterar um valor autorizado, os registros existem que utilizam este " "valor não serão atualizados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7 #, c-format msgid "" "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you " "run this tool to test for errors in your definition." msgstr "" "Se você alterar sua planilha bibliográfica MARC, é recomendável executar " "esta ferramenta para buscar por erros em sua definição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68 #, c-format msgid "" "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in " "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. " msgstr "" "Se você cobra uma taxa de adesão de seus usuários (para quem vive em outra " "região, por exemplo) você pode digitá-la no campo 'Taxa de inscrição'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74 #, c-format msgid "" "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in " "the 'Hold fee' field. " msgstr "" "Se você cobra uma taxa de reserva de seus usuários, você pode digitá-la no " "campo 'Taxa de Reserva'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13 #, c-format msgid "" "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you " "have a value assigned to this tag" msgstr "" "Se você registrar algum campo como 'Obrigatório' o registro não será salvo " "ao menos que você coloque algum valor nele" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13 #, c-format msgid "" "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you " "have a value assigned to this tag." msgstr "" "Se você registrar algum campo como 'Obrigatório' o registro não será salvo " "ao menos que você coloque algum valor nele." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12 #, c-format msgid "" "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it " "allowing you to add multiples of that tag" msgstr "" "Se você registrar algum campo como 'Repetitivo' o campo terá um sinal de " "mais (+) que permitirá adicionar mais de uma informação no mesmo campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12 #, c-format msgid "" "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that " "will allow you to add multiples of that tag." msgstr "" "Se você registrar algum campo como 'Repetitivo' o campo terá um sinal de " "mais (+) que permitirá adicionar mais de uma informação no mesmo campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:58 #, c-format msgid "" "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged " "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will " "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be " "there." msgstr "" "Se você emprestar um item que tem mais de uma parte e catalogou esta " "informação no subcampo 3 do registro do Item (no MARC21), uma mensagem irá " "aparecer avisando quantos itens terá que ser emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33 #, c-format msgid "" "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your " "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring " "back the pull down menu with authorized reasons." msgstr "" "Se você selecionar 'Outros...' como uma razão, surgirá um campo de texto " "para você digitar o motivo. Clicando 'Cancelar' no lado direito da caixa irá " "trazer uma lista com as razões pré-definidas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7 #, c-format msgid "" "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down " "by months." msgstr "" "Se você selecionar 'Planejar por MESES' você verá o orçamento dividido em " "meses." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:46 #, c-format msgid "" "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has " "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing " "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today." msgstr "" "Se você selecionar 'Imprimir Recibo' será impressa uma lista de todos os " "exemplares emprestados pelo usuário, inclusive aqueles emprestados " "anteriormente. Escolhendo 'Imprimir Recibo Rápido' irá imprimir uma lista " "com apenas os exemplares emprestados hoje." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:51 #, c-format msgid "" "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the " "pricing information from that field and put that on each order line." msgstr "" "Caso você escolha esta opção, o Koha irá procurar no campo 020$c e capturar " "a informação de preço deste campo e colocá-la em cada linha do pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7 #, c-format msgid "" "If you choose to output to the browser your results will print to the screen." msgstr "" "Se você optar por exibir no navegador, os resultados aparecerão na tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39 #, c-format msgid "" "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a " "confirmation message once the quotes have successfully been saved." msgstr "" "Caso você opte por permanecer na página de carregamento do QOTD, você " "receberá uma mensagem de confirmação assim que as citações forem salvas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72 #, c-format msgid "" "If you chose the 'Number' Numbering Format you will see 'issues expected' in " "which you will enter the total number of issues you expect to receive." msgstr "" "Se você escolheu o formato de numeração \"Número\" você vai ver \"questões " "esperado\" onde você vai digitar o número total de feedback que você espera " "receber." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14 #, c-format msgid "" "If you chose to install classification sources during Koha's installation, " "you would see other values too:" msgstr "" "Se você optar por instalar fontes de classificação durante a instalação do " "Koha, você poderá ver outros valores também:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7 #, c-format msgid "" "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of " "the library, the first option available to you is to generate a shelf list " "based on criteria you enter." msgstr "" "Se não possui a capacidade para usar o scanner de código de barras na sua " "biblioteca, a primeira opção disponível é gerar uma lista de prateleira " "baseadas no critério que desejar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11 #, c-format msgid "" "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf " "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* " "participate in the process here by inputting all the participating library's " "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )." msgstr "" "Caso você não queira que todas as suas bibliotecas façam parte dos " "empréstimos por reserva automática, você pode listar quais bibliotecas " "participam deste processo inserindo o código de todas as bibliotecas " "participantes, separados por vírgulas (ex. \"MPL, CPL, SPL, BML\" etc.)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29 #, c-format msgid "" "If you don't find the title you need in your Z39.50 search results you can " "click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results" msgstr "" "Se você não encontrar o título que procura nos resultados de busca do Z39.50 " "você pode clicar no botão 'Nova busca' na parte inferior esquerda da tela de " "resultados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9 #, c-format msgid "" "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message " "that you need to first define a notice." msgstr "" "Se você não tiver uma mensagem de reclamação definida você verá um aviso " "informando que você precisa primeiramente definir uma mensagem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:103 #, c-format msgid "" "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield " "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not " "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the " "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 " "main topics : " msgstr "" "Se você digitar um campo/subcampo aqui (200b), um link aparecerá depois do " "subcampo na Visualização MARC Detalhada. Esta visualização só aparece na " "interface administrativa. Se o funcionário clicar no link, uma pesquisa é " "feita na base de dados pelo campo/subcampo com mesmo valor. Isto pode ser " "usado para duas aplicações principais: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:86 #, c-format msgid "" "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see " "that in the restricted message as well" msgstr "" "Se você entrar numa data e/ou nota relacionada à restrição, você também a " "verá na mensagem restrita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:42 #, c-format msgid "" "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by " "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at " "the top right of the editor" msgstr "" "Se você acha que estas imagens confundem a tela você pode ocultá-los " "desmarcando o box \"Exibir links para a documentação de tags MARC\" no topo " "do editor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:71 #, c-format msgid "" "If you feel that your report might be too resource intensive you might want " "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters " "basically make a filter appear before the report is run to save your system " "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for " "values when running the report'. The syntax is <<Question to ask|" "authorized_value>>. " msgstr "" "Se você achar que o seu relatório pode consumir muitos recursos do sistema, " "você pode pensar em ajustar os parâmetros de tempo de execução de seu " "relatório. Parâmetros de tempo de execução basicamente fazem um filtro antes " "do relatório ser processado para poupar os recursos do sistema. Há uma " "sintaxe específica que o Koha interpreta como 'procurar por valores enquanto " "executa o relatório'. a sintexe é <<Question to ask|" "authorized_value>>. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41 #, c-format msgid "" "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will " "also be a link to print a quick spine label next to each item." msgstr "" "Se você tiver configurado a opção SpineLabelShowPrintOnBibDetails para " "'Exibir' então também haverá um link para impressão de etiqueta de lombada " "ao lado de cada exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50 #, c-format msgid "" "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you " "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for " "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your " "attributes page to have sections of attributes" msgstr "" "Se você tiver muitos atributos eles podem ser manipulados em grupos que " "tornaria mais fácil encontrá-los e editá-los. Se você criar um Valor " "autorizado para PA_CLASS ele será exibido abaixo de 'Classe' e você poderá " "alterar a página para ter seções de atributos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15 #, c-format msgid "" "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk " "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come " "across them. Once finished you can then upload the text file generated by " "the scanner to Koha" msgstr "" "Se você tiver um scanner portátil (ou um portátil e um scanner USB), você " "pode percorrer a biblioteca com o scanner na mão e digitalização de códigos " "de barras como você se deparar com eles. Uma vez terminado, você pode então " "fazer o upload do arquivo de texto gerado pelo scanner para Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9 #, c-format msgid "" "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the " "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the " "NoticeCSS preference to define a stylesheet." msgstr "" "Se você tem um estilo que quer aplicar em todos os recibos você pode " "adicionar a preferência SlipCSS para uma folha de estilo. O mesmo é " "verdadeiro para mensagens, usando a preferência NoticeCSS para definir uma " "folha de estilo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13 #, c-format msgid "" "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will " "also have an option to choose which contract you're ordering these items " "under." msgstr "" "Se você tiver adicionado contratos ao fornecedor do qual você está fazendo " "pedidos, você também terá a opção de escolher sob qual contrato você está " "adquirindo estes exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70 #, c-format msgid "" "If you have chosen any 'Numbering Format' other than 'Number' in the " "'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number " "changes " msgstr "" "Se você escolheu qualquer outro 'Formato de numeração' que não seja 'Número' " "no campo, digite o número do último fascículo antes das mudanças do número " "do volume " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17 #, c-format msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear" msgstr "" "Se você decidiu ter um registro para cada exemplar criado um formulário de " "adição de exemplar aparecerá" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19 #, c-format msgid "" "If you have decided to have an item record created for each issue an item " "add form will appear for your supplement and for the issue itself" msgstr "" "Se você decidiu ter um registro para cada exemplar criado, um formulário de " "adição de exemplar aparecerá para o seu suplemento e para o próprio fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17 #, c-format msgid "" "If you have defined local cities using the New city form, then when adding " "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to " "make city selection easy." msgstr "" "Se você definiu cidades locais utilizando a opção Nova Cidade, quando você " "adicionar ou editar um registro de usuário, você verá uma lista que tornará " "a escolha da cidade mais fácil." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5 #, c-format msgid "" "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can " "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, " "you will need to set up an acquisitions claim notice." msgstr "" "Se você tiver inserido um endereço de e-mail do fornecedor em seu sistema, " "você pode enviar e-mail de reclamação quando há atraso de algum pedido. " "Antes de enviar reclamações, você precisa configurar os avisos de reclamação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17 #, c-format msgid "" "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link " "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do " "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to " "'Edit items'. To the left of each item you will see two options." msgstr "" "Caso você tenha linkado um registro analítico de forma incorreta, você pode " "remover este lnk editando o exemplar no registro analítico (não no registro " "hospedeiro). Para fazer isso, vá para o registro analítico e clique no botão " "'Editar' e escolha 'Editar exemplares'. À esquerda de cada exemplar você " "verá as duas opções." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13 #, c-format msgid "" "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the " "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add " "another attribute value." msgstr "" "Se você tem mais de um atributo de usuário você pode alterá-los usando o " "sinal (+) a direita da caixa de texto. Ele permitirá você adicionar outro " "valor de atributo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32 #, c-format msgid "" "If you have registered a password with the library, you may use it with your " "library card number to renew online." msgstr "" "Se você registrou uma senha na biblioteca, você pode usá-la com o número de " "usuário para renovar materiais online." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71 #, c-format msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next" msgstr "" "Se você configurou atributos adicionais de usuário, eles aparecerão próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:56 #, c-format msgid "" "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that " "way on the add/edit patron form" msgstr "" "Se você configurar classes para atributos de organização eles irão aparecer " "desta maneira no formulário de inclusão/edição de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34 #, c-format msgid "" "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then " "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the " "patron record." msgstr "" "Se você tiver configurado a opção BorrowersLog para rastrear as mudanças no " "registro de usuários, então esta aba irá aparecer. O Log de modificações " "exibirá todas as alterações feitas no registro de usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:26 #, c-format msgid "" "If you have set your ExportWithCsvProfile preference, you will also see the " "option to export the patron's current checkout information using a CSV " "Profile or ISO2709 (MARC21) format." msgstr "" "Se você tiver configurado a preferência ExportWithCsvProfile, você também " "verá a opção de exportação a informação à respeito do empréstimo atual do " "usuário utilizando um perfil CSV ou o formato ISO2709 (MARC21)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:54 #, c-format msgid "" "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' " "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen " "will be cleared of the current patron." msgstr "" "Se você tiver a opção CircAutoPrintQuickSlip ajustada para 'limpar a tela' " "então você só precsa apertar enter ou scannear um código de barras em branco " "e a tela do usuário atual ficará limpa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:42 #, c-format msgid "" "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick " "slip window' you can simply hit enter on your keyboard or scan a blank piece " "of paper with your barcode scanner. The idea being that you're \"checking out" "\" a blank barcode which triggers Koha to print the 'Quick slip.'" msgstr "" "Se você tiver a opção CircAutoPrintQuickSlip ajustada para 'Abrir a janela " "de etiqueta rápida' você pode simplesmente apertar enter no seu teclado ou " "scannear um papel em branco. A idéia é que você está \"verificando\" um " "código de barras em branco o que desencadeia a impressão da 'Etiqueta " "rápida.'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47 #, c-format msgid "" "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" " "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension" msgstr "" "Se você tiver a opção AutoResumeSuspendedHolds ajustada para \"Não permitir" "\" então você não terá a opção de inserir uma data de término na suspesão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:21 #, c-format msgid "" "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start " "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button." msgstr "" "Caso você não tenha utilizado o Koha para aquisições antes, então vpcê " "precisará começar com um novo orçamento. Para adicionar um novo orçamento " "clique no botão 'Novo Orçamento'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53 #, c-format msgid "" "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add " "your values to existing values or erase existing values and enter only your " "new values." msgstr "" "Se você incluiu atributos de usuários no seu arquivo você pode decidir se " "deseja adicionar seus valores aos valores existentes ou apagar os valores " "existentes e manter somente os seus." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40 #, c-format msgid "" "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you " "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will " "arrive at your library on the late orders report." msgstr "" "Se você sabe um tempo médio que os pedidos deste fornecedor são entregues, " "você pode digitar um tempo de entrega. Este dado permitirá ao Koha estimar " "quando os pedidos irão chegar em sua biblioteca no relatório de pedidos " "atrasados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73 #, c-format msgid "" "If you know that all of the items attached to your record are not currently " "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' " "and it will remove all items from the record." msgstr "" "Se você tem certeza que os itens do registro não estão emprestados você pode " "usar a opção 'Excluir todos os itens' no Menu editar e isso removerá todos " "os itens do registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5 #, c-format msgid "" "If you place orders from more than one country you will want to input " "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly " "calculate totals." msgstr "" "Se você fez pedidos a partir de diferentes países, você pode definir as " "unidades monetárias, assim o módulo de aquisições calculará adequadamente os " "totais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21 #, c-format msgid "" "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' " "box, otherwise the content will be generated as plain text" msgstr "" "Se você quiser elaborar os avisos ou etiquetas em formato HTML, verifique se " "a opção 'Mensagem HTML' está selecionada, senão o conteúdo será gerado como " "texto plano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53 #, c-format msgid "" "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be " "visible on the patron information page." msgstr "" "Caso você configure a preferência EnableBorrowerFiles para 'Fazer' a aba " "Arquivos ficará visível na página de informações do usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55 #, c-format msgid "" "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need " "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes." msgstr "" "Se você usar a lista suspensa de prioridades para reordenar ou apagar " "empréstimos você terá que clicar em 'Atualizar empréstimos' para salvar as " "alterações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33 #, c-format msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), " "a delay value is required." msgstr "" "Se você deseja que o Koha realize ações automáticas (enviar uma mensagem ou " "bloquear um usuário), um valor de retardo é necessário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18 #, c-format msgid "" "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it " "above the other." msgstr "" "Se você deseja que um plugin tenha prioridade sobre outro, você precisa " "simplesmente o arrastar sobre ele." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17 #, c-format msgid "" "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally " "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. " "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be " "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list " "is regenerated." msgstr "" "Caso você queira que o encargo das reservas recaia de maneira equânime na " "rede de bibliotecas, simplesmente ative a preferência " "RandomizeHoldsQueueWeight.Quando esta preferência do sistema está ativa, a " "ordem na qual cada biblioteca será solicitada a atender reservas será " "aleatória a cada vez que a lista for gerada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15 #, c-format msgid "" "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, " "choose which 'Authorized value' list you want to use." msgstr "" "Se você quiser que este campo tenha uma lista de seleção com as possíveis " "respostas, escolha uma lista de 'Valores Autorizados' que você deseja " "utilizar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:17 #, c-format msgid "" "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, " "choose which 'Authorized value' list you want to use" msgstr "" "Se você quiser que este campo tenha uma lista de seleção com as possíveis " "respostas, escolha uma lista de 'Valores Autorizados' que você deseja " "utilizar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11 #, c-format msgid "" "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1." msgstr "" "Se você quer adicionar outra condição, clique no botão 'OR' e repita o passo " "1." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15 #, c-format msgid "" "If you want to catalog a record based on an existing record at another " "library" msgstr "" "Se você deseja catalogar um registro com base em um registro existente em " "outra biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37 #, c-format msgid "" "If you want to filter your results to a specific branch or category, you can " "click the plus sign [+] to the right of the search box." msgstr "" "Se você deseja procurar mais do que apenas uma parte do nome de um usuário " "ou número, você pode clicar no sinal de mais [+] à direita da caixa de " "pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11 #, c-format msgid "" "If you want to move all items to a new record creating only one " "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead." msgstr "" "Se você deseja mover todos os exemplares para um novo registro mantendo " "apenas um registro bibliográfico você pode Unir Registros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17 #, c-format msgid "" "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the " "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button." msgstr "" "Se você quer reservar múltiplos itens de uma lista, clicando nas caixas de " "seleção e posteriormente no botão 'Reservar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5 #, c-format msgid "" "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From " "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record " "found via a Z39.50 search." msgstr "" "Se você deseja procurar em outras bibliotecas por um exemplar para " "aquisição, você pode usar a opção 'De uma fonte externa', que permite criar " "pedidos com base em registros MARC encontrados em uma busca via Z39.50." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:29 #, c-format msgid "" "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use " "the 'From an external source' option that will allow you to order from a " "MARC record found via a Z39.50 search. " msgstr "" "Se você deseja procurar em outras bibliotecas por um exemplar para " "aquisição, você pode usar a opção 'De uma fonte externa', que permite criar " "pedidos com base em registros MARC encontrados em uma busca via Z39.50. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73 #, c-format msgid "" "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice " "required' to 'Yes'" msgstr "" "Se você deseja receber avisos de atraso, define 'Aviso de Atraso' para 'Sim'" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "Se pretende reclamar todos os números em falta ou em atraso, deve ligar esta " "assinatura ao fornecedor. Clique sobre OK para ignorar ou Cancele para " "voltar atrás e digitar um fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5 #, c-format msgid "" "If you work in a multi-library system you can transfer items from one " "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item" msgstr "" "Se você trabalha em uma rede de bibliotecas, você pode transferir exemplares " "de uma biblioteca para outra utilizando a Ferramenta de Transferência. Para " "transferir um exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81 #, c-format msgid "" "If you would like to bar a patron from the library you can set the " "'Restricted' flag " msgstr "" "Se você deseja evitar que um usuário faça empréstimos na biblioteca, você " "pode defini-lo como 'Restrito' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7 #, c-format msgid "" "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to " "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'" msgstr "" "Caso você deseje catalogar registros analíticos no Koha, você precisa " "primeiro ajustar a preferência EasyAnalyticalRecords para 'Exibir'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9 #, c-format msgid "" "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the " "Vendor pull down menu" msgstr "" "Caso você queira trocar o fornecedor do qual você está fazendo um pedido, " "você pode utilizar o menu suspenso de fornecedores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7 #, c-format msgid "" "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in " "today you can find that option under the More menu on the top right of the " "page." msgstr "" "Se você quiser exportar a lista de códigos de barras dos materiais " "emprestados no dia, você pode encontrar esta opção no menu 'Mais', no lado " "superior direito da página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7 #, c-format msgid "" "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the " "top to limit to a specific shelving location at your branch. To see overdues " "with fines at other branches you will have to change your branch or log in " "at that branch." msgstr "" "Caso você queira limitar o relatório, você pode usar a lista suspensa acima " "para limitar a uma localização específica na estante da sua biblioteca. Para " "ver atrasos com multas de outras bibliotecasm você terá que trocar a sua " "biblioteca atual ou logar diretamente nesta biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:90 #, c-format msgid "" "If you would like to merge together multiple records you can do that via the " "Lists tool." msgstr "" "Se você deseja unir diferentes registros, você pode usar a Ferramenta Listas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18 #, c-format msgid "" "If you would like to prevent a patron from checking items out because of " "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the " "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot " "check out due to overdue items." msgstr "" "Se você deseja evitar que os usuários façam empréstimos se eles tiverem " "materiais em atraso, clique na caixa 'Restringir'. Isto colocará um aviso na " "tela do registro do usuário no momento do empréstimo informando o " "funcionário que este usuário não pode realizar empréstimos enquanto não " "devolver os exemplares em atraso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34 #, c-format msgid "" "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in " "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section" msgstr "" "Se você quiser substituir qualquer uma das imagens de capa que você já tiver " "carregado, clique em 'Substituir capas existentes', na seção 'Opções'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:83 #, c-format msgid "" "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' " "checkbox." msgstr "" "Se você deseja ver mais detalhes, você pode clicar na caixa 'Exibir todos os " "detalhes'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:80 #, c-format msgid "" "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address " "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' " "flag" msgstr "" "Se você deseja que os funcionários confirmem o endereço dos usuários no " "momento dos empréstimos, você pode clicar em 'Não possui endereço'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:50 #, c-format msgid "" "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value " "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100" msgstr "" "Se você quer excluir um subcampo específico digite no campo o valor: 100a " "irá excluir somente o subcampo a do 100" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49 #, c-format msgid "" "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200" msgstr "Se você quer excluir todos os subcampos do 200 por exemplo, digite 200" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:49 #, c-format msgid "" "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that " "patron type from the 'Category' pull down" msgstr "" "Se você quiser somente exibir este atributo em usuários de um único tipo " "escolha na 'Categoria' no menu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13 #, c-format msgid "" "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the " "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' " "button at the top of the patron record." msgstr "" "Se você quiser procurar pelo usuário primeiro e então o registro para " "reservar, você pode abrir o cadastro do usuário e clicar no botão 'Pesquisar " "para reservar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42 #, c-format msgid "" "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another " "branch all at once you can use the copy menu below the calendar" msgstr "" "Se você preferir inserir todos os feriados e então copiá-los para outra " "biblioteca de uma só vez, você pode utilizar o menu cópia, abaixo do " "calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:42 #, c-format msgid "" "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to " "confirm the hold " msgstr "" "Se você está devolvendo um exemplar que possui reserva, você será " "questionado a confirmar a reserva " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:49 #, c-format msgid "" "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you " "will be prompted to confirm and transfer the item " msgstr "" "Se você está devolvendo um exemplar que possui reserva em outra biblioteca " "você será questionado a confirmar e transferir o exemplar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37 #, c-format msgid "" "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the " "next available option for all titles. If no items are available for hold it " "will say so on the confirmation screen." msgstr "" "Se você estiver reservando mais de um item eles serão apresentados com os " "próximos disponíveis de cada título. Se nenhum item estiver disponível para " "reserva, será informado na tela de confirmação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7 #, c-format msgid "" "If your cards are printing just the way you want, you will not need a " "profile." msgstr "" "Se os cartões estão a imprimir da forma desejada, não precisa de um perfil." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27 #, c-format msgid "" "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha " "will be unable to present you with a list of the items. You will still be " "able to delete them, but not able to choose which items specifically to " "delete or delete the biblio records." msgstr "" "Se seu arquivo (ou lista de códigos de barra escaneados) tiver mais do que " "1000 códigos de barras, o Koha não conseguirá te apresentar uma lista dos " "itens. Você ainda conseguirá excluí-los, mas não será possível escolher " "quais itens especificamente deletar ou deletar o registro bibliográfico do " "item." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18 #, c-format msgid "" "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental " "Issue information." msgstr "" "Se a edição tem uma edição suplementar, preencha as informações da edição " "suplementar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7 #, c-format msgid "" "If your labels are printing just the way you want, you will not need a " "profile." msgstr "" "Se suas etiquetas estiverem sendo impressas como você deseja, não é " "necessário um perfil." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:53 #, c-format msgid "" "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter " "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in " "Days' field " msgstr "" "Se sua biblioteca pune usuários suspendendo sua conta você pode digitar o " "número de dias de suspensão no campo 'Suspensão em dias' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32 #, c-format msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered." msgstr "" "Se sua biblioteca paga impostos, marque o número do imposto como registrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16 #, c-format msgid "" "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator " "about options" msgstr "" "Se as passwords já se encontram encriptadas, fale com o administrador do " "sistema sobre as opções existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65 #, c-format msgid "" "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the " "Expiry date will automatically be calculated" msgstr "" "Se a sua carteirinha de usuário expirar (com base nas configurações da " "categoria de usuário) a data de expiração será automaticamente calculada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7 #, c-format msgid "" "If your transfers are late in arriving at your library you will see a " "message stating how late your items are." msgstr "" "Se suas transferências estão atrasadas para chegar na biblioteca, você verá " "uma mensagem informando o quão atrasados estes exemplares estão." #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72 #, c-format msgid "Ignore and return to transfers: " msgstr "Ignore e volte para transferências: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119 #, c-format msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Ignorar este, manter o existente" #. %1$s: stopwords_removed #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "As seguintes palavras foram ignoradas: \"%s\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53 #, c-format msgid "" "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as " "Available (it will not cancel the hold)" msgstr "" "Ignorar a reservar vai deixar o estado do item como disponível, mas deixa o " "item em reserva (não cancela)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479 #, c-format msgid "Ikke skjønnlitteratur" msgstr "Ikke skjønnlitteratur" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 #, c-format msgid "Illustration" msgstr "Ilustração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10 #, c-format msgid "Illustration - Book 1:" msgstr "Ilustração - Livro 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105 #, c-format msgid "Illustration - Book 2:" msgstr "Ilustração - Livro 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201 #, c-format msgid "Illustration - Book 3:" msgstr "Ilustração - Livro 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296 #, c-format msgid "Illustration - Book 4:" msgstr "Ilustração - Livro 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393 #, c-format msgid "Illustration - Full page plates 1:" msgstr "Ilustração - Página completa 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464 #, c-format msgid "Illustration - Full page plates 2:" msgstr "Ilustração - Página completa 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536 #, c-format msgid "Illustration - Full page plates 3:" msgstr "Ilustração - Página completa 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607 #, c-format msgid "Illustration - Full page plates 4:" msgstr "Ilustração - Página completa 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678 #, c-format msgid "Illustration - Technique:" msgstr "Ilustração - Técnica:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10 #, c-format msgid "Illustration codes 1:" msgstr "Códigos ilustração 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108 #, c-format msgid "Illustration codes 2:" msgstr "Códigos ilustração 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205 #, c-format msgid "Illustration codes 3:" msgstr "Códigos ilustração 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301 #, c-format msgid "Illustration codes 4:" msgstr "Códigos ilustração 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:497 #, c-format msgid "Image" msgstr "Imagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432 #, c-format msgid "Image 1" msgstr "Imagem 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482 #, c-format msgid "Image 2" msgstr "Imagem 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101 #, c-format msgid "Image file" msgstr "Arquivo de imagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127 #, c-format msgid "Image name: " msgstr "Nome da imagem: " #. %1$s: IMAGE_NAME #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:113 #, c-format msgid "Image name: %s" msgstr "Nome da imagem: %s" #. %1$s: filerror.CRDFIL #. %2$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60 #, c-format msgid "Image not imported (%s missing). %s" msgstr "Imagem não importada (%s faltando). %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58 #, c-format msgid "" "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s" msgstr "" "Imagem não importada por que o Koha não conseguiu abrir a imagem para " "leitura. %s" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61 #, c-format msgid "" "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error " "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s " msgstr "" "Imagem não importada por um erro desconhecido. Favor acessar o log de erros " "para mais detalhes. %s %s %s importado com sucesso. %s " #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54 #, c-format msgid "" "Image not imported because the database returned an error. Please refer to " "the error log for more details. %s" msgstr "" "Imagem não importada porque a base de dados retornou um erro. Confira o log " "de erros para mais detalhes. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57 #, c-format msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s" msgstr "Imagem não importada por que o arquivo de imagem está corrompido. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59 #, c-format msgid "" "Image not imported because the image file is too big (see online help for " "maximum size). %s" msgstr "" "Imagem não importada porque o arquivo de imagem é muito grande (ver o " "tamanho máximo na ajuda online). %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56 #, c-format msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s" msgstr "Imagem não importada por que o formato não foi reconhecido. %s" #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55 #, c-format msgid "" "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s" msgstr "Imagem não importada por que o usuário não existe na base de dados. %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:484 #, c-format msgid "Image source" msgstr "Fonte da Imagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111 #, c-format msgid "Image successfully uploaded." msgstr "Imagem enviada com sucesso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47 #, c-format msgid "Image upload results :" msgstr "Resultados do upload das imagens:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145 #, c-format msgid "Image(s) successfully deleted." msgstr "Imagens excluídas com sucesso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181 #, c-format msgid "Image: " msgstr "Imagem: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429 #, c-format msgid "Images" msgstr "Imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64 #, c-format msgid "Images for " msgstr "Imagens para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7 #, c-format msgid "Images must be under 500k in size." msgstr "Imagens precisam ter menos que 500k." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5 #, c-format msgid "" "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron " "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not " "counting patron images) by the ImageLimit system preference." msgstr "" "Imagens carregadas com esta ferramenta aparecerão no menu na criação de " "esquemas carteirinhas de usuário. Você está limitado a tantas imagens para " "carregar quantas as que estão definidas na preferência de sistema ImageLimit." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138 #, c-format msgid "Import" msgstr "Importar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:110 #, c-format msgid "Import All" msgstr "Importar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34 #, c-format msgid "Import Quotes" msgstr "Importar citações" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216 msgid "" "Import [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from a " "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Importar [% frameworkcode %] estrutura de planilha (campos, subcampos) de um " "arquivo de tabela (.csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258 msgid "" "Import [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from " "a spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Importar [% loo.frameworkcode %] estrutura de planilha (campos, subcampos) " "de um arquivo de tabela (.csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:111 #, c-format msgid "Import all the lines in the basket with the following parameters:" msgstr "Importar todas as linhas no cesto com os seguintes parâmetros:" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192 msgid "" "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (." "csv, .xml, .ods) or SQL file" msgstr "" "Importar estrutura de planilha (campos, subcampos) de um arquivo de tabela (." "csv, .xml, .ods) ou arquivo SQL" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266 msgid "Import from a spreadsheet" msgstr "Importar de uma tabela" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265 msgid "" "Import from a spreadsheet, formats available: ods, xml (formatted from excel)" msgstr "" "Importar de uma tabela, nos formatos: ods, xml (formatado para o excel)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86 #, c-format msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Importar para a tabela de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25 #, c-format msgid "Import patron data" msgstr "Importa dados de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:343 #, c-format msgid "Import patron data (Access to the Import Patrons Tool)" msgstr "Importar dados do usuários (Acessar a ferramenta de Importar usuários)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24 #, c-format msgid "Import patrons" msgstr "Importar usuários" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:45 #, c-format msgid "Import quotes" msgstr "Importar citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24 #, c-format msgid "Import results :" msgstr "Resultados de importação :" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190 msgid "Import this batch into the catalog" msgstr "Importa este lote para o catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34 #, c-format msgid "Import this biblio" msgstr "Importar este registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7 #, c-format msgid "" "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet " "options are here for future development." msgstr "" "Importante: Você quis dizer? só funciona no OPAC neste momento. As opções de " "intranet estão em desenvolvimento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41 #, c-format msgid "" "Important These new tags only work on the overdue notices, not other " "circulation related notices at this time." msgstr "" "Importante: estas novas tags apenas funcionam para avisos de atraso. Nenhum " "outro aviso de circulação está relacionado a isso no momento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:100 #, c-format msgid "" "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will " "not be able to be closed" msgstr "" "Importante: um pedido com pelo menos um exemplar marcado como 'preço não " "definido' não poderá ser fechado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11 #, c-format msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created." msgstr "Importante: Um orçamento de ser definido antes de um fundo ser criado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9 #, c-format msgid "" "Important: An item is considered late based on the number of days you have " "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference." msgstr "" "Importante: um exemplar é considerado atrasado com base no número de dias " "definido na preferência do sistema TransfersMaxDaysWarning." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:22 #, c-format msgid "" "Important: At the very least you will need to set a default circulation " "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all " "patron categories. That will catch all instances that do not match a " "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all " "libraries, all item types and all patron types then you may see patrons " "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your " "specific library set for all item types and all patron types to avoid this " "holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on." msgstr "" "Importante: Antes de mais nada é necessário que você configure as regras " "padrão de circulação. Estas regras podem ser definidas para todos os tipos " "de material, todas as bibliotecas e todos os tipos de usuário. Estas regras " "servirão para todas as bibliotecas que não configurarem regras específicas. " "Quando realizar empréstimos, se você não tiver definido regras para todas as " "bibliotecas, tipos de usuário e materiais, então haverá usuários impedidos " "de fazer reservas. Você precisará criar regras específicas para seu conjunto " "de bibliotecas para todos os tipos de usuários e materiais caso queira " "evitar este problema nas reservas. O Koha precisa saber qual regra aplicar " "no caso de não haver uma regra específica definida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13 #, c-format msgid "" "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This " "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author " "field, you need to choose one or the other." msgstr "" "Importante: você pode mapear apenas um campo MARC para um campo do Koha. " "Isto significa que você não pode mapear os campos 100a e 700a para o campo " "de autor, você terá que escolher um ou outro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19 #, c-format msgid "" "Important: Date formats should match your system preference, and must be " "zero-padded, e.g. '01/02/2008'." msgstr "" "Importante: Formatos de data precisam coincidir com a preferência do " "sistema. Ex. '01/02/2008'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36 #, c-format msgid "" "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal " "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)" msgstr "" "Importante: Não coloque símbolos neste campo, apenas números e pontos " "decimais (ex. R$ 5.00 deve ser digitado como 5 ou 5.00)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:39 #, c-format msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)." msgstr "" "Importante: Digite somente números e pontos decimais (não digite simbolos de " "divisas)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9 #, c-format msgid "" "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a " "significant amount of time to run." msgstr "" "Importante: para bibliotecas com muitos usuários, este relatório pode " "demorar para ser executado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:5 #, c-format msgid "" "Important: If NoZebra is set to 'Use' this option will not appear on the " "administration menu" msgstr "" "Importante: se NoZebra estiver configurado para 'Usar' esta opção não " "aparecerá no menu de Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:130 #, c-format msgid "" "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically " "transfer the items home, then a prompt will not appear" msgstr "" "Importante: Se a preferência AutomaticItemReturn está configurada para " "transferir automaticamente exemplares para a biblioteca de origem, então uma " "mensagem não irá aparecer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11 #, c-format msgid "" "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value " "in it." msgstr "" "Importante: Se o campo é obrigatório você não poderá limpar o valor dele." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:50 #, c-format msgid "" "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the " "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the " "MaxFinesystem preference." msgstr "" "Importante: Se este campo estiver em branco o Koha não irá limitar as " "multas. Uma quantia máxima de multa pode ser definida usando a preferência " "MaxFinesystem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:13 #, c-format msgid "" "Important: If you change something in this table, ask your administrator to " "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" "Importante: se você mudar alguma coisa nesta tabela, peça ao administrador " "do sistema que execute o script misc/batchRebuildBiblioTables.pl." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9 #, c-format msgid "" "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job " "running you will see no data on this report." msgstr "" "Importante: Se você não cobra multa e/ou não rodou o agendamento você terá " "seu resultado em branco nesse relatório." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20 #, c-format msgid "" "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a " "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default." msgstr "" "Importante: se você não informar um valor para a margem esquerda no modelo, " "uma margem de 0,5 cm (13.5 pt) será utilizada como padrão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14 #, c-format msgid "" "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict " "member), a delay value is required." msgstr "" "Importante : se você deseja que o Koha realize ações automaticamente (como " "enviar avisos ou bloquear usuários), um valor de retardo é necessário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89 #, c-format msgid "" "Important: In addition to using any authorized value code to generate a " "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), " "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a " "branch pull down would be generated like this <<Branch|branches>>" msgstr "" "Importante: além de utilizar qualquer valor autorizado para gerar uma lista " "suspensa, você também pode usar os valores a seguir: Bibliotecas (branches), " "Tipos de Material (itemtypes) e Categorias de Usuário (categorycode). Por " "exemplo, uma lista suspensa de bibliotecas seria parecida com esta <<" "Branch|branches>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7 #, c-format msgid "" "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they " "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to " "view the staff interface." msgstr "" "Importante: Para que o funcionário possa acessar a interface administrativa " "é necessário que a opção \"catálogo\" das permissões de acesso esteja " "selecionada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7 #, c-format msgid "" "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need " "to set that patron category to require overdue notices." msgstr "" "Para ter avisos de atraso enviado para os seus usuários, você precisa " "definir que a categoria de usuário exige avisos de atraso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:68 #, c-format msgid "" "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after " "merging records. If a search is performed for a record which has been " "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC." msgstr "" "Importante: deve-se recriar o índice zebra imediatamente após a fusão de " "registros. Se é feita uma pesquisa para um registro que tenha sido excluído, " "o Koha vai apresentar os usuários com um erro no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:10 #, c-format msgid "" "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, " "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked" msgstr "" "Importante: Muitos scanners de código de barras modernos enviam um \"enter\" " "para o navegador, fazendo com que o botão \"Emprestar\" seja clicado " "automaticamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116 #, c-format msgid "" "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to " "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff." msgstr "" "Importante: se a preferência do sistema AllowHoldPolicyOverride estiver " "configurada para 'Permitir', estas políticas podem ser ignoradas pelos " "funcionários que gerenciam a circulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76 #, c-format msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field" msgstr "Importante: apenas digite números e decimais neste campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34 #, c-format msgid "" "Important: Only the overdue notices take advantage of the <item></" "item> tags, all other notices referencing items need to use <<items." "content>>" msgstr "" "Importante: apenas os avisos de atraso utilizam a tag <item></" "item>, outros avisos relacionados a exemplares precisam utilizar a tag " "<<items.content>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:25 #, c-format msgid "" "Important: Overdue notices can use <<items.content>> tags by " "themselves, or use <item></item> to span all of the tags. Learn " "more about the Overdue Notice Markup" msgstr "" "Importante: em avisos de atraso, utilize <<items.content>> para " "imprimir os dados relacionadas a todos os exemplares em atraso. A outra " "opção é utilizar a tag <item></item> para imprimir em várias " "linhas. Aprenda mais sobre a Marcação de Avisos de Atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7 #, c-format msgid "" "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not " "saved. They are not completely removed from the system (moved to the " "delete_borrowers table), but this tool does not provide as many checks as " "one may desire." msgstr "" "Importante: Usuários com multas pendentes ou empréstimos não são salvos. " "Eles não foram completamente removidos do sistema (movido para a " "delete_borrowers table), mas esta ferramenta não provê muitas marcações como " "seria desejado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82 #, c-format msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled" msgstr "" "Importante: é preciso ter a preferência EnhancedMessagingPreferences ativada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118 #, c-format msgid "Important: Requires the borrowers permission above" msgstr "Importante: requer a permissão do usuário acima" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13 #, c-format msgid "" "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be " "converted to a md5 hash (which is an encrypted version of the password)." msgstr "" "Importante: A \"senha\" precisa ser armazenada em formato texto, e irá ser " "convertida em um valor md5 (uma versão encriptada da senha)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:104 #, c-format msgid "" "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is " "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain " "prices for that vender." msgstr "" "Importante: a página de Preços Indefinidos é independente do pedido, sendo " "ligada pelo fornecedor, assim você pode ver todos os exemplares de um " "determinado fornecedor que estão com preços indefinidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49 #, c-format msgid "" "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and " "letters)" msgstr "" "Importante: o código da categoria é limitado a 10 caracteres (números e " "letras)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21 #, c-format msgid "" "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must " "match valid entries in your database." msgstr "" "IMPORTANTE: Assegure-se que o código de biblioteca e categoria são entradas " "válidas na base de dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21 #, c-format msgid "" "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and " "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will " "work as well." msgstr "" "Importante: Há um limite de 520K no tamanho da imagem carregada e recomenda-" "se que a imagem seja 200x300 pixels, mas com imagens menores irá funcionar " "bem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:83 #, c-format msgid "" "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just " "a default to make it easier to set up messages for an entire category" msgstr "" "Importante: isto pode ser alterado oara usuários individuais, esta " "configuração é um padrão que torna mais fácil definir mensagens para toda " "uma categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:118 #, c-format msgid "" "Important: These policies are based on the patron's home branch, not the " "branch that the reserving staff member is from." msgstr "" "Importante: Estas políticas são baseadas na biblioteca de origem do usuário, " "não na biblioteca a qual o funcionário que está reservando pertence." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75 #, c-format msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC" msgstr "" "Importante: estas preferências podem ser alteradas pelo usuário no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9 #, c-format msgid "" "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual " "patron's messaging preferences." msgstr "" "Importante: estas preferências podem ser sobrescritas por alterações nas " "preferências de mensagem individuais do usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74 #, c-format msgid "" "Important: These preferences will override any you set via the patron " "categories" msgstr "" "Importante: estas preferências irão suplantar quaisquer definições feitas " "pelas categorias de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:55 #, c-format msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours" msgstr "Importante: Só pode ser configurado em dias, não em horas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20 #, c-format msgid "" "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)" msgstr "" "Importante: Este campo é limitado a 10 caracteres (apenas números e letras)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:32 #, c-format msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined" msgstr "" "Importante: A configuração não pode ser alterada após um atributo ser " "definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65 #, c-format msgid "" "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines " "the dateofbirth as a required field on the patron record" msgstr "" "Importante: este valor só será checado se BorrowerMandatoryField definir a " "data de nascimento como campo obrigatório no registro do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21 #, c-format msgid "" "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set " "noItemTypeImages to 'Show' " msgstr "" "Importante: para que apareça a figura dos tipos de material no OPAC, é " "preciso configurar a preferência noItemTypeImages para 'Exibir' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30 #, c-format msgid "" "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not " "alphabetical in order for statuses to appear properly" msgstr "" "Importante: valores atribuídos a status de perda devem ser numéricos e não " "alfabéticos para garantir que as informações de status apareçam corretamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:13 #, c-format msgid "" "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must " "not be before today's date." msgstr "" "Importante: Você não pode entrar com um contrato para data anterior. A data " "de fim do contrato não pode ser posterior a data atual." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55 #, c-format msgid "" "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to " "enter either one or the other." msgstr "" "Importante: você não pode adicionar limite em meses e data limite. Escolha " "uma ou outra opção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:46 #, c-format msgid "" "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron " "import." msgstr "" "Importante: uma lista de valores autorizados não é imposta durante a " "importação de lotes de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39 #, c-format msgid "Importing Patrons" msgstr "Importando usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5 #, c-format msgid "" "Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage " "records for import." msgstr "" "Importando registros para o Koha inclui duas etapas. A primeira é a fase de " "registros para importação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45 #, c-format msgid "" "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue " "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start" msgstr "" "Em 'Data de publicação do primeiro fascículo' você precisa informar a data " "do fascículo que você tem em mãos, a data a partir da qual o padrão de " "datação irá iniciar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:76 #, c-format msgid "" "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons " "can have checked out at one time" msgstr "" "Em 'Total de empréstimos permitidos', digite o número total de itens que os " "usuários podem ter em seu puder ao mesmo tempo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5 #, c-format msgid "" "In Koha the bibliographic record contains the main information related to " "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This " "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are " "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be " "attached." msgstr "" "No Koha, o registro bibliográfico contém as informações principais relativas " "ao material, o que inclui título, autor, ISBN etc. Esta informação é " "armazenada em formato MARC (diferentes formatos do MARC são suportados pelo " "Koha). A partir da inserção destes dados será possível adicionar exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20 #, c-format msgid "" "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "" "No Koha este erro significa que o a equipa do Koha está a trabalhar em novas " "ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255 #, c-format msgid "In Use" msgstr "Em utilização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28 #, c-format msgid "" "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on " "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview " "the record and import it" msgstr "" "Além do link de importação à direita de cada título, você pode clicar no " "título em que está interessado e surgirá um menu com links para ter uma " "visualização prévia do registro e possibilidade de importá-lo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45 #, c-format msgid "" "In addition to the existing categories that come by default with Koha, " "librarians can add their own authorized value categories to control data " "that is entered into the system. To add a new category:" msgstr "" "Além das categorias existentes que vêm por padrão no Koha, os funcionários " "podem adicionar suas próprias categorias de valores autorizados para " "controlar os dados que são inseridos no sistema. Para adicionar uma nova " "categoria:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54 #, c-format msgid "" "In addition to the report wizard, you have the option to write your own " "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the " "Koha Wiki: " msgstr "" "Além do assistente de relatório, você tem a opção de elaborar suas próprias " "expressões para relatório usando SQL. Para encontrar relatórios elaborados " "por outros usuários do Koha, visite a Koha Wiki: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140 #, c-format msgid "In framework:" msgstr "Na planilha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:142 #, c-format msgid "In months: " msgstr "Em meses: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14 #, c-format msgid "" "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor " "information" msgstr "" "Em aquisições, para fazer uma reclamação você precisa informar o fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5 #, c-format msgid "" "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices " "tool, you need to first set the triggers to have these messages." msgstr "" "Para enviar os avisos de atraso que você definiu usando a ferramenta de " "aviso, é preciso definir primeiro o agendamento para que essas mensagens." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23 #, c-format msgid "" "In order to show the barcode and the patron card number you will need to " "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron " "card number into a barcode. If you want the number to print in human " "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under " "Barcode' option." msgstr "" "A fim de mostrar o código de barras e o número da carteirinha é necessário " "verificar a opção 'Imprimir Número do cartão como código de barras'. Isto " "irá transformar o número da carteirinha em um código de barras." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:70 #, c-format msgid "" "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or " "someone else in their household). In this case you want to make sure that " "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When " "trying to check out an item that is already waiting for someone else you " "will be presented with a warning message." msgstr "" "Em alguns casos um usuário pode retirar uma reserva para seu amigo (ou " "alguém de sua casa). Neste caso, você precisa ter certeza que a reserva está " "cancelada quando emprestar para outra pessoa. Quando tentar emprestar um " "item que está aguardando outra pessoa será apresentado uma mensagem de " "alerta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79 #, c-format msgid "" "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories" msgstr "" "No campo 'Tipo de Categoria' escolha um dos seis principais tipos de pais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24 #, c-format msgid "" "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what " "this field will contain" msgstr "" "No campo 'Descrição' digite uma descrição mais longa (texto) sobre o que " "este campo poderá conter" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14 #, c-format msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type" msgstr "" "No campo 'Tipo de Material' coloque um código curto para o seu tipo de " "material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18 #, c-format msgid "" "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this " "field " msgstr "" "No campo 'Código do Tipo de Atributo de Usuário', digite um código curto de " "identificação deste campo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70 #, c-format msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report" msgstr "" "Na caixa de 'SQL' você pode escrever ou colar a expressão SQL para o " "relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15 #, c-format msgid "" "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your " "report" msgstr "" "No campo de Email insira o email da pessoa para a qual deseja enviar o " "relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41 #, c-format msgid "" "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as " "next to the title and on the search results." msgstr "" "No OPAC as imagens de capa aparecerão também nas imagens da aba, assim como " "próximas ao título e nos resultados de busca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7 #, c-format msgid "" "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get " "results." msgstr "" "Na busca de Fornecedor você pode digitar qualquer parte do nome do " "fornecedor para obter resultados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17 #, c-format msgid "" "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items " "from all libraries except Liberty and Franklin to their library." msgstr "" "No exemplo acima, a biblioteca de Centerville permitirá que usuários " "devolvam exemplares de qualquer biblioteca, exceto da Liberty e da Franklin." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:28 #, c-format msgid "" "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the " "budget with numbers and decimals." msgstr "" "Na caixa de montante não use qualquer símbolo, apenas insira o montante do " "orçamento com números e decimais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11 #, c-format msgid "" "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals" msgstr "" "No campo de valor, não digite símbolos de unidades monetárias, apenas " "números e decimais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11 #, c-format msgid "" "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the " "file on your computer and give it a name you'll recognize later." msgstr "" "No centro da tela há um formulário simples de upload, procure o arquivo em " "seu computador e dê-lhe um nome para reconhecê-lo mais tarde." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30 #, c-format msgid "In the description enter the reason the library is closed" msgstr "Na descrição insira a razão da biblioteca estar fechada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:124 #, c-format msgid "" "In the example above, the 504a field will show the MARC504 Authorized Values " "when cataloging" msgstr "" "No exemplo acima, o campo 504a exibirá apenas os valores autorizados para " "MARC504 na catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59 #, c-format msgid "" "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an " "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to " "make it so that this date is not closed even though the library is usually " "closed on this date." msgstr "" "No formulário abaixo pode verificar que existe uma opção para gerar uma " "excepção para o feriado repetido. Ao escolher essa opção, permite " "transformar a data em não fechada mesmo que a biblioteca esteja fechada " "nessa data." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26 #, c-format msgid "" "In the form that appears above the calendar, enter the closing information " "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of " "the option) " msgstr "" "No formulário que aparece debaixo do calendário, insira a informação de " "fechamento (para mais informações sobre cada opção, clique no sinal de " "interrogação [?] à direita da opção) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7 #, c-format msgid "" "In the form that appears you need to enter at least a date to search by." msgstr "" "No formuário qua aparece você precisa digitar ao menos uma data para " "pesquisar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15 #, c-format msgid "In the form that appears, enter the basics about your fund." msgstr "No formulário que aparece insira o básico acerca do seu fundo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:23 #, c-format msgid "" "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use " "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from " "database. " msgstr "" "No corpo da mensagem, sinta-se a vontade para escrever a mensagem que " "desejar. Utilize os campos no lado esquerdo para incluir dados " "individualizados extraídos da base de dados. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14 #, c-format msgid "" "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog " "details" msgstr "" "No formulário de pedido que surgir você não poderá editar detalhes do " "catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37 #, c-format msgid "" "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog " "details." msgstr "" "No formulário de pedido que surgir você não poderá editar detalhes do " "catálogo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561 #, c-format msgid "In transit" msgstr "Em trânsito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9 #, c-format msgid "" "In your results you will see all subscriptions that will expire before the " "date you entered. From there you can choose to view the subscription further " "or renew it in one click." msgstr "" "Nos resultados você verá todas as assinaturas que irão vencer após a data " "que você informou. A partir disto, você pode escolher a assinatura depois ou " "renová-la em um clique." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582 #, c-format msgid "In: " msgstr "Em: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46 #, c-format msgid "Inactive" msgstr "Inativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324 #, c-format msgid "Inactive budgets" msgstr "Orçamentos inativos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:92 #, c-format msgid "Include expired subscriptions: " msgstr "Incluir assinaturas vencidas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155 #, c-format msgid "Include tax" msgstr "Incluir impostos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551 #, c-format msgid "Incomplete contents:" msgstr "Conteúdos incompletos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31 #, c-format msgid "" "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in " "with an IP address that doesn't match your library. " msgstr "" "As opções Bibliotecas Independentes e Autolocalização está ativas e você " "está fazendo login a partir de um endereço IP que não corresponde a sua " "biblioteca. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439 #, c-format msgid "Index availability code" msgstr "Código índice disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25 #, c-format msgid "Index indicator" msgstr "Indicador índice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342 #, c-format msgid "Indexed in:" msgstr "Indexado em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Índices" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721 #, c-format msgid "India ink" msgstr "India ink" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238 #, c-format msgid "Individual libraries:" msgstr "Bibliotecas individuais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123 #, c-format msgid "Info" msgstr "Info" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74 #, c-format msgid "Info:" msgstr "Info:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50 #, c-format msgid "Information " msgstr "Informação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49 #, c-format msgid "Initials: " msgstr "Iniciais: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340 #, c-format msgid "Inner counter " msgstr "Contagem interna " #. INPUT type=button name=insert #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318 msgid "Insert" msgstr "Inserir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184 #, c-format msgid "Installation complete." msgstr "Instalação completa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:193 #, c-format msgid "Instructions" msgstr "Instruções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10 #, c-format msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "Instrumentos ou vozes num conjunto:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10 #, c-format msgid "Instruments ou voix pour un soloiste" msgstr "Instrumentos ou a voz de um solista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162 #, c-format msgid "Insufficient privileges." msgstr "Privilégios insuficientes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Integer" msgstr "Integer" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460 #, c-format msgid "Interaktivt multimedium" msgstr "Interaktivt multimedium" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:171 #, c-format msgid "Internal note" msgstr "Nota interna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218 #, c-format msgid "Internal note:" msgstr "Nota interna:" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 msgid "Internationalization and localization" msgstr "Regionalização e Localização" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510 #, c-format msgid "Intervjuer" msgstr "Intervjuer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103 #, c-format msgid "Into an application" msgstr "Para uma aplicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168 #, c-format msgid "Into an application " msgstr "Em uma aplicação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164 #, c-format msgid "Into an application: " msgstr "Em uma aplicação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93 #, c-format msgid "Intranet" msgstr "Intranet" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201 #, c-format msgid "Invalid authority type" msgstr "Tipo de autoridade inválido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Invalid day entered in field " msgstr "Dia inválido inserido no campo " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Invalid month entered in field " msgstr "Mês inválido inserido no campo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26 #, c-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Usuário ou senha inválidos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Invalid year entered in field " msgstr "Ano inválido inserido no campo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Inventário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133 #, c-format msgid "Inventory date:" msgstr "Data do inventário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:42 #, c-format msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "Inventário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121 #, c-format msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "Inventário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41 #, c-format msgid "Invoice " msgstr "Fatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106 #, c-format msgid "Invoice amount" msgstr "Montante da fatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90 #, c-format msgid "Invoice details" msgstr "Detalhes da fatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38 #, c-format msgid "Invoice has been modified" msgstr "Fatura foi modificada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297 #, c-format msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. " msgstr "Fatura está fechada, então você não poderá receber mais pedidos. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238 #, c-format msgid "Invoice item price includes tax: " msgstr "Nota com valor dos exemplares incluindo impostos: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45 #, c-format msgid "Invoice no." msgstr "Nº da fatura" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22 #, c-format msgid "Invoice no.: " msgstr "Nº da fatura: " #. %1$s: invoicenumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90 #, c-format msgid "Invoice no.: %s" msgstr "Núm. da fatura: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143 #, c-format msgid "Invoice no:" msgstr "Num. da fatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164 #, c-format msgid "Invoice number" msgstr "Número factura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:167 #, c-format msgid "Invoice number reverse" msgstr "Inverter número factura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195 #, c-format msgid "Invoice number:" msgstr "Número factura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122 #, c-format msgid "Invoice prices are" msgstr "Preços de factura são" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233 #, c-format msgid "Invoice prices are: " msgstr "Valor das Notas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150 #, c-format msgid "Invoice prices:" msgstr "Preços de factura:" #. %1$s: invoicenumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:41 #, c-format msgid "Invoice: %s" msgstr "Fatura: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39 #, c-format msgid "Invoices" msgstr "Faturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163 #, c-format msgid "Irregular" msgstr "Irregular" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50 #, c-format msgid "" "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know " "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, " "but you know when it's going to arrive." msgstr "" "Irregular. O periódico não é regular, mas tem uma periodicidade. Você sabe " "que ele vem em janeiro, depois outubro e dezembro. Ele é irregular, mas você " "sabe quando ele chega." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284 #, c-format msgid "Irregularity:" msgstr "Irregular:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102 #, c-format msgid "Is a URL:" msgstr "É uma URL:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94 #, c-format msgid "Is a url " msgstr "É uma URL " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:96 #, c-format msgid "Is there a repository for reports?" msgstr "Existe um repositório para os relatórios?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:289 #, c-format msgid "Is this a duplicate of " msgstr "Se é um duplicado de " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Issue" msgstr "Número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178 #, c-format msgid "Issue " msgstr "Número " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Número #" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153 #, c-format msgid "Issue history" msgstr "Histórico de fascículos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:354 #, c-format msgid "Issue number" msgstr "Número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33 #, c-format msgid "Issue:" msgstr "Número:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43 #, c-format msgid "Issue: " msgstr "Número: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87 #, c-format msgid "Issues" msgstr "Fascículos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5 #, c-format msgid "" "Issues can be marked as received from several locations. To find a " "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search " "for the serial you'd like to receive issues for" msgstr "" "Números podem ser marcados como recebidos de vários locais. Para encontrar " "uma assinatura, use a caixa de busca na parte superior da página Periódicos " "para pesquisar o periódico para o qual você gostaria de receber números" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94 #, c-format msgid "Issues summary" msgstr "Sumário do número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9 #, c-format msgid "Issuing rules" msgstr "Regras de Fascículos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977 #, c-format msgid "Istanbul, Turkey" msgstr "Istanbul, Turkey" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26 #, c-format msgid "It began on " msgstr "Começa em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163 #, c-format msgid "It has " msgstr "Há " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136 msgid "It is a duplicate. Edit existing record" msgstr "É um duplicado. Editar registro existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7 #, c-format msgid "" "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels." msgstr "" "Também irá aparecer no mural da tela principal de administração sob o módulo " "etiquetas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:17 #, c-format msgid "It will also be an option when creating a basket." msgstr "Será uma outra opção para criar o pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9 #, c-format msgid "" "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight " "and RandomizeHoldsQueueWeight." msgstr "" "Este ambiente é controlado na preferencia do sistema StaticHoldsQueueWeight " "e RandomizeHoldsQueueWeight." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453 #, c-format msgid "" "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; " "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri" msgstr "" "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; " "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73 #, c-format msgid "Item" msgstr "Item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621 #, c-format msgid "Item " msgstr "Exemplar " #. For the first occurrence, #. %1$s: loopro.object #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Item %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3 #, c-format msgid "Item Circulation Alerts" msgstr "Alertas de circulação de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3 #, c-format msgid "Item Details" msgstr "Detalhes do material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:104 #, c-format msgid "Item Hold Policies" msgstr "Políticas de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15 #, c-format msgid "Item Specific Circulation History" msgstr "Histórico de circulação do material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161 #, c-format msgid "Item Type" msgstr "Tipo de Material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3 #, c-format msgid "Item Types" msgstr "Tipo de Material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93 #, c-format msgid "Item already checked out to this patron" msgstr "Exemplar já emprestado para este usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107 #, c-format msgid "Item being checked out is marked as 'lost' " msgstr "Exemplar está marcado como 'perdido' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112 #, c-format msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age" msgstr "" "Exemplar que será emprestado não é recomendado para usuários desta idade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:113 #, c-format msgid "" "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference " "criteria" msgstr "" "Exemplar que será emprestado atende ao critério da preferência de sistema " "decreaseLoanHighHolds" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296 #, c-format msgid "Item call number" msgstr "Número de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99 #, c-format msgid "Item call number between: " msgstr "Número de chamada entre: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58 #, c-format msgid "Item callnumber:" msgstr "Número de chamada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:97 #, c-format msgid "Item cannot be renewed " msgstr "Exemplar não pode ser renovado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521 #, c-format msgid "Item checked out" msgstr "Item emprestado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:94 #, c-format msgid "Item checked out to another patron" msgstr "Exemplar emprestado para outro usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102 #, c-format msgid "Item circulation alerts" msgstr "Alertas de circulação de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:244 #, c-format msgid "Item consigned:" msgstr "Item consignado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91 #, c-format msgid "Item count" msgstr "Contagem de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64 #, c-format msgid "Item details" msgstr "Detalhes do item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394 #, c-format msgid "Item floats" msgstr "Itens extraviados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88 #, c-format msgid "Item floats " msgstr "Itens extraviados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:133 #, c-format msgid "" "Item floats: The item will not be transferred from the branch it was checked " "in at, instead it will remain there until transferred manually or checked in " "at another branch" msgstr "" "Itens extraviados: O item não poderá ser transferido de outra ramal se tiver " "emprestado, enquanto ele não foi devolvido ou transferido manualmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469 #, c-format msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Exemplar retirado" #. %1$s: reservloo.nottransferedby #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626 #, c-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "Exemplar ainda não foi tranferido de %s" #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47 #, c-format msgid "Item information %s%s %s " msgstr "Informação do item %s%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618 #, c-format msgid "Item is " msgstr "Exemplar está " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116 #, c-format msgid "Item is already at destination library." msgstr "Exemplar já está no seu destino." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361 #, c-format msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?" msgstr "Exemplar não emprestável por norma. Emprestar?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473 #, c-format msgid "Item is restricted" msgstr "Item é restrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:341 #, c-format msgid "Item is withdrawn." msgstr "Item descartado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339 #, c-format msgid "Item is withdrawn. " msgstr "Item foi descartado. " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Item not checked out." msgstr "Item não emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465 #, c-format msgid "Item not for loan" msgstr "Exemplar não emprestável" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Item not found." msgstr "Item não encontrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40 #, c-format msgid "Item number file" msgstr "Arquivo de número de exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91 #, c-format msgid "Item on hold for someone else" msgstr "Exemplar reservado para outro usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176 #, c-format msgid "Item processing:" msgstr "Processamento do exemplar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86 #, c-format msgid "Item returns home" msgstr "Item retorna a origem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:123 #, c-format msgid "" "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item " "to its home library " msgstr "" "Item retorna a origem: O item irá enviar uma mensagem para transferir o item " "para a biblioteca de origem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:87 #, c-format msgid "Item returns to issuing branch" msgstr "Item retorna a biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128 #, c-format msgid "" "Item returns to issuing branch: The item will prompt the librarian to " "transfer the item back to the library where it was checked out " msgstr "" "Item retorna ao ramal de emissão: O item irá solicitar ao bibliotecário para " "transferir o item de volta para a biblioteca, onde foi emprestado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:92 #, c-format msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else" msgstr "" "Exemplar deve estar na estante de reservas aguardando por outro usuário" #. %1$s: reqbrchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "Exemplar agora em espera na biblioteca: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261 #, c-format msgid "Item status" msgstr "Status do item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108 #, c-format msgid "Item statuses:" msgstr "Estado do exemplar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55 #, c-format msgid "Item tag" msgstr "Etiqueta do exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181 #, c-format msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " msgstr "" "Imagens de tipo de material estão desativadas. Para ativá-las, desative o " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327 #, c-format msgid "Item type:" msgstr "Tipo de material:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121 #, c-format msgid "Item type: " msgstr "Tipo de Material: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79 #, c-format msgid "Item types" msgstr "Tipos de materiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292 #, c-format msgid "Item types administration" msgstr "Administração de tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7 #, c-format msgid "" "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but " "can be used in any way that works for your library." msgstr "" "Tipo de material refere-se a livros, cd, dvd, etc, mas pode ser usado de " "qualquer maneira que funcione na sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334 #, c-format msgid "Item was lost, now found." msgstr "Exemplar estava perdido, agora encontrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119 #, c-format msgid "Item was on loan to " msgstr "Exemplar estava reservado para " #. %1$s: addedBarcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!" msgstr "Exemplar com o cód. de barras '%s' adicionado com sucesso!" #. %1$s: addedBarcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30 #, c-format msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!" msgstr "Exemplar com o cód. barras '%s' removido com sucesso!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98 #, c-format msgid "Item(s)" msgstr "Iten(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:161 #, c-format msgid "Itemnumber" msgstr "Número de exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226 #, c-format msgid "Items" msgstr "Itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60 #, c-format msgid "Items " msgstr "Exemplares " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3 #, c-format msgid "Items With No Checkouts" msgstr "Itens nunca emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67 #, c-format msgid "Items available" msgstr "Exemplares disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45 #, c-format msgid "Items can be edited in several ways." msgstr "Itens podem ser editados de diversas maneiras." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5 #, c-format msgid "" "Items can be moved from one bibliographic record to another using the " "'Attach item' option" msgstr "" "Exemplares podem ser movidos de um registro bibliográfico para outro " "utilizando a opção Anexar Exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29 #, c-format msgid "Items checked out" msgstr "Itens emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93 #, c-format msgid "Items expected" msgstr "Exemplares esperados" #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author #. %4$s: END #. %5$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112 #, c-format msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)" msgstr "Exemplares para %s %s por %s%s (Registro #%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:58 #, c-format msgid "Items in batch number %s" msgstr "Itens no lote número %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61 #, c-format msgid "Items in this collection" msgstr "Exemplares nesta coleção" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Items in your cart: " msgstr "Itens em seu cesto: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185 #, c-format msgid "Items list" msgstr "Lista de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54 #, c-format msgid "Items lost" msgstr "Itens extraviados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30 #, c-format msgid "" "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be " "checked out to patrons" msgstr "" "Exemplares marcados como 'Não circula' aparecerão no catálogo, mas não " "poderão ser emprestados para usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79 #, c-format msgid "Items needed " msgstr "Itens procurados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66 #, c-format msgid "Items on Reserve" msgstr "Documentos reservados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7 #, c-format msgid "" "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based " "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds " "Over' tab, they will not automatically be cancelled." msgstr "" "Materiais que estiverem por mais tempo que o permitido na estante de " "reservas (considerando a preferência ReservesMaxPickUpDelay) irão aparecer " "na aba 'Reservas vencidas', mas não serão automaticamente canceladas." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49 #, c-format msgid "Items with no checkouts" msgstr "Itens nunca emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104 #, c-format msgid "Items:" msgstr "Itens:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157 #, c-format msgid "Itemtype" msgstr "Tipo de documento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42 #, c-format msgid "Itemtype " msgstr "Itemtype " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31 msgid "Itemtype missing" msgstr "Tipo de documento em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73 #, c-format msgid "Itype " msgstr "Tipo de material " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184 #, c-format msgid "Ivan Brown" msgstr "Ivan Brown" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344 #, c-format msgid "James Winter" msgstr "James Winter" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335 #, c-format msgid "Jane Wagner" msgstr "Jane Wagner" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118 #, c-format msgid "January" msgstr "Janeiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258 #, c-format msgid "Janusz Kaczmarek" msgstr "Janusz Kaczmarek" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187 #, c-format msgid "Jared Camins-Esakov" msgstr "Jared Camins-Esakov" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199 #, c-format msgid "Jeremy Crabtree" msgstr "Jeremy Crabtree" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194 #, c-format msgid "Jerome Charaoui" msgstr "Jerome Charaoui" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267 #, c-format msgid "Jesse Maseto" msgstr "Jesse Maseto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337 #, c-format msgid "Jesse Weaver" msgstr "Jesse Weaver" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370 #, c-format msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:80 #, c-format msgid "Job progress: " msgstr "Carregando: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68 #, c-format msgid "Jobs already entered" msgstr "Trabalhos já inseridas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171 #, c-format msgid "Joe Atzberger" msgstr "Joe Atzberger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178 #, c-format msgid "John Beppu" msgstr "John Beppu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198 #, c-format msgid "John Copeland" msgstr "John Copeland" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306 #, c-format msgid "John Seymour" msgstr "John Seymour" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160 #, c-format msgid "Jon Aker" msgstr "Jon Aker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209 #, c-format msgid "Jonathan Druart" msgstr "Jonathan Druart" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152 #, c-format msgid "Jordglobus" msgstr "Jordglobus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163 #, c-format msgid "Joseph Alway" msgstr "Joseph Alway" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148 #, c-format msgid "Joshua Ferraro" msgstr "Joshua Ferraro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282 #, c-format msgid "Joy Nelson" msgstr "Joy Nelson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307 #, c-format msgid "Juan Romay Sieira" msgstr "Juan Romay Sieira" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Jul" msgstr "Jul" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270 #, c-format msgid "Julian Maurice" msgstr "Julian Maurice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983 #, c-format msgid "Julianehaab, Greenland" msgstr "Julianehaab, Greenland" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124 #, c-format msgid "July" msgstr "Julho" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Jun" msgstr "Jun" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123 #, c-format msgid "June" msgstr "Junho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Jovem" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:761 #, c-format msgid "Juvenile; " msgstr "Jovem; " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 msgid "KB Do you really want to upload this file?" msgstr "KB Você realmente quer fazer o upload deste arquivo?" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42 #, c-format msgid "Kar" msgstr "Kar" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40 #, c-format msgid "Kart" msgstr "Kart" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:70 #, c-format msgid "Kartografisk materiale" msgstr "Kartografisk materiale" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120 #, c-format msgid "Kartprofil" msgstr "Kartprofil" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128 #, c-format msgid "Kartseksjon" msgstr "Kartseksjon" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77 #, c-format msgid "Kassett" msgstr "Kassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:424 #, c-format msgid "Kataloger" msgstr "Kataloger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327 #, c-format msgid "Kathryn Tyree" msgstr "Kathryn Tyree" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354 #, c-format msgid "Katipo Communications, New Zealand" msgstr "Katipo Communications, New Zealand" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223 #, c-format msgid "Katrin Fischer" msgstr "Katrin Fischer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:444 #, c-format msgid "Key" msgstr "Chave" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Palavra-chave" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190 #, c-format msgid "Keyword search" msgstr "Pesquisa por palavra-chave" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3 #, c-format msgid "Keyword to MARC Mapping" msgstr "Mapeamento de palavras-chave para o MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26 #, c-format msgid "Keyword to MARC mapping" msgstr "Mapeamento de palavras-chave para o MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875 #, c-format msgid "Keyword:" msgstr "Palavra-chave:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19 #, c-format msgid "Keyword: " msgstr "Palavra-chave: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71 #, c-format msgid "Keywords to MARC mapping" msgstr "Mapeamento de palavras-chave para o MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234 #, c-format msgid "Kilometres" msgstr "Quilometros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144 #, c-format msgid "Kind of cutting:" msgstr "Tipo de corte:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10 #, c-format msgid "Kind of disc, cylinder or tape:" msgstr "Tipo de disco, cilindro ou fita:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448 #, c-format msgid "Kind of film stock or print" msgstr "Tipo de película ou impressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67 #, c-format msgid "Kind of material:" msgstr "Tipo de material:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384 #, c-format msgid "Kind of sound for moving images" msgstr "Tipo de som para imagens em movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163 #, c-format msgid "Kind of sound:" msgstr "Tipo de som:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205 #, c-format msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54 #, c-format msgid "Kit" msgstr "Kit" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646 #, c-format msgid "Klikk her for online tilgang" msgstr "Klikk her for online tilgang" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:357 #, c-format msgid "Klikk her for tilgang " msgstr "Klikk her for tilgang " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379 #, c-format msgid "Koha" msgstr "Koha" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( basketno ) #. %3$s: basketname #. %4$s: ELSE #. %5$s: booksellername #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2 #, c-format msgid "Koha › %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s " msgstr "Koha › %s %sEditar Pedido '%s' %sAdicionar Pedido a %s %s %s " #. %1$s: shelf #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2 #, c-format msgid "Koha › %s merge" msgstr "Koha › %s unir" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( nopermission ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( timed_out ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( different_ip ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loginprompt ) #. %10$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s " "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s " msgstr "" "Koha › %sAcesso negado%s %sSessão expirada%s %sIP modificado%s " "%sUsuário ou senha inválida%s %sLogin no Koha%s " #. %1$s: IF ( viewshelf ) #. %2$s: shelfname | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( shelves ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( edit ) #. %8$s: shelfname | html #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new " "list%s%s › Edit list %s%s" msgstr "" "Koha › %sListas › Conteúdos de %s%sListas%s%s › Criar " "Nova Lista%s%s › Editar Lista %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2 #, c-format msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Sobre o Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisition › Change order notes" msgstr "Koha › Aquisições › Notas de alteração de pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › Aquisições" #. %1$s: IF ( op_save ) #. %2$s: IF ( suggestionid) #. %3$s: IF ( op == 'show' ) #. %4$s: suggestionid #. %5$s: ELSE #. %6$s: suggestionid #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › %s %s %s Show purchase suggestion #%s %s " "Edit purchase suggestion #%s %s %s Enter a new purchase suggestion %s %s " "Suggestions management %s " msgstr "" "Koha › Aquisições › %s %s %s Exibir sugestão de compra #%s " "%sEditar Sugestão de Compra #%s %s %s Inserir uma nova sugestão de aquisição " "%s %s Gerenciamento de Sugestões %s " #. %1$s: IF ( date ) #. %2$s: name #. %3$s: IF ( invoice ) #. %4$s: invoice #. %5$s: END #. %6$s: formatteddatereceived #. %7$s: ELSE #. %8$s: name #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s " "on %s%sReceive orders from %s%s" msgstr "" "Koha › Aquisições › %s Recibo para %s %sNota %s%s on %s" "%sReceber Pedidos de %s%s" #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( delete_confirm ) #. %4$s: END #. %5$s: basketname|html #. %6$s: basketno #. %7$s: name|html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s" msgstr "" "Koha › Aquisições › %sNovo %s%sExcluir %sCesto %s (%s) para %s" #. %1$s: IF ( opsearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from " "external source › Search results%s" msgstr "" "Koha › Aquisições › %sPedido de fonte externa%sPedido de fonte " "externa› Resultados de pesquisa%s" #. %1$s: IF ( suggestions_loop ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results" "%sOrder search%s" msgstr "" "Koha › Aquisições › %sPesquisa de aquisições › " "Resultados da pesquisa%sPesquisa de aquisições%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "" "Koha › Aquisições › Adicionar uma proposta desta sugestão" #. %1$s: basketno #. %2$s: IF ( ordernumber ) #. %3$s: ordernumber #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order " "details (line #%s)%sNew order%s" msgstr "" "Koha › Aquisições › Cesto %s › %sEditar detalhes da " "aquisição (linha #%s)%sNova aquisição%s" #. %1$s: basketno #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning" msgstr "" "Koha › Aquisições › Cesto %s › Aviso de duplicação" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( contractnumber ) #. %3$s: contractname #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( else ) #. %8$s: booksellername #. %9$s: END #. %10$s: IF ( add_validate ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirm ) #. %13$s: contractnumber #. %14$s: END #. %15$s: IF ( delete_confirmed ) #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract " "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm " "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s" msgstr "" "Koha › Aquisições › Contratos › %s %sModificar contrato " "'%s' %sNovo contrato%s %s %sContratos de %s%s %sDados Gravados%s %sConfirmar " "Exclusão de Contrato '%s'%s %sContrato Excluído%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Invoice" msgstr "Koha › Aquisições › Fatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Invoices" msgstr "Koha › Aquisições › Faturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › Aquisições › Pedidos atrasados" #. %1$s: IF ( batch_details ) #. %2$s: import_batch_id #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › " "Batch %s %s › Batch list %s " msgstr "" "Koha › Aquisições › Ordenar Registros MARC Tratados %s " "› Lote %s %s › Lista de Lote %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Ordered" msgstr "Koha › Aquisições › Pedido" #. %1$s: name #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s" msgstr "Koha › Aquisições › Recibo para : %s %snota, %s%s" #. %1$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Koha › Aquisições › Receber transferência do fornecedor %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records" msgstr "Koha › Aquisições › Pesquisar registros existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Spent" msgstr "Koha › Aquisições › Pago" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Add to list" msgstr "Koha › Adicionar a lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Admin › OAI set mappings" msgstr "Koha › Administração › Mapeamento conjuntos OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Admin › OAI sets" msgstr "Koha › Admin › Conjuntos OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › Administração" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: tablename #. %3$s: kohafield #. %4$s: END #. %5$s: IF ( else ) #. %6$s: tagfield #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %s Koha to MARC mapping › " "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s" msgstr "" "Koha › Administração › %s Mapeamento MARC para Koha › " "Conectar %s.%s a subcampo MARC%s %sMapeamento Koha para MARC %s%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: searchfield #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_validate ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: searchfield #. %11$s: searchfield #. %12$s: END #. %13$s: IF ( delete_confirmed ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( else ) #. %16$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %s System preferences › " "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System " "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › " "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter " "deleted%s%sSystem preferences%s" msgstr "" "Koha › Administração › %s Preferências do Sistema › " "%sEditar Preferências do Sistema '%s'%sAdicionar uma preferência do sistema%s" "%s%s Preferências do Sistema › Dado Adicionado%s %s Preferência do " "Sistema › %s › Confirmar Exclusão de Parâmetro '%s'%s%s " "Preferências do Sistema › Parâmetro Excluído%s%sPreferências do " "Sistema%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #. %3$s: searchfield #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_validate ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: searchfield #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirmed ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( else ) #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer " "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added" "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers " "› Printer deleted%s %sPrinters%s" msgstr "" "Koha › Administração › %s%s Impressoras › Editar " "Impressora '%s'%s Impressoras › Nova Impressora%s%s %s Impressoras " "› Impressora Adicionada%s %s Impressoras › Confirmar Exclusão " "de Impressora '%s'%s %s Impressoras › Impressora Excluída%s " "%sImpressoras%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( cityid ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: IF ( delete_confirm ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New " "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s" msgstr "" "Koha › Administração › %sCidades › %s Editar cidade%s " "Nova cidade%s%s%sCidades › Confirmar exclusão de cidade%s Cidades%s%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: action #. %3$s: searchfield #. %4$s: END #. %5$s: IF ( delete_confirm ) #. %6$s: searchfield #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirmed ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( else ) #. %11$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s " "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks " "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s" msgstr "" "Koha › Administração › %sPlanilhas MARC › %s %s%s " "%sPlanilhas MARC › Confirmar Exclusão de Tag '%s'%s %sPlanilhas MARC " "› Dado Excluído%s %sPlanilhas MARC%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( roadtypeid ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: IF ( delete_confirm ) #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %sRoad types › %s Modify road " "type%s New road type%s%s%sRoad types › Confirm deletion of road type" "%s Road type%s%s" msgstr "" "Koha › Administração › %sLogradouros › %s Editar " "Logradouros%s Novo Tipo de Logradouro%s%s%sLogradouros › Confirmar " "Exclusão de Logradouro%s Logradouros%s%s" #. %1$s: IF ( else ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( add_form ) #. %4$s: IF ( searchfield ) #. %5$s: searchfield #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( add_validate ) #. %12$s: END #. %13$s: IF ( delete_confirmed ) #. %14$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers " "› %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers " "› Confirm deletion%s %sZ39.50 servers › Z39.50 server added%s " "%sZ39.50 servers › Z39.50 server deleted%s" msgstr "" "Koha › Administração › %sServidores Z39.50%s %s Servidores " "Z39.50 › %sEditar Servidor Z39.50 %s%sNovo Servidor Z39.50%s%s " "%sServidores Z39.50 › Confirmar Exclusão%s %sServidores Z39.50 " "› Servidores Z39.50 Adicionado%s %sServidores Z39.50 › " "Servidor Z39.50 Excluído%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #. %5$s: authtypecode #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %10$s: IF ( authtypecode ) #. %11$s: authtypecode #. %12$s: ELSE #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: ELSE #. %16$s: action #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: IF ( delete_confirm ) #. %20$s: IF ( authtypecode ) #. %21$s: authtypecode #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: IF ( delete_confirmed ) #. %26$s: IF ( authtypecode ) #. %27$s: authtypecode #. %28$s: ELSE #. %29$s: END #. %30$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s " "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s " "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› " "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm " "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data " "deleted%s" msgstr "" "Koha › Administração › Planilha MARC de Autoridades %s%s " "%s› %s%s Planilha%sPlanilha Padrão%s › Editar tag%s %s› " "%s%s Planilha%sPlanilha Padrão%s › Nova tag%s %s› %s%s%s" "%s› %s%s Planilha%sPlanilha Padrão%s › Confirmar Exclusão%s" "%s› %s%s Planilha%sPlanilha Padrão%s › Dados Excluídos%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "" "Koha › Administração › Estrutura subcampo de autoridade MARC" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( authtypecode ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify " "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of " "authority type %s " msgstr "" "Koha › Administração › Tipos de Autoridade %s › " "%sEditar Tipo de Autoridade%sNovo Tipo de Autoridade%s %s › Confirmar " "Exclusão de Tipo de Autoridade %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( action_modify ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( action_add_value ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( action_add_category ) #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( else ) #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Authorized values %s › %sModify " "authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New " "category%s%s %s › Confirm deletion%s %sAuthorized values%s" msgstr "" "Koha › Administração › Valores Autorizados %s › " "%sEditar Valores Autorizados%s %s › Novo Valor Autorizado%s %s " "› Nova Categoria%s%s %s › Confirmar Exclusão%s %sValores " "Autorizados%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( budget_period_id ) #. %3$s: budget_period_id #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( duplicate_form ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: budget_period_description #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirmed ) #. %13$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify " "budget'%s' %s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› " "Delete budget '%s'? %s %s› Data deleted %s " msgstr "" "Koha › Administração › Orçamentos %s› %s Editar " "orçamento'%s' %s Adicionar orçamento %s %s %s› Duplicar orçamento%s " "%s› Excluir orçamento '%s'? %s %s› Dados excluidos %s " #. %1$s: budget_period_description #. %2$s: authcat #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Budgets › Funds › " "Planning for %s by %s" msgstr "" "Koha › Administração › Orçamentos › Fundos › " "Planejado para %s por %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules" msgstr "Koha › Administração › Regras de Circulação e Multas" #. %1$s: IF ( class_source_form ) #. %2$s: IF ( edit_class_source ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( sort_rule_form ) #. %7$s: IF ( edit_sort_rule ) #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #. %10$s: END #. %11$s: IF ( delete_class_source_form ) #. %12$s: class_source #. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form ) #. %14$s: sort_rule #. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) #. %16$s: sort_rule #. %17$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Classification sources %s › " "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › " "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of " "classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s " "› Cannot delete filing rule %s %s " msgstr "" "Koha › Administração › Fontes de Classificação %s › " "%sEditar Fonte de Classificação%sAdicionar Fonte de Classificação%s %s %s " "› %sEditar Regra de Preenchimento%sAdicionar Regra de Preenchimento%s " "%s %s › Confirmar exclusão de fonte de classificação %s %s › " "Confirmar exclusão de regra de preenchimento %s %s › Não é possível " "excluir regra de preenchimento %s %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #. %3$s: searchfield #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_confirm ) #. %8$s: searchfield #. %9$s: END #. %10$s: IF ( delete_confirmed ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( else ) #. %13$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates " "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of " "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s" msgstr "" "Koha › Administração › Unidades Monetárias & Taxa de " "Câmbio › %s%sEditar Unidade Monetária '%s'%sNova Unidade Monetária%s" "%s %sConfirmar Exclusão de Unidade Monetária '%s'%s %sUnidade Monetária " "Excluída%s %sUnidades Monetárias%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22 #, c-format msgid "Koha › Administration › Did you mean?" msgstr "Koha › Administração › Você quis dizer" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( budget_id ) #. %3$s: IF ( budget_name ) #. %4$s: budget_name #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s" "%sAdd fund %s%s" msgstr "" "Koha › Administração › Fundos%s › %sEditar Fundo%s " "'%s'%s%sAdicionar Fundo %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Issuing Rules › Clone Issuing " "Rules" msgstr "" "Koha › Administração › Regras de fascículos › Clonar " "regras de fascículos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts" msgstr "" "Koha › Administração › Alertas de circulação de exemplares" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( itemtype ) #. %3$s: itemtype #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( delete_confirm ) #. %8$s: IF ( total ) #. %9$s: itemtype #. %10$s: ELSE #. %11$s: itemtype #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF ( delete_confirmed ) #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item " "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' " "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s " msgstr "" "Koha › Administração › Tipos de Material %s› %s Editar " "Tipo de Material '%s' %s Adicionar Tipo de Material %s %s %s› %s Não " "é possível Excluir Tipo de Material '%s' %s Excluir Tipo de Material '%s'? " "%s %s %s› Dado Excluído %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Keyword to MARC mapping" msgstr "" "Koha › Administração › Palavra-chave para Mapeamento MARC" #. %1$s: IF ( editcategory ) #. %2$s: IF ( categorycode ) #. %3$s: categorycode #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF ( delete_category ) #. %7$s: categorycode #. %8$s: ELSIF ( add ) #. %9$s: IF ( heading_branches_add_branch_p ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: branchcode #. %12$s: END #. %13$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %14$s: branchcode #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Libraries and groups %s ›%sEdit " "group %s%sNew group%s %s › Confirm deletion of group %s %s ›" "%sNew library%sModify library %s%s %s › Confirm deletion of library " "'%s' %s " msgstr "" "Koha › Administração › Bibliotecas e Grupos %s ›" "%sEditar Grupo %s%sNovo Grupo%s %s › Confirmar Exclusão de Grupo %s " "%s ›%sNova biblioteca%sEditar biblioteca %s%s %s › Confirmar " "exclusão de biblioteca '%s' %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy" msgstr "" "Koha › Administração › Políticas de devolução e transferência" #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : " "Configuration OK!%s" msgstr "" "Koha › Administração › Verificação MARC %s :%s erros " "encontrados%s : Configuração OK!%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( frameworkcode ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %6$s: frameworktext #. %7$s: frameworkcode #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify " "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s " msgstr "" "Koha › Administração › Planilhas MARC %s › %sEditar " "texto da planilha%sAdicionar planilha%s %s › Excluir planilha para %s " "(%s)? %s " #. %1$s: IF ( attribute_type_form ) #. %2$s: IF ( edit_attribute_type ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form ) #. %7$s: code |html #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › " "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s " "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s " msgstr "" "Koha › Administração › Tipos de Atributo de Usuários %s %s " "› Editar tipo de atributo de usuário %s › Adicionar tipo de " "atributo de usuário %s %s %s › Confirmar exclusão do tipo de atributo " "de usuário "%s" %s " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( categorycode ) #. %3$s: categorycode |html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_validate ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: IF ( totalgtzero ) #. %11$s: categorycode |html #. %12$s: ELSE #. %13$s: categorycode |html #. %14$s: END #. %15$s: END #. %16$s: IF ( delete_confirmed ) #. %17$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify " "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: " "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted" "%s" msgstr "" "Koha › Administração › Categorias de Usuários › %s" "%sEditar categoria '%s'%sNova categoria%s%s %sDado registrado%s %s%sNão é " "possível excluir categoria %s em Uso%sConfirmar Exclusão de Categoria '%s'%s" "%s %sCategoria Excluída%s" #. %1$s: IF ( matching_rule_form ) #. %2$s: IF ( edit_matching_rule ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form ) #. %7$s: code #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › " "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s " "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s " msgstr "" "Koha › Administração › Regras de Coincidência de Registros %s " "%s › Editar regra de coincidência de registros%s › Adicionar " "regra de coincidência de registro %s %s %s › Confirmar exclusão de " "regra de coincidência de registro "%s" %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Solr config" msgstr "Koha › Administração › Configuração Solr" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › System preferences" msgstr "Koha › Administração › Preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix" msgstr "Koha › Administração › Matriz de custo de transporte" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: action #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: tagsubfield #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirmed ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( else ) #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › " "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s " "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC " "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s" msgstr "" "Koha › Administração ›%s%s%s Estrutura de Subcampo MARC " "› Editar restrições de subcampo MARC%s%s Estrutura de Subcampo MARC " "› %s%s%s %s Estrutura de Subcampo MARC › Confirmar Exclusão de " "Subcampo %s%s%s Estrutura de Subcampo MARC › Subcampo Excluído%s" "%sEstrutura de Subcampo MARC%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › Autoridades" #. %1$s: IF ( unknownauthid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: authid #. %4$s: authtypetext #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details " "for authority #%s (%s) %s " msgstr "" "Koha › Autoridades › %s Registro de autoridade desconhecido %s " "Detalhes para Autoridade n.%s (%s) %s " #. %1$s: IF ( authid ) #. %2$s: authid #. %3$s: authtypetext #. %4$s: ELSE #. %5$s: authtypetext #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding " "authority (%s)%s" msgstr "" "Koha › Autoridades › %sEditar autoridade #%s (%s)%sAdicionando " "autoridade (%s)%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities › 008 builder" msgstr "Koha › Autoridades › Construtor do 008" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "" "Koha › Autoridades › Resultados da pesquisa de Autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Leader builder" msgstr "Koha › Autoridades › Construtor do líder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Authority details" msgstr "Koha › Detalhes de autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results" msgstr "Koha › Cód. barras e etiquetas › Resultados de Pesquisa" #. %1$s: booksellername |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Basket grouping for %s" msgstr "Koha › Agrupando cestos para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Borrowers › Create manual credit" msgstr "Koha › Usuários › Criar Crédito Manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Borrowers › Create manual invoice" msgstr "Koha › Usuários › Criar Fatura Manual" #. %1$s: IF (type == 'owner') #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Budget %s owner %s user %s search " msgstr "Koha › Orçamento %s proprietário %s usuário %s busca " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › Impossível Excluir Usuário" #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: title |html #. %4$s: FOREACH subtitl IN subtitle #. %5$s: subtitl.subfield #. %6$s: END #. %7$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s " "%s " msgstr "" "Koha › Catálogo › %s Registro desconhecido %s Detalhes para %s " "%s %s%s %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: title #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s " msgstr "" "Koha › Catálogo › %s Registro desconhecido %s Detalhes ISBD " "para %s %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: bibliotitle #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3 #, c-format msgid "" "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for " "%s %s " msgstr "" "Koha › Catálogo › %s Registro desconhecido %s Detalhes de MARC " "Etiquetado para %s %s " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: bibliotitle #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s " msgstr "" "Koha › Catálogo › %s Registro desconhecido %s Detalhes MARC " "para %s %s " #. %1$s: IF ( searchdesc ) #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc | html #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with " "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s" msgstr "" "Koha › Catálogo › %sResultados de Busca %spara '%s'%s%s " "com limite: '%s'%s%sVocê não especificou nenhum critério de pesquisa%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Advanced search" msgstr "Koha › Catálogo › Pesquisa avançada" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s" msgstr "Koha › Catálogo › Histórico de empréstimo de %s" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Details for %s" msgstr "Koha › Catálogo › Detalhes de %s" #. %1$s: biblio.title |html #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle #. %3$s: subtitl.subfield #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Details for %s %s %s%s" msgstr "Koha › Catálogo › Detalhes do item %s %s %s%s" #. %1$s: title #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle #. %3$s: subtitl.subfield #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Item details for %s %s %s%s" msgstr "Koha › Catálogo › Detalhes do item %s %s %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Catalog › Subject search results" msgstr "Koha › Catálogo › Resultados de pesquisa por assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging" msgstr "Koha › Catalogação" #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( author ) #. %3$s: author #. %4$s: END #. %5$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items" msgstr "" "Koha › Catalogação › %s %s por %s%s (Registro #%s) › " "Itens" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #. %2$s: title |html #. %3$s: biblionumber #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC " "record%s" msgstr "" "Koha › Catalogação › %sEdição %s (Registro número " "%s)%sAdicionar registro MARC%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 000 - Bygging av postens hode" msgstr "Koha › Catalogação › 000 - Bygging av postens hode" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder" msgstr "Koha › Catalogação › 000 - Construtor do líder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 006 builder" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do 006" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 007 builder" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do 007" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 007 feltbygger" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do 007" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 008 builder" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do 008" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › Catalogação › 4XX plugin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › Leader builder" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do líder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › MARC import" msgstr "Koha › Catalogação › Importação de registros MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › Merging records" msgstr "Koha › Catalogação › Unindo registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item" msgstr "Koha › Catalogação ’ Link para item hospedeiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Cataloging authority plugin" msgstr "Koha › Plugin de Catalogação de Autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links" msgstr "Koha › Catalogação › plugin para links" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Check duplicate patron" msgstr "Koha › Checar usuário duplicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › Escolher categoria Adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › Circulação" #. %1$s: IF borrowernumber #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s " msgstr "Koha › Circulação %s › Emprestando para %s %s " #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:5 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check in %s" msgstr "Koha › Circulação › Devolução %s" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s" msgstr "Koha › Circulação › Estatísticas de circulação de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Hold ratios" msgstr "Koha › Circulação › Taxas de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds" msgstr "Koha › Circulação › Reservas › Confirmar reservas" #. %1$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "Koha › Circulação › Reservas › Reservar %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "Koha › Circulação › Reservas aguardando empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds queue" msgstr "Koha › Circulação › Fila de reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds to pull" msgstr "Koha › Circulação › Reservas a processar" #. %1$s: todaysdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s" msgstr "Koha › Empréstimo › Items em Atraso em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Offline circulation" msgstr "" "Koha › Circulação › Upload de arquivo de circulação offline" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload" msgstr "" "Koha › Circulação › Upload de arquivo de circulação offline" #. %1$s: LoginBranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › Circulação › Atrasos em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Set library" msgstr "Koha › Circulação › Alterar biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › Circulação › Estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › Circulação › Transferências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Koha › Empréstimo › Transferências para a Biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Download cart" msgstr "Koha › Download do cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Download shelf" msgstr "Koha › Download de prateleira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › Erro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › Erro 401" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › Erro 402" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › Erro 403" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › Erro 404" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › Erro 405" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › Erro 500" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Guarantor search" msgstr "Koha › Pesquisa por responsável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Hold Report › All holds" msgstr "Koha › Relatório Reservas › Todas as Reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Katalogisering › Feltbygger for 008" msgstr "Koha › Catalogação › Construtor do 008" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Labs thesis selection plugin" msgstr "Koha › Labs thesis selection plugin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Lists › Sending your list" msgstr "Koha › Listas › Enviando sua lista" #. %1$s: bookselname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › Pesquisar Usuário › %s" #. %1$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Orders with uncertain prices for Vendor %s" msgstr "Koha › Encomendas com preços incertos para o Fornecedor %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patron card creator › Manage images" msgstr "Koha › Criador de cartão de usuário › Gerenciar imagens" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( searching ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s" msgstr "Koha › Usuários %s› Resultados da pesquisa%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( unknowuser ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Patrons › %s Patron does not exist %s Patron details " "for %s %s " msgstr "" "Koha › Usuários › %s Usuário não existe %s Detalhes do usuário " "%s %s " #. %1$s: IF ( opadd ) #. %2$s: ELSIF ( opduplicate ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: IF ( categoryname ) #. %6$s: categoryname #. %7$s: ELSE #. %8$s: IF ( I ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( A ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( C ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( P ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( S ) #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: UNLESS ( opadd ) #. %20$s: surname #. %21$s: firstname #. %22$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Patrons › %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s " "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron" "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s" msgstr "" "Koha › Usuários › %sAdicionar%sDuplicatar%s Editar%s %s %s " "usuário%s%s Organização%s%s Usuário Adulto%s%s Usuário Criança%s%s " "Funcionário%s%s Funcionário da biblioteca%s%s%s %s, %s%s" #. %1$s: IF ( newpassword ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: surname #. %4$s: firstname #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, " "%s%s" msgstr "" "Koha › Usuários › %sSenha atualizada %sAlterar senha de %s, %s" "%s" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s" msgstr "Koha › Usuários › Conta de %s" #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s" msgstr "Koha › Usuários › Pagar Multas de %s %s" #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › Usuários › Pagar Multas de %s %s" #. %1$s: surname #. %2$s: firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set privileges for %s, %s" msgstr "Koha › Usuários › Definir Privilégios de %s, %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › Relatórios" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results" "%s› Acquisitions statistics%s" msgstr "" "Koha › Relatórios %s› Estatísticas de Aquisição › " "Resultados%s› Estatísticas de Aquisição%s" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results" "%s› Catalog statistics%s" msgstr "" "Koha › Relatórios %s› Estatísticas do catálogo › " "Resultados%s› Estatísticas do catálogo%s" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results" "%s› Patrons statistics%s" msgstr "" "Koha › Relatórios %s› Estatísticas de usuários › " "Resultados%s› Estatísticas de usuários%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › Relatórios › Duração média de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Catalog by item types" msgstr "Koha › Relatórios › Catálogo por tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › Relatórios › Empréstimos por categoria de usuário" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s" msgstr "" "Koha › Relatórios › Estatísticas de circulação %s› " "Resultados%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary" msgstr "" "Koha › Relatórios › Relatórios abados › Dicionário" #. %1$s: IF ( saved1 ) #. %2$s: ELSIF ( create ) #. %3$s: ELSIF ( showsql ) #. %4$s: ELSIF ( execute ) #. %5$s: name #. %6$s: ELSIF ( buildx ) #. %7$s: buildx #. %8$s: IF ( build1 ) #. %9$s: ELSIF ( build2 ) #. %10$s: ELSIF ( build3 ) #. %11$s: ELSIF ( build4 ) #. %12$s: ELSIF ( build5 ) #. %13$s: ELSIF ( build6 ) #. %14$s: END #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved " "Reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL " "view %s› Saved reports › %s Report %s› Build a report, " "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for " "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect " "how you want the report ordered %s %s " msgstr "" "Koha › Relatórios › Assistente de Relatórios %s› " "Relatórios Salvos %s› Criar a partir de SQL %s› Relatórios " "Salvos › Visualização SQL %s› Relatóriso Salvos › %s " "Relatório %s› Construir Relatório, Passo %s de 6: %sEscolha um módulo " "%sEscolha um Tipo de Relatório %sSelecionar Colunas para Exibir %sDefinir " "limite para %sDefina quais colunas para total %sEscolha como você quer que o " "relatório seja ordenado %s %s " #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s" msgstr "" "Koha › Relatórios › Estatísticas de reservas %s› " "Resultados%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › Relatórios › Documentos nunca emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Lost items" msgstr "Koha › Relatórios › Documentos perdidos" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s" msgstr "" "Koha › Relatórios › Exemplares Mais Emprestados%s › " "Resultados%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts" msgstr "" "Koha › Relatórios › Usuários que nunca realizaram empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts" msgstr "Koha › Relatórios › Usuários com mais Empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats" msgstr "Koha › Relatórios › Assinaturas de periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Reports › Till reconciliation" msgstr "Koha › Relatórios › Até Reconciliação" #. %1$s: supplier #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › Buscar fornecedor %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › Periódicos %s" #. %1$s: title |html #. %2$s: IF ( op ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › %s › %sCreate Routing List%sEdit " "routing list%s" msgstr "" "Koha › Periódicos › %s › %sCriar lista de roteamento" "%sEditar lista de roteamento%s" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: bibliotitle |html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew " "subscription%s" msgstr "" "Koha › Periódicos › %s%s › Editar assinatura%sNova " "assinatura%s" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "Koha › Periódicos › Avisar subscridores de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Catalog search" msgstr "Koha › Periódicos › Pesquisa no catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check expiration" msgstr "Koha › Periódicos › Consultar validade" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check in subscription for %s" msgstr "Koha › Periódicos › Dar entrada para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › Periódicos › Reclamações" #. %1$s: subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s" msgstr "Koha › Periódicos › Detalhes da Assinatura n° %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Preview routing list" msgstr "Koha › Periódicos › Visualizar lista de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Routing slip preview" msgstr "" "Koha › Periódicos › Pré-visualização da lista de circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Search for vendor" msgstr "Koha › Periódicos › Pesquisa de fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Search results" msgstr "Koha › Periódicos › Resultados de busca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Select vendor" msgstr "Koha › Periódicos › Selecionar fornecedor" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s" msgstr "" "Koha › Periódicos › Informação da coleção de periódico de %s" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial edition %s" msgstr "Koha › Periódicos › Edição de fasciculos %s" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "Koha › Periódicos › Assinatura de %s" #. %1$s: biblionumber #. %2$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " "title : %s" msgstr "" "Koha › Periódicos › Informação do registro da Assinatura N°%s " "com o título: %s" #. %1$s: subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Serials subscription renew #%s" msgstr "Koha › Renovar Assinatura #%s" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( searchfield ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF ( add_validate ) #. %6$s: ELSIF ( delete_confirm ) #. %7$s: searchfield #. %8$s: ELSIF ( delete_confirmed ) #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › System administration › Stop words %s› %sModify" "%sNew%s stop word %s› Data recorded %s› Delete stop word " "'%s' ? %s› Data deleted %s " msgstr "" "Koha › Administração do Sistema › Palavras Proibidas " "%s› %sEditar%sNova%s palavra proibida %s› Dado registrado " "%s› Excluir palavra proibida '%s' ? %s› Dado excluído %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › Ferramentas" #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › %s Calendar" msgstr "Koha › Ferramentas › %s Calendário" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s " msgstr "" "Koha › Ferramentas › %s Logs › Resultados %s Logs %s " #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification" "%s " msgstr "" "Koha › Ferramentas › %sExclusão de itens em lote%sEdição de " "itens em lote%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Batch item deletion" msgstr "Koha › Ferramentas › Exclusão de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Batch item modification" msgstr "Koha › Ferramentas › Edição de itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Tools › Batch patron modification" msgstr "Koha › Ferramentas › Edição de usuários em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Tools › CSV export profiles" msgstr "Koha › Ferramentas › Perfis de exportação CSV" #. %1$s: IF ( step2 ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( step3 ) #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Clean patron records %s› Confirm%s" "%s› Finished%s" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Limpar Registros de Usuários %s› " "Confirmar%s%s› Finalizado%s" #. %1$s: IF ( status ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s " "Comments awaiting moderation%s" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Comentários › %s Comentários " "aprovados%s Comentários aguardando moderação%s" #. %1$s: IF ( uploadborrowers ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Importar usuários %s› Resultados%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Ferramentas › Inventário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › Ferramentas › Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels › Label printing/exporting" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Etiquetas › Exportação/Impressão " "de Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels › Manage label batches" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Etiquetas › Gerenciar lotes de " "etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels › Manage label elements" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Etiquetas › Gerir Elementos de " "Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels › Templates" msgstr "Koha › Ferrmentas › Etiquetas › Templates" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Labels home" msgstr "Koha › Ferramentas › Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › MARC export" msgstr "Koha › Ferramentas › Exportar MARC" #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s " "%s " msgstr "" "Koha › Ferramentas › Gerenciar Registros MARC Tratados %s " "› Lote %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › Ferramentas › Notícias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Notice triggers" msgstr "Koha › Ferramentas › Agendar Avisos" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #. %9$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Notices%s%s › Modify notice%s › " "Add notice%s%s%s › Notice added%s%s › Confirm deletion%s" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Avisos%s%s › Editar aviso%s " "› Adicionar aviso%s%s%s › Aviso adicionado%s%s › " "Confirmar exclusão%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Patron Card Creator › Patron card " "printing/exporting" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Criação de cartão de usuário › " "Impressão/Exportação de cartão de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Patron card creator" msgstr "Koha › Ferramentas › Criação de cartão de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Patron card creator › Manage patron card " "batches" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Criação de cartão de usuário › " "Gerenciar Lotes de cartões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Templates" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Criação de cartão de usuário › " "Modelos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Patron cards › Manage patron card " "elements" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Cartão de usuário › Gerenciar " "elementos do cartão de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/" "exporting" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Carteirinhas de Usuários › " "Impressão/Exportação de Cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator" msgstr "Koha › Ferramentas › Etiqueta de Lombada Rápida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Quote editor" msgstr "Koha › Ferramentas › Editor de citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Quote uploader" msgstr "Koha › Ferramentas › Uploader de citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Rotating collections" msgstr "Koha › Ferramentas › Coleções circulantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Rotating collections › Add/Remove items" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Coleções Circulantes › Adicionar/" "Remover Exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Rotating collections › Edit collections" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Coleções Circulantes › Editar " "Coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer " "collection" msgstr "" "Koha › Ferramentas › Coleções Circulantes › Transferir " "coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Send SMS message" msgstr "Koha › Ferramentas › Enviar SMS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:9 #, c-format msgid "Koha › Tools › Spine labels" msgstr "Koha › Ferramentas › Etiquetas de lombada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import" msgstr "" "Koha › Ferramentas &rsaquo Preparar Registros MARC para Importar" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2 #, c-format msgid "" "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s" msgstr "" "Início › Ferramentas › Tags › %sRevisar › " "%sRevisar Tags%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Task scheduler" msgstr "Koha › Ferramentas › Agendador de tarefas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Upload images" msgstr "Koha › Ferramentas › Carregar Imagens de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Tools › Upload patron images" msgstr "Koha › Ferramentas › Carregar Imagens de Usuários" #. %1$s: bookselname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › Fornecedor %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Web installer › Step 1" msgstr "Koha › Instalador Web › Passo 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Web installer › Step 2" msgstr "Koha › Instalador Web › Passo 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1 #, c-format msgid "Koha › Web installer › Step 3" msgstr "Koha › Instalador Web › Passo 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2 #, c-format msgid "Koha › Z39.50 search results" msgstr "Koha › Resultados Pesquisa Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12 #, c-format msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Instalação do Koha 3.0" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5 #, c-format msgid "Koha 3.10 manual" msgstr "Koha 3.10 manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41 #, c-format msgid "Koha Project Bugzilla" msgstr "Koha Project Bugzilla" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30 #, c-format msgid "Koha Team" msgstr "Koha Team" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33 #, c-format msgid "Koha Timeline" msgstr "Linha do tempo do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90 #, c-format msgid "Koha administration" msgstr "Administração do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha allows you to organize your collection by item types and collection " "codes." msgstr "" "O Koha permite que você organize seu acervo por tipo de material e código de " "coleção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your " "authorities." msgstr "" "Koha pode oferecer a opção 'Você quis dizer?' nas buscas com base nos " "valores de suas autoridades. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. " "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'" msgstr "" "Koha pode enviar e-mails para fornecedores de periódicos se você tiver " "fascículos atrasados. A esquerda da página principal, existe um link " "'Reclamações'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72 #, c-format msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave " "password unchanged." msgstr "" "Koha não pode exibir senhas existentes. Deixe em branco para manter a senha " "sem alterações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7 #, c-format msgid "" "Koha comes with a default list of Z39.50 targets set up that you can add to, " "edit or delete." msgstr "" "O Koha vem por padrão com uma lista de servidores Z39.50, mas você pode " "adicionar, editar ou deletar itens da lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:9 #, c-format msgid "" "Koha comes with a standard list of stop words that can be edited by visiting " "the Stop Word administration area." msgstr "" "O Koha vem por padrão com uma lista de palavras proibidas que podem ser " "editadas na área administrativa de Palavras Proibidas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/" "or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow " "libraries, organizations or services; or simply for backup purposes." msgstr "" "O Koha traz uma ferramenta que permite exportar em massa os registro " "bibliográficos e/ou empréstimos. Pode ser usada para enviar os seus " "registros para outras bibliotecas, organizações ou serviços, ou apenas para " "cópias de segurança." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, " "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your " "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup " "purposes." msgstr "" "O Koha traz uma ferramenta que permite exportar em massa os registro " "bibliográficos e/ou empréstimos. Pode ser usada para enviar os seus " "registros para outras bibliotecas, organizações ou serviços, ou apenas para " "cópias de segurança." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7 #, c-format msgid "" "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed." msgstr "" "O Koha já vem como muitas das planilha de autoridades necessárias já " "instaladas." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57 #, c-format msgid "Koha database schema" msgstr "Esquema da Base de Dados do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157 #, c-format msgid "Koha development team" msgstr "Koha development team" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106 #, c-format msgid "Koha field" msgstr "Campo do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:182 #, c-format msgid "Koha field:" msgstr "Campo Koha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139 #, c-format msgid "Koha full call number" msgstr "Número de chamada completo do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha has a powerful copy cataloging tool. Using Koha you can connect to any " "Z39.50 target that is publicly available or that you have the log in " "information to." msgstr "" "O Koha tem um poderosa ferramenta de catalogação cooperativa. Você pode se " "conectar a um servidor Z39.50 disponível publicamente ou que você possua as " "informações de configuração." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9 #, c-format msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha, whether they are active in " "your install or not. System preferences are set at install and are generally " "not changed afterwards." msgstr "" "O Koha tem uma lista extensa de preferências de sistema, que permitem " "controlar as várias ferramentas do Koha e se elas estão ativas no servidor " "ou não. São configuradas normalmente uma vez e não são mais alteradas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480 #, c-format msgid "Koha history timeline" msgstr "Linha do tempo histórica do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9 #, c-format msgid "" "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, " "for instance, 'Lost.'" msgstr "" "O Koha é instalado com valores pré-definidos que sua biblioteca pode " "utilizar, para a instancia 'Perdido'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195 #, c-format msgid "Koha internal" msgstr "Campo Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:21 #, c-format msgid "" "Koha is developed and supported by a large number of developers around the " "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "" "O Koha é desenvolvido e suportado por um conjunto largo de programadores de " "todo o mundo. Obrigado a todos eles, bem como às bibliotecas que suportam o " "Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381 #, c-format msgid "" "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" "O Koha é um programa livre; pode distribuir-lo e/ou modificar-lo de acordo " "com os termos da GNU General Public License publicada pela Free Software " "Foundation; tanto a versão 2 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão " "posterior." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:116 #, c-format msgid "" "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, " "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and " "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. " "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. " "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is " "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)." msgstr "" "O Koha aceita diferentes formatos MARC. Assim, ele não reconhece o " "significado de 245$a ou de 200$f (título em MARC21 e UNIMARC " "respectivamente). Assim, você pode mapear os subcampos MARC de acordo com a " "informação contida. O Koha mantém a consistência dessas informações, " "registrando o elo entre o subcampo e seu significado. Quando o usuário faz " "uma busca por título, este mapeamento é que permite que ele encontre a " "informação no campo correto (245 no caso de MARC21 e 200 para UNIMARC)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:114 #, c-format msgid "Koha link " msgstr "Link do Koha " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117 #, c-format msgid "Koha link:" msgstr "Ligação Koha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247 #, c-format msgid "Koha module:" msgstr "Koha module:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:48 #, c-format msgid "Koha offline circulation" msgstr "Circulação offline do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24 #, c-format msgid "" "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as " "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to " "the normalization process." msgstr "" "O Koha tem apenas uma 'Regra de Normalização' que remove caracteres que " "estão a mais (como vírgulas e ponto e vírgula). O valor que você digitar " "neste campo é irrelevante para o processo de normalização." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141 #, c-format msgid "Koha release team" msgstr "Koha release team" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11 #, c-format msgid "Koha report library" msgstr "Koha biblioteca de relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58 #, c-format msgid "Koha reports library" msgstr "Biblioteca de relatórios do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2 #, c-format msgid "Koha staff client" msgstr "Interface administrativa do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:19 #, c-format msgid "Koha team" msgstr "Koha team" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3 #, c-format msgid "Koha to MARC Mapping" msgstr "Mapeamento Koha para MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69 #, c-format msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Mapeamento Koha para MARC" #. %1$s: tagfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145 #, c-format msgid "Koha to MARC mapping %s" msgstr "Mapeamento do Koha para MARC %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40 #, c-format msgid "Koha version: " msgstr "Versão do Koha: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by " "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by " "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner." msgstr "" "A ferramenta de inventário do Koha pode ser usada de duas forma. A primeira " "é mostrado um lista de prateleiras onde os itens podem ser marcados ou " "carregando arquivos de texto obtidos de um scanner portátil." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10 #, c-format msgid "" "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can " "generate nearly any report they would like by either using the Guided " "Reports Wizard or writing their own SQL query." msgstr "" "Dados do Koha estão armazenados na base de dados MySQL. Isto significa que " "os bibliotecários pode gerar qualquer relatório que necessitarem usando o " "Assistente de Relatórios ou escrevendo sua própria query SQL." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff " "interface and circulation receipts." msgstr "" "O módulo notícias do Koha permite que os bibliotecários publiquem notícias " "no OPAC e na interface administrativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5 #, c-format msgid "" "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There " "are two main types of reports: " msgstr "" "Módulo de relatórios do Koha permite você ter informações sobre o seu " "sistema. Existem dois principais tipos de relatórios: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355 #, c-format msgid "KohaAloha, New Zealand" msgstr "KohaAloha, New Zealand" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442 #, c-format msgid "Kohala" msgstr "Kohala" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84 #, c-format msgid "Kombidokument" msgstr "Kombidokument" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:396 #, c-format msgid "Kombidokumenter" msgstr "Kombidokumenter" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503 #, c-format msgid "Komedier" msgstr "Komedier" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:209 #, c-format msgid "Kompaktplate" msgstr "Kompaktplate" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:442 #, c-format msgid "Konferansepublikasjon " msgstr "Konferansepublikasjon " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426 #, c-format msgid "Konversasjonsleksika" msgstr "Konversasjonsleksika" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259 #, c-format msgid "Koustubha Kale" msgstr "Koustubha Kale" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224 #, c-format msgid "Kunstreproduksjon" msgstr "Kunstreproduksjon" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97 #, c-format msgid "LC call number: " msgstr "Número de Chamada da LC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43 #, c-format msgid "LCC" msgstr "LCC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28 #, c-format msgid "LCCN: " msgstr "LCCN: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38 #, c-format msgid "LDR " msgstr "LDR " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:29 #, c-format msgid "LIBRARY OF CONGRESS z3950.loc.gov:7090 Voyager" msgstr "LIBRARY OF CONGRESS z3950.loc.gov:7090 Voyager" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154 #, c-format msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174 #, c-format msgid "LOC:" msgstr "LOC:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:30 #, c-format msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC" msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37 #, c-format msgid "Label Batch Number %s" msgstr "Número do Lote %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3 #, c-format msgid "Label Creator" msgstr "Gerador de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126 #, c-format msgid "Label creator" msgstr "Gerador de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83 #, c-format msgid "Label for lib: " msgstr "Texto para bib: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84 #, c-format msgid "Label for opac: " msgstr "Texto para OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99 #, c-format msgid "Label height:" msgstr "Altura da etiqueta:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46 #, c-format msgid "Label templates" msgstr "Modelos de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95 #, c-format msgid "Label width:" msgstr "Largura da etiqueta:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13 #, c-format msgid "Labeled MARC" msgstr "MARC Etiquetado" #. %1$s: biblionumber #. %2$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51 #, c-format msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "Registro MARC etiquetado : %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45 #, c-format msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88 #, c-format msgid "Labels home" msgstr "Etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65 #, c-format msgid "Laboratory" msgstr "Laboratório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34 #, c-format msgid "Laboratory search" msgstr "Pesquisa de Laboratório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54 #, c-format msgid "Laboratory search results" msgstr "Resultados Pesquisa de Laboratório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569 #, c-format msgid "Laborde" msgstr "Laborde" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137 #, c-format msgid "Lagringsbrikke" msgstr "Lagringsbrikke" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395 #, c-format msgid "Lambert's azimuthal equal area" msgstr "Lambert's azimuthal equal area" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451 #, c-format msgid "Lambert's conformal conic" msgstr "Lambert's conformal conic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449 #, c-format msgid "Lambert's conformal conict" msgstr "Lambert's conformal conict" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515 #, c-format msgid "Lambert's cylindrical equal area" msgstr "Lambert's cylindrical equal area" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56 #, c-format msgid "Landsat I" msgstr "Landsat I" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61 #, c-format msgid "Landsat II" msgstr "Landsat II" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66 #, c-format msgid "Landsat III" msgstr "Landsat III" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27 #, c-format msgid "Language" msgstr "Idioma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390 #, c-format msgid "Language of cataloguing (mandatory)" msgstr "Idioma da catalogação (obrigatório)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139 #, c-format msgid "Language: " msgstr "Idioma: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Languages" msgstr "Idiomas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458 #, c-format msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Impressão grande" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172 #, c-format msgid "Larry Baerveldt" msgstr "Larry Baerveldt" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345 #, c-format msgid "Lars Wirzenius" msgstr "Lars Wirzenius" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964 #, c-format msgid "Laser optical (Reflective) videodisc" msgstr "Laser videodisco (reflexiva) óptico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Last" msgstr "Último" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203 #, c-format msgid "Last borrowed:" msgstr "Último emprestimo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204 #, c-format msgid "Last borrower:" msgstr "Último usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210 #, c-format msgid "Last displayed" msgstr "Última exibida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342 #, c-format msgid "Last location" msgstr "Última Localização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was " msgstr "Última renovação de assinatura foi feita em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39 #, c-format msgid "Last seen" msgstr "Último acesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202 #, c-format msgid "Last seen:" msgstr "Último acesso:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193 #, c-format msgid "Last updated" msgstr "Última atualização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115 #, c-format msgid "Last updated: " msgstr "Atualizado em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:348 #, c-format msgid "Last value " msgstr "Valor anterior " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316 #, c-format msgid "Late" msgstr "Em atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40 #, c-format msgid "Late orders" msgstr "Pedidos atrasados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #, c-format msgid "Latin" msgstr "Latin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457 #, c-format msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Latin)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Relatórios legais e resumos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41 #, c-format msgid "Layout name" msgstr "Nome do layout" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36 #, c-format msgid "Layouts" msgstr "Layouts" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37 #, c-format msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual" msgstr "Aprenda mais sobre Listas de roteamento em breve neste manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104 #, c-format msgid "Learn more about fast cataloging later in this manual." msgstr "Aprenda mais sobre Catalogação Rápida adiante neste manual." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271 #, c-format msgid "Leave a message" msgstr "Deixe uma mensagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:49 #, c-format msgid "Leave empty to add via item search." msgstr "Deixe em branco para adicionar via busca de exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19 #, c-format msgid "" "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing " "so will cause the build_holds_queue script to ignore " "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment " "not randomly, but by alphabetical order." msgstr "" "Deixar StaticHoldsQueueWeight vazio é contraindicado neste ponto. Isso irá " "fazer com que o script build_holds_queue ignore RandomizeHoldsQueueWeight, " "fazendo com que o script preencha as reservas de forma não aleatória, mas " "sim seguindo a ordem alfabética." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41 #, c-format msgid "Left on order " msgstr "Atraso no pedido " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113 #, c-format msgid "Left page margin:" msgstr "Margem à Esquerda da Página:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121 #, c-format msgid "Left text margin:" msgstr "Margem à Esquerda do Texto:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Artigos Legais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Casos legais e notas dos casos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119 #, c-format msgid "Legend" msgstr "Legenda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Legislação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41 #, c-format msgid "Length" msgstr "Tamanho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685 #, c-format msgid "Length: " msgstr "Comprimento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44 #, c-format msgid "Length: 0" msgstr "Comprimento: 0" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53 #, c-format msgid "Letter" msgstr "Letra" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577 #, c-format msgid "Lettlest;" msgstr "Lettlest;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154 #, c-format msgid "Lib" msgstr "Lib" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356 #, c-format msgid "LibLime, USA" msgstr "LibLime, USA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119 #, c-format msgid "Librarian" msgstr "Bibliotecário(a)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97 #, c-format msgid "Librarian identity:" msgstr "Identificação do técnico:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120 #, c-format msgid "Librarian interface" msgstr "Interface do funcionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40 #, c-format msgid "Librarian:" msgstr "Bibliotecário(a):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "Bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3 #, c-format msgid "Libraries & Groups" msgstr "Bibliotecas & Grupos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43 #, c-format msgid "Libraries and groups" msgstr "Bibliotecas e Grupos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5 #, c-format msgid "" "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of " "circulation events (check ins and check outs)." msgstr "" "As bibliotecas podem decidir se querem que os usuários sejam informados " "automaticamente sobre a circulação de materiais (devoluções e empréstimos)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5 #, c-format msgid "" "Libraries can define library closings and holidays to be used when " "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the " "proper system preferences:" msgstr "" "É possível definir o fecho da biblioteca e os feriados usados no cálculo das " "datas de devolução. Pode usar o Calendário ativando a respectiva preferência " "de sistema:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5 #, c-format msgid "" "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and " "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. " "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these " "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a " "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics " "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is " "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in " "Chapter 13 of AACR2." msgstr "" "Às vezes as bibliotecas fazem com que artigos de jornal e artigos que " "compõem trabalhos monográficos ou seriados sejam acessíveis aos usuários " "através de uma catalogação analítica. A catalogação analítica envolve a " "criação de um registro bibliográfico exclusivo para estes artigos, " "capítulos, seções etc. encontrados dentro de um material maior, como um " "livro, um artigo em um jornal ou periódico. Na catalogação analítica, apesar " "de um registro exclusivo ser criado para o título, ele não é fisicamente " "separado do item que o hospeda. aprenda mais sobre Analíticas no capítulo 13 " "da AACR2." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483 #, c-format msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217 #, c-format msgid "Library " msgstr "Biblioteca " #. %1$s: branchcode #. %2$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:56 #, c-format msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy" msgstr "Biblioteca %s - %s Politicas de empréstimo e transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177 #, c-format msgid "Library 2" msgstr "Biblioteca 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44 #, c-format msgid "Library Property Groups" msgstr "Propriedades dos grupos de bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3 #, c-format msgid "Library Transfer Limits" msgstr "Limites de transferência entre bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188 #, c-format msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library" msgstr "" "Biblioteca não pode ser eliminada porque existe itens naquela biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185 #, c-format msgid "" "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that " "library" msgstr "" "A biblioteca não pode ser eliminada porque existem usuários e exemplares " "registrados nela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189 #, c-format msgid "" "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that " "library" msgstr "" "A biblioteca não pode ser eliminada porque existem usuários registados nela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182 #, c-format msgid "Library category added" msgstr "Categoria de biblioteca adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184 #, c-format msgid "Library category deleted" msgstr "Categoria de biblioteca eliminada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183 #, c-format msgid "Library category modified" msgstr "Categoria de biblioteca modificada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106 #, c-format msgid "Library code" msgstr "Código da biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181 #, c-format msgid "Library deleted" msgstr "Biblioteca excluida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164 #, c-format msgid "Library is invalid." msgstr "Biblioteca inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983 #, c-format msgid "Library management" msgstr "Gestão da biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179 #, c-format msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "Biblioteca não guardada — código e/ou nome em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197 #, c-format msgid "Library of the patron:" msgstr "Biblioteca do usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180 #, c-format msgid "Library saved" msgstr "Biblioteca salva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071 #, c-format msgid "Library set-up" msgstr "Configuração da biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51 #, c-format msgid "Library transfer limits" msgstr "Limites de transferência entre bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71 #, c-format msgid "Library use" msgstr "Uso da biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28 #, c-format msgid "" "Library will be filled in automatically based on the library you chose from " "the pull down at the top of the page" msgstr "" "A biblioteca vai ser preenchida automaticamente baseada na biblioteca " "escolhida na lista no topo da página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:91 #, c-format msgid "" "Library with that code already exists — Please enter a unique code" msgstr "" "Já existe biblioteca com esse código — Por favor insira um código único" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326 #, c-format msgid "Library:" msgstr "Biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114 #, c-format msgid "Library: " msgstr "Biblioteca: " #. %1$s: update.old_branch or "?" #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29 #, c-format msgid "Library: %s ⇒ %s" msgstr "Biblioteca: %s ⇒ %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357 #, c-format msgid "Libriotech, Norway" msgstr "Libriotech, Norway" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31 #, c-format msgid "Licenses" msgstr "Licenças" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179 msgid "Lift restriction" msgstr "Cancelar suspensão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5 #, c-format msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the collection code involved." msgstr "" "Limitar a transferência de exemplares entre bibliotecas com base na " "biblioteca que envia, biblioteca que recebe e o código da coleção do " "material." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52 #, c-format msgid "" "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library " "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only " "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON." msgstr "" "Limitar a opção de transferir itens entre as biblioteca através da " "biblioteca de origem, a biblioteca de destino e o tipo de documento " "envolvido, que apenas serão usadas se a preferência UseBranchTransferLimits " "estiver ativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33 #, c-format msgid "" "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by " "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field" msgstr "" "Limitar o número de exemplares que um usuário pode ter em seu poder ao mesmo " "tempo através do número inserido no campo 'Empréstimos Permitidos'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:12 #, c-format msgid "Limit to a bib number range" msgstr "Limitar a um intervalo de números de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:15 #, c-format msgid "Limit to a call number range" msgstr "Limitar a um conjunto de cotas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:13 #, c-format msgid "Limit to a specific item type" msgstr "Limitar a um tipo de documento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:14 #, c-format msgid "Limit to a specific library" msgstr "Limitar a uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:16 #, c-format msgid "Limit to an acquisition date range" msgstr "Limitar a um intervalo de data de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "Limitar por qualquer dos seguintes:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142 #, c-format msgid "Limit to:" msgstr "Limitar a:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135 #, c-format msgid "Limit to: " msgstr "Limitar a: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23 #, c-format msgid "Limit type to: " msgstr "Limitar tipo em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:49 #, c-format msgid "" "Limit your Category to eleven characters (something short to make it clear " "what the category is for)." msgstr "" "Limitar sua categoria a 11 caracteres (algum termo curto apenas para deixar " "clara a categoria)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141 #, c-format msgid "Limits" msgstr "Limites" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:46 #, c-format msgid "Line" msgstr "Linha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58 #, c-format msgid "Line " msgstr "Linha " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101 #, c-format msgid "Link " msgstr "Link " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Link to host item" msgstr "Relacionar a item hospedeiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116 #, c-format msgid "Link:" msgstr "Link:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:91 #, c-format msgid "Linked with: " msgstr "Ligado com: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988 #, c-format msgid "Lisbon, Portugal" msgstr "Lisbon, Portugal" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "List" msgstr "Lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100 #, c-format msgid "List Fields" msgstr "Listar campos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #, c-format msgid "List Name" msgstr "Nome da lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98 #, c-format msgid "List fields" msgstr "Listar campos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236 #, c-format msgid "List item price includes tax: " msgstr "Lista de preço de exemplares com impostos: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34 #, c-format msgid "List member:" msgstr "Membro da lista:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295 #, c-format msgid "List name:" msgstr "Nome da lista:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76 #, c-format msgid "List name: " msgstr "Nome da lista: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88 #, c-format msgid "List of sets" msgstr "Lista de conjuntos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114 #, c-format msgid "List prices are" msgstr "Preços de lista são" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232 #, c-format msgid "List prices are: " msgstr "Preços de lista são: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141 #, c-format msgid "List prices:" msgstr "Listar preços:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228 #, c-format msgid "Lists that include this title: " msgstr "Listas que incluem este título: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #, c-format msgid "Literary genre" msgstr "Genero literário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10 #, c-format msgid "Literary text indicator:" msgstr "Indicador de Texto Literário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023 #, c-format msgid "Literature code" msgstr "Código de literatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357 #, c-format msgid "Literature:" msgstr "Literatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293 #, c-format msgid "Liz Rea" msgstr "Liz Rea" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117 #, c-format msgid "LoC classification" msgstr "Classificação Library of Congress" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218 #, c-format msgid "Loading data..." msgstr "Em carregamento..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368 #, c-format msgid "Loading tab..." msgstr "Em carregamento..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:254 #, c-format msgid "Loading, please wait... " msgstr "Carregando, aguarde... " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277 #, c-format msgid "Loan length" msgstr "Duração empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69 #, c-format msgid "Loan period" msgstr "Período de empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96 #, c-format msgid "Local Use" msgstr "Uso local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26 #, c-format msgid "Local Use:" msgstr "Uso local:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93 #, c-format msgid "Local images have not been enabled by your system administrator." msgstr "Imagens locais não estão habilitadas em seu sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11 #, c-format msgid "Local use" msgstr "Uso local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448 #, c-format msgid "Local use recorded" msgstr "Uso Local registrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85 #, c-format msgid "Location" msgstr "Local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70 #, c-format msgid "Location " msgstr "Local " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232 #, c-format msgid "Location and availability" msgstr "Local e disponibilidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285 #, c-format msgid "Location(s)" msgstr "Locais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1046 #, c-format msgid "Location:" msgstr "Local:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266 #, c-format msgid "Lock budget" msgstr "Bloquear orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:389 #, c-format msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:32 #, c-format msgid "" "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by " "librarians" msgstr "" "Bloquear um orçamento significa que os Fundos não podem ser modificados pelo " "técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3 #, c-format msgid "Log Viewer" msgstr "Visualizador de logs" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:76 #, c-format msgid "Log out" msgstr "Sair" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81 #, c-format msgid "Log viewer" msgstr "Visualizador de logs" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46 msgid "Login" msgstr "Login" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27 #, c-format msgid "Logs:" msgstr "Logs:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993 #, c-format msgid "London, United Kingdom" msgstr "London, United Kingdom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121 #, c-format msgid "Look for existing records in catalog?" msgstr "Pesquisar por registros existentes no catálogo?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #, c-format msgid "Lost Items" msgstr "Itens extraviados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158 #, c-format msgid "Lost card" msgstr "Cartão extraviado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83 #, c-format msgid "Lost code" msgstr "Código perdido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58 #, c-format msgid "Lost item" msgstr "Item extraviado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17 #, c-format msgid "Lost items" msgstr "Itens extraviados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229 #, c-format msgid "Lost items in staff client" msgstr "Exemplares perdidos na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91 #, c-format msgid "Lost status:" msgstr "Status:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108 #, c-format msgid "Lost status: " msgstr "Status de Perda: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648 #, c-format msgid "Lost: " msgstr "Perdido: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:431 #, c-format msgid "Lover og forskrifter" msgstr "Lover og forskrifter" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515 #, c-format msgid "Lower left X coordinate" msgstr "Esquerda inferior x coordenada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:519 #, c-format msgid "Lower left Y coordinate" msgstr "Esquerda inferior e coordenada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459 #, c-format msgid "Lyd" msgstr "Lyd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82 #, c-format msgid "Lydbok" msgstr "Lydbok" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216 #, c-format msgid "Lydbånd" msgstr "Lydbånd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509 #, c-format msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)" msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215 #, c-format msgid "Lydkassett" msgstr "Lydkassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75 #, c-format msgid "Lydopptak" msgstr "Lydopptak" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480 #, c-format msgid "Lærebok, brevkurs" msgstr "Lærebok, brevkurs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459 #, c-format msgid "Māori" msgstr "Māori" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 msgid "MADS (XML)" msgstr "MADS (XML)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199 #, c-format msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31 #, c-format msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon" msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357 #, c-format msgid "MARC" msgstr "MARC" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Padrão)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559 #, c-format msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "MARC 8" msgstr "MARC 8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3 #, c-format msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Teste do modelo Bibliográfico MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3 #, c-format msgid "MARC Bibliographic Frameworks" msgstr "Planilhas bibliográficas MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3 #, c-format msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields" msgstr "Subcampos das planilhas bibliográficas MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3 #, c-format msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags" msgstr "Tags das planilhas bibliográficas MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73 #, c-format msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Teste do modelo Bibliográfico MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "Visualização Cartão MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #, c-format msgid "MARC Code List for Countries" msgstr "Lista de Códigos MARC de Países" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142 #, c-format msgid "MARC Code List for Languages" msgstr "Lista de Códigos MARC de Idiomas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:3 #, c-format msgid "MARC Export" msgstr "Exportação MARC" #. %1$s: IF ( frameworkcode ) #. %2$s: frameworktext #. %3$s: frameworkcode #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73 #, c-format msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s" msgstr "Planilha MARC para %s%s (%s)%sPlanilha MARC padrão%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3 #, c-format msgid "MARC Import" msgstr "Importar MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3 #, c-format msgid "MARC Record Subfields" msgstr "Subcampos de Registros MARC" #. %1$s: biblionumber #. %2$s: bibliotitle |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "Registro MARC : %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67 #, c-format msgid "MARC bibliographic framework" msgstr "Planilha bibliográfica MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19 #, c-format msgid "MARC bibliographic framework test" msgstr "Teste do modelo Bibliográfico MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65 #, c-format msgid "MARC field" msgstr "Campo MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52 #, c-format msgid "MARC field: " msgstr "Campo MARC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182 #, c-format msgid "MARC frameworks" msgstr "Planilhas MARC" #. %1$s: marcflavour #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110 #, c-format msgid "MARC frameworks: %s" msgstr "Frameworks MARC: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48 #, c-format msgid "MARC staging results :" msgstr "Resultados da preparação MARC:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238 #, c-format msgid "MARC structure" msgstr "Estrutura MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66 #, c-format msgid "MARC subfield" msgstr "Subcampo MARC" #. %1$s: tagfield #. %2$s: IF ( frameworkcode ) #. %3$s: frameworkcode #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169 #, c-format msgid "" "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s" msgstr "" "Administração da estrutura de subcampos MARC para %s %s(framework %s)%s" "(framework default)%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53 #, c-format msgid "MARC subfield: " msgstr "Subcampo MARC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187 #, c-format msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88 #, c-format msgid "MARC21 Plugin to build links between records" msgstr "Plugin MARC21 para construir links entre registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139 #, c-format msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36 #, c-format msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32 #, c-format msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon" msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "MIT License" msgstr "MIT License" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292 #, c-format msgid "MJ Ray" msgstr "MJ Ray" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 #, c-format msgid "MM" msgstr "MM" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556 #, c-format msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70 #, c-format msgid "MP" msgstr "MP" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72 #, c-format msgid "MU" msgstr "MU" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56 #, c-format msgid "MX" msgstr "MX" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998 #, c-format msgid "Madras, India" msgstr "Madras, India" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004 #, c-format msgid "Madrid, Spain" msgstr "Madrid, Spain" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141 #, c-format msgid "Magnetbåndkassett" msgstr "Magnetbåndkassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142 #, c-format msgid "Magnetbåndspole" msgstr "Magnetbåndspole" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:136 #, c-format msgid "Magnetisk-optisk plate" msgstr "Magnetisk-optisk plate" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218 #, c-format msgid "Magnus Enger" msgstr "Magnus Enger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448 #, c-format msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs" msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73 #, c-format msgid "Mail" msgstr "Correio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59 #, c-format msgid "Main Author" msgstr "Autor Principal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:448 #, c-format msgid "Main address" msgstr "Endereço principal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39 #, c-format msgid "Main entry" msgstr "Entrada principal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27 #, c-format msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Entrada principal (somente $a)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176 #, c-format msgid "Main library" msgstr "Biblioteca principal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:393 #, c-format msgid "" "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting " "August 1st, 2012 and August 10st, 2012 will make all days between 1st and " "10st holiday, and will affect August 1-10 in other years." msgstr "" "Faça um feriado único em um intervalo repetido anualmente. Por exemplo, " "selecionando 1º de agosto e 10 de agosto, 2012 irá criar um feriado em todos " "os dias entre 1 e 10, e isso irá afetar 1-10 de agosto dos outros anos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:388 #, c-format msgid "" "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1st, 2012 " "and August 10st, 2012 will make all days between 1st and 10st holiday, but " "will not affect August 1-10 in other years." msgstr "" "Faça um feriado único em um intervalo. Por exemplo, selecionando 1 de agosto " "de 2012 e 10 de agosto, criará um feriado entre os dias 1 e 10 de agosto, " "mas não afetar este intervado em outros anos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373 #, c-format msgid "" "Make a single holiday. For example, selecting August 1st, 2012 will make it " "a holiday, but will not affect August 1st in other years." msgstr "" "Faça um único feriado. Por exemplo, selecionando 1 de Agosto de 2012 fará um " "feriado, mas não afectará 1 de Agosto de outros anos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259 #, c-format msgid "Make budget active" msgstr "Tornar orçamento ativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:77 #, c-format msgid "Make payment" msgstr "Efetuar pagamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11 #, c-format msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF." msgstr "" "Assegure-se que o seu arquivo TXT é um arquivo de texto plano e não RTF." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378 #, c-format msgid "" "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is " "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday." msgstr "" "Faça este dia da semana um feriado, todas as semanas. Por exemplo, se a " "biblioteca está fechada aos sábados, utilize esta opção para fazer todos os " "sábados um feriado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339 #, c-format msgid "Male " msgstr "Masculino " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181 #, c-format msgid "Maleri" msgstr "Maleri" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77 #, c-format msgid "Manage CSV export profiles" msgstr "Perfis de Exportação CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3 #, c-format msgid "Manage Images" msgstr "Gerenciar Imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82 #, c-format msgid "Manage OAI Sets" msgstr "Gerenciar conjuntos OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263 #, c-format msgid "Manage Patron Image" msgstr "Gerenciar imagem de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3 #, c-format msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Gerenciar Registros MARC" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "Manage batches" msgstr "Gerenciar lotes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:244 #, c-format msgid "Manage budget planning" msgstr "Gerenciar planejamento orçamentário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:209 #, c-format msgid "Manage budgets" msgstr "Gerenciar orçamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219 #, c-format msgid "Manage contracts" msgstr "Gerenciar contratos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22 #, c-format msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator email, and templates." msgstr "" "Gerencia as preferências globais do sistema como o tipo do MARC, formatos de " "data, e-mail do administrador e templates." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7 #, c-format msgid "Manage images" msgstr "Gerenciar Imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85 #, c-format msgid "" "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields." msgstr "" "Gerenciar índices, facetas, e outros mapeamento para os campos e subcampos " "MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30 #, c-format msgid "Manage label batches" msgstr "Gerenciar lotes de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29 #, c-format msgid "Manage label layouts" msgstr "Gerenciar modelos de etiquetas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "Manage layouts" msgstr "Gerenciar layouts" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75 #, c-format msgid "Manage orders" msgstr "Gerenciar pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224 #, c-format msgid "Manage orders and basket groups" msgstr "Gerenciar pedidos e grupos de pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:234 #, c-format msgid "Manage orders and baskets" msgstr "Gerenciar pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:77 #, c-format msgid "" "Manage patron accounts (including paying fines, adding credits, and creating " "invoices)" msgstr "" "Gerenciar contas de usuários (incluindo pagamento de multas, créditos e " "notas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29 #, c-format msgid "Manage patron card batches" msgstr "Gerenciar lotes de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143 #, c-format msgid "Manage patron card layouts" msgstr "Gerenciar layouts de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:239 #, c-format msgid "Manage periods" msgstr "Gerenciar períodos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296 #, c-format msgid "Manage routing lists" msgstr "Gerenciar listas de roteamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80 #, c-format msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "" "Gerencia regras para detecção automática de registros MARC duplicados " "durante a importação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366 #, c-format msgid "Manage staged MARC records" msgstr "Gerenciar Registros MARC Tratados" #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70 #, c-format msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s " msgstr "Gerenciar Registros MARC Tratados %s › Lote %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73 #, c-format msgid "Manage staged records" msgstr "Gestão dos registros processados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88 #, c-format msgid "Manage suggestions" msgstr "Gerenciar sugestões" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "Manage templates" msgstr "Gerenciar templates" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:249 #, c-format msgid "Manage vendors" msgstr "Gerenciar fornecedores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "Gerido por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396 #, c-format msgid "Managed by - on" msgstr "Gerido por /em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:524 #, c-format msgid "Managed by:" msgstr "Gerido por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:43 #, c-format msgid "Managed in tab " msgstr "Gerenciado na aba " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91 #, c-format msgid "Managed in tab: " msgstr "Gerenciado na aba: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149 #, c-format msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Gestão dos registros MARC processados, incluindo a conclusão ou reversão da " "importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:373 #, c-format msgid "" "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports " "(Access to the Manage Staged MARC Records Tool)" msgstr "" "Gerenciamento de Registros MARC Tratados, incluindo importação e reversão " "(acesso a Ferramenta Gerenciar Registros MARC Tratados)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527 #, c-format msgid "Management date:" msgstr "Data de gerenciamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41 #, c-format msgid "Managing Holds" msgstr "Gerenciar reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239 #, c-format msgid "Mandatory" msgstr "Obrigatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:38 #, c-format msgid "Mandatory " msgstr "Obrigatório " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88 #, c-format msgid "Mandatory: " msgstr "Obrigatório: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382 #, c-format msgid "Mandoline" msgstr "Mandolina" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42 #, c-format msgid "Manual Invoice" msgstr "Factura Manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39 #, c-format msgid "Manual credit" msgstr "Crédito manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5 #, c-format msgid "" "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine " "amount." msgstr "" "O crédito manual pode ser utilizado para pagar parte de multas ou para " "perdoar uma multa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1235 #, c-format msgid "Manual history:" msgstr "Histórico manual:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220 #, c-format msgid "Manual history: " msgstr "Histórico manual: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:195 #, c-format msgid "Manual issue " msgstr "Número manual " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73 #, c-format msgid "Manuskripter" msgstr "Manuskripter" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14 #, c-format msgid "Map" msgstr "Mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378 #, c-format msgid "Map projection" msgstr "Projeção de Mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110 #, c-format msgid "Mapping" msgstr "Mapeamento" #. %1$s: setName #. %2$s: setSpec #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:45 #, c-format msgid "Mappings for set '%s' (%s)" msgstr "Mapeamentos para o conjunto '%s' (%s)" #. %1$s: IF ( frameworktext ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62 #, c-format msgid "Mappings for the %s" msgstr "Mapeamentos para o %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41 #, c-format msgid "Mappings have been saved" msgstr "Mapeamentos foram salvos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193 #, c-format msgid "Marc Chantreux" msgstr "Marc Chantreux" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330 #, c-format msgid "Marc Veron" msgstr "Marc Veron" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299 #, c-format msgid "Marcel de Rooy" msgstr "Marcel de Rooy" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120 #, c-format msgid "March" msgstr "Março" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226 #, c-format msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152 #, c-format msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231 #, c-format msgid "Mark Gavillet" msgstr "Mark Gavillet" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211 msgid "Mark seen" msgstr "Marcar visto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6 msgid "Mark seen and continue" msgstr "Marcar como visto e continuar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438 #, c-format msgid "Mark selected as: " msgstr "Marcar selecionados como: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:30 #, c-format msgid "" "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the " "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. " "This will allow you to record orders that were places in a previous budget " "period." msgstr "" "Tornar um orçamento 'Ativo' torna-o usável quando se realiza encomendas no " "módulo de aquisições, mesmo que a encomenda seja colocada depois do termino " "do orçamento, permitindo guardar encomendas antigas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15 #, c-format msgid "" "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge " "the patron the replacement cost for that item" msgstr "" "Marcar um exemplar como 'Perdido' no módulo de catalogação fará com que o " "usuário seja automaticamente cobrado pelo custo de reposição deste exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297 #, c-format msgid "Martin Renvoize" msgstr "Martin Renvoize" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25 #, c-format msgid "Maskinlesbare filer" msgstr "Maskinlesbare filer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255 #, c-format msgid "Mason James" msgstr "Mason James" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:683 #, c-format msgid "Master: " msgstr "Mestre: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:642 #, c-format msgid "Match check " msgstr "Verificar correspondência " #. %1$s: matchcheck.mc_num #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368 #, c-format msgid "Match check %s" msgstr "Verificar correspondência %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463 #, c-format msgid "Match check 1 | " msgstr "Verificar correspondência 1 | " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599 #, c-format msgid "Match point " msgstr "Ponto de Correspondência " #. %1$s: matchpoint.mp_num #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246 #, c-format msgid "Match point %s | " msgstr "Ponto de Correspondência %s | " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316 #, c-format msgid "Match point 1 | " msgstr "Ponto de correspondência 1 | " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238 #, c-format msgid "Match points" msgstr "Concordâncias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17 #, c-format msgid "Match points are set up to determine what fields to match on" msgstr "" "Ponto de Correspondência são configurados para determinar quais campos " "utilizar na correspondência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219 #, c-format msgid "Match threshold: " msgstr "Limite para correspondências: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33 #, c-format msgid "Match threshold: 100" msgstr "Limite para correspondências: 100" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46 #, c-format msgid "Match?" msgstr "Concordante?" #. %1$s: record_lis.match_id #. %2$s: record_lis.match_score #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15 #, c-format msgid "Matches authority %s (score = %s): " msgstr "Autoridades correspondentes %s (score = %s): " #. %1$s: record_lis.match_id #. %2$s: record_lis.match_score #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): " msgstr "Registros correspondentes %s (score = %s): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163 #, c-format msgid "Matching rule applied" msgstr "Regra de concordância aplicada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150 #, c-format msgid "Matching rule applied:" msgstr "Regra de concordância aplicada:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Código de regra de concordância em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211 #, c-format msgid "Matching rule code: " msgstr "Código da regra de correspondência: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612 #, c-format msgid "Matchpoint components" msgstr "Componentes de correspondência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34 #, c-format msgid "Matchpoints (just the one):" msgstr "Pontos de correspondência (apenas o único):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220 #, c-format msgid "Material 1" msgstr "Material 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399 #, c-format msgid "Material 2" msgstr "Material 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579 #, c-format msgid "Material 3" msgstr "Material 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9 #, c-format msgid "Material type: " msgstr "Tipo de material: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244 #, c-format msgid "Materials" msgstr "Materiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282 #, c-format msgid "Materials specified" msgstr "Materiais especificados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61 #, c-format msgid "Materials specified:" msgstr "Materiais especificados:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:387 #, c-format msgid "Materialtype: " msgstr "Materialtype: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301 #, c-format msgid "Mathieu Saby" msgstr "Mathieu Saby" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:664 #, c-format msgid "Matrix" msgstr "Matrix" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250 #, c-format msgid "Matthew Hunt" msgstr "Matthew Hunt" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275 #, c-format msgid "Matthias Meusburger" msgstr "Matthias Meusburger" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87 #, c-format msgid "Max length " msgstr "Duração máxima " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113 #, c-format msgid "Max length:" msgstr "Duração máxima:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288 #, c-format msgid "Maxime Pelletier" msgstr "Maxime Pelletier" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122 #, c-format msgid "May" msgstr "Maio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159 #, c-format msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128 #, c-format msgid "Mean value of ground resolution" msgstr "Valor médio de resolução no solo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123 #, c-format msgid "Meaning" msgstr "Significado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134 #, c-format msgid "Media for sound" msgstr "Meio para som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273 #, c-format msgid "Meenakshi. R" msgstr "Meenakshi. R" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274 #, c-format msgid "Melia Meggs" msgstr "Melia Meggs" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278 #, c-format msgid "Members" msgstr "Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505 #, c-format msgid "Memoarer" msgstr "Memoarer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165 #, c-format msgid "Men" msgstr "Homem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521 #, c-format msgid "Mercator" msgstr "Mercator" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:384 #, c-format msgid "Merge" msgstr "Unificar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:210 #, c-format msgid "Merge reference" msgstr "Unir referência" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251 msgid "Merge selected records" msgstr "Unir registros selecionados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759 #, c-format msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Unificar com ... para ..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54 #, c-format msgid "Merging Bibliographic Records Via Lists" msgstr "Unindo registros bibliográficos a partir das Listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3 #, c-format msgid "Merging items" msgstr "Unindo exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183 #, c-format msgid "Merging records" msgstr "Unindo registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:22 #, c-format msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email" msgstr "Assunto da Mensagem é o que aparecerá na linha de assunto do e-mail" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310 #, c-format msgid "Message body:" msgstr "Corpo da mensagem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8 #, c-format msgid "Message sent" msgstr "Mensagem enviada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307 #, c-format msgid "Message subject:" msgstr "Assunto da mensagem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709 #, c-format msgid "Messages:" msgstr "Mensagens:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293 #, c-format msgid "Messaging" msgstr "Mensagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219 #, c-format msgid "Metres" msgstr "Métros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010 #, c-format msgid "Mexico City, Mexico" msgstr "Mexico City, Mexico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312 #, c-format msgid "Mezzo-soprano" msgstr "Mezzo-soprano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410 #, c-format msgid "Mezzoteinte" msgstr "Mezzoteinte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237 #, c-format msgid "Michael Hafen" msgstr "Michael Hafen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242 #, c-format msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39 #, c-format msgid "Microform" msgstr "Microforma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239 #, c-format msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256 #, c-format msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281 #, c-format msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173 #, c-format msgid "Mikro-opak" msgstr "Mikro-opak" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170 #, c-format msgid "Mikrofilmkassett" msgstr "Mikrofilmkassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172 #, c-format msgid "Mikrofilmkort" msgstr "Mikrofilmkort" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171 #, c-format msgid "Mikrofilmspole" msgstr "Mikrofilmspole" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99 #, c-format msgid "Mikroformer" msgstr "Mikroformer" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228 #, c-format msgid "Mikroskopdia" msgstr "Mikroskopdia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527 #, c-format msgid "Miller" msgstr "Miller" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605 #, c-format msgid "Miller's bipolar" msgstr "Miller's bipolar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463 #, c-format msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" msgstr "Miller's bipolar oblique conformal conic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131 #, c-format msgid "" "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "" "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #. For the first occurrence, #. %1$s: minPasswordLength #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Tamanho mínimo da senha: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40 #, c-format msgid "Minute (complete with 0):" msgstr "Minuto (complete com 0):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775 #, c-format msgid "Minutes" msgstr "Minutos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14 #, c-format msgid "Minutes:" msgstr "Minutos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323 #, c-format msgid "Mirko Tietgen" msgstr "Mirko Tietgen" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321 #, c-format msgid "Missing" msgstr "Em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106 #, c-format msgid "Missing issues" msgstr "Números faltando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412 #, c-format msgid "Missing issues:" msgstr "Números faltando:" #. %1$s: subscription.missinglist #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474 #, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Fascículos faltando: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:355 #, c-format msgid "Missing since" msgstr "Em falta desde" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81 #, c-format msgid "Mixed Materials" msgstr "Materiais mixtos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67 #, c-format msgid "Mixtes" msgstr "Misturadas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Mo" msgstr "Mo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229 #, c-format msgid "Modell" msgstr "Modell" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:378 #, c-format msgid "Moderate patron comments (Access to the Comments and Tags Tools)" msgstr "" "Moderar comentários dos usuários (acesso à Ferramenta Comentários e Tags)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20 #, c-format msgid "Moderate patron comments. " msgstr "Moderar comentários de usuários. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55 #, c-format msgid "Moderate patron tags" msgstr "Moderar tags de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32 #, c-format msgid "Modification Log" msgstr "Log de alterações" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77 #, c-format msgid "Modification log" msgstr "Log de alterações" #. %1$s: edited_source #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "Fonte de classificação %s modificada" #. %1$s: edited_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "Regra de preenchimento %s modificada" #. %1$s: edited_attribute_type #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Tipo de atributo de usuário "%s" modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370 #, c-format msgid "Modified record code" msgstr "Código de registro modificado" #. %1$s: edited_matching_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Regra de concordância "%s" modificada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Modificar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41 #, c-format msgid "Modify CSV Profiles" msgstr "Editar Perfis CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89 #, c-format msgid "Modify Z39.50 server" msgstr "Editar servidor Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51 #, c-format msgid "Modify a city" msgstr "Alterar uma cidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16 #, c-format msgid "Modify a set" msgstr "Editar um conjunto" #. %1$s: authid #. %2$s: authtypetext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Modificar autoridade #%s %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216 #, c-format msgid "Modify budget" msgstr "Modificar orçamento" #. %1$s: categorycode |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Modificar categoria %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106 #, c-format msgid "Modify classification source" msgstr "Modificar fonte de classificação" #. %1$s: contractname #. %2$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95 #, c-format msgid "Modify contract %s for %s" msgstr "Modificar contrato %s para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154 #, c-format msgid "Modify filing rule" msgstr "Modificar a regra de preenchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:154 #, c-format msgid "Modify item type" msgstr "Editar tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112 #, c-format msgid "Modify items in a batch" msgstr "Modifica itens em um lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128 #, c-format msgid "Modify or delete a CSV export profile" msgstr "Modificar ou excluir perfil de exportação CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76 #, c-format msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Modificar tipo atributo de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50 #, c-format msgid "Modify patrons in batch" msgstr "Modificar usuários em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:85 #, c-format msgid "Modify printer" msgstr "Modificar impressora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196 #, c-format msgid "Modify record matching rule" msgstr "Modificar regra de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:66 #, c-format msgid "Modify road type" msgstr "Modificar tipo de via" #. %1$s: spec #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60 #, c-format msgid "Modify set '%s'" msgstr "Editar conjunto '%s'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:57 #, c-format msgid "Modify word" msgstr "Modificar palavra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342 #, c-format msgid "Module" msgstr "Módulo" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69 msgid "Module current" msgstr "Módulo atual" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75 msgid "Module upgrade needed" msgstr "Actualização do módulo necessária" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44 #, c-format msgid "Module:" msgstr "Módulo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533 #, c-format msgid "Mollweide" msgstr "Mollweide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:43 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:53 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:49 #, c-format msgid "Mon" msgstr "Seg" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Segunda" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Mondays" msgstr "Segundas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15 #, c-format msgid "Monografier" msgstr "Monografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:412 #, c-format msgid "Monografiserie" msgstr "Monografiserie" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #, c-format msgid "Monographic series" msgstr "Séries monográficas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160 #, c-format msgid "Month" msgstr "Mês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511 #, c-format msgid "Month/Day" msgstr "2 mêses" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135 #, c-format msgid "Month: " msgstr "Mês: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 #, c-format msgid "Monthly" msgstr "Mensal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #, c-format msgid "More" msgstr "Mais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78 #, c-format msgid "More > Acquisitions > Late issues" msgstr "Mais > Aquisições > Exemplares atrasados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:43 #, c-format msgid "More > Administration > Basic Parameters > Authorized Values" msgstr "" "Mais > Administração > Parâmetros básicos > Valores autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13 #, c-format msgid "" "More > Administration > Global System Preferences > Circulation " "> " msgstr "" "Mais > Administração > Preferências Globais do Sistema > Circulação " "> " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8 #, c-format msgid "" "More > Administration > Patrons & Circulation > Patron " "attribute types" msgstr "" "Mais > Administração > Usuários & Circulação > Tipos de " "atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:120 #, c-format msgid "More > Serials > New Subscription" msgstr "Mais > Periódicos > Nova assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:45 #, c-format msgid "More > Reports > Guided Reports > Use Saved" msgstr "" "Mais > Relatórios > Assistente de relatóros > Utilizar Relatórios Salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105 #, c-format msgid "More details" msgstr "Mais detalhes" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "More lists" msgstr "Mais listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016 #, c-format msgid "Moscow, Russia" msgstr "Moscow, Russia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3 #, c-format msgid "Most Circulated Items" msgstr "Itens mais emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12 #, c-format msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category." msgstr "" "Tipo de usuário mais comum, em geral utilizado como o Usuário genérico." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9 #, c-format msgid "" "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is " "running:" msgstr "" "A maioria das multas e taxas será automaticamente cobrada se o cronjob fines " "estiver sendo executado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15 #, c-format msgid "" "Most importantly you want to make sure that all of the items from the two " "records are attached to the new record. To do this you want to make sure " "that all 952 files are selected before completing the merge." msgstr "" "O mais importante é que você quer ter certeza de que todos os itens dos dois " "registros são anexados ao novo registro. Para isso, você quer ter certeza de " "que todos os 952 arquivos são selecionados antes de concluir a unificação." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104 #, c-format msgid "Most-circulated items" msgstr "Itens mais emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49 #, c-format msgid "Motion picture" msgstr "Filme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 16 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 28 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 35 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 70 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 8mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244 #, c-format msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm" msgstr "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575 msgid "Move Hold Up" msgstr "Subir Reserva" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523 msgid "Move Up" msgstr "Subir" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:587 msgid "Move hold down" msgstr "Descer reserva" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583 msgid "Move hold to bottom" msgstr "Mover reserva para o fim" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579 msgid "Move hold to top" msgstr "Mover reserva para o topo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97 #, c-format msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Apagar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3 #, c-format msgid "Moving items" msgstr "Movendo exemplares" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:393 msgid "Multi receiving" msgstr "Recebimento em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022 #, c-format msgid "Munich, Germany" msgstr "Munich, Germany" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41 #, c-format msgid "Mus" msgstr "Mus" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85 #, c-format msgid "Music" msgstr "Música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "Recordação musical" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:394 #, c-format msgid "Musikk" msgstr "Musikk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74 #, c-format msgid "Musikktrykk" msgstr "Musikktrykk" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30 #, c-format msgid "Musikktrykk og lydopptak" msgstr "Musikktrykk og lydopptak" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:39 #, c-format msgid "" "Must be given to all staff members to allow them to login to the staff client" msgstr "" "Deve ser entregue para todos os funcionários para permitir que eles façam " "login na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55 #, c-format msgid "My library" msgstr "Minha biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49 #, c-format msgid "MySQL version: " msgstr "Versão do MYSQL: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344 #, c-format msgid "N/A " msgstr "N/D " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972 #, c-format msgid "NAB standard" msgstr "NAB standard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:33 #, c-format msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default" msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:100 #, c-format msgid "NEKLS also has a great page (" msgstr "NEKLS também tem uma ótima página (" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365 msgid "NO" msgstr "NÃO" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72 #, c-format msgid "NO NAME" msgstr "SEM NOME" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26 #, c-format msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149 #, c-format msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339 #, c-format msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "NÂO RETORNADO" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:117 #, c-format msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script." msgstr "" "NOTA : se deseja mudar algo na tabela contate o administrador para executar " "o script misc/batchRebuildBiblioTables.pl." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119 #, c-format msgid "NOTE:" msgstr "NOTA:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109 #, c-format msgid "" "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/" "batchRebuildBiblioTables.pl." msgstr "" "NOTA: se você alterar este valor, será preciso solicitar ao administrador do " "sistema que execute o misc/batchRebuildBiblioTables.pl." #. %1$s: heading | html #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7 #, c-format msgid "NT: %s" msgstr "TE: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166 #, c-format msgid "Nahuel Angelinetti" msgstr "Nahuel Angelinetti" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:101 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nome" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107 #, c-format msgid "Name *" msgstr "Nome *" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68 #, c-format msgid "Name * " msgstr "Nome * " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10 #, c-format msgid "Name of satellite for remote sensing image:" msgstr "Nome do Satélite Reconhecimento Remoto de Imagem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14 #, c-format msgid "Name or ISSN: " msgstr "Nome ou ISSN: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238 #, c-format msgid "Name or barcode not found. Please try an other " msgstr "Nome ou código de barras não encontrado. Tente outro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143 #, c-format msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Nome ou núm. da carteirinha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:27 #, c-format msgid "Name the list and choose what type of list this is " msgstr "Nomeie a lista e escolha que tipo de lista é " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12 #, c-format msgid "Name the new definition" msgstr "Nomeie a nova definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nome: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96 #, c-format msgid "Named:" msgstr "Chamado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168 #, c-format msgid "Named: " msgstr "Chamado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028 #, c-format msgid "Naples, Italy" msgstr "Nápoles, Itália" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50 #, c-format msgid "Narrative text indicator" msgstr "Indicador de texto narrativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201 #, c-format msgid "Nate Curulla" msgstr "Nate Curulla" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327 #, c-format msgid "Nature of contents code" msgstr "Código da natureza dos conteúdos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116 #, c-format msgid "Navigasjonskart" msgstr "Navigasjonskart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135 #, c-format msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439 #, c-format msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)" msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438 #, c-format msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum" msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Deve ser digitado um valor numérico, por exemplo 10" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129 #, c-format msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358 #, c-format msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA" msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348 #, c-format msgid "Nettbasert ressurs: " msgstr "Nettbasert ressurs: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97 #, c-format msgid "Nettressurser" msgstr "Nettressurser" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54 #, c-format msgid "Never" msgstr "Nunca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1372 #, c-format msgid "New" msgstr "Novo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:52 #, c-format msgid "New CSV export profile" msgstr "Adicionar perfil de exportação CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65 #, c-format msgid "New Entry" msgstr "Nova Entrada" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148 msgid "New Notice" msgstr "Novo Aviso" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:33 #, c-format msgid "New SQL report" msgstr "Adicionar relatório SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299 #, c-format msgid "New Z39.50 server" msgstr "Novo servidor Z39.50" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 msgid "New authority" msgstr "Nova autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129 #, c-format msgid "New authority type" msgstr "Novo tipo de autoridade" #. %1$s: category #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178 #, c-format msgid "New authorized value for %s" msgstr "Novo valor autorizado para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:62 #, c-format msgid "" "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a " "value:" msgstr "" "Novos valores autorizados podem ser adicionados a qualquer categoria " "existente ou a uma nova categoria. Para adicionar um valor:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78 #, c-format msgid "New basket" msgstr "Novo cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160 #, c-format msgid "New basket group" msgstr "Novo grupo de cestos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "New batch" msgstr "Novo lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333 #, c-format msgid "New batch patron modification" msgstr "Novo lote de alteração de usuários" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333 msgid "New batch patrons modification" msgstr "Novo lote de alteração de usuários" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:104 #, c-format msgid "New budget" msgstr "Novo orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61 #, c-format msgid "New card" msgstr "Novo cartão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:269 #, c-format msgid "New category" msgstr "Nova categoria" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "New child record" msgstr "Novo registro afilhado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123 #, c-format msgid "New city" msgstr "Nova cidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237 #, c-format msgid "New classification source" msgstr "Nova fonte de classificação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178 #, c-format msgid "New contract" msgstr "Novo contrato" #. %1$s: booksellername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:97 #, c-format msgid "New contract for %s" msgstr "Novo contrato para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81 #, c-format msgid "New currency" msgstr "Nova moeda" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 #, c-format msgid "New definition" msgstr "Nova definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238 #, c-format msgid "New filing rules" msgstr "Nova regra de preenchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147 #, c-format msgid "New framework" msgstr "Nova planilha" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 msgid "New fund for" msgstr "Novo fundo para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86 #, c-format msgid "New group" msgstr "Novo grupo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32 #, c-format msgid "New guided report" msgstr "Novo relatório guiado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218 #, c-format msgid "New item" msgstr "Novo exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149 #, c-format msgid "New item type" msgstr "Novo tipo de material" #. %1$s: label_batch #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71 #, c-format msgid "New label batch created: # %s " msgstr "Novo lote de etiquetas criado: # %s " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "New layout" msgstr "Novo layout" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85 #, c-format msgid "New library" msgstr "Nova biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276 #, c-format msgid "New line (\\n)" msgstr "Nova linha (\\n)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89 #, c-format msgid "New list" msgstr "Nova lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71 #, c-format msgid "New password:" msgstr "Nova senha:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 msgid "New patron" msgstr "Novo usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258 #, c-format msgid "New patron attribute type" msgstr "Novo tipo de atributo de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:56 #, c-format msgid "New patron: " msgstr "Novo usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262 #, c-format msgid "New preference" msgstr "Nova preferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:173 #, c-format msgid "New printer" msgstr "Nova impressora" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42 #, c-format msgid "New profile" msgstr "Novo perfil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Nova sugestão de aquisição" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4 #, c-format msgid "New record" msgstr "Novo registro" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560 #, c-format msgid "New record matching rule" msgstr "Nova regra de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64 #, c-format msgid "New record with framework:" msgstr "Novo registro com planilha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:130 #, c-format msgid "New road type" msgstr "Novo tipo de via" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1 msgid "New root budget" msgstr "Novo orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:113 #, c-format msgid "New stop word" msgstr "Adicionar palavra vazia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63 #, c-format msgid "New subscription" msgstr "Nova assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212 #, c-format msgid "New tag" msgstr "Nova tag" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #, c-format msgid "New template" msgstr "Novo template" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69 #, c-format msgid "New username:" msgstr "Novo nome de usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:62 #, c-format msgid "New vendor" msgstr "Novo fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:59 #, c-format msgid "New word" msgstr "Nova palavra" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:70 #, c-format msgid "New: " msgstr "Novo: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64 #, c-format msgid "News" msgstr "Notícias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20 #, c-format msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock" msgstr "Notícias no OPAC aparecem por baixo do OpacMainUserBlock" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21 #, c-format msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen" msgstr "Notícias no interface dos técnicos aparece à esquerda do ecrã" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22 #, c-format msgid "" "News on the circulation receipts will appear below the items that are " "checked out" msgstr "" "Notícias na tela de circulação irão aparecer abaixo dos items que forem " "emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 #, c-format msgid "Newspaper" msgstr "Jornal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:211 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "Próximo >>" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218 msgid "Next >>" msgstr "Próximo>>" #. INPUT type=button name=changepage_next #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202 msgid "Next Page" msgstr "Próxima página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654 #, c-format msgid "Next available" msgstr "Próximo disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47 #, c-format msgid "" "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated " "by a space (no commas) " msgstr "" "Escolha os campos que você quer excluir da exportação separando por espaço " "(sem vírgulas) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34 #, c-format msgid "" "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a " "specific item by clicking the radio button next to an individual item." msgstr "" "Depois, escolha se você quer reservar o próximo item disponível ou um item " "específico." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:18 #, c-format msgid "Next choose what to do with matching records if they are found" msgstr "" "Em seguida, escolha o que fazer com os registros correspondentes no caso de " "serem encontrados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:19 #, c-format msgid "Next choose what to skip when exporting " msgstr "Em seguida escolha o que ignorar na exportação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:58 #, c-format msgid "" "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many " "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box" msgstr "" "Em seguida escolha se o usuário pode renovar este tipo de documento, e em " "caso positivo, insira o número de vezes que é possível renovar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32 #, c-format msgid "Next enter the contact information " msgstr "Em seguida digite a informação de contato " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1142 #, c-format msgid "Next issue publication date:" msgstr "Data do próximo fascículo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16 #, c-format msgid "" "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card " msgstr "" "Em seguida, verifique se o modelo é para a parte frontal ou traseira da " "carteirinha de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36 #, c-format msgid "Next records" msgstr "Próximos registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45 #, c-format msgid "" "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing " msgstr "" "Depois você pode escolher valores padrões para aplicar em todos os usuários " "que estiver importando " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31 #, c-format msgid "" "Next you can choose if this event is a one time event or if it is " "repeatable. " msgstr "Em seguida, você pode escolher se este evento é único ou repetitivo. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22 #, c-format msgid "" "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue" msgstr "" "Em seguida, você pode escolher que um novo item será criado quando receber " "um fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:20 #, c-format msgid "" "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC " "records" msgstr "" "Em seguida, você pode escolher importar ou não os dados do exemplar " "encontrado nos registros MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9 #, c-format msgid "" "Next you will be presented with options for record matching and item imports " msgstr "" "Em seguida, serão apresentadas as opções para a concordância de registro e " "da importação de exemplares " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97 #, c-format msgid "Next>>" msgstr "Seguinte>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222 #, c-format msgid "Next>> " msgstr "Próximo >> " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62 #, c-format msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings " msgstr "" "Em seguida, a seção de Configuração da Biblioteca inclui configurações " "adicionais " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371 #, c-format msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280 #, c-format msgid "Nicolas Morin" msgstr "Nicolas Morin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147 #, c-format msgid "Nicole C. Engard" msgstr "Nicole C. Engard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:24 #, c-format msgid "Nicole Engard " msgstr "Nicole Engard " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31 #, c-format msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189 #, c-format msgid "No" msgstr "Não" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302 #, c-format msgid "No " msgstr "Não " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769 #, c-format msgid "No (default)" msgstr "Não (padrão)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380 #, c-format msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used" msgstr "" "Sem modelo ACQ, usando o de padrão. Deve criar um modelo com o código ACQ, o " "modelo de itens deve ser usado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216 #, c-format msgid "" "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code " "ACQ, the items framework would be used " msgstr "" "Sem modelo ACQ, usando o de padrão. Deve criar um modelo com o código ACQ, o " "modelo de itens deve ser usado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:113 #, c-format msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold." msgstr "Reservas não permitidas: Nenhum usuário pode reservar este livro." #. %1$s: errmsgloo.msg #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "Nenhum item com o cód. barras: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112 #, c-format msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "" "Sem modelos MARC disponível para o seu idioma. Usando o modelo por padrão em " "inglês (en)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293 #, c-format msgid "No Status" msgstr "Nenhum Status" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181 #, c-format msgid "No active currency is defined" msgstr "Nenhum moeda ativa está definida" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23 #, c-format msgid "No address stored." msgstr "Sem informações de endereço." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:141 #, c-format msgid "No budget" msgstr "Nenhum orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354 #, c-format msgid "No categories have been defined. " msgstr "Nenhuma categoria foi definida. " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29 #, c-format msgid "No city stored." msgstr "Sem informações da cidade." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172 #, c-format msgid "No claims notice defined. " msgstr "Nenhuma reclamação definida. " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886 msgid "No columns selected!" msgstr "Nenhuma coluna selecionada!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64 #, c-format msgid "No comments have been approved." msgstr "Nenhum comentário foi aprovado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64 #, c-format msgid "No comments to moderate." msgstr "Sem comentários para moderar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483 #, c-format msgid "No copies are available" msgstr "Não existem exemplares disponíveis" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:64 msgid "No cover image available" msgstr "Capa não disponível" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "No data available in table" msgstr "Nenhum dado disponível na tabela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27 #, c-format msgid "No database named " msgstr "Nenhuma base de dados com nome " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115 #, c-format msgid "No descriptions" msgstr "Sem descrições" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50 #, c-format msgid "No email stored." msgstr "Sem informações de e-mail." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "No entries to show" msgstr "Nenhuma entrada para exibir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:299 #, c-format msgid "No fund found" msgstr "Nenhum fundo encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:245 #, c-format msgid "No funds to display for this search criteria" msgstr "Não existem fundos com esse critério de pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304 #, c-format msgid "No groups defined." msgstr "Sem grupos definidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530 #, c-format msgid "No holds allowed" msgstr "Reservas não permitidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321 #, c-format msgid "No holds allowed:" msgstr "Reservas não permitidas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181 #, c-format msgid "No holds found." msgstr "Sem reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193 #, c-format msgid "No image: " msgstr "Nenhuma imagem: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:188 #, c-format msgid "No images are currently available. " msgstr "Nenhuma imagem está disponível. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543 #, c-format msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please " msgstr "Não foi feito o upload de imagem para este registro ainda. Favor " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "No irregularities noticed" msgstr "Não foram detectadas irregularidades" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Nenhum item foi adicionado a sacola" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "No item was selected" msgstr "Nenhum item foi selecionado" #. %1$s: errmsgloo.msg #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322 #, c-format msgid "No item with barcode: %s" msgstr "Nenhum item com o cód. barras: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627 #, c-format msgid "No items" msgstr "Sem exemplares" #. %1$s: looptable.coltitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "Não existem exemplares de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48 #, c-format msgid "No items found." msgstr "Não foram encontrados exemplares." #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: BORERR #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59 #, c-format msgid "" "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron " "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both " "should be specified." msgstr "" "Nenhuma ação automática de envio de aviso ou bloqueio para o retardo %s para " "a categoria de usuário %s. Se o retardo for dado, tanto o aviso quando o " "bloqueio devem ser especificados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Sem limitação" #. %1$s: IF ( CATALOGUING ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180 #, c-format msgid "No log found %s for " msgstr "Nenhum log encontrado %s para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:88 #, c-format msgid "No longer in use" msgstr "Não está mais em uso" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "No matching records found" msgstr "Nenhum registro correspondente encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167 #, c-format msgid "No missing issues found." msgstr "Nenhum número em falta encontrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489 #, c-format msgid "No more renewals possible" msgstr "Não possui mais renovações disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183 #, c-format msgid "No news loaded" msgstr "Não existem notícias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178 #, c-format msgid "No notice" msgstr "Não existem avisos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65 #, c-format msgid "No order" msgstr "Sem ordem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167 #, c-format msgid "No orders yet" msgstr "Sem pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:592 #, c-format msgid "No outstanding charges" msgstr "Sem encargos pendentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526 #, c-format msgid "No patron matched " msgstr "Nenhum usuário correspondente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321 #, c-format msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "Nenhum usuário pode reservar este livro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135 #, c-format msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Nenhum registro de usuário foi anonimizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130 #, c-format msgid "No patron records have been removed" msgstr "Nenhum registro de usuário foi removido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:177 #, c-format msgid "No patron with this name, please, try another" msgstr "Não existe usuário com esse nome. Por favor, tente novamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132 #, c-format msgid "No pending baskets" msgstr "Não existem cestos à espera" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40 #, c-format msgid "No phone stored." msgstr "Sem informações de telefone." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "Não existem exemplares desta referência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196 #, c-format msgid "No printers defined." msgstr "Sem impressoras definidas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424 #, c-format msgid "No private lists." msgstr "Sem listas privadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472 #, c-format msgid "No public lists." msgstr "Sem listas públicas." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "" "No quotes available. Please use the \"Add quote\" button to add a quote." msgstr "" "Sem citações. Use o botão \"Adicionar citação\" para adicionar uma citação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92 #, c-format msgid "No records have been staged." msgstr "Nenhum registro foi preparado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113 #, c-format msgid "No results for your query" msgstr "Nenhum resultado para sua pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:91 #, c-format msgid "No results found" msgstr "Nenhum resultado encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55 #, c-format msgid "No results found for " msgstr "Nenhum resultado encontrado para " #. %1$s: IF ( query_desc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316 #, c-format msgid "No results match your search %sfor " msgstr "Nenhum resultado corresponde a sua busca %spara " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42 #, c-format msgid "No results match your search for " msgstr "Nenhum resultado corresponde a sua busca por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469 #, c-format msgid "No results." msgstr "Nenhum resultado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140 #, c-format msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "" "Sem exemplos de dados e configurações disponíveis para o seu idioma. " "Exemplos por padrão para Inglês (en)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211 #, c-format msgid "No saved reports match your criteria. " msgstr "Nenhum relatório salvo coincide com sua busca. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169 #, c-format msgid "No specific type" msgstr "Nenhum tipo especifico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45 #, c-format msgid "No statistics to report" msgstr "Sem estatísticas ou relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44 #, c-format msgid "No system preferences matched your search for " msgstr "Nenhuma preferência do sistema corresponde a sua busca por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91 #, c-format msgid "No transfers to receive" msgstr "Nenhuma transferência a receber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121 #, c-format msgid "No warnings" msgstr "Sem avisos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "N. {X}, Fascículo {Y}" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164 msgid "No, Do Not Delete" msgstr "Não, não excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430 msgid "No, Don't Check Out (N)" msgstr "Não, não faça o empréstimo (N)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428 msgid "No, Don't Renew (N)" msgstr "Não, não renovar (N)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114 msgid "No, do not Delete" msgstr "Não, não Excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363 msgid "No, do not delete" msgstr "Não, não excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177 msgid "No, do not delete!" msgstr "Não, não excluir!" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:478 msgid "No, don't close (N)" msgstr "Não, não fechar (N)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77 msgid "No, don't delete (N)" msgstr "Não, não excluir (N)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36 #, c-format msgid "No. of items:" msgstr "N° de exemplares:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38 #, c-format msgid "No. of times checked out" msgstr "Nº de vezes emprestado" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193 msgid "No: Save as new authority" msgstr "Não: Salvar como nova autoridade" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:298 msgid "No: Save as new record" msgstr "Não: Salvar como novo registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180 #, c-format msgid "Non fiction" msgstr "Não ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452 #, c-format msgid "Non precise" msgstr "Não especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92 #, c-format msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "Não especificado (Refrão)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217 #, c-format msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "Não especificado (corda friccionada)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392 #, c-format msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "Não especificado (cordas arrancadas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57 #, c-format msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "Não especificado (cobre)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252 #, c-format msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "Não especificado (Electrónica)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227 #, c-format msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "Não especificado (não especificado)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362 #, c-format msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "Não especificado (voz precisa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297 #, c-format msgid "Non precise (clavier)" msgstr "Não especificado (teclado)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132 #, c-format msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "Não especificado (orquestra)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167 #, c-format msgid "Non precise (percussion)" msgstr "Não especificado (percussão)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590 #, c-format msgid "Non required value" msgstr "Valor não necessário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266 #, c-format msgid "Non-ISBD" msgstr "Não-ISBD" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "Gravação não-musical" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154 #, c-format msgid "None" msgstr "Nenhum" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285 #, c-format msgid "None of the above" msgstr "Nenhum dos apresentados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21 #, c-format msgid "" "None of these fields are required. They should only be entered if you want " "to keep track of your contact information within Koha." msgstr "" "Nenhum destes campos é obrigatório. Eles devem ser preenchidos apenas se " "você quiser rastrear as informações de seus contatos no Koha." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." msgstr "" "Nenhum deste exemplares pode normalmente ser reservado por este usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44 #, c-format msgid "Nonprojected graphic" msgstr "Gráfico não-projetado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1064 #, c-format msgid "Nonpublic note:" msgstr "Nota interna:" #. %1$s: internalnotes #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144 #, c-format msgid "Nonpublic note: %s" msgstr "Nota interna: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166 #, c-format msgid "Normal (16x - 30x)" msgstr "Normal (16x - 30x)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:689 #, c-format msgid "Normalization rule: " msgstr "Regra de normalização: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45 #, c-format msgid "Normalization rule: Control-number" msgstr "Regra de normalização: número de controle" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449 #, c-format msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450 #, c-format msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Northern" msgstr "Northern" #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93 #, c-format msgid "Not Installed %s" msgstr "Não instalado %s" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140 msgid "Not a duplicate. Save as new record" msgstr "Não é um duplicado. Guardar como novo registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194 #, c-format msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. " msgstr "" "Nem todos os tipos de autoridade referidos na planilha foram definidos. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161 #, c-format msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored'). " msgstr "" "Nem todos os subcampos para as tags a seguir estão na mesma aba (ou marcados " "como 'ignorados'). " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331 #, c-format msgid "Not available" msgstr "Não disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68 #, c-format msgid "Not checked out since: " msgstr "Não emprestado desde: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328 #, c-format msgid "Not checked out." msgstr "Não está emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236 #, c-format msgid "Not for loan" msgstr "Não pode ser emprestado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200 #, c-format msgid "Not found among barcodes in barcodes file." msgstr "Não encontrado entre códigos de barras do arquivo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202 #, c-format msgid "Not found in Koha." msgstr "Não foi encontrado no Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:286 #, c-format msgid "Not specified or not applicable" msgstr "Não especificado ou aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:284 #, c-format msgid "Not specified or not applicable " msgstr "Não especificado ou não se aplica " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59 #, c-format msgid "Notated music" msgstr "Música anotada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33 #, c-format msgid "Note" msgstr "Nota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38 #, c-format msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" "Nota : Os exemplares são exportados por esta ferramenta a menos que " "especificado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223 #, c-format msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly." msgstr "" "Nota : Este arquivo gerado será muito grande, e será gerado diariamente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308 #, c-format msgid "Note about the accompanying materials: " msgstr "Nota sobre materiais que acompanham a obra: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1121 #, c-format msgid "Note for OPAC" msgstr "Texto para o OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1125 #, c-format msgid "Note for staff" msgstr "Texto para a equipe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32 #, c-format msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: " msgstr "Nota para o funcionário que irá administrar seu pedido de renovação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323 #, c-format msgid "Note that if the system preference " msgstr "Se as preferências do sistema " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9 #, c-format msgid "" "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " "to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "" "Note que pode ser pode sempre imprimir os interfaces diretamente numa " "impressora usando a opção de imprimir do browser." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196 #, c-format msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46 #, c-format msgid "Note: " msgstr "Nota: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17 #, c-format msgid "" "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield " "is strictly equal to what is defined if 'Value'. A record having 999$9 = " "'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = 'XXX'." msgstr "" "Nota: Atualmente, a condição é verdadeira se o valor no subcampo " "correspondente é exatamente igaul ao que está definido se 'Valor'. Um " "registro tem 999$9 = 'XXX YYY' não irá pertencer a um conjunto que a " "condição é 999$9 = 'XXX'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311 #, c-format msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" "Nota : Seja cuidadoso na seleção das colunas. Se a sua escolha for muito " "ampla pode resultar num relatório enorme que pode nem terminar e/ou tornar o " "seu sistema lento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:47 #, c-format msgid "" "Note: ISO 4217 changes from time to time therefore all currencies may not be " "supported. If you find one that is not supported, please file a bug with the " "Locale::Currency::Format author Tan D Nguyen <tnguyen at cpan doe org>" msgstr "" "Nota: a ISO 4217 muda de tempos em tempos o que pode fazer com que algumas " "unidades monetárias deixem de ser aceitas. Se você encontrar alguma que não " "conste no sistema, por favor reporte como um bug: Locale::Currency::Format " "author Tan D Nguyen <tnguyen at cpan doe org>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:32 #, c-format msgid "" "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't " "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold " "suspension." msgstr "" "Nota: Se você tiver a opção AutoResumeSuspendedHolds ajustada para \"Não " "permitir\" então você não terá a opção de inserir uma data de término na " "suspensão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305 #, c-format msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Nota: A assinatura irá expirar no próximo número." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:92 #, c-format msgid "" "Note: There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in " "Koha. To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your " "SQL statement (or any other number above 10,000." msgstr "" "Nota: Existe um limite de 10.000 registros de adição de SQL no Koha. Para " "contornar esta situação que você deseja adicionar 'LIMIT 100000' até o fim " "de sua instrução SQL (ou qualquer outro número acima de 10.000." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97 #, c-format msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "Nota: para 'Campo autoridade a copiar', insira o campo de autoridade que " "deve ser copiado de um registro de autoridade para um bibliográfico. " "Exemplo: em MARC21, o campo 100 do registro de autoridade deve ser copiado " "para o campo 100 do registro bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33 #, c-format msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax." msgstr "Nota: se você listar preços e/ou preços de notas, inclua impostos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196 #, c-format msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "Nota: não há justificação para alterar os seguintes valores por padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Notas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:215 #, c-format msgid "Notes " msgstr "Notas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41 #, c-format msgid "Notes are for internal use." msgstr "Notas são para uso interno." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Notas/Comentarios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Notas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24 #, c-format msgid "Notes: " msgstr "Notas: " #. For the first occurrence, #. %1$s: reservenotes #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275 #, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "Notas: %s" #. %1$s: branche.branchnotes |html #. %2$s: END #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240 #, c-format msgid "Notes: %s%s %s " msgstr "Notas: %s%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39 #, c-format msgid "Nothing found" msgstr "Nenhum resultado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223 #, c-format msgid "Nothing found." msgstr "Nada encontrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221 #, c-format msgid "Nothing found. " msgstr "Nada foi encontrado. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 msgid "Nothing is selected." msgstr "Nada foi selecionado." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "Nothing to save" msgstr "Nada para salvar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Correspondência" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:41 #, c-format msgid "Notices" msgstr "Correspondências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3 #, c-format msgid "Notices & Slips" msgstr "Avisos & Etiquetas rápidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "Notices & Slips" msgstr "Mensagens & Comprovantes" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29 #, c-format msgid "Notices & slips" msgstr "Mensagens & comprovantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133 #, c-format msgid "Notices and Slips" msgstr "Avisos e Etiquetas Rápidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180 #, c-format msgid "Notification Date" msgstr "Data de notificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111 #, c-format msgid "Notified by" msgstr "Notificado por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51 #, c-format msgid "Notify id" msgstr "ID notificação" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:483 #, c-format msgid "Novelle / fortelling" msgstr "Novelle / fortelling" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128 #, c-format msgid "November" msgstr "Novembro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214 #, c-format msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "" "Preparados para criar as tabelas na base de dados e preencher-las com dados " "por padrão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37 #, c-format msgid "Num/Patrons" msgstr "N°/Usuários" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141 #, c-format msgid "Number" msgstr "Número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54 #, c-format msgid "Number " msgstr "Número " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #, c-format msgid "Number of checkouts" msgstr "Número de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125 #, c-format msgid "Number of columns:" msgstr "Número de colunas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202 #, c-format msgid "Number of copies to add : " msgstr "Número de exemplares a adicionar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116 #, c-format msgid "Number of issues to display in OPAC:" msgstr "Número de fascículos para exibir no OPAC:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1092 #, c-format msgid "Number of issues to display in OPAC: " msgstr "Número de fascículos para exibir no OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115 #, c-format msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "Número de fascículos para exibir para a equipe:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1088 #, c-format msgid "Number of issues to display to staff: " msgstr "Número de fascículos para exibir à equipe: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289 #, c-format msgid "Number of issues:" msgstr "Número de fascículos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222 #, c-format msgid "Number of items added" msgstr "Número de exemplares adicionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230 #, c-format msgid "Number of items deleted" msgstr "Número de exemplares excluídos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38 #, c-format msgid "Number of items displayed" msgstr "Número de exemplares mostrados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223 #, c-format msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Número de exemplares ignorados devido a cód. barras repetidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291 #, c-format msgid "Number of months:" msgstr "Número de meses:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31 #, c-format msgid "Number of months: " msgstr "Número de meses: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29 #, c-format msgid "Number of num:" msgstr "Total de num:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219 #, c-format msgid "Number of records added" msgstr "Número de registros adicionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232 #, c-format msgid "Number of records changed back" msgstr "Número de registros atualizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229 #, c-format msgid "Number of records deleted" msgstr "Número de registros excluídos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233 #, c-format msgid "Number of records ignored" msgstr "Número de registros ignorados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231 #, c-format msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "Número de registros não excluídos por existirem exemplares emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220 #, c-format msgid "Number of records updated" msgstr "Número de registros atualizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41 #, c-format msgid "Number of renewals" msgstr "Número de renovações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129 #, c-format msgid "Number of rows:" msgstr "Número de linhas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290 #, c-format msgid "Number of weeks:" msgstr "Número de semanas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30 #, c-format msgid "Number of weeks: " msgstr "Número de semanas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227 #, c-format msgid "Number pattern:" msgstr "Modelo de numeração:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270 #, c-format msgid "Number, issue" msgstr "Número, fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162 #, c-format msgid "Numbered" msgstr "Numeração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297 #, c-format msgid "Numbering calculation" msgstr "Cálculo da numeração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1312 #, c-format msgid "Numbering formula:" msgstr "Fórmula de numeração:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87 #, c-format msgid "Numbering pattern" msgstr "Modelo de numeração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1243 #, c-format msgid "Numbering pattern:" msgstr "Modelo de numeração:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:452 #, c-format msgid "Numeriske data" msgstr "Numeriske data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167 #, c-format msgid "Nuño López Ansótegui" msgstr "Nuño López Ansótegui" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:32 #, c-format msgid "OAI set mappings" msgstr "Mapeamento de conjuntos OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38 #, c-format msgid "OAI sets configuration" msgstr "Configuração de conjuntos OAI" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3 #, c-format msgid "OAI-PMH Sets Configuration" msgstr "Configuração de conjuntos OAI-PMH" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3 #, c-format msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration" msgstr "Configuração de mapeamentos de conjuntos OAI-PMH" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:45 #, c-format msgid "OD/Checkouts" msgstr "ED/Empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109 #, c-format msgid "ODUE (Overdue Notice) " msgstr "ODUE (Aviso de Atraso) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373 #, c-format msgid "OFF" msgstr "INACTIVO" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369 #, c-format msgid "ON" msgstr "ACTIVO" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89 #, c-format msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:88 #, c-format msgid "OPAC > Login > my messaging" msgstr "OPAC > Login > Minhas mensagens" #. For the first occurrence, #. %1$s: lang_lis.language #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81 #, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238 #, c-format msgid "OPAC Info: " msgstr "Informação do OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:505 #, c-format msgid "OPAC View: " msgstr "Visualização no OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74 #, c-format msgid "OPAC and Koha news" msgstr "Notícias OPAC e KOHA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144 #, c-format msgid "OPAC info" msgstr "Informação do OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:327 #, c-format msgid "OPAC note" msgstr "Nota pública" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371 #, c-format msgid "OPAC note:" msgstr "Nota pública:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173 #, c-format msgid "OPAC view:" msgstr "Visualização OPAC:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790 #, c-format msgid "OPAC view: " msgstr "Visualização OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150 #, c-format msgid "OPAC/Staff login" msgstr "Login OPAC/Staff" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28 #, c-format msgid "OPAC:" msgstr "OPAC:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136 #, c-format msgid "" "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials " "sponsorship)" msgstr "" "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials " "sponsorship)" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182 #, c-format msgid "OR" msgstr "OU" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147 #, c-format msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:" msgstr "OU escolha quais os campos que deseja fornecer da lista seguinte:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10 #, c-format msgid "OR new collection: " msgstr "OU nova coleção: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457 #, c-format msgid "OR:" msgstr "OU:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41 #, c-format msgid "OS version ('uname -a'): " msgstr "OS version ('uname -a'): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669 #, c-format msgid "OVER THE LIMIT" msgstr "ACIMA DO LIMITE" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122 #, c-format msgid "Object" msgstr "Objeto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70 #, c-format msgid "Object: " msgstr "Objeto: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575 #, c-format msgid "Oblique Mercator" msgstr "Oblique Mercator" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Oct" msgstr "Out" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127 #, c-format msgid "October" msgstr "Outubro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17 #, c-format msgid "Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required" msgstr "" "Dos campos listados, apenas o 'Código da Biblioteca' e o 'Nome' são " "obrigatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:36 #, c-format msgid "" "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only " "required fields" msgstr "" "Dos campos no formulário do grupo, apenas 'Código da Categoria' e 'Nome' são " "obrigatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16 #, c-format msgid "" "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the " "information should be added to help with generating claim letters and " "invoices." msgstr "" "Destes campos, apenas o nome do fornecedor é obrigatório, o restante das " "informações pode ser adicionado para ajudar a gerar reclamações e notas." #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195 #, c-format msgid "Off %s " msgstr "Desligado %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3 #, c-format msgid "Offline Circulation" msgstr "Circulação offline" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3 #, c-format msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader" msgstr "Upload de arquivo de circulação offline (.koc)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67 #, c-format msgid "Offline circulation" msgstr "Circulação offline" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56 #, c-format msgid "Offline circulation file (.koc) uploader" msgstr "Uploader de arquivo de circulação offline (.koc)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41 #, c-format msgid "Offline circulation file upload" msgstr "Uploader de arquivo de circulação offline" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19 #, c-format msgid "" "Offset describes what happens when the entire image is off center either " "vertically or horizontally and creep describes a condition where the " "distance between the labels changes across the page or up and down the page " msgstr "" "Offset descreve o que acontece quando a imagem inteira está descentralizada " "verticalmente ou horizontalmente e creep descreve uma condição onde a " "distância entre as etiquetas alteradas através da página, ou acima ou abaixo " "da página " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:99 #, c-format msgid "Offset:" msgstr "Deslocamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:681 #, c-format msgid "Offset: " msgstr "Deslocamento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43 #, c-format msgid "Offset: 0" msgstr "Deslocamento: 0" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9 #, c-format msgid "" "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or " "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead " "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will " "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by " "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page." msgstr "" "É comum que os funcionários responsáveis pela circulação tenham que alterar " "o status de um material para Perdido ou Danificado. Para isto, não é " "necessário alterar todo o registro do exemplar. Ao invés de clicar no código " "de barras do exemplar na tela de resumo de empréstimo ou histórico de " "devoluções irá levá-lo para uma tela de resumo do exemplar. Você também pode " "acessar o resumo do exemplar clicando na aba Exemplares no lado esquerdo da " "página de detalhes do registro bibliográfico." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342 #, c-format msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "" "Olwen Williams (Desenho da base de dados e extração dos dados no Koha 1.0)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194 #, c-format msgid "On " msgstr "Em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487 #, c-format msgid "On Hold" msgstr "Reservado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9 #, c-format msgid "" "On each line in the text file enter the patron's card number followed by " "comma (or tab) and then the image file name " msgstr "" "Em cada linha no arquivo de texto digite o número do cartão seguido por uma " "vírgula (ou tab) e então o nome da imagem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509 #, c-format msgid "On hold" msgstr "Reservado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50 #, c-format msgid "On hold for" msgstr "Reservado para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:27 #, c-format msgid "" "On overdue notices make sure to use <<items.content>> tags to " "print out the data related to all items that are overdue." msgstr "" "Em avisos de atraso, utilize <<items.content>> para imprimir os " "dados relacionadas a todos os exemplares em atraso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17 #, c-format msgid "" "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed" msgstr "" "No registro do 'Responsável', todas as crianças e/ou profissionais serão " "listados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14 #, c-format msgid "" "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron " "permissions" msgstr "" "No registro de usuário, clique em Mais e escolha Alterar permissões para " "alterar as permissões do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15 #, c-format msgid "" "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top " "and choose to Duplicate budget." msgstr "" "Na tela de detalhes do orçamento, clique no botão Editar na parte superior " "da tela e escolha Duplicar orçamento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:96 #, c-format msgid "" "On the summary page, you also have the option to edit the information that " "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header " "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete " "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the " "'Export this basket as CSV' button." msgstr "" "Na página do sumário você também tem a opção de editar a informação sobre o " "cesto clicando no botão 'Editar informação do cabeçalho do cesto'. Pode " "excluir o cesto clicando no botão 'Excluir este cesto' ou exportar seu cesto " "como um arquivo CSV clicando no botão 'Exportar este cesto como CSV'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5 #, c-format msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets" msgstr "Nesta página você pode criar, editar e excluir conjuntos OAI-PMH" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7 #, c-format msgid "" "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that " "this patron is on." msgstr "" "Nesta aba você poderá ver e editar todas as listas de roteamento que este " "usuário possui." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34 #, c-format msgid "On title " msgstr "No título " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200 #, c-format msgid "On:" msgstr "Em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:15 #, c-format msgid "" "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate " "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen." msgstr "" "Assim que um etiqueta for aprovada ou rejeitada será movida para a lista " "apropriada. Um sumário de todas as etiquetas aparecerá à direita do ecrã." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:54 #, c-format msgid "" "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on " "the patron record add/edit form" msgstr "" "Quando seu atributo é adicionado, ele aparecerá na lista de atributos e no " "formulário de Adicionar/Editar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9 #, c-format msgid "" "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you " "will be able to check them all or select just those you want to process into " "Koha." msgstr "" "Assim que todos os logs de todos os computadores que registram circulação de " "materiais forem carregados, será possível selecionar todos ou apenas os que " "você deseja que sejam processados no Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81 #, c-format msgid "" "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket " "summary." msgstr "" "Quando um exemplar é adicionado ao pedido aparecerá um resumo dos pedidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55 #, c-format msgid "" "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the " "payment as reversed" msgstr "" "Quando clicar, uma nova linha de exemplar será adicionada a conta, exibindo " "o pagamento como revertido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:66 #, c-format msgid "" "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout " "screen under the 'Hold' tab." msgstr "" "Uma vez confirmada a reserva ela será exibida no registro do usuário e na " "tela de empréstimo sob a aba 'Reservas'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:94 #, c-format msgid "" "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be " "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to " "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit " "it." msgstr "" "Assim que inserir tudo, clique em 'Salvar relatório' e surgirão as opções de " "execução. Assim que o relatório pe salvo, você não precisa recriá-lo. Você " "pode simplemente encontrá-lo na página de relatórios salvor e executá-lo ou " "editá-lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20 #, c-format msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions" msgstr "Quando finalizar você terá um resumo de todas as suas transações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78 #, c-format msgid "Once finished, click 'Save'" msgstr "Quando terminar, clique em 'Salvar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30 #, c-format msgid "" "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key." msgstr "Quando terminar a seleção, clique na chave 'Excluir citações'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21 #, c-format msgid "" "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may " "edit the quotes prior to saving them." msgstr "" "Após o arquivo CSV ser transformado em uma tabela de edição temporária, você " "pode editar a prioridade das citações para salvá-las." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:15 #, c-format msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information." msgstr "" "Quando o contrato for salvo, ele aparecerá abaixo das informações do " "fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12 #, c-format msgid "" "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may " "edit the quote source and text." msgstr "" "Uma vez que as citações subirem para a tabela de edição, você pode editar a " "fonte e o texto da citação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13 #, c-format msgid "" "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message." msgstr "Quando o arquivo for carregado, surgirá uma mensagem de confirmação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11 #, c-format msgid "" "Once the file is uploaded, click the 'Process Offline Circulation' button." msgstr "Assim que o arquivo for carregado, clique para processar o arquivo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38 #, c-format msgid "" "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the " "'Add to' menu at the top of the search results." msgstr "" "Uma vez que a lista foi salva ela estará acessível na página Listas e no " "menu 'Adicionar para' no topo dos resultados de busca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37 #, c-format msgid "" "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in " "the toolbar and the quotes will be saved." msgstr "" "Uma vez satisfeito com as citações, clique em 'Salvar citações' e as " "citações serão salvas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:78 #, c-format msgid "" "Once you choose that you will be brought to a Z39.50 search window to search " "other libraries for the record in question." msgstr "" "Apenas se você escolher recuperar um registro no Z39.50 pesquisando em " "outras bibliotecas para o registro em questão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11 #, c-format msgid "" "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, " "you will be presented with a list of these items." msgstr "" "Quando você filtrar seus pedidos para exibir os materiais que você considera " "em atraso você será levado a uma lista destes exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17 #, c-format msgid "" "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting " "page will list the items you have selected." msgstr "" "Quando você adicionar todos os exemplares, clique em 'OK'. A página seguinte " "exibirá os exemplares que você selecionou." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:40 #, c-format msgid "" "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them " "a receipt by choosing one of two methods." msgstr "" "Quando você tiver emprestado todos os exemplares para o usuário, você pode " "imprimir para ele um recibo clicando no botão 'Imprimir' no topo da página e " "escolhendo 'Imprimir recibo' ou 'Recibo rápido'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35 #, c-format msgid "" "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching " "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and " "an email notice will be sent to the patron using the template that matches " "the status you have chosen." msgstr "" "Quando você clicar em 'Enviar' , a sugestão será levada para a aba de " "correspondência. O status também será atualizado na conta do usuário no OPAC " "e um aviso por e-mail será enviado utilizando o modelo que corresponde ao " "status definido por você." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:66 #, c-format msgid "" "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The " "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the " "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted." msgstr "" "Assim que completar as seleções clique no botão de 'Unificar'. O primeiro " "registro irá agora mostrar os dados que escolheu para o mesmo, assim como " "todas as informações de exemplares e reservas dos dois registros " "bibliográficos, e o segundo será excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:17 #, c-format msgid "" "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The " "primary record will now show the data you chose for it, and the second " "record will be deleted." msgstr "" "Assim que completar as seleções clique no botão de 'Unificar'. O primeiro " "registro irá agora mostrar os dados que escolheu para o mesmo, e o segundo " "será excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30 #, c-format msgid "" "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is " "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl." msgstr "" "Uma vez configurado todos os conjuntos, você construiu os conjuntos. Será " "finalizado usando o script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43 #, c-format msgid "" "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will " "appear next to the 'New profile' button." msgstr "" "Quando você tiver criado pelo menos um perfil CSV, uma opção para 'Modificar " "Perfil CSV' aparecerá abaixo do formulário para Adicionar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41 #, c-format msgid "" "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring " "the data into Koha." msgstr "" "Quando você tiver feito todas as edições, você pode clicar em 'Salvar' no " "topo do editor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64 #, c-format msgid "" "Once you have entered the info about the item, you need to enter the " "Accounting information." msgstr "" "Quando você tiver adicionado a informação sobre o exemplar, você precisará " "adicionar a informação sobre a conta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20 #, c-format msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'" msgstr "Assim que tiver inserido toda a sua informação pode guardar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13 #, c-format msgid "" "Once you have found the items on your shelves you can return to this list " "and check off the items you found to have the system update the last seen " "date to today." msgstr "" "Assim que tiver encontrado os itens na prateleira, pode retornar à lista e " "selecionar os itens que encontrar para que o sistema atualize a data de " "último acesso para hoje." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15 #, c-format msgid "" "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will " "present you with the changed patron records." msgstr "" "Quando você tiver feito todas as alterações, você pode clicar em 'Salvar' e " "o Koha irá apresentá-lo com as alterações feitas nos registros de usuários. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13 #, c-format msgid "" "Once you have made you changes you will be presented with the resulting " "items." msgstr "" "Quando você tiver feito todas as alterações você pode apresentá-las com os " "resultados de busca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:80 #, c-format msgid "" "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at " "the top left of the editor." msgstr "" "Quando você tiver feito todas as edições, você pode clicar em 'Salvar' no " "topo do editor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35 #, c-format msgid "" "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be " "brought to a list of your existing budgets." msgstr "" "Assim que terminar a edição, pode carregar no botão 'Guardar alterações'. " "Será mostrada a lista os orçamentos existentes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9 #, c-format msgid "" "Once you have saved your changes you new library will appear in the top " "right." msgstr "" "Quando vocẽ tiver salvo suas alterações, sua nova biblioteca irá aparecer no " "topo direito." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29 #, c-format msgid "" "Once you have saved your new profile, you can return to the list of " "templates and choose to edit the template that this profile is for." msgstr "" "Após guardar o seu novo perfil, pode voltar a lista de modelos e editar o " "modelo para que use o perfil criado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9 #, c-format msgid "" "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge " "selected items' button. You will be asked which of the two records you would " "like to keep as your primary record and which will be deleted after the " "merge." msgstr "" "Depois de ter selecionado os registros que deseja unir, clique no botão " "'Unificar registros selecionados'. Será perguntado sobre qual dos dois " "registros você gostaria de manter como registro primário e qual será " "excluído após a fusão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:60 #, c-format msgid "" "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge " "selected items' button. You will be asked which of the two records you would " "like to keep as your primary record and which will be deleted after the " "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will " "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use." msgstr "" "Depois de ter selecionado os registros que deseja unir, clique no botão " "'Unificar registros selecionados'. Será perguntado sobre qual dos dois " "registros você gostaria de manter como registro primário e qual será " "excluído após a fusão.Se os registros foram criados utilizando planilhas " "diferentes, o Koha irá perguntar qual planilha será empregada para o " "registro fruto da fusão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:6 #, c-format msgid "" "Once you have set up patron categories, you should create a new user in " ""Patrons" with super librarian privileges. Then use that user to " "log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "" "Depois de ter criado categorias de usuário, você deve criar um novo usuário " "em "Usuários" com privilégios de super bibliotecário. Então use " "esse usuário para efetuar login em vez do usuário root configurado como " "parte da instalação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5 #, c-format msgid "" "Once you have staged your records for import you can complete the import " "using this tool." msgstr "" "Depois de ter encenado seus registros para importação pode concluir a " "importação usando essa ferramenta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7 #, c-format msgid "" "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You " "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make." msgstr "" "Uma vez que subiu um arquivo ou códigos de barras escaneados clique " "'Continuar'. Será apresentado uma lista com usuários e as alterações que " "você fez." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23 #, c-format msgid "" "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click " "'Continue.'" msgstr "" "Uma vez que subiu um arquivo ou códigos de barras escaneados clique " "'Continuar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:7 #, c-format msgid "" "Once you submit the form, your new road type will be listed on the Road " "Types page" msgstr "" "Quando você tiver preenchido o formulário, seu novo logradouro será listado " "na página de Logradouros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:98 #, c-format msgid "" "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' " "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the " "vendor." msgstr "" "Quando você tiver completado seu pedido, você pode clicar em 'Fechar pedido' " "para indicar que este pedido está terminado e que foi enviado ao fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:63 #, c-format msgid "" "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether " "you want to save and view the bib record you have created or continue on to " "add/edit items attached to the record " msgstr "" "Quando tiver terminado, clique em 'Salvar' no topo da página e escolha se " "você deseja salvar e ver o registro bibliográfico que você criou ou " "continuar a adicionar/editar exemplares ligados a este registro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19 #, c-format msgid "" "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the " "records that use this authority record will be updated." msgstr "" "quando tiver feito as alterações necessárias, clique em 'Salvar' e todos os " "registros que utilizam este registro de autoridade serão atualizados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36 #, c-format msgid "" "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50 you " "will be presented with the form to continue cataloging" msgstr "" "Quando você abrir uma planilha em branco ou tiver importado um registro via " "Z39.50 você será levado a um formulário onde continuará a catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28 #, c-format msgid "" "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field " "by following the instructions for editing subfields" msgstr "" "Quando sua planilha aparecer na tela você poderá editar ou excluir cada " "campo seguindo as instruções para editar subcampos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23 #, c-format msgid "" "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on " "the list of Frameworks " msgstr "" "Quando sua planilha for adicionada, clique em 'Estrutura MARC' no lado " "direito da lista de planilhas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5 #, c-format msgid "" "Once your basket is created you are presented with several options for " "adding items to the order." msgstr "" "Quando seu pedido for criado, você será levado a várias opções para " "adicionar exemplares ao pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13 #, c-format msgid "" "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to " "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the " "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button." msgstr "" "Uma vez que as alterações sejam feitas, clique no botão 'Salvar'. Se você " "gostaria de exportar os seus dados como um arquivo CSV, pode fazer isso " "inserindo o nome do arquivo no campo 'Exportar para um arquivo chamado' e " "clicando no botão 'Exportar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39 #, c-format msgid "" "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used " "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the " "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button " "on the search results and choosing the 'Forget' option." msgstr "" "Uma vez que sua reserva foi efetuada, se você gostaria de ter Koha esqueça " "de que você usou a função 'Pesquisar para reservar' você pode optar por ter " "Koha' esquecer 'o nome do usuário, clicando na seta à direita no botão " "'Reservar' nos resultados da pesquisa e escolher a opção 'Esquecer'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25 #, c-format msgid "" "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to " "the right of each title that was imported" msgstr "" "Assim que a importação estiver completa, um link para os novos registros " "aparecerá à direita de cada título que foi importado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:95 #, c-format msgid "" "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to " "the right of the rule" msgstr "" "Assim que a sua política é definida, você pode desativar-la clicando no link " "\"Desativar\" à direita da regra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247 #, c-format msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48 #, c-format msgid "One barcode per line." msgstr "Um código de barras por linha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26 #, c-format msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs." msgstr "" "Uma pode ser a imagem de usuário que pode ser redimensionada de acordo com " "as necessidades." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:5 msgid "One or more cell values is non-numeric" msgstr "Um ou mais valores são não numéricos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold." msgstr "Um ou mais itens selecionados não podem ser reservados." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "One or more selected items cannot be reserved." msgstr "Um ou mais exemplares selecionados não podem ser reservados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11 #, c-format msgid "" "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the " "Cities and Towns page." msgstr "" "Quando você clicar em 'Enviar', sua cidade será salva e será listada na " "página de Cidades." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:832 #, c-format msgid "Online Access: " msgstr "Recursos online: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34 #, c-format msgid "Online Help" msgstr "Ajuda em Linha" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Catálogo Online de Acesso Público" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:511 #, c-format msgid "Online Resources: " msgstr "Recursos Online: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3 #, c-format msgid "Online help" msgstr "Ajuda online" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161 #, c-format msgid "Online resources:" msgstr "Recursos online:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627 #, c-format msgid "Online tilgang: " msgstr "Online tilgang: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461 #, c-format msgid "Online tjeneste" msgstr "Online tjeneste" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61 #, c-format msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Apenas 1 campo MARC ligado aos exemplares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83 #, c-format msgid "Only Item:" msgstr "Apenas exemplar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100 #, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Só são suportados os formatos PNG, GIF, JPEG, XPM." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269 #, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. " msgstr "Só são suportados os formatos PNG, GIF, JPEG, XPM. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119 #, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images " msgstr "Só são suportados os formatos PNG, GIF, JPEG, XPM. Imagens " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643 #, c-format msgid "Only item " msgstr "Apenas Exemplar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234 #, c-format msgid "Only items currently available" msgstr "Somente itens disponíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320 #, c-format msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "Apenas usuários da biblioteca do exemplar podem reservá-lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62 #, c-format msgid "" "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in " "the search results. " msgstr "" "Apenas técnicos com a permissão de super bibliotecário ou de aquisições são " "retornados nos resultados das pesquisas. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 msgid "Only the first " msgstr "Apenas o primeiro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263 #, c-format msgid "Open" msgstr "Abrir" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174 #, c-format msgid "Open in new window" msgstr "Abrir em uma nova janela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507 #, c-format msgid "Open in new window " msgstr "Abrir em uma nova janela " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185 #, c-format msgid "Open on:" msgstr "Aberto em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:102 #, c-format msgid "" "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to " "duplicate information from)" msgstr "" "Abra o usuário que você deseja utilizar como base (o usuário a partid do " "qual você pretende duplicar as informações)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226 #, c-format msgid "Opened on:" msgstr "Aberto em:" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83 msgid "Optional module missing" msgstr "Módulo opcional em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opções" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138 #, c-format msgid "Optisk kassett" msgstr "Optisk kassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144 #, c-format msgid "Optisk plate" msgstr "Optisk plate" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96 #, c-format msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)" msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:132 #, c-format msgid "Or list cardnumbers one by one" msgstr "Ou listar números de cartões um a um" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46 #, c-format msgid "Or scan items one by one" msgstr "Ou introduzir códigos um a um" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20 #, c-format msgid "Or you can just have no image associated with the item type" msgstr "Ou você pode não ter nenhuma imagem associada a um tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102 #, c-format msgid "Orchestre de chambre" msgstr "Orchestre de chambre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117 #, c-format msgid "Orchestre de danse" msgstr "Orchestre de danse" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97 #, c-format msgid "Orchestre symphonique" msgstr "Orchestre symphonique" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107 #, c-format msgid "Orchestres a cordes" msgstr "Orchestres a cordes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:425 #, c-format msgid "Ordbøker" msgstr "Ordbøker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407 #, c-format msgid "Order" msgstr "Encomenda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39 #, c-format msgid "Order " msgstr "Pedido " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22 #, c-format msgid "Order by:" msgstr "Ordenar por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73 #, c-format msgid "Order by: " msgstr "Ordenar por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215 #, c-format msgid "Order cost" msgstr "Custo da encomenda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77 #, c-format msgid "Order date" msgstr "Data do pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173 #, c-format msgid "Order date:" msgstr "Data do pedido:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3 #, c-format msgid "Order from Purchase Suggestion" msgstr "Pedido da sugestão de compra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3 #, c-format msgid "Order from a New Empty Record" msgstr "Pedido a partir de um novo registro em branco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3 #, c-format msgid "Order from a Staged File" msgstr "Pedido a partir de um arquivo enviado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3 #, c-format msgid "Order from an Existing Record" msgstr "Pedido a partir de um registro existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3 #, c-format msgid "Order from an External Source" msgstr "Pedido a partir de uma fonte externa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89 #, c-format msgid "Order from external source" msgstr "Pedido a partir de uma fonte externa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313 #, c-format msgid "Order line" msgstr "Linha do pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419 #, c-format msgid "Order line :" msgstr "Linha do Pedido:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70 #, c-format msgid "Order number" msgstr "Número do pedido" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86 msgid "Order this one" msgstr "Encomendar este" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "Order total (" msgstr "Pedido total (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113 #, c-format msgid "Ordered" msgstr "Pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138 #, c-format msgid "Ordered amount" msgstr "Quantia adquirida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68 #, c-format msgid "Ordered by " msgstr "Pedido por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225 #, c-format msgid "Ordering information" msgstr "Informação de pedidos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265 #, c-format msgid "Orders" msgstr "Pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5 #, c-format msgid "" "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search " "results page." msgstr "" "Pedidos podem ser recebidos na página de informação do fornecedor ou na " "página de resultados de pesquisa por fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70 #, c-format msgid "Orders from: " msgstr "Pedidos de: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #, c-format msgid "Orders search" msgstr "Pesquisa em pedidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices" msgstr "Encomendas com preços incertos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41 #, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor " msgstr "Pedidos com preço indefinido para o fornecedor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242 #, c-format msgid "Ordinateur" msgstr "Computador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191 #, c-format msgid "Ordkort" msgstr "Ordkort" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015 #, c-format msgid "Organization" msgstr "Organização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363 #, c-format msgid "Organization #:" msgstr "Organização nº:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11 #, c-format msgid "" "Organization = An organization that can have Professional patrons attached " "to it" msgstr "" "Organização = Uma organização em que os usuários profissionais pode ser " "relacionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33 #, c-format msgid "Organization email: " msgstr "E-mail da organização: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366 #, c-format msgid "Organization name: " msgstr "Nome da organização: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32 #, c-format msgid "Organization phone: " msgstr "Telefone da organização: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25 #, c-format msgid "Organizational " msgstr "Organizacional " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27 #, c-format msgid "" "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as " "guarantors for Professional patrons." msgstr "" "Organizações podem ser usuários também. Elas podem servir como responsáveis " "para usuários que são funcionários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480 #, c-format msgid "Organize by: " msgstr "Organizar por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267 #, c-format msgid "Orgue" msgstr "Orgue" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:223 #, c-format msgid "Originalt kunstverk" msgstr "Originalt kunstverk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704 #, c-format msgid "Ornamental device:" msgstr "Ornamental device:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123 #, c-format msgid "Ortofoto" msgstr "Ortofoto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034 #, c-format msgid "Oslo (Christiania), Norway" msgstr "Oslo (Christiania), Norway" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52 #, c-format msgid "Other" msgstr "Outro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640 #, c-format msgid "Other Editions: " msgstr "Outras Edições: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121 #, c-format msgid "Other Options: (choose one)" msgstr "Outras Opções: (escolha uma)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409 #, c-format msgid "Other Title: " msgstr "Outro título: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69 #, c-format msgid "Other action" msgstr "Outra ação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137 #, c-format msgid "Other data" msgstr "Outra data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150 #, c-format msgid "Other fields updated." msgstr "Outros campos atualizados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620 #, c-format msgid "Other holdings:" msgstr "Outros exemplares:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276 #, c-format msgid "Other librarians" msgstr "Outros bibliotecários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37 #, c-format msgid "Other phone: " msgstr "Outro telefone: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:821 #, c-format msgid "Other title: " msgstr "Outro título: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20 #, c-format msgid "Other/Generic Classification" msgstr "Outra/Classificação genérica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454 #, c-format msgid "Others..." msgstr "Outras..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166 #, c-format msgid "Output" msgstr "Saída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175 #, c-format msgid "Output format" msgstr "Formato de saída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116 #, c-format msgid "Output format " msgstr "Formato de saída " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54 #, c-format msgid "Output format:" msgstr "Formato de saída:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299 #, c-format msgid "Output to a file named: " msgstr "Nome do arquivo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35 #, c-format msgid "Outstanding" msgstr "Montante por saldar" #. %1$s: IF ( chargesamount ) #. %2$s: chargesamount #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667 #, c-format msgid "Outstanding fees & charges%s of %s%s" msgstr "Multas não pagas %s no valor de %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:289 #, c-format msgid "Overdue" msgstr "Atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75 #, c-format msgid "Overdue Fines Cap ($)" msgstr "Atraso com multas ($)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37 #, c-format msgid "Overdue Notice Markup" msgstr "Marcação do Aviso de Atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3 #, c-format msgid "Overdue Notice/Status Triggers" msgstr "Disparar mensagens de atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154 #, c-format msgid "Overdue notice required: " msgstr "Aviso de atraso requerido: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34 #, c-format msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Agendar Avisos de Atrasos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80 #, c-format msgid "Overdue report" msgstr "Relatório de atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110 #, c-format msgid "Overdue status" msgstr "Estado de atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52 #, c-format msgid "Overdues" msgstr "Atrasos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3 #, c-format msgid "Overdues with Fines" msgstr "Atraso com multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:46 #, c-format msgid "Overdues with fines" msgstr "Atraso com multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #, c-format msgid "Overdues:" msgstr "Atrasos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:135 #, c-format msgid "Override blocked renewals" msgstr "Forçar renovação de itens bloqueados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523 #, c-format msgid "Override renewal limit:" msgstr "Estrapolar o limite de renovação:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:433 #, c-format msgid "Oversiktsverker innenfor et emne" msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122 #, c-format msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Sobrepor o existente por este" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151 #, c-format msgid "Owen Leonard" msgstr "Owen Leonard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110 #, c-format msgid "Owner" msgstr "Proprietário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319 #, c-format msgid "Owner: " msgstr "Proprietário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134 #, c-format msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35 #, c-format msgid "" "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " "on a printer" msgstr "" "PDF - Etiquetas legíveis por qualquer leitor de PDF padrão, tornando " "imprimíveis numa impressora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15 #, c-format msgid "" "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly " "on a printer " msgstr "" "PDF - Legível por qualquer leitor PDF, faz etiquetas imprimíveis diretamente " "em qualquer impressora " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179 #, c-format msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61 #, c-format msgid "PR" msgstr "PR" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360 #, c-format msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom" msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359 #, c-format msgid "PTFS, Maryland, USA" msgstr "PTFS, Maryland, USA" #. For the first occurrence, #. %1$s: FOREACH page IN pages #. %2$s: IF ( page.current_page ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:68 #, c-format msgid "Page %s %s " msgstr "Página %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87 #, c-format msgid "Page height:" msgstr "Altura da página:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179 #, c-format msgid "Page side:" msgstr "Lado da página:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91 #, c-format msgid "Page width:" msgstr "Largura da página:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:1 #, c-format msgid "Page(s): " msgstr "Página(s): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:207 #, c-format msgid "Paid for?:" msgstr "Pago por?:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72 #, c-format msgid "Paper bin:" msgstr "Caixote para papel:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616 #, c-format msgid "Parallelltittel: " msgstr "Parallelltittel: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040 #, c-format msgid "Paris, France" msgstr "Paris, França" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:554 #, c-format msgid "Partial contents:" msgstr "Conteúdos parciais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96 #, c-format msgid "Parts indicator:" msgstr "Indicador de partes:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Password" msgstr "Senha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38 #, c-format msgid "Password Updated" msgstr "Senha alterada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218 #, c-format msgid "Password is too short" msgstr "Senha é muito curta" #. %1$s: minPasswordLength #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176 #, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "A senha precisa ser de ao menos %s caracteres." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Senha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363 #, c-format msgid "Password: " msgstr "Senha: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4 #, c-format msgid "Passwords do not match" msgstr "Senha não confere" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179 #, c-format msgid "Passwords do not match." msgstr "Senha não confere." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4 msgid "Passwords will be displayed as text" msgstr "Senhas serão exibidas como texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221 #, c-format msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Patente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541 #, c-format msgid "Patron" msgstr "Usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385 #, c-format msgid "Patron #:" msgstr "Usuário nº:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3 #, c-format msgid "Patron Attribute Types" msgstr "Tipos de atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128 #, c-format msgid "Patron Attributes" msgstr "Atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3 #, c-format msgid "Patron Card Creator" msgstr "Criador de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3 #, c-format msgid "Patron Categories" msgstr "Categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3 #, c-format msgid "Patron Cirulation History" msgstr "Histórico de Empréstimo do Usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3 #, c-format msgid "Patron Details" msgstr "Detalhes de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3 #, c-format msgid "Patron Fines" msgstr "Multas do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32 #, c-format msgid "Patron Image(s) Uploaded with some errors" msgstr "Imagens de usuário carregadas com alguns erros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3 #, c-format msgid "Patron Import" msgstr "Importar usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:177 #, c-format msgid "Patron Not Found" msgstr "Usuário não encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3 #, c-format msgid "Patron Notices" msgstr "Avisos de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3 #, c-format msgid "Patron Permissions" msgstr "Permissões de Usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18 #, c-format msgid "Patron Permissions Defined" msgstr "Permissões de Usuário Definidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5 #, c-format msgid "" "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff " "client." msgstr "" "As Permissões de Usuário são utilizadas para definir os direitos dos membros " "na interface administrativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48 #, c-format msgid "Patron Search" msgstr "Pesquisar Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3 #, c-format msgid "Patron Statistics" msgstr "Estatísticas de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1269 #, c-format msgid "Patron account flags" msgstr "Sinais da conta de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95 #, c-format msgid "Patron activity" msgstr "Atividade dos usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:65 #, c-format msgid "Patron attribute type code" msgstr "Código de tipo de atributo de usuário" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16 msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "Falta um código de tipo de atributo de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95 #, c-format msgid "Patron attribute type code: " msgstr "Código de tipo de atributo de usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261 #, c-format msgid "Patron attribute types" msgstr "Tipos de atributos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5 #, c-format msgid "" "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your " "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set " "the ExtendedPatronAttributes system preference." msgstr "" "Atributos de usuário podem ser utilizados para definir campos personalizados " "associados com seu registro de usuários. Para ativar o uso de campos " "personalizados, é preciso configurar a preferência do sistema " "ExtendedPatronAttributes." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:125 #, c-format msgid "Patron card creator" msgstr "Criador de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2 #, c-format msgid "Patron card creator home" msgstr "Criador de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73 #, c-format msgid "Patron card templates" msgstr "Templates de cartões de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:108 #, c-format msgid "Patron categories" msgstr "Categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5 #, c-format msgid "" "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, " "age groups, and patron types." msgstr "" "Categorias de usuários permitem que você organize seus usuários de acordo " "com suas funções, faixas etárias e tipos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5 #, c-format msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha." msgstr "Categorias de usuários pertencem a uma das seis categorias do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63 #, c-format msgid "" "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with " "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' " msgstr "" "Categorias de usuários também podem ter um limite de idade (em anos) " "associado (como crianças), digite esta idade no campo 'Limite máximo de " "idade' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78 #, c-format msgid "Patron category" msgstr "Categoria de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272 #, c-format msgid "Patron category administration" msgstr "Administração de categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144 #, c-format msgid "Patron category:" msgstr "Categoria de usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128 #, c-format msgid "Patron category: " msgstr "Categoria de usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63 #, c-format msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists." msgstr "Usuário não consta de nenhuma lista de circulação da assinatura." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3 #, c-format msgid "Patron files" msgstr "Arquivos de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150 #, c-format msgid "Patron flags:" msgstr "Sinais de usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667 #, c-format msgid "Patron has " msgstr "Usuário tem " #. %1$s: charges #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Usuário tem %s em multas." #. %1$s: ItemsOnIssues #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Usuário tem %s material(is) emprestados." #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365 #, c-format msgid "Patron has %s overdue item(s). Check out anyway?" msgstr "Usuário tem %s material(is) em atraso. Emprestar mesmo assim?" #. %1$s: IF ( creditsamount ) #. %2$s: creditsamount #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676 #, c-format msgid "Patron has a credit%s of %s%s " msgstr "Usuário tem um crédito%s de %s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:68 #, c-format msgid "Patron has been barred from the library " msgstr "Usuário foi bloqueado na biblioteca " #. %1$s: USERBLOCKEDREMAINING #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505 #, c-format msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)." msgstr "Usuário tem materiais em atraso e está bloqueado por %s dia(s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530 #, c-format msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "O usuário não possui nada emprestado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673 #, c-format msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Usuário não possui reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:90 #, c-format msgid "Patron has outstanding fines" msgstr "Usuário não possui multas pendentes" #. %1$s: fines #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:76 #, c-format msgid "Patron has outstanding fines of %s." msgstr "Usuário tem multas pendentes de %s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:96 #, c-format msgid "Patron has too many things checked out" msgstr "Usuário possui demasiados empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35 #, c-format msgid "Patron image failed to upload" msgstr "Carregamento da imagem de usuário falhou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39 #, c-format msgid "Patron image(s) successfully uploaded" msgstr "Imagens de usuário carregadas com sucesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5 #, c-format msgid "" "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to " "be attached to patron records. These images can also be used when creating " "patron cards." msgstr "" "Imagens de usuários podem ser adicionadas em lote se você estiver " "possibilitando o uso de imagens nos registros de usuários. Estas imagens " "também podem ser usadas quando da criação de cartões de usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286 #, c-format msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "Usuário está SUSPENSO" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485 #, c-format msgid "Patron is restricted" msgstr "Usuário está suspenso" #. %1$s: IF ( userdebarreddate ) #. %2$s: userdebarreddate #. %3$s: IF (debarredcomment ) #. %4$s: debarredcomment #. %5$s: END #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176 #, c-format msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s " msgstr "Usuário está suspenso %s até %s %s(%s)%s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431 #, c-format msgid "Patron messaging preferences" msgstr "Preferências de mensagens de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25 #, c-format msgid "Patron name" msgstr "Nome do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:73 #, c-format msgid "Patron needs to confirm their address " msgstr "Usuário precisa confirmar seu endereço " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Patron not found." msgstr "Usuário não encontrado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:238 #, c-format msgid "Patron not found:" msgstr "Usuário não encontrado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119 #, c-format msgid "Patron notification:" msgstr "Notificação para os usuários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1083 #, c-format msgid "Patron notification: " msgstr "Notificação para os usuários: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63 #, c-format msgid "Patron owes too much in fines " msgstr "Usuário ultrapassou o limite de multas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5 #, c-format msgid "" "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail " "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If " "a patron forgets their password the only option is to reset their password. " "To change the patron's password, click the 'Change Password' button" msgstr "" "As senhas de usuários não são recuperáveis. Os asteriscos exibidos ao lado " "do campo de senha na tela de cadastro do usuário estarão sempre lá, mesmo " "que uma senha não tenha sido definida. Caso um usuário tenha esquecido sua " "senha, a única opção é resetar sua senha. Para mudar a senha do usuário, " "clique no botão 'Alterar senha'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3 #, c-format msgid "Patron routing lists" msgstr "Listas de roteamento dos usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537 #, c-format msgid "Patron selection" msgstr "Seleção de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302 #, c-format msgid "Patron sort 1" msgstr "Usuário ordenação 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315 #, c-format msgid "Patron sort 2" msgstr "Usuário ordenação 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3 #, c-format msgid "Patron statistics" msgstr "Estatísticas do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90 #, c-format msgid "Patron status" msgstr "Status do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 #, c-format msgid "Patron types and categories" msgstr "Tipos e categorias de usuários" #. For the first occurrence, #. %1$s: dateexpiry #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "A conta do usuário foi renovada até %s" #. %1$s: IF (userdebarreddate ) #. %2$s: userdebarreddate #. %3$s: END #. %4$s: IF (debarredcomment ) #. %5$s: debarredcomment #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653 #, c-format msgid "" "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the comment \"%s\"%s " msgstr "" "Conta do usuário está suspensa %s até %s %s %s com o comentário \"%s\"%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644 #, c-format msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Endereço do usuário em dúvida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Endereço do usuário está em dúvida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Endereço do usuário está em dúvida." #. %1$s: age_low #. %2$s: age_high #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s." msgstr "" "A idade do usuário está incorreta para a categoria. Idades permitidas são %s-" "%s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184 #, c-format msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "O cartão do usuário foi dado como pedido." #. %1$s: IF ( expiry ) #. %2$s: expiry #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637 #, c-format msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s " msgstr "Cartão do usuário venceu. %sO cartão do usuário venceu em %s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497 #, c-format msgid "Patron's card is expired" msgstr "Cartão do usuário está vencido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648 #, c-format msgid "Patron's card is lost" msgstr "O cartão do usuário foi dado como pedido" #. %1$s: expiry #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624 #, c-format msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s " msgstr "" "Cartão do usuário irá vencer em breve. O cartão do usuário vencerá em %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25 #, c-format msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "O registro de usuário tem outras contas associadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267 #, c-format msgid "Patron:" msgstr "Usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182 #, c-format msgid "Patron: " msgstr "Usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33 #, c-format msgid "Patrons" msgstr "Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44 #, c-format msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)" msgstr "Usuários (tornar anônimo ou excluir)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3 #, c-format msgid "Patrons With No Checkouts" msgstr "Usuários sem empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3 #, c-format msgid "Patrons With The Most Checkouts" msgstr "Usuários com mais empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21 #, c-format msgid "Patrons and Circulation" msgstr "Usuários e circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16 #, c-format msgid "Patrons and circulation" msgstr "Usuários e circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22 #, c-format msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module." msgstr "Usuários são adicionados no módulo 'Usuários'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7 #, c-format msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:" msgstr "" "Usuários são classificados dentro de uma das seis categorias principais:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:78 #, c-format msgid "" "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags " msgstr "" "Usuários também podem ser impedidos de emprestar ajustando as permissões de " "usuários " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42 #, c-format msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Usuários com maior quantidade de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319 #, c-format msgid "Patrons from any library may put this item on hold. " msgstr "Usuários de qualquer biblioteca podem reservar este exemplar. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:78 #, c-format msgid "Patrons has lost their library card " msgstr "Usuários perderam suas carteirinhas de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61 #, c-format msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons." msgstr "" "Usuários no Koha podem ser editados utilizando um dos vários botões " "disponíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66 #, c-format msgid "Patrons statistics" msgstr "Estatísticas de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48 #, c-format msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Usuários que não possuem empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68 #, c-format msgid "Patrons with holds" msgstr "Usuários com reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58 #, c-format msgid "Patrons with no checkouts" msgstr "Usuários sem empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100 #, c-format msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Usuários com mais empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22 #, c-format msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client." msgstr "" "Usuários classificados como funcionários da biblioteca podem ter acesso a " "interface administrativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29 #, c-format msgid "Patrons:" msgstr "Usuários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153 #, c-format msgid "Paul Poulain" msgstr "Paul Poulain" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310 #, c-format msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %] #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69 msgid "Pay" msgstr "Pagar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33 #, c-format msgid "Pay Selected fines " msgstr "Pagar multas selecionadas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9 #, c-format msgid "Pay a fine in full " msgstr "Pagar toda a multa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17 #, c-format msgid "Pay a partial fine " msgstr "Pagar a multa parcialmente " #. INPUT type=submit name=paycollect #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:108 msgid "Pay amount" msgstr "Montante de pagamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194 #, c-format msgid "Pay an amount toward all fines" msgstr "Pagar um valor para todas as multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194 #, c-format msgid "Pay an amount toward selected fines" msgstr "Pagar um valor para as multas selecionadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25 #, c-format msgid "Pay an amount towards all fines " msgstr "Pagar um valor para todas as multas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109 #, c-format msgid "Pay an individual fine" msgstr "Pagar uma multa individual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3 #, c-format msgid "Pay and Writeoff Fines" msgstr "Pagamento e cancelamento de multas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34 #, c-format msgid "Pay fines" msgstr "Pagar multas" #. %1$s: borrower.firstname #. %2$s: borrower.surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #, c-format msgid "Pay fines for %s %s" msgstr "Pagamento de multas de %s %s" #. INPUT type=submit name=payselected #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:110 msgid "Pay selected" msgstr "Pagar selecionados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671 #, c-format msgid "Payment" msgstr "Pagamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42 #, c-format msgid "Payment amount" msgstr "Montante de pagamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41 #, c-format msgid "Payment type" msgstr "Tipo de pagamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30 #, c-format msgid "Payments" msgstr "Pagamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488 #, c-format msgid "Pekebok" msgstr "Pekebok" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046 #, c-format msgid "Peking, People's Republic of China" msgstr "Peking, People's Republic of China" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:503 #, c-format msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204 #, c-format msgid "Pending orders" msgstr "Pedidos pendentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87 #, c-format msgid "Pending suggestions" msgstr "Sugestões pendentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96 #, c-format msgid "Pending tags" msgstr "Tags pendentes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50 #, c-format msgid "Per" msgstr "Per" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42 #, c-format msgid "Perform a new search" msgstr "Realizar uma nova pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353 #, c-format msgid "" "Perform batch deletion of items (Access to the Delete a queryset of items " "Tool)" msgstr "" "Executar exclusão de exemplarem em lote (acesso à ferramenta de Exclusão)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358 #, c-format msgid "" "Perform batch modification of items (Access to the Modify a queryset of " "items Tool)" msgstr "" "Executar alterações de exemplarem em lote (acesso à ferramenta de Alteração)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122 #, c-format msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog" msgstr "Inventariar (balanço) o catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:348 #, c-format msgid "" "Perform inventory (stocktaking) of your catalog (Access to the Inventory " "Tool)" msgstr "Executar inventário do acervo (acesso à ferramenta de Inventário)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83 #, c-format msgid "Period" msgstr "Período" #. %1$s: IF ( budget_period_total ) #. %2$s: budget_period_total #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240 #, c-format msgid "Period allocated %s%s%s " msgstr "Período de alocação dos recursos %s%s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132 #, c-format msgid "Periodical" msgstr "Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 #, c-format msgid "Periodicity" msgstr "Periodicidade" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20 #, c-format msgid "Periodika" msgstr "Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44 #, c-format msgid "Perl @INC: " msgstr "Perl @INC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42 #, c-format msgid "Perl interpreter: " msgstr "Perl interpreter: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61 #, c-format msgid "Perl modules" msgstr "Módulos Perl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43 #, c-format msgid "Perl version: " msgstr "Perl version: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:94 #, c-format msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Excluir permanentemente estes usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:120 #, c-format msgid "Permissions: " msgstr "Permissões: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130 #, c-format msgid "Perspektivkart" msgstr "Perspektivkart" #. %1$s: branche.branchphone |html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( branche.branchfax ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230 #, c-format msgid "Ph: %s%s %s " msgstr "Ph: %s%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26 #, c-format msgid "Philadelphia, PA 19107" msgstr "Philadelphia, PA 19107" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052 #, c-format msgid "Philadelphia, USA" msgstr "Philadelphia, USA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254 #, c-format msgid "Philippe Jaillon" msgstr "Philippe Jaillon" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79 #, c-format msgid "Phone" msgstr "Telefone" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Telefone" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:29 #, c-format msgid "Phone number: " msgstr "Telefone: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23 #, c-format msgid "Phone:" msgstr "Telefone:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402 #, c-format msgid "Phone: " msgstr "Telefone: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72 #, c-format msgid "Physical address" msgstr "Endereço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199 #, c-format msgid "Physical address: " msgstr "Endereço: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Detalhes físicos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10 #, c-format msgid "Physical dimension" msgstr "Dimensão física" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299 #, c-format msgid "Physical form of publication" msgstr "Formulário de publicação físico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100 #, c-format msgid "Physical medium" msgstr "Meio físico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262 #, c-format msgid "Piano" msgstr "Piano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422 #, c-format msgid "Piccolo" msgstr "Piccolo" #. INPUT type=submit name=pick #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114 msgid "Pick" msgstr "Escolher" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:545 #, c-format msgid "Pick up library" msgstr "Escolher uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285 #, c-format msgid "Pickup at:" msgstr "Retira em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236 #, c-format msgid "Pickup library" msgstr "Biblioteca de retirada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #, c-format msgid "Pickup library is different" msgstr "Biblioteca para levantamento é diferente" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 #, c-format msgid "Picture" msgstr "Fotografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9 #, c-format msgid "" "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the " "minimum quality for a printable image." msgstr "" "Imagens carregadas com esta ferramenta devem ter no mínimo 300 dpi, a " "resolução necessária para uma impressão adequada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227 #, c-format msgid "Pierrick Le Gall" msgstr "Pierrick Le Gall" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261 #, c-format msgid "Piotr Kowalski" msgstr "Piotr Kowalski" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339 #, c-format msgid "Piotr Wejman" msgstr "Piotr Wejman" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247 #, c-format msgid "Pipe (|)" msgstr "Pipe (|)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301 msgid "Place Hold" msgstr "Reservar" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' #. %2$s: title |html #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170 #, c-format msgid "Place a hold on %s%s" msgstr "Reservar %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334 #, c-format msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Reservar um exemplar específico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304 #, c-format msgid "Place a hold on the next available copy " msgstr "Reservar o próximo exemplar disponível " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508 #, c-format msgid "Place hold" msgstr "Reservar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "Place hold for" msgstr "Reservar para" #. %1$s: holdfor_firstname #. %2$s: holdfor_surname #. %3$s: holdfor_cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533 #, c-format msgid "Place hold for %s %s (%s)" msgstr "Reservar para %s %s (%s)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "Place hold on this item?" msgstr "Reservar este item?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "Place hold?" msgstr "Reservar?" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:249 msgid "Place holds" msgstr "Reservar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111 #, c-format msgid "Placed on" msgstr "Colocado em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5 #, c-format msgid "Placing Holds in Staff Client" msgstr "Reservando na Interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3 #, c-format msgid "Placing an Order" msgstr "Efetuar um pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195 #, c-format msgid "Plakat" msgstr "Plakat" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129 #, c-format msgid "Plan" msgstr "Plan" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 msgid "Plan by item types" msgstr "Plano por tipos de material" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 msgid "Plan by libraries" msgstr "Planos por bibliotecas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 msgid "Plan by months" msgstr "Planos por meses" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151 #, c-format msgid "Planet- eller måneglobus" msgstr "Planet- eller måneglobus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361 #, c-format msgid "Planned date" msgstr "Data prevista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75 #, c-format msgid "Planned for" msgstr "Previsto para" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86 #, c-format msgid "Planning" msgstr "Planejamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27 #, c-format msgid "" "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about " "planning categories, check out the Planning Category FAQ." msgstr "" "Categorias de planejamento são usadas para fins estatísticos. Para aprender " "mais sobre categorias de planejamento, acesse o FAQ de categorias de " "planejamento." #. %1$s: budget_period_description #. %2$s: authcat #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89 #, c-format msgid "Planning for %s by %s" msgstr "Planejamento de %s para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:190 #, c-format msgid "Planning value1: " msgstr "Planejamento valor1: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208 #, c-format msgid "Planning value2: " msgstr "Planejamento valor2: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189 #, c-format msgid "Plansje" msgstr "Plansje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557 #, c-format msgid "Plate Carree" msgstr "Plano Quadrado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140 #, c-format msgid "Platelager (harddisk)" msgstr "Platelager (harddisk)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101 #, c-format msgid "Please " msgstr "Favor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62 #, c-format msgid "Please Confirm Subscription deletion" msgstr "Por favor confirme Exclusão da Assinatura" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6 msgid "" "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item " "search." msgstr "" "Favor adicionar códigos de barras usando a área de texto ou pesquisa por " "item." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "Please cancel the previous hold first" msgstr "Por favor cancele primeiro a reserva anterior" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'" msgstr "Verifique se há irregularidade clicando em 'Testar Padrão de Previsão'" #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816 #, c-format msgid "" "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry " "less than 30 days. %s %s %s " msgstr "" "Favor consultar o log para mais detalhes. %sFavor selecionar um período de " "expiração do cache de ao menos 30 dias. %s %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240 #, c-format msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days " msgstr "Favor selecionar um período de cache_expiry de ao menos 30 dias " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6 msgid "Please choose a file to upload" msgstr "Por favor, escolha um arquivo para carregar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36 #, c-format msgid "Please choose a library to clone rules from:" msgstr "Por favor, escolha uma biblioteca para clonar as suas regras:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Por favor, escolha um padrão de numeração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167 #, c-format msgid "Please choose a vendor." msgstr "Favor escolha um fornecedor." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 msgid "Please choose at least one Z39.50 target" msgstr "Favor escolha ao menos um servidor Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82 #, c-format msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "Escolha um ou mais filtros para continuar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54 #, c-format msgid "Please choose the library to clone the rules to:" msgstr "" "Por favor, escolha uma biblioteca para onde as regras vão ser clonadas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:207 #, c-format msgid "" "Please choose which record will be the reference for the merge. The record " "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted." msgstr "" "Escolha quais os registros vão ser a referência para a unificação. Um " "registro escolhido vai ser um referência a manter, o outro vai ser excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62 #, c-format msgid "Please click 'Next' to continue " msgstr "Favor clicar próximo para continuar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51 #, c-format msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct " msgstr "" "Favor clique Próximo para continuar se esta informação estiver correta " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321 #, c-format msgid "Please confirm checkout" msgstr "Favor confirmar o empréstimo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron" msgstr "Por favor, confirme se este é um usuário duplicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199 #, c-format msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Entre em contacto com o administrador do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40 #, c-format msgid "Please correct these errors and " msgstr "Favor corrigir estes erros e " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28 #, c-format msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Por favor crie a base de dados antes de continuar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172 #, c-format msgid "Please define one" msgstr "Favor defina um" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181 #, c-format msgid "Please edit one currency and mark it as active." msgstr "Por favor edite uma moeda e marque-a como ativa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74 #, c-format msgid "Please enable Javascript:" msgstr "Favor habilitar o javascript:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52 #, c-format msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again." msgstr "Favor verificar a integridade do arquivo zip e tente novamente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54 #, c-format msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "" "Se assegure de apenas fazer o upload de imagens GIF, JPEG, PNG, ou XPM." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5 msgid "Please enter a number of items to create." msgstr "Por favor insira o número de itens a criar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Por favor, digite seu nome de usuário e senha:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Please indicate which date(s) an issue is not expected" msgstr "Favor indicar quais datas os fascículos não são aguardados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT expect to receive issues." msgstr "" "Por favor indique quais dias da semana que NÃO esperam receber números." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23 #, c-format msgid "Please log in again" msgstr "Faça o login novamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104 #, c-format msgid "" "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff " "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. " "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar." msgstr "" "Em geral é preciso se logar com uma conta de funcionário (staff). Para criar " "uma conta de funcionário, crie uma biblioteca, uma categoria de usuário do " "tipo 'Staff' e adicione um novo usuário. Em seguida, configure as permissões " "deste usuários no botão 'Mais' na barra de ferramentas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19 #, c-format msgid "" "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For " "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' " "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored." msgstr "" "Note que nem todos os parâmetros básicos precisam de configuração. Por " "exemplo, se você não planeja usar o módulo de Aquisições, então vários " "parâmetros relacionados a 'Fundos', 'Orçamentos'. 'Moeda e Taxas de " "Conversão' podem ser ignorados." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record." msgstr "" "Favor notar que esta pesquisa no Z39.50 pode substituir o registro atual." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9 #, c-format msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your systems administrator." msgstr "" "Por favor, escolha o seu idioma na lista a seguir. Se seu idioma não estiver " "listado, informe o seu administrador de sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81 #, c-format msgid "Please put the " msgstr "Favor colocar o " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid "Please return " msgstr "Favor devolva " #. %1$s: errmsgloo.msg #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Por favor, retornar item à biblioteca de origem: %s" #. %1$s: errmsgloo.msg #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "Por favor devolva a %s" #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815 #, c-format msgid "" "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report " "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: " msgstr "" "Favor voltar a tela dos "Relatórios Salvos" e apagar este " "relatório ou tentar criar um novo. %sA base de dados apresentou o seguinte " "erro: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57 #, c-format msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Por favor, examine o log de erro para mais detalhes." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5 msgid "Please select a " msgstr "Favor selecione uma " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "" "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete." msgstr "" "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15 #, c-format msgid "" "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field " "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic " "record." msgstr "" "Por favor, selecione um valor na classificação. Esta cópia será o valor do " "campo 686$a do registro de autoridade para o campo 686$a do registro " "bibliográfico." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51 msgid "Please select an ods or xml file" msgstr "Favor selecione um arquivo ods ou xml" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) or sql file" msgstr "Favor selecione um arquivo de tabela (csv, ods, xml) ou sql" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 msgid "Please select at least label to delete." msgstr "Favor selecione ao menos uma etiqueta para excluir." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5 msgid "Please select at least one batch to export." msgstr "Favor selecione ao menos um lote para exportar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 msgid "Please select at least one card to export." msgstr "Favor selecione ao menos um cartão para exportar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 msgid "Please select at least one item to delete." msgstr "Favor selecione ao menos um item para excluir." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "Please select at least one item to export." msgstr "Por favor, selecione pelo menos um item a exportar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "Please select at least one item." msgstr "Favor selecione ao menos um item." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 msgid "Please select at least one label to export." msgstr "Favor selecione ao menos uma etiqueta para exportar." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4 msgid "Please select image(s) to " msgstr "Favor selecione imagens para " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5 msgid "Please select only one " msgstr "Favor selecione somente um " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:11 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving." msgstr "Favor preencher o texto e a fonte da citação antes de salvar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6 msgid "Please upload a file first." msgstr "Favor envie primeiramente um arquivo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53 #, c-format msgid "Please verify that it exists." msgstr "Por favor, verifique que já existe." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55 #, c-format msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "" "Verifique se você está usando que quer uma única citação ou uma tabulação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93 #, c-format msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry." msgstr "Favor verificar a integridade do arquivo zip e tente novamente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:136 #, c-format msgid "Plugin " msgstr "Plugin " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112 #, c-format msgid "Plugin to build links between records" msgstr "Plugin para construir links entre os registros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195 #, c-format msgid "Plugin:" msgstr "Plugin:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61 #, c-format msgid "Polarity:" msgstr "Polaridade:" #. %1$s: codes_loo.limit_phrase #. %2$s: codes_loo.code #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:84 #, c-format msgid "Policy for %s: %s" msgstr "Política de %s: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463 #, c-format msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polish)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289 #, c-format msgid "Polytechnic University" msgstr "Polytechnic University" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 msgid "Popularity" msgstr "Popularidade" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 #, c-format msgid "Popularity (least to most)" msgstr "Popularidade (menor para maior)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #, c-format msgid "Popularity (most to least)" msgstr "Popularidade (maior para menor)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:256 #, c-format msgid "Port: " msgstr "Porta: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343 #, c-format msgid "Portrait" msgstr "Retrato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464 #, c-format msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Portuguese)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:87 #, c-format msgid "Position" msgstr "Posição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10 #, c-format msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:" msgstr "Posição da Plataforma para Fotografia ou Imagem Sensorial Remota:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212 #, c-format msgid "Position: " msgstr "Posição: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70 #, c-format msgid "Postal address" msgstr "Endereço postal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198 #, c-format msgid "Postal address: " msgstr "Endereço postal: " #. %1$s: koha_new.newdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69 #, c-format msgid "Posted on %s " msgstr "Postado em %s " #. %1$s: koha_new.newdate #. %2$s: IF ( CAN_user_tools ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154 #, c-format msgid "Posted on %s %s " msgstr "Postado em %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194 #, c-format msgid "Postkort" msgstr "Postkort" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169 #, c-format msgid "Pre-adolescent" msgstr "Pré-adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749 #, c-format msgid "Pre-adolescent; " msgstr "Pré-adolescente; " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19 #, c-format msgid "Pre-save Editing" msgstr "Edição pré-salva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282 #, c-format msgid "Predefined notes: " msgstr "Notas pré-definidas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270 #, c-format msgid "Preference" msgstr "Preferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109 #, c-format msgid "Preferences" msgstr "Preferências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167 #, c-format msgid "Preschool" msgstr "Pré-escolar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743 #, c-format msgid "Preschool; " msgstr "Pré-escolar; " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512 #, c-format msgid "Presentation format - motion picture" msgstr "Formato de apresentação - filme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913 #, c-format msgid "Presentation format - videorecording" msgstr "Formato de apresentação - gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10 #, c-format msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:" msgstr "Apresentação Técnica para Imagens Fotográficas ou Não-fotográficas:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Prev" msgstr "Visualização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158 #, c-format msgid "Preview" msgstr "Visualização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #, c-format msgid "Preview MARC" msgstr "Visualizar MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #, c-format msgid "Preview card" msgstr "Visualizar cartão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27 #, c-format msgid "Preview routing list for " msgstr "Testar lista de circulação para " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #. INPUT type=button name=changepage_prev #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198 msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206 #, c-format msgid "Previous borrower:" msgstr "Usuário anterior:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1013 #, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Empréstimos anteriores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36 #, c-format msgid "Previous records" msgstr "Registros anteriores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81 #, c-format msgid "Price" msgstr "Preço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134 #, c-format msgid "Price exc. taxes" msgstr "Preço excl. impostos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134 #, c-format msgid "Price inc. taxes" msgstr "Preço incl. impostos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347 #, c-format msgid "Price:" msgstr "Preço:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168 #, c-format msgid "Primary" msgstr "Primário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26 #, c-format msgid "Primary cartographic image 1:" msgstr "Imagem cartográfica primária 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64 #, c-format msgid "Primary cartographic image 2:" msgstr "Imagem cartográfica primária 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46 #, c-format msgid "Primary email:" msgstr "E-mail:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41 #, c-format msgid "Primary phone: " msgstr "Telefone: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88 #, c-format msgid "Primary support material" msgstr "Material suporte primário" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746 #, c-format msgid "Primary; " msgstr "Primário; " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652 #, c-format msgid "Prime meridian 1:" msgstr "Meridiano 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887 #, c-format msgid "Prime meridian 2:" msgstr "Meridiano 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64 #, c-format msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. %1$s: today #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2 #, c-format msgid "Print Notices for %s" msgstr "Imprimir Avisos para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29 #, c-format msgid "Print Page" msgstr "Imprimir paǵina" #. For the first occurrence, #. %1$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "Imprimir Recibo de %s" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147 msgid "Print and confirm" msgstr "Imprimir e confirmar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:388 #, c-format msgid "Print card number as barcode" msgstr "Imprimir Número Cartão como Cód.Barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417 #, c-format msgid "Print card number as text under barcode" msgstr "Imprimir número do cartão como texto debaixo do cód.barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409 #, c-format msgid "Print label" msgstr "Imprimir etiqueta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247 #, c-format msgid "Print list" msgstr "Imprimir lista" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Print quick slip" msgstr "Imprimir recibo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid "Print slip" msgstr "Imprimir recibo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300 msgid "Print slip and confirm" msgstr "Imprimir recibo e confirmar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297 msgid "Print slip, transfer, and confirm" msgstr "Imprimir recibo, transferir e confirmar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:132 #, c-format msgid "Print summary" msgstr "Imprimir sumário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:34 #, c-format msgid "Print this label" msgstr "Imprimir esta etiqueta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:3 #, c-format msgid "Printer Administration" msgstr "Administração de impressoras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123 #, c-format msgid "Printer added" msgstr "Impressora adicionada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:155 #, c-format msgid "Printer deleted" msgstr "Impressora excluída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64 #, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Nome de impressora:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104 #, c-format msgid "Printer name: " msgstr "Nome de impressora: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46 #, c-format msgid "Printer profiles" msgstr "Perfis de impressoras" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Printer search:" msgstr "Pesquisa de Impressora:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670 #, c-format msgid "Printer's device:" msgstr "Dispositivo da impressora:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133 #, c-format msgid "Printer: " msgstr "Impressora: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:176 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Impressoras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:106 #, c-format msgid "Printing Baskets" msgstr "Imprimindo cestos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18 #, c-format msgid "Printing Invoices" msgstr "Imprimindo faturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:38 #, c-format msgid "Printing Receipts" msgstr "Imprimindo Recibos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276 #, c-format msgid "Priority:" msgstr "Prioridade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355 #, c-format msgid "Privacy Pref:" msgstr "Privacidade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351 #, c-format msgid "Private" msgstr "Privado" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47 msgid "Private lists" msgstr "Sem listas privadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14 #, c-format msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Problema ao enviar a sacola..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13 #, c-format msgid "Problem sending the list..." msgstr "Problema ao enviar lista..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181 #, c-format msgid "Problems" msgstr "Problemas" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112 msgid "Process" msgstr "Processar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117 msgid "Process images" msgstr "Processar imagens" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79 msgid "Process offline circulation file" msgstr "Processar arquivo de circ. offline" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165 #, c-format msgid "Processing " msgstr "Processando " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54 #, c-format msgid "Processing authority records" msgstr "Processando registros de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52 #, c-format msgid "Processing bibliographic records" msgstr "Processando registros bibliográficos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Processing..." msgstr "Processando..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63 #, c-format msgid "Production elements" msgstr "Elementos de produção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016 #, c-format msgid "Professional" msgstr "Profissional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30 #, c-format msgid "Professional " msgstr "Profissional " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12 #, c-format msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization" msgstr "Profissional = Um usuário vinculado a uma organização" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62 #, c-format msgid "Professional patron" msgstr "Usuário profissional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32 #, c-format msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons" msgstr "Profissional = Um usuário vinculado a uma organização." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292 #, c-format msgid "Profile MARC fields: " msgstr "Campos MARC do perfil: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:144 #, c-format msgid "Profile description: " msgstr "Descrição do perfil: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132 #, c-format msgid "Profile name: " msgstr "Nome do perfil: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57 #, c-format msgid "Profile settings" msgstr "Configurações do perfil" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79 #, c-format msgid "Profile unassigned %s " msgstr "Perfil sem atribuição %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142 #, c-format msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3 #, c-format msgid "Profiles" msgstr "Perfis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Textos programados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453 #, c-format msgid "Programvare" msgstr "Programvare" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34 #, c-format msgid "Projected graphic" msgstr "Gráfico projetado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199 #, c-format msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:48 #, c-format msgid "" "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form." msgstr "" "Propriedades da biblioteca são definidas no formulário de adicionar/editar " "bibliotecas." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258 #, c-format msgid "Provenance note: " msgstr "Nota de contato: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:44 #, c-format msgid "Provides access to all areas of the Administration menu" msgstr "Provê acesso a todas as áreas do menu de Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:99 #, c-format msgid "Provides access to edit the authority record" msgstr "Prove acesso para editar o registro de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:82 #, c-format msgid "" "Provides access to the acquisitions and patron purchase suggestion modules" msgstr "Prove acesso para os módulos de aquisição e sugestões de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117 #, c-format msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users" msgstr "" "Fornece a capacidade de modificar a autenticação/permissões ao usuárioes de " "staff." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166 #, c-format msgid "Public" msgstr "Público" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373 #, c-format msgid "Public lists" msgstr "Listas públicas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "Public lists:" msgstr "Listas públicas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:209 #, c-format msgid "Public note:" msgstr "Nota pública:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283 #, c-format msgid "Public notes" msgstr "Notas públicas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104 #, c-format msgid "Publication Date 2" msgstr "Data de publicação 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33 #, c-format msgid "Publication date" msgstr "Data de publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34 #, c-format msgid "Publication date (yyyy)" msgstr "Data de publicação (aaaa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100 #, c-format msgid "Publication date 1" msgstr "Data de publicação 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279 #, c-format msgid "Publication details" msgstr "Detalhes da publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18 #, c-format msgid "Publication details: " msgstr "Detalhes da publicação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275 #, c-format msgid "Publication place:" msgstr "Local de publicação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182 #, c-format msgid "Publication year" msgstr "Ano de publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496 #, c-format msgid "Publication year:" msgstr "Ano de publicação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281 #, c-format msgid "Publication year: " msgstr "Ano de publicação: " #. %1$s: publicationyear #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124 #, c-format msgid "Publication year: %s" msgstr "Ano de publicação: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest" msgstr "Data de publicação: do mais recente para o mais antigo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 #, c-format msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest" msgstr "Data de publicação: do mais antigo para o mais recente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:31 #, c-format msgid "Publication: " msgstr "Publicação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149 #, c-format msgid "Published by:" msgstr "Publicado por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362 #, c-format msgid "Published date" msgstr "Publicado em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163 #, c-format msgid "Published on" msgstr "Publicado na" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Editora" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.publishercode #. %2$s: END #. %3$s: IF ( loop_order.suggestionid ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350 #, c-format msgid "Publisher :%s%s %s " msgstr "Editora :%s%s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33 #, c-format msgid "Publisher location" msgstr "Local de edição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688 #, c-format msgid "Publisher's device:" msgstr "Dispositivo da editora:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Editora:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17 #, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Editora: " #. %1$s: publisher #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121 #, c-format msgid "Publisher: %s" msgstr "Editora: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058 #, c-format msgid "Pulkova (Leningrad), Russia" msgstr "Pulkova (Leningrad), Russia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66 #, c-format msgid "Pull this many items" msgstr "Puxe essa quantidade de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3 #, c-format msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Sugestões de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349 #, c-format msgid "Qty" msgstr "Qtd" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412 #, c-format msgid "Qty." msgstr "Qtd." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957 #, c-format msgid "Quadruplex (reel)" msgstr "Quadruplex (bobina)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55 #, c-format msgid "Quality of image" msgstr "Qualidade de imagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316 #, c-format msgid "Quantity" msgstr "Quatidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:67 #, c-format msgid "" "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above." msgstr "" "A quantidade é definida a partir do número de exemplares que você adicionou " "no pedido acima." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "Quantity must be greater than '0'" msgstr "Quantidade deve ser maior que '0'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75 #, c-format msgid "Quantity ordered" msgstr "Quantidade adquirida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:295 #, c-format msgid "Quantity received: " msgstr "Quantidade recebida: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288 #, c-format msgid "Quantity to receive: " msgstr "Quantidade a receber: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395 #, c-format msgid "Quantity: " msgstr "Quantidade: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #, c-format msgid "Quarterly" msgstr "Trimestrais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:184 #, c-format msgid "Queue" msgstr "Fila de espera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137 #, c-format msgid "Queue: " msgstr "Fila: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7 #, c-format msgid "Quick Item Status Updates" msgstr "Atualizações rápidas do status de exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3 #, c-format msgid "Quick Spine Label Creator" msgstr "Criar Etiqueta Rápida" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15 #, c-format msgid "Quick spine label creator" msgstr "Criar Etiqueta Rápida" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:190 #, c-format msgid "Quote editor" msgstr "Editor de citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97 #, c-format msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC" msgstr "Editor de citações da Citação do dia no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3 #, c-format msgid "Quote of the Day Editor" msgstr "Editor de citações do dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3 #, c-format msgid "Quote of the Day Uploader" msgstr "Uploader de citações do dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:310 #, c-format msgid "Quote uploader" msgstr "Uploader de citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38 #, c-format msgid "Réinitialiser" msgstr "Réinitialiser" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:146 #, c-format msgid "RESERVESLIP " msgstr "RESERVESLIP " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18 #, c-format msgid "RIS" msgstr "RIS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:116 #, c-format msgid "RLIST (Routing List) " msgstr "RLIST (Lista de roteamento) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98 #, c-format msgid "RRP" msgstr "RRP" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408 #, c-format msgid "RRP tax exc." msgstr "Total de Imposto Exc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410 #, c-format msgid "RRP tax inc." msgstr "Total de imposto incl." #. %1$s: heading | html #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11 #, c-format msgid "RT: %s" msgstr "TR: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149 #, c-format msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70 #, c-format msgid "Rank" msgstr "Rank" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117 #, c-format msgid "Rank (display order): " msgstr "Rank (exibir ordem): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66 #, c-format msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Classificação/Número de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:261 #, c-format msgid "Rank: " msgstr "Rank: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499 #, c-format msgid "Rapporter, referater" msgstr "Rapporter, referater" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191 #, c-format msgid "Rate" msgstr "Taxa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106 #, c-format msgid "Rate: " msgstr "Nota: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115 #, c-format msgid "Raw (any): " msgstr "Sem tratamento (qualquer): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:11 #, c-format msgid "Read Koha documentation" msgstr "Ler documentação do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13 #, c-format msgid "Read and contribute to discussions" msgstr "Leia e contribua para as discussões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12 #, c-format msgid "Read/Write to the Koha wiki" msgstr "Leia/Colabore com o Wiki do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230 #, c-format msgid "Realia" msgstr "Realia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163 #, c-format msgid "Reason" msgstr "Razão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285 #, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Razão para sugestão: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21 #, c-format msgid "Reason: " msgstr "Razão: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31 #, c-format msgid "" "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST " "authorized value." msgstr "" "Razões para aceitar ou rejeitar sugestões são definidas no valor autorizado " "SUGGEST." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203 #, c-format msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions" msgstr "Motivos para rejeitar ou aceitar as sugestões do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249 #, c-format msgid "Receive" msgstr "Receber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111 #, c-format msgid "Receive a new shipment" msgstr "Receber uma nova remessa" #. %1$s: name #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice #. %4$s: END #. %5$s: ordernumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149 #, c-format msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)" msgstr "Receber itens de : %s %s[%s] %s (pedido #%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286 #, c-format msgid "Receive serials on existing subscriptions" msgstr "Receber periódicos nas assinaturas existentes" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:83 msgid "Receive shipment" msgstr "Receber remessa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor " msgstr "Receber remessa do fornecedor " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 msgid "Receive shipments" msgstr "Receber remessas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231 #, c-format msgid "Receive?" msgstr "Receber?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350 #, c-format msgid "Received" msgstr "Recebido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43 #, c-format msgid "Received " msgstr "Recebido " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48 #, c-format msgid "Received biblios" msgstr "Materiais recebidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200 #, c-format msgid "Received by:" msgstr "Recebido por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100 #, c-format msgid "Received issues" msgstr "Números recebidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411 #, c-format msgid "Received issues:" msgstr "Fascículos recebidos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49 #, c-format msgid "Received items" msgstr "Números recebidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133 #, c-format msgid "Received on" msgstr "Recebido em" #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36 #, c-format msgid "Received with thanks from %s %s " msgstr "Recebido com os agradecimentos de %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228 #, c-format msgid "Receives overdue notices: " msgstr "Mensagens de atraso recebidas: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58 #, c-format msgid "Receiving Holds" msgstr "Recebendo reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3 #, c-format msgid "Receiving Orders" msgstr "Recebendo pedidos" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65 msgid "Recheck" msgstr "Verificar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3 #, c-format msgid "Recieving Serials" msgstr "Recepção de Periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78 #, c-format msgid "Recipients:" msgstr "Destinatários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334 #, c-format msgid "Record" msgstr "Registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3 #, c-format msgid "Record Matching Rules" msgstr "Regras de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3 #, c-format msgid "Record detail" msgstr "Detalhe do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64 #, c-format msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "" "Regra de concordância falhou -- impossível retornar a regra de concordância " "selecionada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122 #, c-format msgid "Record matching rule:" msgstr "Regras de concordância:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563 #, c-format msgid "Record matching rules" msgstr "Regras de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5 #, c-format msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha." msgstr "" "Regras de correspondência de registros são utilizadas no momento da " "importação de dados no Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109 #, c-format msgid "Record type:" msgstr "Tipo de registro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223 #, c-format msgid "Record type: " msgstr "Tipo de registro: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10 #, c-format msgid "Recording technique for remote sensing image:" msgstr "Técnica de Gravação de Imagens Sensoriais Remotas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935 #, c-format msgid "Recording technique:" msgstr "Técnica de gravação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5 #, c-format msgid "" "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would " "like to catalog a record using a blank template" msgstr "" "Registros podem ser adicionados ao Koha via catalogação ou catalogação " "cooperativa. Se você deseja criar um registros utilizando um modelo em branco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:29 #, c-format msgid "" "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are " "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the " "Cataloging tool:" msgstr "" "Os registros importados usando esta ferramenta ficam no 'reservatório' até " "serem limpos. Estes exemplares apenas aparecerão quandopesquisados no " "catálogo a partir da ferramenta de catalogação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82 #, c-format msgid "Red cells signify no transfer allowed." msgstr "Caixas vermelhas indicam que a transferência não é permitida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155 #, c-format msgid "Reduction ratio:" msgstr "Rácio de redução:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332 #, c-format msgid "Reed Wade" msgstr "Reed Wade" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:428 #, c-format msgid "Referanseverk" msgstr "Referanseverk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:3 #, c-format msgid "Refine results" msgstr "Filtrar resultados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106 #, c-format msgid "Refine results:" msgstr "Filtrar resultados:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Refine sua pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400 #, c-format msgid "Refine your search " msgstr "Refine sua pesquisa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136 #, c-format msgid "Refined categories of colour for moving pictures" msgstr "Categorias refinadas para cores de imagens em movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96 #, c-format msgid "Refunds" msgstr "Reembolsos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:206 #, c-format msgid "Registration date" msgstr "Data de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77 #, c-format msgid "Registration date: " msgstr "Data de registro: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:429 #, c-format msgid "Registre" msgstr "Registre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372 #, c-format msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Impressão regular" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155 #, c-format msgid "Regularity" msgstr "Regularidade" #. INPUT type=submit name=reject #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253 msgid "Reject" msgstr "Recusar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509 #, c-format msgid "Rejected" msgstr "Recusado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94 #, c-format msgid "Rejected tags" msgstr "Tags rejeitadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:294 #, c-format msgid "Related record not required" msgstr "Registro relacionado não necessário" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176 #, c-format msgid "Relationship information" msgstr "Informação de relacionamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419 #, c-format msgid "Relationship: " msgstr "Relacionamento: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414 #, c-format msgid "Relatives' Checkouts" msgstr "Empréstimos relativos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753 #, c-format msgid "Relatives' checkouts" msgstr "Empréstimos relativos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "Relevância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71 #, c-format msgid "Relief codes 1:" msgstr "Relief codes 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147 #, c-format msgid "Relief codes 2:" msgstr "Relief codes 2:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223 #, c-format msgid "Relief codes 3:" msgstr "Relief codes 3:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301 #, c-format msgid "Relief codes 4:" msgstr "Relief codes 4:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:588 #, c-format msgid "Remember for session:" msgstr "Manter na sessão:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87 #, c-format msgid "" "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these " "will be used to log into the staff client." msgstr "" "Lembre-se de guardar seu nome de usuário e senha pois ele será utilizado " "para entrar na interface de usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188 #, c-format msgid "Reminder Date" msgstr "Data do lembrete" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:190 #, c-format msgid "Remote image" msgstr "Imagem remota:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220 #, c-format msgid "Remote image:" msgstr "Imagem remota:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64 #, c-format msgid "Remote-sensing image" msgstr "Imagem sensorial remota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Remover" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:181 #, c-format msgid "Remove duplicates" msgstr "Remover duplicatas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49 #, c-format msgid "Remove item from collection" msgstr "Remover Item da coleção" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:179 #, c-format msgid "Remove item(s)" msgstr "Remover Itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106 #, c-format msgid "Remove non-local items" msgstr "Remover Itens não-locais" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:367 msgid "Remove owner" msgstr "Remover dono" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:250 msgid "Remove selected records" msgstr "Remover registros selecionados" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:80 msgid "Remove tag" msgstr "Remover tag" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:642 #, c-format msgid "Remove this match check" msgstr "Excluir regra de concordância" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599 #, c-format msgid "Remove this match point" msgstr "Remover ponto de concordância" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Renovar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439 #, c-format msgid "Renew " msgstr "Renovar " #. %1$s: subscription.subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:407 #, c-format msgid "Renew #%s" msgstr "Renovar núm.%s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:135 #, c-format msgid "Renew account" msgstr "Renovar conta" #. INPUT type=submit name=renew_all #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528 msgid "Renew all" msgstr "Renovar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291 #, c-format msgid "Renew an existing subscription" msgstr "Renovar uma assinatura existente" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955 msgid "Renew or Return checked items" msgstr "Renovar ou devolver os itens selecionados" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527 msgid "Renew or return checked items" msgstr "Renovar ou devolver os itens selecionados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Renew patron" msgstr "Renovar usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59 #, c-format msgid "Renew this subscription" msgstr "Renovar esta assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94 #, c-format msgid "Renewal" msgstr "Renovar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472 #, c-format msgid "Renewal Failed" msgstr "Falha ao renovar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7 #, c-format msgid "Renewal due date:" msgstr "Data de devolução ao renovar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890 #, c-format msgid "Renewal failed" msgstr "Falha ao renovar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77 #, c-format msgid "Renewals allowed (count)" msgstr "Renovações permitidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41 #, c-format msgid "Renewed" msgstr "Renovado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #, c-format msgid "Renewed " msgstr "Renovado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278 #, c-format msgid "Rental charge" msgstr "Taxa de aluguel" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "Taxa de aluguel não é um número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30 #, c-format msgid "Rental charge:" msgstr "Taxa de aluguel:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244 #, c-format msgid "Rental charge: " msgstr "Taxa de aluguel: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79 #, c-format msgid "Rental discount (%%)" msgstr "Desconto no aluguel (%%)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14 #, c-format msgid "" "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types " "administration area" msgstr "" "Taxa de aluguel será baseado nas configurações em Tipos de item na Àrea de " "administração" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:76 #, c-format msgid "Reopen" msgstr "Reabrir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299 #, c-format msgid "Reopen it" msgstr "Reabrir ele" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183 #, c-format msgid "Reopen this basket" msgstr "Reabrir o Cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37 #, c-format msgid "Rep.price" msgstr "Preço de reposição" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Repetir o campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:66 #, c-format msgid "Repeatable" msgstr "Repetítivel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33 #, c-format msgid "Repeatable " msgstr "Repetitível " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87 #, c-format msgid "Repeatable: " msgstr "Repetitível: " # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130 #, c-format msgid "Replace all Patron Attributes" msgstr "Substituir todos Atributos de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113 #, c-format msgid "Replace existing covers" msgstr "Substituir capas existentes" # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133 #, c-format msgid "Replace only included Patron Attributes" msgstr "Substituir apenas Atributos de usuário incluídos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Replace record via Z39.50" msgstr "Substituir registro via Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325 #, c-format msgid "Replacement cost: " msgstr "Custo de reposição: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82 #, c-format msgid "Replacement price" msgstr "Preço de reposição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60 #, c-format msgid "Replacement price:" msgstr "Preço de reposição:" #. %1$s: ELSIF ( buildx ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:96 #, c-format msgid "Report %s" msgstr "Relatório %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52 #, c-format msgid "Report from SQL" msgstr "Criar relatório a partir de SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742 #, c-format msgid "Report group: " msgstr "Grupo de relatório: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769 #, c-format msgid "Report is public:" msgstr "Relatório é público:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14 #, c-format msgid "Report koha bugs" msgstr "Relatar bugs no Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158 #, c-format msgid "Report name" msgstr "Nome do relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:740 #, c-format msgid "Report name:" msgstr "Nome do relatório:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519 #, c-format msgid "Report name: " msgstr "Nome do relatório: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763 #, c-format msgid "Report subgroup: " msgstr "Subgrupo de relatório: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43 #, c-format msgid "Report:" msgstr "Relatório:" #. %1$s: todaysdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Reportado em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139 #, c-format msgid "Reports Dictionary" msgstr "Dicionário dos Relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25 #, c-format msgid "Reports dictionary" msgstr "Dicionário dos relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111 #, c-format msgid "" "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission" msgstr "" "Relatórios obtidos na página de Circulação não são controlados por esta " "permissão" #. %1$s: IF ( mainloo.branchname ) #. %2$s: mainloo.branchname #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27 #, c-format msgid "Reports on item types %s held at %s%s" msgstr "Relatórios sobre tipos de materiais %s realizado no %s%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:71 #, c-format msgid "Requested" msgstr "Solicitado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261 #, c-format msgid "Required" msgstr "Obrigatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46 #, c-format msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)" msgstr "Correspondência requerida: nenhuma (remova o branco)" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55 msgid "Required field" msgstr "Campo obrigatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28 #, c-format msgid "" "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference" msgstr "" "Campos obrigatórios são definidos na preferência de sistema " "BorrowerMandatoryField" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361 #, c-format msgid "Required match checks" msgstr "Regra de concordância obrigatória" #. TH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81 msgid "Required module missing" msgstr "Módulo obrigatório em falta" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358 msgid "Requires override of hold policy" msgstr "Requer a substituição da política de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:136 #, c-format msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions" msgstr "Requer que um funcionário também tenha circulate_remaining_permissions" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:113 #, c-format msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers" msgstr "Necessita que você configure o envio de mensagens de atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93 #, c-format msgid "Reserve cancelled" msgstr "Reserva cancelada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15 #, c-format msgid "Reserve found" msgstr "Reserva encontrada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87 #, c-format msgid "Reset filter" msgstr "Resetar filtro" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1319 msgid "Reset pattern" msgstr "Resetar padrão" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162 #, c-format msgid "Restrict" msgstr "Restrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:399 #, c-format msgid "Restrict access to: " msgstr "Acesso restrito para: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156 #, c-format msgid "Restricted" msgstr "Restrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653 #, c-format msgid "Restricted:" msgstr "Restringido:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293 #, c-format msgid "Restricted: " msgstr "Restrito: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23 #, c-format msgid "Result" msgstr "Resultado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449 #, c-format msgid "Results" msgstr "Resultados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22 #, c-format msgid "Results " msgstr "Resultados " #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: IF ( total ) #. %4$s: total #. %5$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63 #, c-format msgid "Results %s through %s %s of %s%s" msgstr "Results %s através %s %s de %s%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Resultados %s para %s de %s" #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s " msgstr "Resultados %s para %s de %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: numresults #. %4$s: IF ( member ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for %s'" msgstr "Resultados %s para %s de %s obtido por %s'" #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: numresults #. %4$s: IF ( member ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '" msgstr "Resultados %s para %s de %s obtidos porr %snome: '" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169 #, c-format msgid "Results per page :" msgstr "Resultados por página :" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:668 msgid "Resume all suspended holds" msgstr "Voltar a valer todas as reservas suspensas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66 #, c-format msgid "Return" msgstr "Devolver" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45 #, c-format msgid "Return date" msgstr "Data de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337 #, c-format msgid "Return policy" msgstr "Política de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184 #, c-format msgid "Return to batch item deletion" msgstr "Voltar à exclusão de lotes de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189 #, c-format msgid "Return to batch item modification" msgstr "Voltar à exclusão de lotes de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29 #, c-format msgid "Return to issuing rules" msgstr "Voltar para regras de numeração de fascículos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:73 #, c-format msgid "Return to patron detail" msgstr "Voltar para detalhes de usuário" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43 msgid "Return to rotating collections home" msgstr "Voltar para rotacionamento de coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:42 #, c-format msgid "Return to sets management" msgstr "Voltar para gerenciamento de conjuntos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:22 #, c-format msgid "Return to spine label printer" msgstr "Voltar à impressora de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44 #, c-format msgid "Return to the basket without making a new order." msgstr "Voltar para o cesto sem fazer um novo pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76 #, c-format msgid "Return to tools" msgstr "Voltar para ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:803 #, c-format msgid "Return to: " msgstr "Devolver para: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131 #, c-format msgid "Returns" msgstr "Devolve" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54 #, c-format msgid "Reverse" msgstr "Reverter" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397 #, c-format msgid "Revert waiting status" msgstr "Reverter status de aguardando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21 #, c-format msgid "" "Review your summary before completing your import to make sure that your " "matching rule worked and that the records appear as you expect them to" msgstr "" "Rever o sumário antes de completar a importação para ter a certeza que a " "regra de concordância funcionou e que os regisrtos aparecem como esperado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:320 #, c-format msgid "Reviewer" msgstr "Revisor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Revisões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269 #, c-format msgid "Ricardo Dias Marques" msgstr "Ricardo Dias Marques" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165 #, c-format msgid "Richard Anderson" msgstr "Richard Anderson" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338 #, c-format msgid "Rick Welykochy" msgstr "Rick Welykochy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361 #, c-format msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands" msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064 #, c-format msgid "Rio de Janeiro, Brazil" msgstr "Rio de Janeiro, Brazil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:140 #, c-format msgid "Road type" msgstr "Tipo de via" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:96 #, c-format msgid "Road type id: " msgstr "Id do tipo de via: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Road type search:" msgstr "Buscar tipos de vias:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:99 #, c-format msgid "Road type: " msgstr "Tipo de via: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56 #, c-format msgid "Road types" msgstr "Tipos de vias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265 #, c-format msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343 #, c-format msgid "Robert Williams" msgstr "Robert Williams" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305 #, c-format msgid "Robin Sheat" msgstr "Robin Sheat" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185 #, c-format msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Rollover at:" msgstr "Volta a:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267 #, c-format msgid "Rollover:" msgstr "Voltar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465 #, c-format msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romanian)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:482 #, c-format msgid "Roman" msgstr "Roman" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498 #, c-format msgid "Romaner" msgstr "Romaner" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070 #, c-format msgid "Rome, Italy" msgstr "Rome, Italy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291 #, c-format msgid "Romina Racca" msgstr "Romina Racca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340 #, c-format msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1 msgid "Root budgets" msgstr "Orçamentos root" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15 #, c-format msgid "Rotating collections" msgstr "Rotacionar coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15 #, c-format msgid "Rotating collections: Add/Remove items" msgstr "Coleções: Adicionar/Remover Itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14 #, c-format msgid "Rotating collections: Edit collections" msgstr "Coleções: Editar coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13 #, c-format msgid "Rotating collections: Transfer collection" msgstr "Coleções: Transferir coleções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:219 #, c-format msgid "Routing" msgstr "Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3 #, c-format msgid "Routing Lists" msgstr "Lista de roteamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37 #, c-format msgid "Routing list" msgstr "Lista de Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123 #, c-format msgid "Routing:" msgstr "Circulação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71 #, c-format msgid "Row" msgstr "Coluna" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: branch #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71 #, c-format msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s" msgstr "Regras para ações em caso de atraso: %s%s%s biblioteca padrão %s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214 #, c-format msgid "Rull (pianorull/orgelrull)" msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200 #, c-format msgid "Run" msgstr "Executar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39 #, c-format msgid "Run report" msgstr "Executar o relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 #, c-format msgid "Run reports" msgstr "Executar os relatórios" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573 msgid "Run the report" msgstr "Executar o relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799 #, c-format msgid "Run this report" msgstr "Executar este relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230 #, c-format msgid "Russel Garlick" msgstr "Russel Garlick" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245 #, c-format msgid "Ryan Higgins" msgstr "Ryan Higgins" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161 #, c-format msgid "Røntgenbilde" msgstr "Røntgenbilde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132 #, c-format msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN-Ouest Provence" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362 #, c-format msgid "SAN-Ouest Provence, France" msgstr "SAN-Ouest Provence, France" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174 #, c-format msgid "SBN" msgstr "SBN" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64 #, c-format msgid "SE" msgstr "SE" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:82 #, c-format msgid "SELECT * " msgstr "SELECT * " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79 #, c-format msgid "SELECT surname, firstname" msgstr "SELECT surname, firstname" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214 #, c-format msgid "SEN 2" msgstr "SEN 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220 #, c-format msgid "SEN 3" msgstr "SEN 3" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20 #, c-format msgid "SMS Messaging" msgstr "Sistema de SMS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1437 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "Número de SMS:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3 msgid "SQL report" msgstr "Relatório SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670 #, c-format msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:37 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47 #, c-format msgid "ST" msgstr "ST" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, c-format msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297 #, c-format msgid "SUDOC serial history: " msgstr "SUDOC histórico de periódico: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Sa" msgstr "Sa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29 #, c-format msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference" msgstr "" "O pronome de tratamento é preenchido de acordo com as preferências definidas " "em BorrowersTitles" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300 #, c-format msgid "Salvador Zaragoza Rubio" msgstr "Salvador Zaragoza Rubio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303 #, c-format msgid "Sam Sanders" msgstr "Sam Sanders" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:422 #, c-format msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer" msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:425 #, c-format msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... " msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22 #, c-format msgid "Sample Overdue Notice" msgstr "Exemplo de Mensagem de Atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30 #, c-format msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number" msgstr "Exemplo de regra de correspondência de registro: Número de controle" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495 #, c-format msgid "Samtaler og diskusjoner" msgstr "Samtaler og diskusjoner" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076 #, c-format msgid "Santiago, Chile" msgstr "Santiago, Chile" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Sat" msgstr "Sáb" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167 #, c-format msgid "Satisfied " msgstr "Satisfeito " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Saturdays" msgstr "Sábados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121 #, c-format msgid "Save" msgstr "Salvar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211 msgid "Save Changes" msgstr "Salvar alterações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34 #, c-format msgid "Save Quotes" msgstr "Salvar citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554 #, c-format msgid "Save Record" msgstr "Salvar registro" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677 msgid "Save Report" msgstr "Salvar relatório" #. %1$s: TAB.tab_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138 #, c-format msgid "Save all %s preferences" msgstr "Salvar todas %s preferências" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 msgid "Save and edit items" msgstr "Salvar e editar exemplares" #. INPUT type=submit name=ok #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45 msgid "Save and preview routing slip" msgstr "Guardar e rever lista de circulação" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 msgid "Save and view record" msgstr "Salvar e visualizar registro" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:202 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:697 msgid "Save compound" msgstr "Salvar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96 #, c-format msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:38 #, c-format msgid "Save quotes" msgstr "Salvar citações" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320 msgid "Save subscription" msgstr "Salvar assinatura" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1130 msgid "Save subscription history" msgstr "Guardar histórico da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517 #, c-format msgid "Save your custom report" msgstr "Salvar o relatório customizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169 #, c-format msgid "Saved SQL" msgstr "SQL salvo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708 #, c-format msgid "Saved report results" msgstr "Resultados de relatórios salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823 #, c-format msgid "Saved reports" msgstr "Relatórios salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801 #, c-format msgid "Saved reports page" msgstr "Página de relatórios salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168 #, c-format msgid "Saved results" msgstr "Resultados salvos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "Saving..." msgstr "Salvando..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309 #, c-format msgid "Savitra Sirohi" msgstr "Savitra Sirohi" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442 #, c-format msgid "Saxophone" msgstr "Saxophone" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336 #, c-format msgid "Scan Index for: " msgstr "Buscar índice por: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58 #, c-format msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Escaneie um código de barras para realizar devoluções:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332 #, c-format msgid "Scan index:" msgstr "Ver o Índice:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78 #, c-format msgid "Scan indexes" msgstr "Ver índices" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11 #, c-format msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer" msgstr "" "Escaneie ou digite o código de barras do exemplar que você deseja transferir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201 #, c-format msgid "Schedule" msgstr "Agendador de tarefas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92 #, c-format msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Calendarização de tarefas a executar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383 #, c-format msgid "Schedule tasks to run (Access to the Task Scheduler Tool)" msgstr "" "Agendar tarefas para execução (acesso à ferramenta Agendador de tarefas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: " msgstr "Agente a execução deste relatório usando o: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802 #, c-format msgid "Scheduler tool" msgstr "Agendador de tarefas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87 #, c-format msgid "Score" msgstr "Pontuação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607 #, c-format msgid "Score: " msgstr "Pontuação: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36 #, c-format msgid "Score: 101" msgstr "Pontuação: 101" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584 #, c-format msgid "Script of title" msgstr "Script do título" #. INPUT type=submit name=search #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #, c-format msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:38 #, c-format msgid "Search Domain Groups" msgstr "Pesquisar grupos de domínios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40 #, c-format msgid "" "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same " "time instead of searching just one library or all libraries." msgstr "" "A Busca por Grupos permite que você pesquise em um grupo de bibliotecas ao " "mesmo tempo ao invés de pesquisar só em um ou em todas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34 #, c-format msgid "Search Orders" msgstr "Pesquisar Encomendas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24 #, c-format msgid "Search Z390.50 servers" msgstr "Pesquisar servidores Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189 #, c-format msgid "Search all headings" msgstr "Pesquisar todos os cabeçalhos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20 #, c-format msgid "Search between two dates" msgstr "Pesquisar entre duas datas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6 #, c-format msgid "Search by contract name or/and description:" msgstr "Pesquisar por nome de contmouse e/ou descrição:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Search by patron category name:" msgstr "Pesquisar por categoria de usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23 #, c-format msgid "Search cities" msgstr "Pesquisar cidades" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24 #, c-format msgid "Search contracts" msgstr "Pesquisar contratos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21 #, c-format msgid "Search currencies" msgstr "Pesquisar divisas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74 #, c-format msgid "Search engine configuration" msgstr "Configuração do motor de busca" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5 #, c-format msgid "Search existing notices:" msgstr "Pesquisar avisos existentes:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34 #, c-format msgid "Search existing records" msgstr "Pesquisar registros existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13 #, c-format msgid "Search fields:" msgstr "Pesquisar campos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140 #, c-format msgid "Search filters" msgstr "Pesquisar filtros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115 #, c-format msgid "Search for" msgstr "Pesquisar por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59 #, c-format msgid "Search for " msgstr "Pesquisar por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1012 #, c-format msgid "Search for Biblio" msgstr "Pesquisar biblio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1005 #, c-format msgid "Search for a vendor" msgstr "Pesquisar por um fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63 #, c-format msgid "Search for another record" msgstr "Pesquisar por outro registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8 #, c-format msgid "Search for authority type: EDITORS" msgstr "Pesquisar por tipo de autoridade: EDITORS" #. %1$s: IF (type == 'owner') #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46 #, c-format msgid "Search for budget %s owner %s user %s " msgstr "Pesquisar por orçamento %s responsável %s usuário %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64 #, c-format msgid "Search for guarantor" msgstr "Pesquisar por responsável" #. %1$s: IF ( batch_id ) #. %2$s: batch_id #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11 #, c-format msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s " msgstr "Pesquisar por itens %s para adicionar ao lote %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137 #, c-format msgid "Search for tag:" msgstr "Pesquisar pela tag:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20 #, c-format msgid "Search for the item you would like to catalog" msgstr "Pesquisar pelo material que você quer catalogar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20 #, c-format msgid "Search for the item you would like to catalog " msgstr "Pesquisar pelo item que você quer catalogar " #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503 msgid "Search for this Author" msgstr "Pesquisar por este autor" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36 #, c-format msgid "Search funds" msgstr "Pesquisar orçamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6 #, c-format msgid "Search funds:" msgstr "Pesquisar fundos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438 #, c-format msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Procure o dia no calendário que deseja definir como feriado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:602 #, c-format msgid "Search index: " msgstr "Pesquisar índice: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35 #, c-format msgid "Search index: Control-number" msgstr "Pesquisar índice: Número de controle" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188 #, c-format msgid "Search main heading" msgstr "Pesquisar cabeçalho principal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21 #, c-format msgid "Search notices" msgstr "Pesquisar mensagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12 #, c-format msgid "Search on" msgstr "Pesquisar em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109 #, c-format msgid "Search on " msgstr "Pesquisar em " #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]" msgstr "Pesquisar em [% subfiel.marc_value %]" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:389 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]" msgstr "Pesquisar em [% subfiel.marc_value |html %]" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108 #, c-format msgid "Search options" msgstr "Opções de pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 #, c-format msgid "Search orders:" msgstr "Pesquisar pedidos:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21 #, c-format msgid "Search patron categories" msgstr "Pesquisar categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66 #, c-format msgid "Search patrons" msgstr "Pesquisar usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22 #, c-format msgid "Search printers" msgstr "Pesquisar impressoras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Resultados da pesquisa" #. %1$s: from #. %2$s: to #. %3$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23 #, c-format msgid "Search results from %s to %s of %s" msgstr "Resultados %s a %s de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:25 #, c-format msgid "Search road types" msgstr "Pesquisar tipos de vias" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22 #, c-format msgid "Search stop words" msgstr "Pesquisar palavras vazias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:203 #, c-format msgid "Search string matches: " msgstr "Pesquisar correspondências: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179 #, c-format msgid "Search subscriptions" msgstr "Pesquisar assinaturas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18 #, c-format msgid "Search subscriptions:" msgstr "Pesquisar assinaturas:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27 #, c-format msgid "Search suggestions" msgstr "Pesquisar sugestões" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24 #, c-format msgid "Search system preferences" msgstr "Pesquisar preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130 #, c-format msgid "Search targets " msgstr "Alvos da pesquisa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25 #, c-format msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50 Admin area." msgstr "Alvos podem ser alterados usando a administração do Z39.50." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #, c-format msgid "Search the catalog" msgstr "Pesquisar no catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9 #, c-format msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Pesquisar no catálogo e no reservatório:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:134 #, c-format msgid "Search to hold" msgstr "Pesquisar para reservar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18 #, c-format msgid "Search value: " msgstr "Pesquisar valor: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 #, c-format msgid "Search vendors:" msgstr "Pesquisar fornecedores:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87 #, c-format msgid "Search was: " msgstr "Pesquisou por: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Search:" msgstr "Pesquisar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46 #, c-format msgid "Search: " msgstr "Pesquisar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59 #, c-format msgid "Search:  " msgstr "Pesquisar:  " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153 #, c-format msgid "Searchable: " msgstr "Pesquisável: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76 #, c-format msgid "Searched for " msgstr "Pesquisou por " #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3 #, c-format msgid "Searching" msgstr "Pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7 #, c-format msgid "Searching Authorities" msgstr "Pesquisando autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7 #, c-format msgid "Searching Subtypes on the Staff Client" msgstr "Pesquisar Sub-tipo na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30 #, c-format msgid "Searching:" msgstr "Pesquisa:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71 #, c-format msgid "Seasat" msgstr "Seasat" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Season" msgstr "Estação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275 #, c-format msgid "Seasonal only" msgstr "Apenas sazonal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213 #, c-format msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77 #, c-format msgid "Second" msgstr "Segundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43 #, c-format msgid "Second (complete with 0):" msgstr "Segundo (completar com 0):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122 #, c-format msgid "Second letter" msgstr "Segunda carta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74 #, c-format msgid "Secondary Author" msgstr "Autor Secundário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47 #, c-format msgid "Secondary email: " msgstr "E-mail Secundário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42 #, c-format msgid "Secondary mobile: " msgstr "Celular Secundário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36 #, c-format msgid "Secondary phone: " msgstr "Telefone Secundário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205 #, c-format msgid "Secondary support material" msgstr "Material de suporte secundário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069 #, c-format msgid "Secondary support material - visual projection" msgstr "Material de suporte secundário - projeção visual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774 #, c-format msgid "Seconds (default)" msgstr "Segundos (padrão)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18 #, c-format msgid "Seconds:" msgstr "Segundos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142 #, c-format msgid "See " msgstr "Ver " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:112 #, c-format msgid "See a Sample Overdue Notice" msgstr "Ver um modelo de Aviso de Atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174 #, c-format msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Ver assinaturas ligadas com este título" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144 #, c-format msgid "See basket informations" msgstr "Ver informações dos cestos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155 #, c-format msgid "See invoice informations" msgstr "Ver informações das faturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107 #, c-format msgid "See online help for advanced options" msgstr "Ver ajuda online para opções avançadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #, c-format msgid "See the full documentation for " msgstr "Ver a documentação completa para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17 #, c-format msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the " msgstr "Ver a documentação completa para pesquisar em aquisições no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas de aquisições no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for Acquisitions in the " msgstr "Ver a documentação completa para Aquisições no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89 #, c-format msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the " msgstr "Ver a documentação completa para Adicionar usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86 #, c-format msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the " msgstr "Ver a documentação completa para Adicionar uma assinatura no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77 #, c-format msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the " msgstr "Ver a documentação completa para Adicionar/Editar exemplares no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30 #, c-format msgid "See the full documentation for Analytics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Analytics no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the " msgstr "Ver a documentação completa para Anonimização de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17 #, c-format msgid "See the full documentation for Authorities in the " msgstr "Ver a documentação completa para Autoridades no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72 #, c-format msgid "See the full documentation for Authorized Values in the " msgstr "Ver a documentação completa para Valores autorizados no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Basket Groups in the " msgstr "Ver a documentação completa para Grupos de cestos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17 #, c-format msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the " msgstr "Ver a documentação completa para Edição de Usuários em Loete no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Budget Planning in the " msgstr "Ver a documentação completa para Planejamento de orçamento no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37 #, c-format msgid "See the full documentation for Budgets in the " msgstr "Ver a documentação completa para Orçamentos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55 #, c-format msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the " msgstr "Ver a documentação completa para Perfis CSV no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas do Catálogo no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7 #, c-format msgid "See the full documentation for Cataloging in the " msgstr "Ver a documentação completa da catalogação no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:74 #, c-format msgid "See the full documentation for Checking In in the " msgstr "Ver a documentação completa para devolução no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152 #, c-format msgid "See the full documentation for Checking Out in the " msgstr "Ver a documentação completa para Empréstimo no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para Expiração de Assinaturas de periódicos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Circulation History in the " msgstr "Ver a documentação completa para Histórico de circulação no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22 #, c-format msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas de circulação no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:136 #, c-format msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the " msgstr "Ver a documentação completa para Regras de circulação e punições no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23 #, c-format msgid "See the full documentation for Circulation in the " msgstr "Ver a documentação completa para Circulação no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the " msgstr "Ver a documentação completa para Cidades no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the " msgstr "Ver a documentação completa para Reclamações e pedidos atrasados no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56 #, c-format msgid "See the full documentation for Classification Sources in the " msgstr "Ver a documentação completa para Fontes de classificação no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for Comments in the " msgstr "Ver a documentação completa para Comentários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14 #, c-format msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the " msgstr "Ver a documentação completa para Criação de Créditos manualmente no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17 #, c-format msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the " msgstr "Ver a documentação completa para Criação de Faturas Manualmente no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the " msgstr "Ver a documentação completa para Taxas de Moedas e Câmbio no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:102 #, c-format msgid "See the full documentation for Custom Reports in the " msgstr "Ver a documentação completa para Relatórios customizados no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14 #, c-format msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the " msgstr "Ver a documentação completa para Edição de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62 #, c-format msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the " msgstr "Ver a documentação completa para Exportação de registros MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37 #, c-format msgid "See the full documentation for Frameworks in the " msgstr "Ver a documentação completa para planilhas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34 #, c-format msgid "See the full documentation for Funds in the " msgstr "Ver a documentação completa para Fundos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7 #, c-format msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the " msgstr "Ver a documentação completa para Taxas de reservas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the " msgstr "Ver a documentação completa para Reservas aguardando retirada no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas de Reserva no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63 #, c-format msgid "See the full documentation for Holds in the " msgstr "Ver a documentação completa para Reservas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the " msgstr "Ver a documentação completa para Reservas a processar no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Inventory in the " msgstr "Ver a documentação completa para Inventário no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Invoices in the " msgstr "Ver a documentação completa para faturas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the " msgstr "Ver a documentação completa para Histórico de empréstimos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22 #, c-format msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the " msgstr "Ver a documentação completa para Alertas de Circulação de Itens no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for Item Records in the " msgstr "Ver a documentação completa para Registros de Exemplares no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60 #, c-format msgid "See the full documentation for Item Types in the " msgstr "Ver a documentação completa para Tipos de material no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23 #, c-format msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para Mapeamento de Palavra-chave para MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29 #, c-format msgid "See the full documentation for Koha in the " msgstr "Ver a documentação completa do Koha no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the " msgstr "Ver a documentação completa para Mapeamento do Koha para o MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25 #, c-format msgid "See the full documentation for Label Batches in the " msgstr "Ver a documentação completa para Lotes de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Label Layouts in the " msgstr "Ver a documentação completa para Layouts de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31 #, c-format msgid "See the full documentation for Label Profiles in the " msgstr "Ver a documentação completa para Perfis de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33 #, c-format msgid "See the full documentation for Label Templates in the " msgstr "Ver a documentação completa para Templates de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50 #, c-format msgid "See the full documentation for Libraries & Groups in the " msgstr "Ver a documentação completa para Bibliotecas & Grupos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para Limites de transferência entre bibliotecas " "no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:70 #, c-format msgid "See the full documentation for Lists in the " msgstr "Ver a documentação completa para Listas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:147 #, c-format msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the " msgstr "Ver a documentação completa para Planilhas MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Managing Images in the " msgstr "Ver a documentação completa para Gerenciamento de imagens no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37 #, c-format msgid "See the full documentation for Marc Export in the " msgstr "Ver a documentação completa para Exportação em MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for Merging Items in the " msgstr "Ver a documentação completa para Unificação de exemplares no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for Moving Items in the " msgstr "Ver a documentação completa para Movimentação de exemplares no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25 #, c-format msgid "See the full documentation for News in the " msgstr "Ver a documentação completa para Notícias no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:160 #, c-format msgid "See the full documentation for Notices in the " msgstr "Ver a documentação completa para Mensagens no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32 #, c-format msgid "See the full documentation for OAI Sets in the " msgstr "Ver a documentação completa para Conjuntos OAI no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23 #, c-format msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the " msgstr "Ver a documentação completa para Circulação offline em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114 #, c-format msgid "See the full documentation for Ordering in the " msgstr "Ver a documentação completa para Aquisição em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14 #, c-format msgid "See the full documentation for Overdues in the " msgstr "Ver a documentação completa para Atrasos em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the " msgstr "Ver a documentação completa para Atrasos com Multas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the " msgstr "Ver a documentação completa para Tipos de Atributos de Usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:88 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Categories in the " msgstr "Ver a documentação completa para Categorias de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Files in the " msgstr "Ver a documentação completa para Multas de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Fines in the " msgstr "Ver a documentação completa para Multas de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Import in the " msgstr "Ver a documentação completa para Importação de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Notices in the " msgstr "Ver a documentação completa para Mensagens de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the " msgstr "Ver a documentação completa para Permissões de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:39 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Search in the " msgstr "Ver a documentação completa para Pesquisa de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the " msgstr "Ver a documentação completa para Listas de roteamento no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60 #, c-format msgid "See the full documentation for Paying Fines in the " msgstr "Ver a documentação completa para Pagamento de multas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37 #, c-format msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the " msgstr "Ver a documentação completa para Sugestões de aquisições no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14 #, c-format msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the " msgstr "Ver a documentação completa para Gerador rápido de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the " msgstr "Ver a documentação completa para Recebimento de pedidos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27 #, c-format msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the " msgstr "Ver a documentação completa para Recebimento de periódico no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49 #, c-format msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para Regras de coincidência de registros no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22 #, c-format msgid "See the full documentation for Reports in the " msgstr "Ver a documentação completa para Relatórios no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for Road Types in the " msgstr "Ver a documentação completa para Tipos de vias no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Routing Lists in the " msgstr "Ver a documentação completa para Listas de roteamento no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71 #, c-format msgid "See the full documentation for Searching in the " msgstr "Ver a documentação completa para pesquisas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Serial Claims in the " msgstr "Ver a documentação completa para Reclamações de periódicos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the " msgstr "Ver a documentação completa para Estatísticas de periódicos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9 #, c-format msgid "See the full documentation for Serials in the " msgstr "Ver a documentação completa para Periódicos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Setting your Library in the " msgstr "Ver a documentação completa para Configuração de sua Biblioteca no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15 #, c-format msgid "See the full documentation for Stop Words in the " msgstr "Ver a documentação completa para Palavras vazias no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36 #, c-format msgid "See the full documentation for System Preferences in the " msgstr "Ver a documentação completa para Preferências do sistema no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the " msgstr "Ver a documentação completa para Moderação de tags no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7 #, c-format msgid "See the full documentation for Tools in the " msgstr "Ver a documentação completa para Ferramentas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24 #, c-format msgid "See the full documentation for Transfers in the " msgstr "Ver a documentação completa para Transferências no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the " msgstr "Ver a documentação completa para Transferências a receber no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7 #, c-format msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the " msgstr "Ver a documentação completa para Preços incertos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43 #, c-format msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the " msgstr "Ver a documentação completa para Carregamento de Imagens de Capas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the " msgstr "Ver a documentação completa para Contratos de fornecedores no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39 #, c-format msgid "See the full documentation for Z39.50 Servers in the " msgstr "Ver a documentação completa para Servidores Z39.50 no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54 #, c-format msgid "See the full documentation for managing Vendors in the " msgstr "Ver a documentação completa para gerenciar fornecedores no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33 #, c-format msgid "See the full documentation for system Administration in the " msgstr "Ver a documentação completa para Administração do sistema no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:23 #, c-format msgid "See the full documentation for the About page in the " msgstr "Ver a documentação completa para Página Sobre no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para Relatório de tempo médio de empréstimo no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68 #, c-format msgid "See the full documentation for the Calendar in the " msgstr "Ver a documentação completa para Calendário no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for the Catalog by Item Type report in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Relatório de Catalogação por Tipo de " "Material no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20 #, c-format msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the " msgstr "Ver a documentação completa para a função Você quis dizer? no" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the " msgstr "Ver a documentação completa para Fila de reserva no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Relatório de itens nunca emprestado no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44 #, c-format msgid "See the full documentation for the Label Creator in the " msgstr "Ver a documentação completa para Criador de etiquetas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the " msgstr "Ver a documentação completa para Visualizador de Log no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the " msgstr "Ver a documentação completa para Itens perdidos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o teste de planilha bibliográfica MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28 #, c-format msgid "See the full documentation for the MARC Import in the " msgstr "Ver a documentação completa para Importação MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43 #, c-format msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the " msgstr "Ver a documentação completa para o Gerenciamento de Registros MARC no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Relatório de Itens com maior quantidade " "de empréstimos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Offline Circulation File Uploader in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Uploader de arquivo de circulação offline " "no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the " msgstr "" "Requer que você configure o Aviso de Atraso/Status de Ações Automáticas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the " msgstr "Ver a documentação completa para Lotes de Carteirinha no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the " msgstr "Ver a documentação completa para o Criador de cartões de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the " msgstr "Ver a documentação completa para Layouts do Catão de Usuário no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the " msgstr "Ver a documentação completa para Perfis de Carteirinha no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the " msgstr "Ver a documentação completa para Templates de Carteirinha no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:112 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Details in the " msgstr "Ver a documentação completa para Detalhes do usuário no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the " msgstr "Ver a documentação completa para Uploader de imagens de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:41 #, c-format msgid "See the full documentation for the Patrons module in the " msgstr "Ver a documentação completa para o Módulo de usuários no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Relatório de Usuários que nunca " "realizaram empréstimos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11 #, c-format msgid "" "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in " "the " msgstr "" "Ver a documentação completa para o Relatório de Usuários com maior " "quantidade de empréstimos no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41 #, c-format msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the " msgstr "Ver a documentação completa para o Editor de citações no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43 #, c-format msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the " msgstr "Ver a documentação completa para Uploader de citações no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21 #, c-format msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the " msgstr "Ver a documentação completa para o Dicionário de relatórios no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26 #, c-format msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the " msgstr "Ver a documentação completa para Agendador de tarefas no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13 #, c-format msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the " msgstr "Ver a documentação completa para Matriz de custo de transporte no " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177 #, c-format msgid "Seen" msgstr "Visto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48 #, c-format msgid "Sel" msgstr "Sel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79 #, c-format msgid "Sel&close" msgstr "Sel&fechar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191 #, c-format msgid "Select" msgstr "Selecionar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selecionar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78 #, c-format msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalog." msgstr "" "Selecionar o arquivo MARC para importar para o reservatório. O mesmo vai ser " "lido e avaliado, e cada registro válido pode ser importado posteriormente " "para o catálogo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57 #, c-format msgid "Select a borrower category" msgstr "Escolha uma categoria de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412 #, c-format msgid "Select a budget" msgstr "Selecione um orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174 #, c-format msgid "Select a category type" msgstr "Selecionar tipo de categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10 #, c-format msgid "Select a collection" msgstr "Selecionar uma coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81 #, c-format msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Selecionar arquivo para importação para a tabela de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85 #, c-format msgid "Select a layout to be applied: " msgstr "Selecione um layout a ser aplicado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:54 #, c-format msgid "Select a library" msgstr "Selecione uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58 #, c-format msgid "Select a library :" msgstr "Selecione uma biblioteca :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:137 #, c-format msgid "Select a library : " msgstr "Selecione uma biblioteca : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62 #, c-format msgid "Select a library:" msgstr "Selecione uma biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1081 #, c-format msgid "" "Select a notice and subscribers will be notified when new issues are " "received." msgstr "" "Selecionar um aviso e os usuários da lista de circulação para que sejam " "avisados quando os fascículos forem recebidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545 #, c-format msgid "Select a patron: " msgstr "Selecione um usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77 #, c-format msgid "Select a template to be applied: " msgstr "Selecione um modelo para aplicar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54 #, c-format msgid "Select a type of material" msgstr "Selecione o tipo de material" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53 msgid "Select a type of material to specify the variable values" msgstr "Selecione o tipo de material para especificar o valor variável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Selecionar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215 #, c-format msgid "Select an authority framework" msgstr "Selecionar um modelo de autoridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41 #, c-format msgid "Select an existing list" msgstr "Selecionar um lista existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67 #, c-format msgid "" "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in " "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats." msgstr "" "Selecione uma imagem ou arquivo ZIP para enviar. A ferramenta aceita somente " "imagens em GIF, JPEG, PNG e XPM." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106 #, c-format msgid "Select day: " msgstr "Selecionar dia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555 #, c-format msgid "Select download format: " msgstr "Selecione um formato para download: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67 #, c-format msgid "Select items you want to check" msgstr "Selecionar itens a verificar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38 #, c-format msgid "Select local databases" msgstr "Selecionar as bases de dados locais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116 #, c-format msgid "Select month:" msgstr "Selecionar mês:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:55 #, c-format msgid "Select none to see all libraries" msgstr "Selecione nenhuma para ver todas as bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:284 #, c-format msgid "Select note" msgstr "Selecionar nota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303 #, c-format msgid "Select notice:" msgstr "Selecionar aviso:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151 #, c-format msgid "Select one or more images to delete. " msgstr "Selecione uma ou mais imagens para apagar. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259 #, c-format msgid "Select planning type:" msgstr "Selecionar tipo de planejamento:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141 #, c-format msgid "Select records to export " msgstr "Selecione registros para exportar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48 #, c-format msgid "Select remote databases" msgstr "Selecione bases de dados remotas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106 #, c-format msgid "Select table " msgstr "Selecionar tabela " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32 #, c-format msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list." msgstr "Selecione a regra de preenchimento adequada na lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72 #, c-format msgid "Select the biblionumber to attach the item to" msgstr "Selecionar o número de registro para anexar o exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33 #, c-format msgid "Select the biblionumber to link the item to" msgstr "Selecionar o número de registro para anexar o exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89 #, c-format msgid "Select the file to import: " msgstr "Selecione o arquivo para importar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87 #, c-format msgid "Select the file to stage: " msgstr "Selecione o arquivo para tratar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122 #, c-format msgid "Select the file to upload: " msgstr "Escolha um arquivo para upload: " #. %1$s: IF ( bibliotitle ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43 #, c-format msgid "Select the host item to link%s to " msgstr "Selecione o item hospedeiro para relacionar o título %s para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29 #, c-format msgid "" "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corrisponding " "quote id." msgstr "" "Selecione as citações que você deseja excluir clicando no id da citação " "correspondente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96 #, c-format msgid "Select to display or not:" msgstr "Selecionar para exibir ou não:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110 #, c-format msgid "Select used MARC framework:" msgstr "Selecione a planilha MARC a ser utilizada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84 #, c-format msgid "Select your MARC flavor" msgstr "Escolha seu formato MARC" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "Select:" msgstr "Selecionar:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83 #, c-format msgid "Select?" msgstr "Selecionar?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305 #, c-format msgid "Selected items :" msgstr "Selecionar exemplares:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104 #, c-format msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Selecionando configurações padrões" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493 #, c-format msgid "Selvbiografier" msgstr "Selvbiografier" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253 #, c-format msgid "Semi-colon (;)" msgstr "Ponto e vígula (;)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 #, c-format msgid "Semiannual" msgstr "Semestral" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #, c-format msgid "Semimonthly" msgstr "Bimensal" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 #, c-format msgid "Semiweekly" msgstr "Bisemanal" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33 #, c-format msgid "Send" msgstr "Enviar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26 msgid "Send SMS" msgstr "Enviar SMS" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:94 #, c-format msgid "Send list" msgstr "Enviar lista" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309 msgid "Send notification" msgstr "Enviar notificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61 #, c-format msgid "Send to" msgstr "Enviar para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Enviando seu cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Enviando usa lista" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39 #, c-format msgid "Sent notices for %s" msgstr "Enviar mensagens para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:72 #, c-format msgid "" "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser " "preference is set to 'Send'" msgstr "" "Enviar para usuários quando suas contas estão configuradas e a preferência " "AutoEmailOPACUser está definida para 'Enviar'" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Sep" msgstr "Set" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702 #, c-format msgid "Separated from:" msgstr "Separados de:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Separator must be / in field " msgstr "Separador deve estar / no campo " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126 #, c-format msgid "September" msgstr "Setembro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296 #, c-format msgid "Serge Renaux" msgstr "Serge Renaux" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210 #, c-format msgid "Serhij Dubyk" msgstr "Serhij Dubyk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3 #, c-format msgid "Serial Collection" msgstr "Coleção de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 #, c-format msgid "Serial Type" msgstr "Tipo de Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Coleção de periódico" #. %1$s: subscription.subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:404 #, c-format msgid "Serial collection #%s" msgstr "Coleção de periódico #%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72 #, c-format msgid "Serial collection information for " msgstr "Informação da coleção de periódicos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141 #, c-format msgid "Serial edition " msgstr "Edição do periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208 #, c-format msgid "Serial enumeration:" msgstr "Enumeração do periódico:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102 #, c-format msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "O recibo criou um registro do exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104 #, c-format msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "O recibo não criou um registro do exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159 #, c-format msgid "Serial receive" msgstr "Receber periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21 #, c-format msgid "Serial subscription: search for vendor " msgstr "Assinatura de periódicos: pesquisar por fornecedor " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36 #, c-format msgid "Serials" msgstr "Periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283 #, c-format msgid "Serials (routing list)" msgstr "Periódicos (Lista de Circulação)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3 #, c-format msgid "Serials Claims" msgstr "Reclamações de Periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3 #, c-format msgid "Serials Statistics" msgstr "Estatísticas de periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1135 #, c-format msgid "Serials planning" msgstr "Previsão do Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29 #, c-format msgid "Serials subscriptions" msgstr "Assinaturas de periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358 #, c-format msgid "Series" msgstr "Séries" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59 #, c-format msgid "Series title" msgstr "Título da série" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142 #, c-format msgid "Series: " msgstr "Série: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153 #, c-format msgid "Server" msgstr "Servidor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27 #, c-format msgid "Server Information" msgstr "Informação do servidor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39 #, c-format msgid "Server information" msgstr "Informação do servidor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18 #, c-format msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Sessão expirou, por favor faça o login novamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23 #, c-format msgid "Session timed out." msgstr "Sessão expirou." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66 #, c-format msgid "Set" msgstr "Alterar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127 msgid "Set Flags" msgstr "Alterar marcadores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3 #, c-format msgid "Set Library" msgstr "Alterar biblioteca" #. %1$s: surname #. %2$s: firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Definir Permissões de %s, %s" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:139 msgid "Set Status" msgstr "Alterar Status" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671 msgid "Set To Lowest Priority" msgstr "Definir para prioridade mais baixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1365 #, c-format msgid "Set back to" msgstr "Voltar a" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631 #, c-format msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Definir a data em que expira :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61 #, c-format msgid "Set inventory date to:" msgstr "Definir a data de inventário :" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25 #, c-format msgid "Set library" msgstr "Alterar biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35 #, c-format msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Estabelecimento das regras e datas de envio das notificações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328 #, c-format msgid "" "Set notice/status triggers for overdue items (Access to the Overdue Notice " "Status/Triggers Tool)" msgstr "" "Definir aviso/status de ações automáticas para atraso de exemplares (acesso " "para a Ferramenta de Status de Aviso de Atraso)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:142 #, c-format msgid "Set permissions" msgstr "Alterar permissões" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438 msgid "Set to patron" msgstr "Definir para usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:269 #, c-format msgid "Set: " msgstr "Configurar: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9 #, c-format msgid "Setting Patron Permissions" msgstr "Configurando Permissões de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:136 #, c-format msgid "Setting up Messages" msgstr "Configuração de Mensagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290 #, c-format msgid "Shari Perkins" msgstr "Shari Perkins" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279 #, c-format msgid "Sharon Moreland" msgstr "Sharon Moreland" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259 #, c-format msgid "Sharp (#)" msgstr "Sustenido (#)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220 #, c-format msgid "Shaun Evans" msgstr "Shaun Evans" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200 #, c-format msgid "Shelving location" msgstr "Localização na estante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86 #, c-format msgid "Shelving location (items.location) is" msgstr "Localização do Exemplar (items.location) é" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21 #, c-format msgid "Shelving location selected: " msgstr "Localização da estante selecionada: " #. %1$s: shipmentcost.invoicenumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99 #, c-format msgid "Shipment cost for invoice %s" msgstr "Custo de frete para a fatura %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52 #, c-format msgid "Shipment cost:" msgstr "Custo de frete:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135 #, c-format msgid "Shipment cost: " msgstr "Custo de frete: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161 #, c-format msgid "Shipment date" msgstr "Data de envio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166 #, c-format msgid "Shipment date reverse" msgstr "Data de envio reversa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46 #, c-format msgid "Shipment date:" msgstr "Data de envio:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130 #, c-format msgid "Shipment date: " msgstr "Data de envio: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:64 #, c-format msgid "" "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like " "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented " "with an error" msgstr "" "Se tentar adicionar um campo que não é repetível duas vezes será apresentada " "uma mensagem de erro ao usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195 #, c-format msgid "Show" msgstr "Exibir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:281 #, c-format msgid "Show MARC tag documentation links" msgstr "Exibir links para a documentação de tags MARC" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "Exibir _MENU_ entries" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139 msgid "Show a hidden column" msgstr "Exibir uma coluna oculta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:277 #, c-format msgid "Show active funds only" msgstr "Ver apensa fundos activos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287 #, c-format msgid "Show actual/estimated values" msgstr "Exibir valores atuais/estimados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162 #, c-format msgid "Show all : " msgstr "Exibir todos : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78 #, c-format msgid "Show all columns" msgstr "Exibir todas as colunas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267 #, c-format msgid "Show all details " msgstr "Exibir todos os detalhes " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37 #, c-format msgid "Show all items" msgstr "Exibir todos os itens" #. For the first occurrence, #. %1$s: hiddencount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429 #, c-format msgid "Show all items (%s hidden)" msgstr "Exibir todos os itens (%s ocultos)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245 #, c-format msgid "Show analytics" msgstr "Exibir analiticos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:233 #, c-format msgid "Show any items currently checked out:" msgstr "Exibir todos os itens que estão atualmente emprestados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:410 #, c-format msgid "Show biblio" msgstr "Exibir Biblio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:189 #, c-format msgid "Show category: " msgstr "Exibir categoria: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23 #, c-format msgid "Show more" msgstr "Exibir mais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417 #, c-format msgid "Show more " msgstr "Exibir mais " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268 #, c-format msgid "Show my funds only" msgstr "Ver apenas os meus fundos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:262 #, c-format msgid "Show volumes" msgstr "Exibir volumes" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1323 msgid "Show/Hide advanced pattern" msgstr "Mostrar/Esconder previsão detalhada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78 #, c-format msgid "Show/hide columns:" msgstr "Exibir/ocultar colunas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143 #, c-format msgid "Show: " msgstr "Exibir: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_" msgstr "Exibindo _START_ to _END_ of _TOTAL_" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168 #, c-format msgid "Shown" msgstr "Exibindo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653 #, c-format msgid "Shows on transit slips" msgstr "Ver no excerto de trânsito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52 #, c-format msgid "Sidelooking airbone radar" msgstr "Sidelooking airbone radar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315 #, c-format msgid "Simon Story" msgstr "Simon Story" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197 #, c-format msgid "Simple Text" msgstr "Texto simples" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9 #, c-format msgid "" "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'" msgstr "" "Entre com o código de barras para o exemplar que você deseja mover e clique " "'Selecionar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258 #, c-format msgid "Since" msgstr "Desde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42 #, c-format msgid "Sincerely, Library Staff" msgstr "Atenciosamente, Equipa Biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53 #, c-format msgid "SingleBranchMode is ON." msgstr "SingleBranchMode está ATIVADO." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115 #, c-format msgid "Sjøkart" msgstr "Sjøkart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137 #, c-format msgid "Skip copies on loan: " msgstr "Ignorar exemplares reservados: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481 #, c-format msgid "Skjønnlitteratur" msgstr "Skjønnlitteratur" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:485 #, c-format msgid "Skuespill" msgstr "Skuespill" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76 #, c-format msgid "Skylab" msgstr "Skylab" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286 #, c-format msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)" msgstr "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280 #, c-format msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" msgstr "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121 #, c-format msgid "Slip" msgstr "Recibo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:484 #, c-format msgid "Slått sammen med: .., til: ... " msgstr "Slått sammen med: .., til: ... " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212 #, c-format msgid "Sløyfekassett" msgstr "Sløyfekassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593 #, c-format msgid "Småbarn;" msgstr "Småbarn;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363 #, c-format msgid "Software Coop, United Kingdom" msgstr "Software Coop, United Kingdom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35 #, c-format msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red " msgstr "Alguns módulos perl estão faltando. Módulos em vermelho " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:62 #, c-format msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:" msgstr "Alguns campos no atributo não serão editáveis após criados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:60 #, c-format msgid "" "Some fixed fields have editors that will change based on the material type " "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)" msgstr "" "Alguns campos fixos possuem informações que mudam com base no tipo de " "material que você está catalogando (por exemplo os campos 006 e 008)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58 #, c-format msgid "" "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement " "associated with them, enter this age in the 'Age required' " msgstr "" "Algumas categorias de usuários podem ter uma idade mínima (em anos) " "associada, digite esta idade em 'Idade Requerida' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:84 #, c-format msgid "" "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via " "Z39.50. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit " "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record " "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic " "record" msgstr "" "Algumas vezes o registro que você precisa catalogar não pode ser encontrado " "via Z39.50. Nestes casos, você pode criar um registro duplicado com base em " "um registro semelhante e editar apenas os campos que diferem este novo " "registro. Para duplicar um registro clique em 'Editar como Novo (Duplicar)' " "no menu Editar no Registro Bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:87 #, c-format msgid "" "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a " "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged " "before you will be able to continue checking items out." msgstr "" "Algumas vezes os empréstimos irão disparar mensagens de aviso que aparecerão " "em uma caixa amarela acima do campo de empréstimo. estes avisos precisam ser " "validados antes que você possa prosseguir com os empréstimos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:118 #, c-format msgid "" "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system " "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow " "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make " "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add " "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that " "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast " "cataloging.'" msgstr "" "Às vezes os bibliotecários da circulação precisam adicionar rapidamente um " "registro para o sistema para um item que está prestes a ser emprestado. Isso " "é chamado de 'Inclusão Rápida'. Para permitir que os bibliotecários da " "circulação acessem à ferramenta de Catalogação de Inclusão Rápida, verifique " "se eles têm as permissões de catalogação_rápida. Há duas maneiras de incluir " "títulos através de inclusões rápidas. Se você sabe que você está prestes a " "emprestar um item que não está em seu catálogo você pode ir para o módulo de " "Circulação e clique em 'Catalogação Rápida'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:45 #, c-format msgid "Sometimes fields may not be editable due to the value in your " msgstr "Às vezes os campos podem não ser editáveis​ devido ao valor em seu " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:99 #, c-format msgid "" "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to " "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate " "a patron and change only the parts you want to (or need to) change." msgstr "" "Algumas vezes, quando você está adicionando os membros de uma nova família " "ao seu sistema você pode não querer digitar as mesmas informações de contato " "várias vezes. O Koha permite que você duplique o registro de usuário e " "altere apenas os campos necessários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276 #, c-format msgid "Sophie Meynieux" msgstr "Sophie Meynieux" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307 #, c-format msgid "Soprano" msgstr "Soprano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86 #, c-format msgid "Sorry, but there is no results for your search." msgstr "Desculpe, mas não existem resultados para sua pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5 #, c-format msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the " msgstr "" "Desculpe, não existe ajuda disponível para este tópico, favor refira para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77 #, c-format msgid "Sort" msgstr "Ordem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59 #, c-format msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library" msgstr "Ordem 1 e 2 são usadas para propósitos estatísticos em sua biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #, c-format msgid "Sort By" msgstr "Ordenar por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280 #, c-format msgid "Sort By: " msgstr "Ordenar por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #, c-format msgid "Sort by" msgstr "Ordenar por" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265 #, c-format msgid "Sort by " msgstr "Ordenar por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:163 #, c-format msgid "Sort by :" msgstr "Ordenar por :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207 #, c-format msgid "Sort by:" msgstr "Ordenar por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75 #, c-format msgid "Sort by: " msgstr "Ordenar por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87 #, c-format msgid "Sort field 1:" msgstr "Ordenar campo 1:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88 #, c-format msgid "Sort field 2:" msgstr "Ordenar campo 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 msgid "Sort routine missing" msgstr "Rotina de ordenação em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320 #, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr "Ordenar esta lista por: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172 #, c-format msgid "Sort1" msgstr "Sort1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188 #, c-format msgid "Sort2" msgstr "Sort2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108 #, c-format msgid "Sortable" msgstr "Ordenável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263 #, c-format msgid "Sorting" msgstr "Ordenação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293 #, c-format msgid "Sorting routine" msgstr "Rotina de Ordenação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367 #, c-format msgid "Sorting..." msgstr "Ordenação em curso..." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95 #, c-format msgid "Sound indicator" msgstr "Indicador de Som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69 #, c-format msgid "Sound recording" msgstr "Gravação de Som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208 #, c-format msgid "Source" msgstr "Fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:645 #, c-format msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Campo de verificação do registro fonte (entrada)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128 #, c-format msgid "Source in use?" msgstr "Fonte em uso?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37 #, c-format msgid "Source library:" msgstr "Biblioteca de origem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5 #, c-format msgid "" "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category " "that is mapped to field 942$2 in Koha's MARC Bibliographic frameworks." msgstr "" "A fonte de classificação ou esquema de estante é uma categoria de Valores " "Autorizados que são mapeados para o campo 942$2 nas planilhas bibliográficas " "MARC do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:257 #, c-format msgid "Source records" msgstr "Registros fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:443 #, c-format msgid "Source: " msgstr "Fonte: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312 #, c-format msgid "Southeastern University" msgstr "Southeastern University" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Southern" msgstr "Sul" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265 #, c-format msgid "Space ( )" msgstr "Espaço ( )" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81 #, c-format msgid "Spacelab" msgstr "Spacelab" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:179 #, c-format msgid "Special relationship: " msgstr "Relacionamento especial: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966 #, c-format msgid "Special reproduction characteristics:" msgstr "Características de reprodução especial:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126 #, c-format msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Obrigado especial às seguintes organizações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172 #, c-format msgid "Specialized" msgstr "Especializado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:764 #, c-format msgid "Specialized; " msgstr "Especializado; " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10 #, c-format msgid "Specific material designation" msgstr "Designação de material específica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10 #, c-format msgid "Specific material designation:" msgstr "Designação de material específica:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196 #, c-format msgid "Specific reduction ratio" msgstr "Relação de redução específica" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658 #, c-format msgid "Specify date on which to resume %s: " msgstr "Especifique a data que deseja continuar %s: " #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585 #, c-format msgid "Specify due date %s: " msgstr "Data de devolução diferenciada %s: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441 #, c-format msgid "Specify how the holiday should repeat." msgstr "Especifica como os feriados devem ser repetidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51 #, c-format msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable" msgstr "Bandas espectrais : 01 a 99 = número de bandas, xx = não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62 #, c-format msgid "Speed:" msgstr "Velocidade:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32 #, c-format msgid "Spent" msgstr "Gasto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:149 #, c-format msgid "Spent amount" msgstr "Montante gasto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594 #, c-format msgid "Spesialisert;" msgstr "Spesialisert;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458 #, c-format msgid "Spill" msgstr "Spill" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284 #, c-format msgid "Spine label" msgstr "Etiqueta de lombada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123 #, c-format msgid "Split call numbers" msgstr "Dividir números de chamada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:756 #, c-format msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Dividir em .. e ...:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86 #, c-format msgid "Spot 1" msgstr "Local 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91 #, c-format msgid "Spot 2" msgstr "Local 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96 #, c-format msgid "Spot 3" msgstr "Local 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265 #, c-format msgid "Spreadsheet file" msgstr "Arquivo de planilha eletrônica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Spring" msgstr "Primavera" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81 #, c-format msgid "Språkkurs" msgstr "Språkkurs" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502 #, c-format msgid "Språkundervisning" msgstr "Språkundervisning" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253 #, c-format msgid "Srdjan Jankovic" msgstr "Srdjan Jankovic" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333 #, c-format msgid "Stacey Walker" msgstr "Stacey Walker" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014 #, c-format msgid "Staff" msgstr "Técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20 #, c-format msgid "Staff " msgstr "Funcionário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8 #, c-format msgid "" "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff " "client" msgstr "" "Funcionário = um usuário que pode ser configruado para executar tarefas na " "interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89 #, c-format msgid "Staff Client > Patron Record > Notices" msgstr "Interface administrativa > Regisro de usuário > Mensagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32 #, c-format msgid "Staff Client:" msgstr "Técnicos:" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17 #, c-format msgid "Staff client" msgstr "Técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72 #, c-format msgid "Stage MARC for import" msgstr "Tratamento MARC para importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46 #, c-format msgid "Stage MARC records for import" msgstr "Tratamento MARC para importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:388 #, c-format msgid "" "Stage MARC records into the reservoir (Access to the Stage MARC Records Tool)" msgstr "" "Tratamento MARC para importação no reservatório (Acesso a Ferramenta de " "Tratamento MARC)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144 #, c-format msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Tratamento MARC para importação no reservatório" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157 msgid "Stage for import" msgstr "Tratamento para importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83 #, c-format msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "Tratamento de registros bibliográficos no reservatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87 #, c-format msgid "Staged" msgstr "Transferidos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75 #, c-format msgid "Staged MARC management" msgstr "Gestão MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148 #, c-format msgid "Staged MARC record management" msgstr "Importação de registros bibliográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "Staged:" msgstr "Transferidos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183 #, c-format msgid "Stan Brinkerhoff" msgstr "Stan Brinkerhoff" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15 #, c-format msgid "Standard" msgstr "Padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123 #, c-format msgid "Standard ID: " msgstr "ID padrão: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36 #, c-format msgid "Standard number" msgstr "Número padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:14 #, c-format msgid "Standard: " msgstr "Padrão: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:282 #, c-format msgid "Standardtittel: " msgstr "Standardtittel: " #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30 msgid "Start" msgstr "Início" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22 #, c-format msgid "Start Date: " msgstr "Data de início: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259 #, c-format msgid "Start date" msgstr "Data de início" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113 #, c-format msgid "Start date *" msgstr "Data de início *" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 msgid "Start date missing" msgstr "Data de início em falta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:10 msgid "Start date must be before end date" msgstr "Data de início deve se antes da data de fim" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89 #, c-format msgid "Start date:" msgstr "Data de início:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145 #, c-format msgid "Start date: " msgstr "Data de início: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266 #, c-format msgid "Start defining libraries" msgstr "Começar a definir bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186 #, c-format msgid "Start of date range" msgstr "Limites da data de início" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28 msgid "Start search" msgstr "Pesquisar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69 #, c-format msgid "" "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that " "matches the date you entered in the 'First issue publication' field" msgstr "" "Começe com a numeração do fascículo que tem em mãos, a numeração será " "considerada no campo 'Primeira data de publicação'" #. INPUT type=text name=start_card #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151 msgid "Starting card number" msgstr "Número de cartão inicial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321 #, c-format msgid "Starting date:" msgstr "Date de início:" #. INPUT type=text name=start_label #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94 msgid "Starting label number" msgstr "Número de etiqueta inicial" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #, c-format msgid "Starting with:" msgstr "Começa por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:139 #, c-format msgid "State" msgstr "Estado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241 #, c-format msgid "State of preservation - Binding:" msgstr "Estado de Preservação - Encadernação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282 #, c-format msgid "State of preservation - Body of the book 1 :" msgstr "Estado de Preservação - Corpo do Livro 1 :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323 #, c-format msgid "State of preservation - Body of the book 2 :" msgstr "Estado de Preservação - Corpo do Livro 2 :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399 #, c-format msgid "State: " msgstr "Estado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441 #, c-format msgid "Statistic 1 done on: " msgstr "Estatística 1 feito em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536 #, c-format msgid "Statistic 1: " msgstr "Estatístico 1: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:458 #, c-format msgid "Statistic 2 done on: " msgstr "Estatística 2 feito em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554 #, c-format msgid "Statistic 2: " msgstr "Estatístico 2: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17 #, c-format msgid "" "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about " "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the " "Guided Report Wizard." msgstr "" "Relatórios estatísticos irão exibir suas contas e somas. Estes relatórios " "são sobre todos os números estatísticos, para relatórios com dados mais " "detalhados, use o Assistente de Relatórios." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017 #, c-format msgid "Statistical" msgstr "Estatístico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35 #, c-format msgid "Statistical " msgstr "Estatístico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13 #, c-format msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage " msgstr "" "Estatístico = um usuário utilizado apenas para acompanhar o uso interno do " "sistema " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15 #, c-format msgid "Statistical Reports " msgstr "Relatórios estatísticos " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30 #, c-format msgid "Statistics wizards" msgstr "Criador de estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437 #, c-format msgid "Statistikker" msgstr "Statistikker" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56 #, c-format msgid "Status " msgstr "Status " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203 #, c-format msgid "Status : " msgstr "Status : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:501 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Status:" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext #. %4$s: END #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.wthdrawn ) #. %10$s: END #. %11$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63 #, c-format msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s" msgstr "Status %s( %s%s %s %sPerdido%s %sDanificado%s %sDescartado%s )%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206 #, c-format msgid "Statuses to describe a damaged item" msgstr "Status para descrever um item danificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209 #, c-format msgid "Statuses to describe a lost item" msgstr "Status para descrever um item perdido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224 #, c-format msgid "Statuses to describe why an item is not for loan" msgstr "Status para descrever porque um item não pode ser emprestado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82 #, c-format msgid "Step 1 of 5: Name the new definition" msgstr "Passo 1 de 5: Nomeie a nova definição" #. %1$s: IF (usecache) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246 #, c-format msgid "" "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose " "report visibility " msgstr "" "Etapa 1 de 6: Escolher o Módulo para o relatório,%s Altere a expiração do " "cache, %s e escolha a visibilidade do relatório " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:16 #, c-format msgid "Step 1: Choose a Module to Report on" msgstr "Etapa 1: Escolher o Módulo do Relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7 #, c-format msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary" msgstr "Passo 1: Nomeie a definição e informe uma descrição se necessário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102 #, c-format msgid "Step 2 of 5: Choose the area" msgstr "Passo 2 de 5: Escolha a área" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283 #, c-format msgid "Step 2 of 6: Pick a report type" msgstr "Etapa 2 de 6 : Selecionar tipo de relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13 #, c-format msgid "Step 2: Choose the area " msgstr "Passo 2: Escolha a área " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9 #, c-format msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried." msgstr "Passo 2: Escolha o modulo que será consultado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23 #, c-format msgid "Step 2: Pick a Report Type" msgstr "Etapa 2 de 6 : Selecionar tipo de relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121 #, c-format msgid "Step 3 of 5: Choose columns" msgstr "Passo 3 de 5: Escolha as colunas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:310 #, c-format msgid "Step 3 of 6: Select columns for display" msgstr "Etapa 3 de 6 : Selecionar Colunas para exibição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14 #, c-format msgid "Step 3: Choose columns " msgstr "Passo 3: Escolha as colunas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11 #, c-format msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented." msgstr "" "Passo 3: Escolha as colunas para consultar a partir das tabelas apresentadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27 #, c-format msgid "Step 3: Select Columns for Display" msgstr "Etapa 3: Selecionar colunas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162 #, c-format msgid "Step 4 of 5: Specify a value" msgstr "Passo 4 de 5: Especifique um valor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368 #, c-format msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on" msgstr "Etapa 4 de 6 : Selecionar critério de limitação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13 #, c-format msgid "" "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically " "populated with options available in your database." msgstr "" "Passo 4: Escolha o valor do campo. Este será automaticamente inserido com as " "opções disponíveis em sua base de dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29 #, c-format msgid "Step 4: Select Criteria to Limit" msgstr "Etapa 4: Selecionar critério de limitação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15 #, c-format msgid "Step 4: Specify a value " msgstr "Passo 4: Especifique um valor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226 #, c-format msgid "Step 5 of 5: Confirm details" msgstr "Passo 5 de 5: Confirme detalhes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430 #, c-format msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Etapa 5 de 6 : Selecionar colunas para total" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #, c-format msgid "Step 5: Confirm definition" msgstr "Passo 5: Confirmar definição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33 #, c-format msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on" msgstr "Etapa 5: Selecionar colunas a executar operações matemáticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461 #, c-format msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Etapa 6 de 6: Escolher ordenação do relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37 #, c-format msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Etapa 6: Escolher ordenação do relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247 #, c-format msgid "Stephanie Hogan" msgstr "Stephanie Hogan" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215 #, c-format msgid "Stephen Edwards" msgstr "Stephen Edwards" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374 #, c-format msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (Gestor de Documentação)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160 #, c-format msgid "Stereobilde" msgstr "Stereobilde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324 #, c-format msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "" "Steve Tonnesen (trabalho inicial MARC, conceito de estante virtual, KohaCD)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186 #, c-format msgid "Steven Callender" msgstr "Steven Callender" #. %1$s: numberpending #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "Faltam %s pedidos" #. For the first occurrence, #. %1$s: numberpending #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:229 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Faltam pesquisar %s servidores" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:150 #, c-format msgid "Stjerneglobus" msgstr "Stjerneglobus" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118 #, c-format msgid "Stjernekart" msgstr "Stjernekart" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241 #, c-format msgid "Stock number" msgstr "Stock number" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082 #, c-format msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "Stockholm, Sweden" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:3 #, c-format msgid "Stop Words" msgstr "Palavras Vazias" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Stop word search:" msgstr "Pesquisa palavra vazia:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:116 #, c-format msgid "Stop words" msgstr "Palavras Vazias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:7 #, c-format msgid "Stop words are words that you want the search system to ignore." msgstr "" "Palavras proibidas são palavras que você deseja que o sistema de busca " "ignore." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579 #, c-format msgid "Storskrift;" msgstr "Storskrift;" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19 #, c-format msgid "Street Address" msgstr "Endereço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196 #, c-format msgid "String" msgstr "String" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188 #, c-format msgid "Studieplansje" msgstr "Studieplansje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206 #, c-format msgid "Stéphane Delaune" msgstr "Stéphane Delaune" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Su" msgstr "Su" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18 #, c-format msgid "SuDOC classification" msgstr "Classificação SuDOC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:93 #, c-format msgid "Sub total " msgstr "Subtotal " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:100 #, c-format msgid "Sub total:" msgstr "Subtotal:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158 #, c-format msgid "Subfield" msgstr "Subcampo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97 #, c-format msgid "Subfield code:" msgstr "Código do subcampo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81 #, c-format msgid "Subfield code: " msgstr "Código do subcampo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234 #, c-format msgid "Subfield separator: " msgstr "Separador de subcampo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123 #, c-format msgid "Subfield:" msgstr "Subcampo:" #. %1$s: tagsubfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:138 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Subcampo: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:241 #, c-format msgid "Subfields" msgstr "Subcampos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677 #, c-format msgid "Subfields: " msgstr "Subcampos: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42 #, c-format msgid "Subfields: a" msgstr "Subcampos: a" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162 #, c-format msgid "Subgroup" msgstr "Subgrupo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323 #, c-format msgid "Subject - Author/Title" msgstr "Assunto - Autor/Título" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313 #, c-format msgid "Subject - Corporate Author" msgstr "Assunto - Autor corporativo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318 #, c-format msgid "Subject - Family" msgstr "Assunto - Família" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338 #, c-format msgid "Subject - Form" msgstr "Assunto - Forma" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333 #, c-format msgid "Subject - Geographical Name" msgstr "Assunto - Nome geográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308 #, c-format msgid "Subject - Personal Name" msgstr "Assunto - Nome pessoal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328 #, c-format msgid "Subject - Topical Name" msgstr "Assunto - Nome tópico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348 #, c-format msgid "Subject Category" msgstr "Categoria de Assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105 #, c-format msgid "Subject heading: " msgstr "Cabeçalhos de assunto: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26 #, c-format msgid "Subject headings" msgstr "Cabeçalhos de assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356 #, c-format msgid "Subject phrase" msgstr "Assunto exato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20 #, c-format msgid "Subject search results" msgstr "Resultado da pesquisa de assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Assunto(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471 #, c-format msgid "Subject(s): " msgstr "Assunto(s): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22 #, c-format msgid "Subject: " msgstr "Assunto: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201 #, c-format msgid "Subjects:" msgstr "Assuntos:" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Enviar sua sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15 #, c-format msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)" msgstr "Enviar patches para Koha usando Git (Version Control System)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1001 #, c-format msgid "Subscription #" msgstr "Assinatura #" #. %1$s: subscription.subscriptionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Assinatura #%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3 #, c-format msgid "Subscription Detail" msgstr "Detalhe da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57 #, c-format msgid "Subscription Details" msgstr "Detalhes da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96 #, c-format msgid "Subscription ID: " msgstr "Assinatura n.: " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2 #, c-format msgid "Subscription Routing Lists for %s" msgstr "Listas de roteamento de assinaturas para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39 #, c-format msgid "Subscription begin" msgstr "Início da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:508 #, c-format msgid "Subscription details" msgstr "Detalhes da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:40 #, c-format msgid "Subscription end" msgstr "Término da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1109 #, c-format msgid "Subscription end date" msgstr "Data de fim da Assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1309 #, c-format msgid "Subscription end date:" msgstr "Data de fim da Assinatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:154 #, c-format msgid "Subscription expired" msgstr "Assinatura vencida" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58 #, c-format msgid "Subscription for %s " msgstr "Assinatura para %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:301 #, c-format msgid "Subscription has expired." msgstr "A Assinatura expirou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1100 #, c-format msgid "Subscription history" msgstr "Histórico da Assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36 #, c-format msgid "Subscription id" msgstr "Assinatura id" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17 #, c-format msgid "Subscription information for " msgstr "Informação da assinatura " #. %1$s: biblionumber #. %2$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Informação da Assinatura para o registro N°%s título: %s" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:306 msgid "Subscription is about to expire next issue" msgstr "Assinatura está para vencer no próximo fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28 #, c-format msgid "Subscription length:" msgstr "Duração:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85 #, c-format msgid "Subscription num." msgstr "Núm. da assinatura" #. %1$s: bibliotitle #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Renovação da Assinatura para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1105 #, c-format msgid "Subscription start date" msgstr "Início da Assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1293 #, c-format msgid "Subscription start date:" msgstr "Início da Assinatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:82 #, c-format msgid "Subscription summaries" msgstr "Resumos da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25 #, c-format msgid "Subscription summary" msgstr "Sumário da Assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36 #, c-format msgid "Subscription title" msgstr "Título da assinatura" #. %1$s: enddate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59 #, c-format msgid "Subscription will expire %s. " msgstr "Assinatura irá expirar %s. " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28 #, c-format msgid "Subscription(s)" msgstr "Assinatura(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19 #, c-format msgid "Subscription:" msgstr "Assinatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261 #, c-format msgid "Subscriptions" msgstr "Assinaturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5 #, c-format msgid "" "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic " "record or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'" msgstr "" "Assinaturas podem ser adicionadas clicando no botão 'Novo' em qualquer " "registro bibliográfico ou visitando o módulo de periódicos e clicando em " "'Nova assinatura'" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1011 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "A Assinatura deve estar associada a um registro bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47 #, c-format msgid "Subtotal " msgstr "Subtotal " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163 #, c-format msgid "Subtype limits" msgstr "Limites por subtipo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201 #, c-format msgid "Success" msgstr "Sucesso" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 msgid "Success." msgstr "Sucesso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227 #, c-format msgid "Success: Import reversed" msgstr "Sucesso: Importação revertida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20 #, c-format msgid "Suggested Z39.50 Targets" msgstr "Servidores Z39.50 sugeridos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:39 #, c-format msgid "Suggested by" msgstr "Sugerido por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395 #, c-format msgid "Suggested by - on" msgstr "Sugerido por /em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511 #, c-format msgid "Suggested by:" msgstr "Sugerido por:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176 #, c-format msgid "Suggested by: " msgstr "Sugerido por: " #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby #. %4$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341 #, c-format msgid "Suggested by: %s%s, %s %s (" msgstr "Sugerido por: %s%s, %s %s (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514 #, c-format msgid "Suggested on:" msgstr "Sugerido em:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394 #, c-format msgid "Suggestion" msgstr "Sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318 #, c-format msgid "Suggestion accepted" msgstr "Sugestão aceita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307 #, c-format msgid "Suggestion creation" msgstr "Criação de sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:499 #, c-format msgid "Suggestion information" msgstr "Informação da sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313 #, c-format msgid "Suggestion management" msgstr "Gerenciamento da sugestão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:151 #, c-format msgid "Suggestions" msgstr "Sugestões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364 #, c-format msgid "Suggestions management" msgstr "Gerenciamento de sugestões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115 #, c-format msgid "Suggestions pending approval" msgstr "Sugestões aguardando aprovação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5 #, c-format msgid "Suggestions search:" msgstr "Pesquisar sugestões:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Sumário" #. %1$s: firstname #. %2$s: surname #. %3$s: cardnumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Sumário de %s %s (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Sumário: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Summer" msgstr "Verão" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Sun" msgstr "Dom" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Sundays" msgstr "Domingos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62 #, c-format msgid "Sundry" msgstr "Diversos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:744 #, c-format msgid "Superseded by:" msgstr "Substituída por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747 #, c-format msgid "Superseded in part by:" msgstr "Substituída em parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:690 #, c-format msgid "Supersedes in part:" msgstr "Substituída em parte:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:687 #, c-format msgid "Supersedes:" msgstr "Substitui:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:292 #, c-format msgid "Supplemental issue " msgstr "Fascículo suplementar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147 #, c-format msgid "Supplier:" msgstr "Fornecedor:" #. %1$s: suppliername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43 #, c-format msgid "Supplier: %s" msgstr "Fornecedor: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569 #, c-format msgid "Support material - Book:" msgstr "Material de suporte - Livro:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610 #, c-format msgid "Support material - Plates:" msgstr "Material de suporte - Placas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102 #, c-format msgid "Surname" msgstr "Sobrenome" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24 #, c-format msgid "Surname, Firstname" msgstr "Sobrenome, Nome" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389 #, c-format msgid "Surname: " msgstr "Sobrenome: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "Ensaios" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653 msgid "Suspend all holds" msgstr "Suspender todas as reservas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76 #, c-format msgid "Suspension in days (day)" msgstr "Suspensão em dias (dia)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469 #, c-format msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Swedish)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088 #, c-format msgid "Sydney, Australia" msgstr "Sydney, Australia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211 #, c-format msgid "Sylinder" msgstr "Sylinder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192 #, c-format msgid "Symbol" msgstr "Símbolo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:110 #, c-format msgid "Symbol: " msgstr "Símbolo: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192 #, c-format msgid "Symbolkort" msgstr "Symbolkort" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Syntax" msgstr "Sintaxe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119 #, c-format msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "Sintaxe (Z39-50 pode enviar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262 #, c-format msgid "Syntax: " msgstr "Sintaxe: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57 #, c-format msgid "Synthetic aperture radar" msgstr "Synthetic aperture radar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232 #, c-format msgid "Synthetiseur" msgstr "Sintetizador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3 #, c-format msgid "System Preferences" msgstr "Configurações do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29 #, c-format msgid "System information" msgstr "Informação do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114 #, c-format msgid "" "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs " "'BiblioAddsAuthorities' set as well." msgstr "" "Preferência do sistema 'AutoCreateAuthorities' cofigurado, mas é necessário " "configurar a 'BiblioAddsAuthorities' também." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117 #, c-format msgid "" "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber " "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show " "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken." msgstr "" "Preferência do sistema 'EasyAnalyticalRecords' está configurada, mas a " "preferẽncia UseControlNumber está configura para 'Use'. Configure-a para " "'Don't use' ou então os links 'Show analytics' na interface de trabalho e no " "OPAC ficarão quebrados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111 #, c-format msgid "System preference 'nozebra' set. Deprectated!" msgstr "Configurado com a prefereência de sistema 'nozebra'. Depreciado!" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "System preference search:" msgstr "Busca de preferência de sistema:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87 #, c-format msgid "System preferences" msgstr "Preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265 #, c-format msgid "System preferences admin" msgstr "Administração das preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7 #, c-format msgid "" "System preferences can be searched (using any part of the preference name or " "description) using the search box on the 'Administration' page or the search " "box at the top of each system preferences page." msgstr "" "As preferências do sistema podem ser pesquisadas (por qualquer parte do nome " "da preferência ou de sua descrição) utilizando a caixa de busca na página de " "'Administração' ou a caixa de busca no topo de cada aba de preferência do " "sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55 #, c-format msgid "System prefs" msgstr "Preferências do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246 #, c-format msgid "Sèbastien Hinderer" msgstr "Sèbastien Hinderer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7 #, c-format msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472 #, c-format msgid "Türkçe (Turkish) Selma Aslan" msgstr "Türkçe (Turkish) Selma Aslan" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:106 #, c-format msgid "" "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that " "field of all information (making it easier for you to type in something " "different)" msgstr "" "DICA: clicando em um campo que já está preenchido com informações irá limpar " "este campo (fazendo com que seja mais fácil para você digitar algo diferente " "nele)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15 #, c-format msgid "" "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do " "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then " "run a report to gather the statistics from this card" msgstr "" "DICA: Pode ser usado para registrar estatísticas de itens que são usados, " "mas que não emprestados, como itens de referência, revistas, etc. Você pode " "executar um relatório de reunir as estatísticas a partir deste cartão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:34 #, c-format msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn" msgstr "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55 #, c-format msgid "TOTAL" msgstr "TOTAL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:152 #, c-format msgid "TRANSFERSLIP " msgstr "TRANSFERSLIP " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:35 #, c-format msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager" msgstr "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597 #, c-format msgid "Tab separated text" msgstr "Texto separado por tab" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181 #, c-format msgid "Tab:" msgstr "Aba:" #. %1$s: subfield.tab #. %2$s: subfield.tagsubfield #. %3$s: subfield.liblibrarian #. %4$s: IF ( subfield.kohafield ) #. %5$s: subfield.kohafield #. %6$s: END #. %7$s: IF ( subfield.repeatable ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( subfield.mandatory ) #. %10$s: END #. %11$s: IF ( subfield.seealso ) #. %12$s: subfield.seealso #. %13$s: END #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value ) #. %15$s: subfield.authorised_value #. %16$s: END #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode ) #. %18$s: subfield.authtypecode #. %19$s: END #. %20$s: IF ( subfield.value_builder ) #. %21$s: subfield.value_builder #. %22$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191 #, c-format msgid "" "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, " "%s%s%s, %s%s " msgstr "" "Aba:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetitivo%s%s, Obrigatório%s%s, Ver %s%s%s, %s%s" "%s, %s%s%s, %s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167 #, c-format msgid "Tabs in use" msgstr "Abas em uso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662 #, c-format msgid "Tabular" msgstr "Tabular" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271 #, c-format msgid "Tabulation (\\t)" msgstr "Tabulação (\\t)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29 #, c-format msgid "Tactile material" msgstr "Material táctil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Tag" #. For the first occurrence, #. %1$s: tagfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49 #, c-format msgid "Tag %s Subfield structure" msgstr "Tag %s estrutura dos subcampos" #. For the first occurrence, #. %1$s: tagfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51 #, c-format msgid "Tag %s subfield structure" msgstr "Tag %s estrutura dos subcampos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140 #, c-format msgid "Tag 009: " msgstr "Tag 009: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112 #, c-format msgid "Tag deleted" msgstr "Tag excluída" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42 #, c-format msgid "Tag moderation" msgstr "Moderação de tags" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673 #, c-format msgid "Tag: " msgstr "Tag: " #. %1$s: searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37 #, c-format msgid "Tag: 001 " msgstr "Tag: 001 " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:66 #, c-format msgid "Tagged with:" msgstr "Tageado com:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #, c-format msgid "Tags" msgstr "Tags" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129 #, c-format msgid "Tags pending approval" msgstr "Tags aguardando aprovação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157 #, c-format msgid "Tambour, batterie" msgstr "Tambor, bateria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364 #, c-format msgid "Tamil, France" msgstr "Tamil, France" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353 #, c-format msgid "Tape configuration:" msgstr "Configuração da fita:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301 #, c-format msgid "Tape width:" msgstr "Largura da fita:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Target" msgstr "Alvo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:670 #, c-format msgid "Target (database) record check field" msgstr "Campo de verificação dos registros alvo (base de dados)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108 #, c-format msgid "Target audience code" msgstr "Alvo código de audiência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168 #, c-format msgid "Target audience code 2" msgstr "Alvo código de audiência 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228 #, c-format msgid "Target audience code 3" msgstr "Alvo código de audiência 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:254 #, c-format msgid "Target: " msgstr "Alvo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3 #, c-format msgid "Task Scheduler" msgstr "Agendador de tarefas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35 #, c-format msgid "Task scheduler" msgstr "Agendador de tarefas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24 #, c-format msgid "" "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have " "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions " "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't " "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then " "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to " "the right place to make the task scheduler work." msgstr "" "Calendarização de tarefas não funciona se o usuário onde o servidor web é " "executado não tem a permissão para usá-lo. Para descobrir se o usuário tem " "as permissões necessárias, verifique o arquivo /etc/at.allow para ver quais " "usuários. Se você não tem esse arquivo, verifique /etc/at.deny. Se o arquivo " "at.deny estiver em branco, qualquer usuário pode utilizá-lo. Fale com o seu " "administrador do sistema sobre como adicionar o usuário no lugar certo para " "fazer funcionar o calendarização de tarefas." #. %1$s: gist #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141 #, c-format msgid "Tax (%s%%)" msgstr "Imposto (%s%%)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132 #, c-format msgid "Tax number registered:" msgstr "Número do imposto registrado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234 #, c-format msgid "Tax number registered: " msgstr "Número do imposto registrado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162 #, c-format msgid "Tax rate" msgstr "Taxa de imposto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464 #, c-format msgid "Tax rate: " msgstr "Taxa de imposto: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Relatórios técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889 #, c-format msgid "Technique (prints) 1" msgstr "Technique (prints) 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082 #, c-format msgid "Technique (prints) 2" msgstr "Technique (prints) 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278 #, c-format msgid "Technique (prints) 3" msgstr "Technique (prints) 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458 #, c-format msgid "Technique - videorecording, motion picture" msgstr "Técnica - gravação de vídeo, filme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287 #, c-format msgid "Techniques (drawings, paintings) 1" msgstr "Techniques (drawings, paintings) 1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484 #, c-format msgid "Techniques (drawings, paintings) 2" msgstr "Techniques (drawings, paintings) 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685 #, c-format msgid "Techniques (drawings, paintings) 3" msgstr "Techniques (drawings, paintings) 3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486 #, c-format msgid "Tegneserie" msgstr "Tegneserie" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553 #, c-format msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:555 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:557 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545 #, c-format msgid "Tegneserier for voksne;" msgstr "Tegneserier for voksne;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547 #, c-format msgid "Tegneserier;" msgstr "Tegneserier;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124 #, c-format msgid "Tegnet kart" msgstr "Tegnet kart" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180 #, c-format msgid "Tegning" msgstr "Tegning" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187 #, c-format msgid "Teknisk tegning" msgstr "Teknisk tegning" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:438 #, c-format msgid "Tekniske rapporter" msgstr "Tekniske rapporter" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455 #, c-format msgid "Tekst" msgstr "Tekst" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15 #, c-format msgid "" "Template Code should be something you can use to identify your template on a " "list of templates" msgstr "" "Código de modelo deve ser algo que ajude na identificação do modelo na lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14 #, c-format msgid "" "Template ID will be automatically generated after saving your template, this " "is simply a system generated unique id" msgstr "" "ID do Modelo vai ser automaticamente gerado após guardar o modelo, sendo um " "simples identificar único no sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60 #, c-format msgid "Template ID:" msgstr "ID do Template:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63 #, c-format msgid "Template code:" msgstr "Código do Template:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67 #, c-format msgid "Template description:" msgstr "Descrição do Template:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79 #, c-format msgid "Template name:" msgstr "Nome do template:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17 #, c-format msgid "" "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the " "profile to on the template edit form" msgstr "" "Modelo será preenchido depois de ter escolhido o modelo a aplicar o perfil " "no formulário de edição de modelo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26 #, c-format msgid "Templates" msgstr "Templates" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322 #, c-format msgid "Tenor" msgstr "Tenor" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:306 #, c-format msgid "Term" msgstr "Termo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Termo/Frase" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259 #, c-format msgid "Terms summary" msgstr "Lista de termos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126 #, c-format msgid "Terrengmodell" msgstr "Terrengmodell" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:281 #, c-format msgid "Test" msgstr "Teste" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1318 msgid "Test prediction pattern" msgstr "Teste de padrão de predição" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "Testing..." msgstr "Testando..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470 #, c-format msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers" msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316 #, c-format msgid "Text" msgstr "Texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337 #, c-format msgid "Text alignment" msgstr "Alinhamento de texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202 #, c-format msgid "Text fields" msgstr "Campos de texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:27 #, c-format msgid "Text for OPAC " msgstr "Texto para o OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90 #, c-format msgid "Text for OPAC: " msgstr "Texto para o OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22 #, c-format msgid "Text for librarian " msgstr "Texto para os bibliotecários " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89 #, c-format msgid "Text for librarian: " msgstr "Texto para os bibliotecários: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133 #, c-format msgid "Text for librarians" msgstr "Texto para os bibliotecários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134 #, c-format msgid "Text for opac" msgstr "Texto para o OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131 #, c-format msgid "Text justification" msgstr "Justificação do texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Textarea" msgstr "Zona de texto" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Th" msgstr "Th" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294 #, c-format msgid "Thatcher Rea" msgstr "Thatcher Rea" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135 #, c-format msgid "The " msgstr "O " #. %1$s: subscription.staffdisplaycount #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477 #, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Os %s últimos fascículos relacionados a esta assinatura:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73 #, c-format msgid "" "The << and >> are just delimiters. You must put << at the " "beginning and >> at the end of your parameter" msgstr "" "<< e >> são apenas limitados. Deve colocar << no início e " ">> no fim do parâmetro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16 #, c-format msgid "" "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups" msgstr "" "O 'Separador CSV' é o caracter usado para separar valores e grupos de valores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47 #, c-format msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. " msgstr "O 'Código da Categoria' é um identificador para seu novo código. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26 #, c-format msgid "" "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what " "records will belong to this set)" msgstr "" "O link 'Definir mapeamentos' permite que você diga como o conjunto irá ser " "construido (quais registros serão incluidos neste conjunto)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28 #, c-format msgid "" "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file" msgstr "" "O campo 'Codificação' permite que você defina a codificação usada para " "salvar o arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18 #, c-format msgid "" "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields " msgstr "" "O 'Separador de campo' é um caractere usado para separar campos duplicados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43 #, c-format msgid "" "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before " "you start charging fines. " msgstr "" "O 'período de multas grátis' é o período de tempo que um item pode ser estar " "em atraso antes que se comecem a cobrar multas. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31 #, c-format msgid "" "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically " "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue " "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'" msgstr "" "O 'Prazo de carência' é o número de dias antes que um fascículo é movido de " "'aguardado' para o 'aguardando' e quantos dias antes que um fascículo é " "movido de 'aguardando' para 'atrasado'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14 #, c-format msgid "" "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing " "the MARC version of the record" msgstr "" "O 'Texto para OPAC' é o texto que irá aparecer no OPAC quando for " "visualizada a versão MARC do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12 #, c-format msgid "" "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing " "the MARC version of the record." msgstr "" "O 'Texto para OPAC' é o texto que irá aparecer no OPAC quando for " "visualizada a versão MARC do registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11 #, c-format msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC" msgstr "O 'Texto para OPAC' é o que será exibido na visualização MARC no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13 #, c-format msgid "" "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in " "the cataloging module" msgstr "" "O 'Texto para Staff' é o texto que será exibido na interface administrativa " "no módulo de catalogação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11 #, c-format msgid "" "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in " "the cataloging module." msgstr "" "O 'Texto para equipe' é o texto que será exibido na interface administrativa " "no módulo de catalogação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10 #, c-format msgid "" "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have " "advancedMARCeditor set to display labels" msgstr "" "O 'Texto para equipe' é o que será exibido na interface administrativa se " "você tiver definido a preferência do sistema advancedMARCeditor para exibir " "textos (rótulos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60 #, c-format msgid "" "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you " "identify the report later. It will also be searchable using the filters " "found the left of the Saved Reports page." msgstr "" "O 'Nome' que irá aparecer na página de Relatórios salvos o ajudará a " "identificar o relatório posteriormente. Ele também será pesquisável usando " "os filtros encontrados a esquerda da página de Relatórios salvos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16 #, c-format msgid "" "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item" msgstr "" "A caixa 'Notícias' permite a utlização de código HTML para formatar suas " "notícias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26 #, c-format msgid "" "The 'Notes' field is for descriptions to detail when librarians should use " "the fund." msgstr "" "O campo 'Notas' é para descrições do modo que os bibliotecários usam o fundo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81 #, c-format msgid "" "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your " "numbering to print on the item record and subscription information pages" msgstr "" "A 'Formula de numeração' é editável para coincidir com o modo que você " "precisa numerar para imprimir no registro do item e nas páginas de " "informações das assinaturas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48 #, c-format msgid "" "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item " "combination " msgstr "" "'Limite de Multas em Atraso' é o valor máximo de multa para esta combinação " "de usuário e material " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15 #, c-format msgid "" "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in " "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your " "patrons as well" msgstr "" "A \"Descrição de perfil' é para seu próprio benefício, mas irá também " "aparecer no OPAC quando usuaŕios baixarem conteúdo, então tenha certeza que " "está claro para os usuários também" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14 #, c-format msgid "" "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing " "'Download' from your cart or list" msgstr "" "O 'Nome de perfil' vai aparecer na lista de exportação quando escolher a " "opção 'Donwload' na sua sacola ou lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:74 #, c-format msgid "" "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter." msgstr "" "A 'Pergunta a ser feita' será apresentado no lado esquerdo da string para " "entrar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23 #, c-format msgid "" "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate " "subfields " msgstr "" "O 'Separador de subcampo' é o caractere usado para separar subcampos " "duplicados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12 #, c-format msgid "The 'Tag' is the MARC field number" msgstr "A 'Tag' é o número do campo MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10 #, c-format msgid "The 'Tag' is the MARC field number." msgstr "A 'Tag' é o número do campo MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58 #, c-format msgid "" "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be " "linked." msgstr "" "O 'Tesauro' escolhe um arquivo de autoridade para qual o campo será " "relacionado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535 #, c-format msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "" "Os dois campos seguintes estão disponíveis para seu próprio uso. Podem ser " "usados para estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15 #, c-format msgid "" "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user " "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities" msgstr "" "O plugin AuthorityFile busca no arquivo de autoridades e sugere aos usuários " "os principais registros bibliográficos relacionados as 5 principais " "autoridades" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392 #, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "O conjunto de ícones Bridge Material Type" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395 #, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a " msgstr "O conjunto de ícones de tipo de material 'Bridge' é licenciado para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16 #, c-format msgid "" "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with " "no header row." msgstr "" "O arquivo CSV precisa conter duas colunas: \"fonte\", \"text\" sem nenhum " "cabeçalho." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33 #, c-format msgid "The CSV profile has been successfully deleted." msgstr "O perfil CSV fori excluído com êxito." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32 #, c-format msgid "The CSV profile has been successfully modified." msgstr "O perfil CSV foi modificado com sucesso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:37 #, c-format msgid "The CSV profile has not been deleted." msgstr "O perfil CSV não foi excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:36 #, c-format msgid "The CSV profile has not been modified." msgstr "O perfil CSV não foi modificado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11 #, c-format msgid "The Check in page under the Circulation menu" msgstr "A página de devolução sob o menu Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67 #, c-format msgid "" "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear " "when the circulation staff goes to check an item out to the patron" msgstr "" "O Aviso de Circulação destina exclusivamente a sua biblioteca e aparecerá " "quando o funcionário realizar um empréstimo para um usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19 #, c-format msgid "The Code is limited to 20 characters" msgstr "O Código é limitado a 20 caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26 #, c-format msgid "" "The Description should be something that will help you identify the budget " "when ordering" msgstr "" "A Descrição deve ser algo que ajude a identificar o orçamento durante a " "pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:85 #, c-format msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'" msgstr "O EnhancedMessagingPreferences está configurado para 'Permitir'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15 #, c-format msgid "" "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on " "the vendor record." msgstr "" "A Data estimada de recebimento é baseada no tempo de entrega informado no " "registro do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14 #, c-format msgid "" "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/" "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New " "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also " "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with " "highly hierarchical authority data." msgstr "" "O plugin ExplodedTerms sugere que o usuário tente buscar por termos gerais/" "específicos/relacionados para uma determinada pesquisa (ex. um usuário " "pesquisando por \"New York (Estado)\" pode clicar no link por termos " "específicos e se ele se interessar por \"New York (Cidade)\"). Isto só é " "relevante para bibliotecas com dados de autoridade de hierarquia " "consolidados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5 #, c-format msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders " "placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "" "O módulo de Aquisições do Koha fornece uma forma para os técnicos " "registrarem encomendas a fornecedores e gerir os orçamentos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7 #, c-format msgid "" "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of " "three tables in the database to assign values to." msgstr "" "A página de Mapeamentos MARC do Koha oferece a opção de escolher uma das " "três tabelas para definir valores." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:26 #, c-format msgid "" "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to " "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some " "of the features of the Label Creator module:" msgstr "" "O módulo das Etiquetas permite usar esquemas e modelos por si desenhados " "para imprimir uma variedade ilimitada de etiquetas incluindo código de " "barras. Aqui estão algumas das funcionalidades deste módulo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:37 #, c-format msgid "" "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the " "changes" msgstr "" "O campo do Funcionário exibe o número do usuário para o funcionário que fez " "as alterações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402 #, c-format msgid "The Noun Project" msgstr "The Noun Project" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400 #, c-format msgid "The Noun Project icons" msgstr "The Noun Project icons" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66 #, c-format msgid "" "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the " "patron's record" msgstr "" "A Nota do OPAC é uma nota para o usuário - ela aparecerá no registro do " "usuário no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38 #, c-format msgid "The Object field lists the patron that is being modified" msgstr "O campo Objeto lista o usuário que está sendo alterado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5 #, c-format msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: " msgstr "A ferramenta de Circulação offline pode ser baixada em: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9 #, c-format msgid "" "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to " "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items" msgstr "" "A ferramenta de avisos de atrasos dá ao funcionário a possibilidade de " "enviar três avisos a cada tipo de usuário sobre os materiais que os mesmos " "possuem em atraso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5 #, c-format msgid "" "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you " "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including " "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:" msgstr "" "O módulo de Carteirinhas permite usar esquemas e modelos personalizados para " "imprimir uma variedade ilimitada de carteirinhas incluindo código de barras. " "Aqui estão algumas das funcionalidades deste módulo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26 #, c-format msgid "" "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you " "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including " "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:" msgstr "" "O módulo de Carteirinhas permite usar esquemas e modelos personalizados para " "imprimir uma variedade ilimitada de carteirinhas incluindo código de barras. " "Aqui estão algumas das funcionalidades deste módulo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5 #, c-format msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons." msgstr "" "O módulo Usuários armazena a informação que você inserir sobre seus usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16 #, c-format msgid "" "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, " "they are for your reference so you can remember what printer you have set " "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer " "name or you can call it 'the printer on my desk'" msgstr "" "O Nome da impressora e o tipo de papel não têm necessariamente de ter a " "mesma impressora, apenas são referências para lembrar qual a impressora do " "perfil. Pode usar o número de modelo de impressora no nome ou chamar-lhe 'a " "impressora local'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5 #, c-format msgid "" "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the " "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) " "feature in OPAC." msgstr "" "O Editor de citações permite editar e adicionar um lote de citações que " "servem como fonte a Citação do dia no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5 #, c-format msgid "" "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes " "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day " "(QOTD) feature in OPAC." msgstr "" "O uploader de citações permite enviar lotes de citações no lista de citações " "que servirá de fonte da Citação do dia no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:40 #, c-format msgid "" "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues " "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC " msgstr "" "As opções de exibição na interface administrativa e no OPAC permitem que " "você controle quantos fascículos aparecem por padrão nos registros " "bibliográficos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68 #, c-format msgid "" "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron " "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to " "log in to the staff client." msgstr "" "O Login e Senha do OPAC são utilizados pelo usuário para acessar sua conta " "no OPAC. Eles também são utilizados por funcionários para lhes dar acesso à " "interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5 #, c-format msgid "" "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to " "transport books to one another. In order for the system to use this matrix " "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'." msgstr "" "A Matriz de custo de transporte permite um sistema de biblioteca definir " "custos relativos ao transporte de livros de uma biblioteca a outra. Para " "usar este sistema, você primeiro precisa definir a prefrência " "UseTransportCostMatrix para 'Use'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5 #, c-format msgid "" "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the " "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that " "vendor." msgstr "" "A página de Preços Indefinidos é independente do pedido, sendo ligada pelo " "fornecedor, assim você pode ver todos os exemplares de um determinado " "fornecedor que estão com preços indefinidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17 #, c-format msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for the template. This should probably match the unit of " "measurement used on the template description provided by the product vendor." msgstr "" "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada " "no modelo. Deve ser provavelmente a mesma unidade de medição usada na " "descrição do modelo dado pelo fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17 #, c-format msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for the template. This should probably match the unit of " "measurement used on the template description provided by the product vendor." " " msgstr "" "A opção Unidades define qual escala de medidas você está usando para o " "modelo. Isto provavelmente coincidirá com a medida utilizado na descrição do " "modelo fornecida pelo fornecedor da etiqueta. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15 #, c-format msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your layout. " msgstr "" "A opção de Unidades é utilizada para definir qual unidade de medida você írá " "utilizar no seu modelo. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18 #, c-format msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your profile." msgstr "" "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada " "no perfil." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18 #, c-format msgid "" "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to " "be using for your profile. " msgstr "" "A opção de Unidades é utilizada para definir qual unidade de medida você írá " "utilizar no seu perfil. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192 #, c-format msgid "" "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the " "Circulation page" msgstr "" "A possibilidade de catalogar utilizando apenas a Planilha de Catalogação " "Rápida encontrada na página de Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:410 #, c-format msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports" msgstr "A possibilidade de criar e editar, mas não executar relatórios SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148 #, c-format msgid "" "The ability to edit circulation and fine rules in the administration area" msgstr "" "A habilidade para editar regras de circulação e multas na área administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:415 #, c-format msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports" msgstr "A possibilidade de executar, mas não criar ou editar relatórios SQL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9 #, c-format msgid "" "The active currency is the main currency you use in your library. Your " "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't " "have an active currency you will see an error message telling you to choose " "an active currency." msgstr "" "A unidade monetária ativa é a principal unidade utilizada na sua biblioteca. " "Sua unidade monetária ativa terá uma seleção na coluna 'Ativa'. Se você não " "possui uma unidade monetária ativa você verá uma mensagem de erro pedindo " "que você defina uma delas como 'Ativa'." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 msgid "The active currency must have a rate of 1.0" msgstr "A divisa corrente precisa ter uma taxa de 1.0" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5 #, c-format msgid "" "The administration area is where you set all of your preferences for the " "system. Preference are broken down into several categories, detailed below." msgstr "" "A área de administração é onde são definidas todas as preferências do " "sistema, que se encontram divididas em diferentes categorias." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:76 #, c-format msgid "" "The alternative is to search via Z39.50 to overlay your record with a fuller " "record found at another library. You can do this by choosing 'Replace record " "via Z39.50' from the 'Edit' menu." msgstr "" "A alternativa é pesquisar no Z39.50 para substituir o seu registro por um " "registro completo encontrado em outra biblioteca. Você pode fazer isso " "escolhendo 'Substituir registro via Z39.50' no menu Editar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:26 #, c-format msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. " msgstr "" "O código de tipo de atributo e um dois pontos deve preceder cada valor. " #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "" "O valor %s do atributo de usuário está sendo usado por outro registro de " "usuário." #. %1$s: errauthid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88 #, c-format msgid "The authority record you requested does not exist (%s)." msgstr "O registro de autoridade solicitado não existe (%s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75 #, c-format msgid "" "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an " "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list " "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field " "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that " "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be " "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example " "entering nothing for : \"title=<<Enter title>>\" will display " "results with title='' (no title). If you want to have to have something not " "mandatory, use \"title like <<Enter title>>\" and enter a %% at " "run time instead of nothing" msgstr "" "O authorized_value pode ser omitido se não for aplicável. Se ele contém uma " "categoria de valor autorizado, ou ramais ou tipodeitem ou codigodecategoria, " "uma lista de valores autorizados irá ser exibida no campos de notas livres " "que você tiver em um parâmetro numa dada nota SQL que estava vazia no tempo " "de execução e não funcionou conforme esperado. Ele será considerado um " "\"valor em branco\" não como \"ignorar este parâmetro\". Por exemplo " "digitando nada para : \"title=<<Enter title>>\" irá exibir " "resultados com title='' (no title). ISe você quiser ter algo não " "obrigatório, use \"title like <<Enter title>>\" e entre um %% no " "momento da execução" #. %1$s: Barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21 #, c-format msgid "The barcode %s was not found." msgstr "O código de barras %s não foi encontrado." #. %1$s: barcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456 #, c-format msgid "The barcode was not found %s" msgstr "Código de barras não encontrado %s" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "A data de início está em falta ou é inválida." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134 #, c-format msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" "Os campos biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber mapeados para " "um subcampo MARC," #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56 #, c-format msgid "" "The card number field is automatically calculated if you have the " "autoMemberNum system preference set that way" msgstr "" "O campo de número de carteirinha de usuário será calculado se você tiver a " "preferência autoMemberNum ativa" #. %1$s: email_add #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "A sacola foi enviado para: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91 #, c-format msgid "" "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining " "why." msgstr "" "O registo do catálogo nem sempre pode ser excluído. Você pode ver as notas " "que explicam porquê." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120 #, c-format msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record" msgstr "" "A interface de catalogação será aberta com o registro de catalogação resumido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8 #, c-format msgid "The check in box on the top of the main staff client" msgstr "A caixa de devolução na tela principal da interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10 #, c-format msgid "" "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout " "summary page)" msgstr "O link de devolução no resumo de empréstimos do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9 #, c-format msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page" msgstr "" "O link de devolução na barra de pesquisa rápida na página de Circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5 #, c-format msgid "" "The circulation history tab will appear if you have set the " "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the " "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that " "the library cannot keep this information this tab will only show currently " "checked out items." msgstr "" "A aba de histórico de circulação aparecerá se você tiver definido a " "preferência intranetreadinghistory para permitir isso. Se você tiver " "definido a preferência OPACPrivacy como 'Permitir' e o usuário tiver " "decidido que a biblioteca não pode manter esta informação esta aba permitirá " "apenas visualizar os empréstimos atuais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154 #, c-format msgid "The column " msgstr "A coluna " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:171 #, c-format msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " "interface easily." msgstr "" "A coluna campo Koha mostra que o subcampos se encontra ligado a um campo " "Koha. O koha pode gerir uma interface MARC e uma interface Koha. A ligação " "assegura que existe sincronização entre ambas base de dados, dado que pode " "alterar entre as interfaces facilmente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:11 #, c-format msgid "" "The contract form will ask for some very basic information about the " "contract." msgstr "" "O formulário de contrato pedirá algumas informações básicas sobre o contrato." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30 #, c-format msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "O correspondente subcampo DEVE estar no separador -1 (ignorado)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:69 #, c-format msgid "" "The currency pull down will have the currencies you set up in the " "Acquisitions Administration area." msgstr "" "A lista de moedas mostrará as moedas que você configurou em Aquisições na " "Área de administração." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29 #, c-format msgid "" "The day information will also be filled in automatically based on the date " "you clicked on the calendar" msgstr "" "A informação do dia também vai ser automaticamente preenchida de acordo com " "a data clicada no calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12 #, c-format msgid "" "The default minimum password length is 3 characters long. To change this " "value, update your system preferences." msgstr "" "O tamanho mínimo da palavra-passe por padrão é 3 caracteres. Para alterar, " "utilize as preferências do sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13 #, c-format msgid "" "The description field is where you will enter the description of the charge" msgstr "O campo de descrição é onde você irá digitar a descrição da cobrança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10 #, c-format msgid "" "The description field is where you will enter the description of the credit" msgstr "O campo de descrição é onde você irá digitar a descrição do crédito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15 #, c-format msgid "The description is the plain text definition of the item type" msgstr "A descrição é o texto que define o tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41 #, c-format msgid "" "The developers of the Label Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via " msgstr "" "Os desenvolvedores do módulo de Criação de Etiquetas esperam quem você " "considere esta uma ferramenta útil no decorrer do trabalho de catalogação. " "Sinta-se a vontade para enviar sugestões de melhorias e informações sobre " "bugs via " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24 #, c-format msgid "" "The developers of the Label Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are " "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha " "Project Bugzilla." msgstr "" "Os desenvolvedores do módulo de Criação de Etiquetas esperam quem você " "considere esta uma ferramenta útil no decorrer do trabalho de catalogação. " "Sinta-se a vontade para enviar sugestões de melhorias e informações sobre " "bugs via Koha Project Bugzilla." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18 #, c-format msgid "" "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an " "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests " "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla." msgstr "" "Os desenvolvedores do módulo de Criação de Carteirinhas de Usuário esperam " "quem você considere esta uma ferramenta útil no decorrer do trabalho de " "catalogação. Sinta-se a vontade para enviar sugestões de melhorias e " "informações sobre bugs via Koha Project Bugzilla." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36 #, c-format msgid "" "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an " "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests " "as well as any bugs via " msgstr "" "Os desenvolvedores do módulo de Criação de Carteirinhas de Usuário esperam " "quem você considere esta uma ferramenta útil no decorrer do trabalho de " "catalogação. Sinta-se a vontade para enviar sugestões de melhorias e " "informações sobre bugs via " #. %1$s: INVALID_DATE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr ""%s"·é proibido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:56 #, c-format msgid "" "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add " "them to a list and use the Merge Tool from there." msgstr "" "A forma mais simples de unificar registros bibliográficos duplicados é " "adicioná-los a uma lista e usar a ferramenta de unificação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65 #, c-format msgid "The edit menu is also where items can be deleted from" msgstr "No menu Editar também é possível excluir exemplares" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7 msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr "A data de término está faltando ou é inválida." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:10 msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "O campo não é repetível e já existe no registro de destino. Portanto, não " "pode ser adicionado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29 #, c-format msgid "The field itemnum MUST be mapped " msgstr "O campo itemnum DEVE ser mapeado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154 #, c-format msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are " msgstr "Os campos 'branchcode' e 'categorycode' são " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318 #, c-format msgid "" "The file will be imported into an editable table for review prior to saving." msgstr "" "O arquivo será importado para uma tabela editável para revisão antes de " "salvar." #. %1$s: sort_rule #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224 #, c-format msgid "" "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " "remove it from all classification source definitions before trying again. " msgstr "" "A regra de preenchimento %s é utilizado por pelo menos uma fonte de " "classificação. Por favor, remova esta regra da definição de fontes de " "catalogação antes de tentar novamente. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40 #, c-format msgid "" "The final option for ordering is to order from a staged record (learn more " "about staging records). " msgstr "" "A última opção para fazer um pedido é com base em registros tratados " "(aprenda mais sobre registros em tratamento). " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24 #, c-format msgid "The final section is for billing information: " msgstr "A última seção destina-se a informações de cobrança: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9 #, c-format msgid "" "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To " "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to " "'Serial Collection'" msgstr "" "O meio final para receber periódicos é a partir da página 'Coleção de " "periódicos', havendo um menu à esquerda da página de sumário de assinatura " "com um link para essa página." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30 #, c-format msgid "" "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines " "first." msgstr "" "Os totais de multas serão atualizados com o pagamento aplicados às multas " "mais antigas primeiro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38 #, c-format msgid "" "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest " "selected fines first." msgstr "" "O total de multas será atualizado com o pagamento aplicado as multas mais " "antigas primeiro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14 #, c-format msgid "" "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid." msgstr "A multa será removida e será exibida como paga." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44 #, c-format msgid "" "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written " "off." msgstr "" "Todas as multas serão removidas da lista de multas pendentes e exibidas como " "pagas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22 #, c-format msgid "" "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount " "Outstanding" msgstr "" "A multa será atualizada para exibir a multa original, e o valor devedor " "atualizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145 #, c-format msgid "" "The first line in the file must be a header row defining which columns you " "are supplying in the import file." msgstr "" "A primeira linha do arquivo deve ser uma linha de cabeçalho que define as " "colunas que você está fornecendo no arquivo de importação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #, c-format msgid "" "The first notice's delay should be less than the second, which should be " "less than the third for the " msgstr "" "O primeiro retardo de envio de aviso deve ser menor que o segundo, que deve " "ser menor que o terceiro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14 #, c-format msgid "The first section is for basic information about the vendor. " msgstr "A primeira seção destina-se a informações básicas sobre o fornecedor. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62 #, c-format msgid "The following barcodes were found: " msgstr "Os códigos de barras a seguir foram encontrados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197 #, c-format msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "Os seguintes erros ocorreram durante a importação da base de dados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811 #, c-format msgid "The following error was encountered:" msgstr "Os seguintes erros foram encontrados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48 #, c-format msgid "The following errors have occurred:" msgstr "Os seguintes erros foram encontrados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53 #, c-format msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" msgstr "" "Os seguintes erros foram encontrados. Por favor corrija-os e tente novamente:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "The following fields are mandatory:" msgstr "Os campos a seguir são obrigatórios:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:151 #, c-format msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Os seguintes campos estão mal. Por favor corrija-os." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60 #, c-format msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "" "As seguintes reservas não foram preenchidas. Por favor recupere-as e devolve-" "as." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36 #, c-format msgid "The following item(s) are currently overdue:" msgstr "Os exemplares a seguir estão atualmente em atraso:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:60 #, c-format msgid "" "The following item(s) is/are currently overdue: \"A Short History of Western " "Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 H2451, Barcode: 08030003 Fine: " "£3.50 \"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, " "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: £3.50" msgstr "" "Os exemplares a seguir estão atualmente em atraso: \"Uma breve história da " "civilização ocidental\" por Harrison, John B, 909.09821 H2451, Código de " "barras: 08030003 Multa: £3.50 \"História da civilização ocidental\" por " "Hayes, Carlton Joseph Huntley, 909.09821 H3261 v.1, Código de Barras: " "08030004 Multa: £3.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:54 #, c-format msgid "" "The following item(s) is/are currently overdue: <item>\"<<biblio." "title>>\" by <<biblio.author>>, <<items." "itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> Fine: <" "fine>GBP</fine></item>" msgstr "" "O(s) exemplar(es) a seguir está/estão atualmente em atraso:: <item>" "\"<<biblio.title>>\" by <<biblio.author>>, <<" "items.itemcallnumber>>, Código de barras: <<items.barcode>" "> Multa: <fine>GBP</fine></item>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:345 #, c-format msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" msgstr "" "Os seguintes documentos não foram recebidos por si e estão agora " "considerados em falta:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129 #, c-format msgid "The following items were modified:" msgstr "Os exemplares a seguir foram modificados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22 #, c-format msgid "" "The following targets have been used successfully by other Koha libraries " "(in the Americas):" msgstr "" "Os servidores a seguir foram utilizados com sucesso por outras bibliotecas " "que utilizam o Koha (nas Américas):" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7 #, c-format msgid "" "The form that appears will allow you to enter all of the necessary details " "regarding your authority record." msgstr "" "o formulário que aparecerá permite que você insira todos os detalhes " "necessários relativos ao seu registro de autoridades." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12 #, c-format msgid "" "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From " "Patron\" box" msgstr "O total da multa será gerado na caixa \"Coletado dos usuários\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22 #, c-format msgid "" "The fund's amount should be should only include numerals and a decimal " "separator. No other characters should be entered." msgstr "Montante deve apenas conter números e decimais, sem outros caracteres." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:149 #, c-format msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed" msgstr "O recibo de reserva é gerado quando uma reserva é confirmada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13 #, c-format msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22" msgstr "O nome do índice é 'aud' e está derivado de 008/22" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46 #, c-format msgid "" "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the " "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values " "are: " msgstr "" "O nome do índice é 'ctype' e é tirado do 008 e é onde se obtém os 'tipos " "adicionais de conteúdo'. Sua posição é 008/24-28. Valores comuns são: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32 #, c-format msgid "" "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and " "007/02. Common values are:" msgstr "" "O nome do índice é 'l-format' e é um índice de posições 007/01 e 007/02. " "Valores comuns são:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7 #, c-format msgid "The item edit form will appear:" msgstr "O formulário de edição do exemplar irá aparecer:" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55 #, c-format msgid "The item has successfully been attached to %s" msgstr "O item foi anexado com sucesso para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23 #, c-format msgid "The item has successfully been linked to " msgstr "O item foi anexado com sucesso para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:68 #, c-format msgid "The item record will also show that the item is on hold." msgstr "O registro do item agora irá informar que está reservado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19 #, c-format msgid "" "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current " "Location' to note where it resides at this time" msgstr "" "O exemplar exibe a mesma 'Biblioteca de Origem' mas teve atualizada a " "'Localização Atual' para indicar onde ele se localiza no momento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17 #, c-format msgid "The item will not be permanently moved to the new library " msgstr "O exemplar não será permanentemente movido para a nova biblioteca " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15 #, c-format msgid "The item will now say that it is in transit" msgstr "O item agora irá informar que está em trânsito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85 #, c-format msgid "The item you select will be moved to the target record." msgstr "O documento que você selecionou será movido para o registro alvo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54 #, c-format msgid "" "The library management section includes values that are used within the " "library " msgstr "" "A seção de gerenciamento da biblioteca inclui valores que são utilizados na " "biblioteca " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7 #, c-format msgid "" "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page" msgstr "" "Os links para reclamação também irão aparecer a esquerda na página de " "detalhes da assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162 #, c-format msgid "The list " msgstr "A lista " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68 #, c-format msgid "" "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the " "Acquisitions Administration area." msgstr "" "A lista de fundos é preenchida com os fundos que você incluiu na área de " "Administração de Aquisições." #. %1$s: email #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "A lista foi enviada para: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24 #, c-format msgid "The list will be updated and the edits should now be visible." msgstr "A lista será atualizada e as edições agora serão visíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15 #, c-format msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible." msgstr "A lista será atualizada, as edições salvas, e visíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23 #, c-format msgid "The list will update and the new quote should now be visible." msgstr "A lista será atualizada e a nova citação agora será visível." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18 #, c-format msgid "" "The measurements can be found on the vendor product packaging or website." msgstr "" "As medições podem ser encontradas na embalagem do produto do fornecedor ou " "no Web site." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18 #, c-format msgid "" "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the " "vendor product packaging or website. " msgstr "" "As medidas, número de colunas e de linhas podem ser encontradas na embalagem " "ou no site do fornecedor da etiqueta. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:201 #, c-format msgid "The merging was successful. " msgstr "A mesclagem foi realizada com sucesso. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17 #, c-format msgid "" "The most common option here is comma because most spreadsheet applications " "know how to open files split by commas." msgstr "" "O opção mais comum aqui é a virgula porque a maioria das aplicações de " "tabela abrem arquivos separando por virgulas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10 #, c-format msgid "The name is what will appear on the list of Lists" msgstr "O nome que irá aparecer na lista de Listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14 #, c-format msgid "" "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something " "that will be easy to identify at a later date" msgstr "" "O nome do esquema é para seu próprio benefício, por isso, chame-lhe algo que " "seja fácil de identificar posteriormente" #. %1$s: profile_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:31 #, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created." msgstr "O novo perfil CSV \"%s\" foi criado com êxito." #. %1$s: profile_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:35 #, c-format msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created." msgstr "O novo perfil CSV \"%s\" não foi criado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7 #, c-format msgid "The new list form offers several options for creating your list:" msgstr "" "O formulário de nova lista oferece diversas opções para criar sua lista:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69 #, c-format msgid "The new value will appear in the list along with existing values." msgstr "O novo valor aparecerá na lista com os valores existentes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11 #, c-format msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information" msgstr "" "Os campos de notas são opcionais e pode conter qualquer tipo de informação" #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "O número de dias (%s) deve ser um número entre 0 e 999." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7 #, c-format msgid "" "The offline circulation tool for Windows generates a KOC file which you can " "upload into Koha once your system comes back up." msgstr "" "A ferramenta de circulação online do Windows irá gerar um arquivo KOC que " "você pode carregar no Koha quando seu sistema voltar ao ar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27 #, c-format msgid "The online help directory is: " msgstr "O diretório de ajuda online é: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174 #, c-format msgid "" "The order has been canceled, although one or more items could not have been " "deleted." msgstr "" "A encomenda foi cancelada, apesar de um ou mais itens não poderem ter sido " "excluídos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177 #, c-format msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." msgstr "A encomenda foi cancelada, apesar do registro não ter sido excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171 #, c-format msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "O pedido foi cancelado com sucesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190 #, c-format msgid "" "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of " "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. " msgstr "" "O pedido que você está tentando cancelar foi criado a partir de outro pedido " "que já foi excluído. O cancelamento não é possível. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185 #, c-format msgid "" "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of " "another order line which is already received. Try to cancel this one first " "and retry. " msgstr "" "O pedido que você está tentando cancelar foi criado a partir de outro pedido " "que já foi recebido. Tente cancelá-lo primeiro antes de tentar novamente. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27 #, c-format msgid "" "The other image can be something like a library logo or symbol that you " "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool." msgstr "" "A outra imagem pode ser algo como o logotipo da biblioteca ou um símbolo " "carregado usando o módulo 'Gerir Imagens' da ferramenta de criação de " "Carteirinhas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11 #, c-format msgid "" "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool" msgstr "" "A outra é escolher por criar um novo lote a partir da ferramenta de criação " "de etiquetas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:49 #, c-format msgid "" "The other option is to import all records from the staged file by scrolling " "below the list of records in the staged file and filling in the item " "information. " msgstr "" "A outra opção é importar todos os registros e na lista de edição preencher " "as informações de item. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:30 #, c-format msgid "" "The other option, only for overdue notices, is to use the <item></" "item> tags to span the line so that it will print out multiple lines One " "example for the <item></item> tag option is:<item>\"<" "<biblio.title>>\" by <<biblio.author>>, <<items." "itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> , Checkout " "date: <<issues.issuedate>>, Due date: <<issues.date_due>" "> Fine: <fine>USD</fine> Due date: <<issues.date_due>" "> </item>" msgstr "" "A outra opção, somente para registros em atraso, é usar o <item></" "item> tags para separar linha que irá imprimir a linha ou multiplas " "linhas. Um examplo para o <item></item> opção de tag é:<" "item>\"<<biblio.title>>\" by <<biblio.author>>, " "<<items.itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>" "> , Checkout date: <<issues.issuedate>>, Data de atraso: <" "<issues.date_due>> Fine: <fine>USD</fine> Data de " "atraso: <<issues.date_due>> </item>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:124 #, c-format msgid "" "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a " "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast " "cataloging to add the item to Koha and check it out." msgstr "" "A outra maneira para uma catalogação expressa é pela tela de devolução. " "Quando você digitar um código de barras que o Koha não encontrar, você " "poderá usar a catalogação expressa para adicionar o item ao Koha e emprestá-" "lo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354 #, c-format msgid "" "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission " "to remove." msgstr "" "O proprietário de uma lista sempre tem permissões para adicionar entradas, " "mas precisa de permissão para removê-las." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:11 msgid "The page entered is not a number." msgstr "A página informada não é um número." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:11 msgid "The page should be a number between 1 and " msgstr "A página precisa ser um número entre 1 e " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:54 #, c-format msgid "The password entered is too short" msgstr "A palavra-passe inserida é demasiado pequena" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60 #, c-format msgid "The passwords entered do not match" msgstr "A senha não coincide" #. %1$s: DEBT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329 #, c-format msgid "The patron has a debt of %s" msgstr "O usuário deve %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:86 #, c-format msgid "The patron has requested to receive this notice " msgstr "O usuário solicitou o recebimento deste aviso " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5 #, c-format msgid "" "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is " "commonly used in universities and schools when a new batch of students " "registers." msgstr "" "A ferramenta de importação de usuários pode ser usada em qualquer momento " "para adicionar usuários em lote. É usada com maior frequência em " "universidades e escolas quando tem um novo lote de usuários registrados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5 #, c-format msgid "" "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. " "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also " "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you " "may have for patrons." msgstr "" "O histórico completo do usuário aparecerá na aba Multas. Ao contrário do que " "parece indicar pelo nome, esta aba não exibe apenas informações sobre " "multas, ela também informa taxas de inscrição, aluguel, reserva e outras " "cobranças que houver sobre o usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5 #, c-format msgid "" "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the " "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that " "are queued to be sent" msgstr "" "As preferências de mensagem do usuário são configuradas quando se adiciona " "ou edita um usuário. Esta aba irá exibir mensagens que foram enviadas e que " "estão aguardando na fila de envio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38 #, c-format msgid "" "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may " "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being " "saved." msgstr "" "O processo de salvar citações é \"assincrono\", isso significa que você pode " "navegar por outras seções enquanto as citações são salvas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:137 #, c-format msgid "The quick slip only includes items that were checked out today" msgstr "O recibo rápido apenas inclui itens que foram emprestados hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:316 #, c-format msgid "" "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\"," "\"text\"" msgstr "" "O uploader de citações aceita arquivos padrão csv com duas colunas: \"fonte" "\", \"texto\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9 #, c-format msgid "" "The receive page will list all items still on order with the vendor " "regardless of the basket the item is from." msgstr "" "A página de recebimento irá listar todos os exemplares que foram pedidos ao " "fornecedor independente do grupo ao qual o exemplar pertence." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15 #, c-format msgid "" "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the " "link." msgstr "" "O registro agora terá o campo 773 devidamente preenchido para completar o " "link." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:74 #, c-format msgid "The record will open in the MARC editor" msgstr "O registro será aberto no editor MARC" #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27 #, c-format msgid "The record you requested does not exist (%s)." msgstr "O registro que você solicitou não existe (%s)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64 #, c-format msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date" msgstr "A data de inscrição será preenchida automaticamente com a data de hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41 #, c-format msgid "" "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference" msgstr "" "O relacionamento é configurado na preferência do sistema borrowerRelationship" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7 #, c-format msgid "" "The report can be filtered using the menu options found on the left of the " "report." msgstr "" "O relatório pode ser filtrado utilizando o menu de opções encontrado no lado " "esquerdo do relatório." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5 #, c-format msgid "" "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to " "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report " "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click " "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step " "process." msgstr "" "O dicionário de relatórios é o melhor caminho para pré-definir filtros " "comuns que você queira aplicar em seus relatórios. Este é um bom caminho " "para adicionar filtros que o assistente de relatórios não possui por padrão. " "Para adicionar uma nova definição, ou filtro, clique em 'Nova definição' na " "página de Dicionários de relatórios siga o processo de 4 passos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7 #, c-format msgid "" "The rules are applied from most specific to less specific, using the first " "found in this order:" msgstr "" "As regras são aplicadas do mais específico para o menos específico, " "utilizando-se o primeiro encontrado na seguinte ordem:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27 #, c-format msgid "The rules have been cloned." msgstr "As regras foram clonadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7 #, c-format msgid "" "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC " "Records for Import." msgstr "" "As regras que você configurar aqui será relacionadas aos Registros MARC " "Tratados para Importação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19 #, c-format msgid "" "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's " "office. " msgstr "" "A segunda seção refere-se a informações sobre o seu contato no escritório do " "Fornecedor. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5 #, c-format msgid "" "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, " "magazines, and newspapers)." msgstr "" "O módulo de periódicos auxilia na gestão de suas assinaturas em série " "(jornais, revistas e jornais)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:143 #, c-format msgid "" "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that " "are still checked out" msgstr "" "Notícias na tela de circulação irão aparecer abaixo dos items que forem " "emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66 #, c-format msgid "The subscription has linked issues" msgstr "A Assinatura possui números com ligação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67 #, c-format msgid "The subscription has linked items" msgstr "A Assinatura possui itens com ligação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65 #, c-format msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "A Assinatura ainda não expirou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17 #, c-format msgid "" "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your " "library. To see information for all (or any other) libraries click on the " "'Acquisition information' filter and change the library." msgstr "" "A página de sugestões será automaticamente limitada para sugestões de sua " "biblioteca. Para ver informações para todas as biblioteca (ou qualquer uma " "delas) clique em filtro de 'Informações de aquisições' altere a biblioteca. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5 #, c-format msgid "" "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want." msgstr "" "A calendarização de tarefas é uma forma de calendarizar relatórios sempre " "que desejar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17 #, c-format msgid "The three first fields are required. The rest are optional." msgstr "Os três primeiros campos são necessário, o resto é opcional." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:155 #, c-format msgid "" "The transfer sliip is printed when you confirm a transfer from one branch to " "another in your system" msgstr "" "O comprovante de transferência é impresso quando você confirmar uma " "transferência de uma ramal para outra no seu sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69 #, c-format msgid "" "The type should always be 'Tabular' at this time since theother formats have " "not been implemented" msgstr "" "O tipo deve sempre ser 'Tabular' enquanto outros formatos não forem " "implementados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89 #, c-format msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "O arquivo carregado parece estar vazio." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #, c-format msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '." "zip'." msgstr "" "O arquivo carregado não parece um arquivo Zip. A extensão não é '.zip'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:108 #, c-format msgid "The various Hold Policies have the following effects:" msgstr "As várias políticas têm os seguintes efeitos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:120 #, c-format msgid "The various Return Policies have the following effects:" msgstr "As várias políticas de devolução têm os seguintes efeitos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11 #, c-format msgid "The vendor add form is broken into three pieces:" msgstr "O formulário de inclusão de fornecedores é dividido em três partes:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:70 #, c-format msgid "" "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied." msgstr "O preço do fornecedor é o preço anterior a impostos ou descontos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9 #, c-format msgid "" "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late." msgstr "" "O menu de fornecedores somente exibirá fornecedores com pedidos fechados que " "estão atrasados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "Themes" msgstr "Temas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19 #, c-format msgid "" "Then when generating reports on the module you created the value for you " "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual " "filters." msgstr "" "Então durante a geração de relatórios no módulo que você criou um valor que " "poderá ver uma opção para limitar pela definição abaixo dos filtros usuais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12 #, c-format msgid "" "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add " "description' and fill the newly created text box. You can add as many " "descriptions as you want." msgstr "" "Depois, você pode adicionar descrições para este conjunto. Para fazer isso, " "clique em 'Adicionar descrição' e preencha a caixa de texto recém-criado. " "Você pode adicionar quantas descrições desejar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #, c-format msgid "There are " msgstr "Existem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:129 #, c-format msgid "" "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. " "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices " "& Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a " "stylesheet." msgstr "" "Existem também um conjunto de comprovantes pré-definidos listados nesta " "página. Todos estes comprovantes podem ser customizados alterando o texto em " "Mensagens & Ferramentas de comprovantes e seu estilo usando a " "preferência SlipCSS para definir um CSS." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7 #, c-format msgid "There are four basic functions in the editor:" msgstr "Existem 4 funções básicas no editor:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7 #, c-format msgid "There are four basic functions in the uploader:" msgstr "O uploader realiza 4 funções básicas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69 #, c-format msgid "" "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one " "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and " "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit " "items'." msgstr "" "Existem muitas maneiras de excluir registros de itens. Se você quiser " "excluir apenas um item você pode fazê-lo abrindo a página de detalhes para o " "registro do clicar no botão 'Editar'. Após, clique no botão 'Editar itens'." #. For the first occurrence, #. %1$s: card_element_title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133 #, c-format msgid "There are no %s currently available." msgstr "Não existe %s disponível." #. %1$s: category #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257 #, c-format msgid "There are no authorized values defined for %s" msgstr "Não existem valores autorizados para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205 #, c-format msgid "There are no contracts with this vendor." msgstr "Não existe contractos com este fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90 #, c-format msgid "There are no images for this record." msgstr "Não existem imagens para este registro." #. %1$s: batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85 #, c-format msgid "There are no items in Batch %s yet" msgstr "Ainda não foram adicionados itens no lote %s" #. %1$s: batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67 #, c-format msgid "There are no items in batch %s yet" msgstr "Ainda não foram adicionados itens no lote %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331 #, c-format msgid "There are no itemtypes defined" msgstr "Não existem tipos de materiais definidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:159 #, c-format msgid "There are no late orders." msgstr "Não existem pedidos atrasados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266 #, c-format msgid "There are no libraries defined. " msgstr "Não existem bibliotecas definidas. " #. %1$s: IF ( frameworktext ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28 #, c-format msgid "There are no mappings for the %s" msgstr "Não existem mapeamento para o %s" #. %1$s: IF ( location ) #. %2$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99 #, c-format msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s." msgstr "Não existem atrasos hoje%s nos locais selecionados%s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34 #, c-format msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert." msgstr "Não existem usuários assinantes deste alerta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365 #, c-format msgid "There are no records in this batch to import. " msgstr "Não existem registros neste lote para importação. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591 #, c-format msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Não existe regras de concordância guardadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307 #, c-format msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Não existem tipos de atributos de usuários salvos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227 #, c-format msgid "There are no saved reports. " msgstr "Não existem relatórios salvos. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:85 #, c-format msgid "There are no titles tagged with the term " msgstr "Não existem títulos com esta tag " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28 #, c-format msgid "There are several messages that can appear when checking items in:" msgstr "Existem várias mensagens que podem aparecer quando retornar itens:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46 #, c-format msgid "" "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication " msgstr "Existem diversas opções pré-definidas para 'Freqüência' da publicação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7 #, c-format msgid "" "There are several ways to place holds from the staff client. The most " "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic " "record." msgstr "" "Existem diversas maneiras para efetuar reservas pelos funcionários. A mais " "óbvia é usar o botão 'Reservar' no topo de qualquer registro bibliográfico." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22 #, c-format msgid "" "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; " "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common " "values for each of these are:" msgstr "" "Existem três índices que compõem o conteúdo: 'fic' é derivado de 003/33; " "'bio' é derivado de 008/34 e 'mus' é derivado de LEADER/06. Os valores " "comuns para cada uma delas são:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:60 #, c-format msgid "" "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to " "check out items to a patron. When this happens a warning will appear " "notifying the librarian of why the patron cannot check items out." msgstr "" "Há momentos em que Koha vai impedir o funcionário de emprestar exemplares a " "um usuário. Quando isso acontecer, aparecerá um aviso notificando o " "funcionário do porquê de o leitor não poder emprestar mais materiais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17 #, c-format msgid "" "There is a default acquisitions cliam letter. If you would rather use a " "different one, you can create that in the notices module and choose it from " "the menu above the list of late items." msgstr "" "Se você prefere utilizar outra reclamação (ao invés da padrão) você pode " "criá-la no módulo de Avisos e escolhê-la no menu acima da lista de " "exemplares em atraso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:98 #, c-format msgid "There is a page on the Koha Wiki: " msgstr "Há uma página na Wiki do Koha: " #. %1$s: itemtags #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "Há mais de um campo MARC relacionado com itens do separador (10): %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:119 #, c-format msgid "There is no pending offline operations." msgstr "Não existem operações offline pendentes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80 #, c-format msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "Não existe registro do envio de mensagens para este usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130 #, c-format msgid "There is no set defined." msgstr "Não existem conjuntos definidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69 #, c-format msgid "There were problems with your submission" msgstr "Existem problemas com a sua submissão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:196 #, c-format msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted." msgstr "Portanto, o registro a ser unificado não foi excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:129 #, c-format msgid "Thesaurus " msgstr "Tesauros: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107 #, c-format msgid "Thesaurus:" msgstr "Tesauros:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129 #, c-format msgid "" "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the " "\"Default\" library." msgstr "" "Estão desativados para TODAS as bibliotecas. Para alterar estas " "configurações, escolha a biblioteca por padrão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133 #, c-format msgid "These are disabled for the current library." msgstr "Estão desativados para o biblioteca corrente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137 #, c-format msgid "These are enabled." msgstr "Estão ativados." #. %1$s: ratio #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51 #, c-format msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "Esses itens têm um rácio de reserva ≥ %s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23 #, c-format msgid "" "These parameters help control patron records and circulation rules. It is " "best to set the basic parameters before visiting this section." msgstr "" "Esses parâmetros ajudam com o controle de registros de usuários e regras de " "circulação. É melhor definir os parâmetros básicos antes de visitar esta " "seção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7 #, c-format msgid "These preferences are set based on patron types and item types." msgstr "" "Estas preferências são configuradas com base no tipo de usuários e materiais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5 #, c-format msgid "" "These reports are limited in what data they can look at, so it's often " "recommended to use custom reports for official end of the year statistics." msgstr "" "Estes relatórios são limitados em que dados eles podem olhar, por isso é " "muitas vezes recomendado o uso de relatórios personalizados para o fim " "oficial das estatísticas do ano." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5 #, c-format msgid "" "These rules define how your items are circulated, how/when fines are " "calculated and how holds are handled." msgstr "" "Estas regras definem como seus exemplares são circulados, como/quando multas " "são calculadas e como são geridas as reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7 #, c-format msgid "" "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is " "set to 'enforce'." msgstr "" "Estas regras apenas funcionarão se a preferência UseBranchTransferLimits " "estiver configurada para 'forçar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Teses" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277 #, c-format msgid "Thesis: " msgstr "Teses: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5 #, c-format msgid "" "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. " "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, " "and librarians can create their own frameworks for content specific to their " "libraries." msgstr "" "Pense nas planilhas como modelos para criar novos registros bibliográficos. " "O Koha vem com algumas planilha pré-definidas que podem ser editadas ou " "excluídas e os funcionários podem criar suas próprias planilha para " "conteúdos específicos de suas bibliotecas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78 #, c-format msgid "Third" msgstr "Terceiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162 #, c-format msgid "Third letter" msgstr "Terceira carta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7 msgid "This attribute will be only applied to the patron\\'s category" msgstr "Este atributo só será aplicado as categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19 #, c-format msgid "" "This can be done by searching for an existing record by clicking on the " "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a " "record in the first box. Only if you search with the field between the " "parenthesis." msgstr "" "Isto pode ser feito pesquisando por um arquivo existente, clicando em " "'Procurar por Biblio', no link abaixo das caixas ou pela entrada do número " "da biblio para um registro na primeira caixa. Somente se você pesquisar com " "o campo entre parenteses." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28 #, c-format msgid "" "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found " "on the subscription information page and changing only the 'Library' field" msgstr "" "Isto pode ser feito facilmente usando o 'Editar como Novo (Duplicado)', " "opção encontrada na página de informações de inscrição e alteradas somente " "no campo 'Biblioteca'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:99 #, c-format msgid "" "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference" msgstr "" "Isto pode ser ignorado com a preferência do sistema AllowRenewalLimitOverride" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:80 #, c-format msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag" msgstr "" "Isso pode ser definido pela edição de um registro de usuário e adicionando " "um sinal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:70 #, c-format msgid "" "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag " "or by the Overdue/Notice Status Triggers" msgstr "" "Isso pode ser definido pela edição de um registro de usuário e adicionando " "um sinal ou por módulo de avisos de atraso" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Esta categoria é usada %s vezes" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:142 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "A moeda corrente é usada %s vezes. Exclusão impossível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20 #, c-format msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "" "Este erro significa que o endereço está quebrado ou a página não existe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20 #, c-format msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "Este erro significa que não possui autorização para ver esta página" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281 msgid "This field is mandatory" msgstr "Este campo é obrigatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83 #, c-format msgid "" "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers" msgstr "" "Esta seleção pode ser feita automaticamente no Status de Envio Automático de " "Avisos/Atrasos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9 #, c-format msgid "" "This form can automatically generate a random password if you click the link " "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will " "be displayed as text.\"" msgstr "" "Este formulário pode gerar automaticamente uma senha aleatória, se você " "clicar no link \"Clique para preencher com uma sugestão gerada " "aleatoriamente. Senhas serão exibidos como texto.\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:74 #, c-format msgid "" "This form will not appear if you have the patronimages system preference to " "not allow patron images" msgstr "" "Este formulário não irá aparecer se você tiver configurado a preferência " "PatronImages para 'permitir' imagens de usuários" #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "O modelo é usado %s vezes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12 #, c-format msgid "" "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing " "quotes." msgstr "" "Esta função permite a seleção e o upload de um arquivo CSV que contenha " "citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468 #, c-format msgid "This is a serial subscription" msgstr "Assinatura de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35 #, c-format msgid "" "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just " "leave this section blank." msgstr "" "Isto é opcional, se você não quer fazer qualquer operação sobre os " "resultados, basta deixar esta seção em branco." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31 #, c-format msgid "" "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just " "leave this section blank." msgstr "" "Isto é opcional, se você não quer limitar resultar por qualquer campo, basta " "deixar esta seção em branco." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39 #, c-format msgid "" "This is optional, if you want the results to come out as they are in the " "table, just leave this section blank." msgstr "" "Isto é opcional, se você quer que os resultados venham como estão na tabela, " "basta deixar esta seção em branco." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7 #, c-format msgid "" "This is the library that all circulation transactions will take place at. If " "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your " "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' " "at the top right or on the Circulation page." msgstr "" "Esta é a biblioteca que as transações ocorrerão. Se você estiver em outra " "biblioteca (ou em um bookmobile) você precisa alterar a sua biblioteca antes " "de iniciar a circulação de exemplares. Para isso, você precisa clicar em " "'Alterar biblioteca' no topo direito da página de circulação." #. %1$s: itemhomebranch #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "" "Este item pertence a %s e não pode ser emitido a partir desta localização." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "O item foi adicionado ao seu cesto" #. %1$s: alert.ITEM_LOST #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314 #, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"." msgstr "Este item estava perdido com o status de \"%s\"." #. %1$s: ITEM_LOST #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369 #, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". Check out anyway?" msgstr "Este item estava perdido com o status de \"%s\". Empreste mesmo assim?" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "This item is already in your cart" msgstr "O item já se encontra no seu cesto" #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51 #, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at %s" msgstr "Este item está reservado para ser retirado em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62 #, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at your library" msgstr "Este item está reservado para ser retirado em sua biblioteca." #. %1$s: collectionBranch #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70 #, c-format msgid "" "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s" msgstr "O item é parte de um coleção e necessite de ser transferido para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91 #, c-format msgid "This item must be checked in at its home library. " msgstr "Este exemplar deve ser devolvido em sua biblioteca de origem. " #. %1$s: homebranchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218 #, c-format msgid "This item needs to be transferred to %s" msgstr "O item necessita de ser transferido para %s" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from " msgstr "O material normalmente não pode ser reservado exceto para usuário de " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10 msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "O item normalmente não pode ser reservado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31 #, c-format msgid "" "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any " "other category. These items are optional and may not need to be altered, " "depending on your library's needs." msgstr "" "Esta lista de parâmetros inclui funcionalidades que não se encaixam em " "qualquer outra categoria. Esses itens são opcionais e podem não precisam ser " "alterados dependendo de como sua biblioteca está usando o Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107 #, c-format msgid "This member has no email" msgstr "Este membro não possui e-mail" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127 #, c-format msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "Essa mensagem aparece na página inicial deste usuário no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140 #, c-format msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "Essa mensagem é exibida quando realizar empréstimos para este usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:105 #, c-format msgid "" "This notice is used for hold confirmation notices that are sent out in print " "format. This will not effect what the email notice looks like." msgstr "" "Este aviso é utilizado para avisos de confirmação de reserva que são " "enviados em formato impresso. Isto não afetará a forma do aviso por e-mail." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:83 #, c-format msgid "This notice is used if two criteria are met: " msgstr "Este aviso é utilizado se dois critérios forem atendidos: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:111 #, c-format msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons" msgstr "Este aviso é utilizado para enviar avisos de atraso para os usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:99 #, c-format msgid "" "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to " "be set to 'Enable'" msgstr "" "Esta mensagem requer que a preferência do sistema " "emailLibrarianWhenHoldIsPlaced esteja em 'Enable'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5 #, c-format msgid "" "This one-step report will show you how many items of each item type are " "currently in your library or libraries." msgstr "" "Este relatório de uma etapa irá mostrar quantos itens de cada tipo de item " "estão na sua biblioteca ou bibliotecas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36 #, c-format msgid "" "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing " "table to the pool of quotes." msgstr "" "Esta opção permite salvar todas as citações em uma tabela de edição " "temporária do conjunto de citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19 #, c-format msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time." msgstr "Esta opção permite a adição de citações, uma de cada vez." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28 #, c-format msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time." msgstr "Esta opção permite a exclusão de uma ou mais citações de uma vez." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36 #, c-format msgid "" "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes." msgstr "" "Esta opção permite o envio de um arquivo CSV contendo um lote de citações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26 #, c-format msgid "" "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference " "is set to 'Allow'" msgstr "" "Esta opção irá aparecer somente se a preferência do sistema " "AllowHoldDateInFuture estiver em 'Permitir'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19 #, c-format msgid "" "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system " "preference to allow staff to override the due date" msgstr "" "Esta opção só aparecerá se você tiver definido a preferência de sistema " "SpecifyDueDate para permitir aos funcionários substituir a data de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5 #, c-format msgid "" "This page provides information regarding all of the items attached to a " "record." msgstr "" "Esta página fornece informações sobre todos os itens ligados a um registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5 #, c-format msgid "" "This page shows a short summary of the subscription along with all of the " "issues that have been received, are expected, or marked late." msgstr "" "Esta página apresenta um breve resumo da assinatura juntamente com todos os " "número que foram recebidos, esperados, ou marcados como atrasados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5 #, c-format msgid "" "This page shows you all of the information about your subscription including " "issue history." msgstr "" "Esta página mostra a você todas as informações sobre sua assinatura, " "incluindo o histórico dos fascículos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357 #, c-format msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy" msgstr "" "Esta patrono não pode requisitar este item pela política da circulação da " "biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169 #, c-format msgid "This patron does not exist." msgstr "O usuário não existe." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86 #, c-format msgid "This patron has no circulation history." msgstr "Este usuário não tem histórico de empréstimos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53 #, c-format msgid "This patron has no files attached." msgstr "Este usuário não possui arquivos anexados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37 #, c-format msgid "" "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house " "use of items." msgstr "" "Este tipo de usuário é utilizado apenas para fins estatísticos, para uso " "interno dos exemplares." #. %1$s: BORRNOTSAMEBRANCH #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353 #, c-format msgid "This patrons is from a different library (%s)" msgstr "O usuário é de uma biblioteca diferente (%s)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "This record has no items." msgstr "Este registro não possui exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115 #, c-format msgid "This record is used " msgstr "Este registro é utilizado " #. For the first occurrence, #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "O registro foi usado %s vezes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44 #, c-format msgid "" "This report is very resource intensive on systems with large numbers of " "overdue items." msgstr "" "Este relatório faz uso intensivo de recursos do sistema se tiver um grande " "número de itens atrasados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13 #, c-format msgid "" "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a " "month by simply selecting the first day of the first month through the first " "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the " "month of October. " msgstr "" "Este relatório usa 'Período', ou data, filtragem que permite limitar a um " "mês selecionando o primeiro dia do primeiro mês através primeiro dia do mês " "seguinte. Por exemplo, 01/1 a 01/11 para encontrar as estatísticas do mês de " "Outubro. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5 #, c-format msgid "This report will list all items that are overdue at your library." msgstr "" "Este relatório irá listar todos os exemplares em atraso na sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to " "your library." msgstr "" "Este relatório irá listar todos os exemplares que o Koha acredita que estão " "em trânsito para sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:5 #, c-format msgid "This report will list all outstanding bills for your library system." msgstr "" "Este relatório lista todas as contas pendentes para o seu sistema de " "bibliotecas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked " "any items out." msgstr "" "Este relatório listará para você quais usuários em seu sistema não " "realizaram nenhum empréstimo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will list items in your collection that have never been checked " "out." msgstr "" "Este relatório irá listar exemplares em sua coleção que nunca foram " "emprestados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will list the average time items are out on loan based on the " "criteria you enter" msgstr "" "Este relatório irá listar o tempo médio que os itens estiveram emprestados, " "com base nos critérios informados por você" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will list the total number of items of each item type per " "library." msgstr "" "Este relatório irá listar o número total de exemplares de cada tipo de " "material por biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick " "them up." msgstr "" "Este relatório irá exibir todas as reservas que estão aguardando a retirada " "pelos usuários." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5 #, c-format msgid "This report will show you all of the holds at your library." msgstr "Este relatório irá listar todas as reservas de sua biblioteca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will show you all of the items that have holds on them that are " "available at the library for pulling. If the items are available at multiple " "branches then all branches with that item available will see the hold to " "pull until one library triggers the hold." msgstr "" "Este relatório exibirá todos os exemplares reservados que estão disponíveis " "na biblioteca para retirada. Se os exemplares estiverem disponíveis em mais " "de uma biblioteca, então todas as bibliotecas com aquele exemplar disponível " "verão uma indicação de reserva até que alguma delas a aceite." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will show you any overdues at your library that have accrued " "fines on them." msgstr "" "Este relatório irá mostrar-lhe qualquer atrasos em sua biblioteca que tenham " "acumulado multas sobre eles." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5 #, c-format msgid "" "This report will simply list the items that have the been checked out the " "most." msgstr "" "Este relatório irá simplesmente listar os itens que foram mais emprestados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5 #, c-format msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts." msgstr "" "O relatório irá simplesmente listar os usuários que realizaram mais " "empréstimos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21 #, c-format msgid "" "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar " "Tool" msgstr "" "Isto requer que você tenha os fechamentos de feriados registrados na " "ferramenta de Calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:153 #, c-format msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit. " msgstr "" "Esta tela mostra os subcampos associados a tag selecionada. Você pode editar " "os subcampos ou adicionar um novo clicando em editar. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88 #, c-format msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "" "Este script não é capaz de criar / gravar no diretório temporário necessário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112 #, c-format msgid "This section can be expanded" msgstr "Esta seção pode ser expandida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5 #, c-format msgid "" "This section provides information about your Koha installation. It is useful " "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " "community." msgstr "" "Esta seção fornece informações sobre a instalação Koha. É útil para " "programadores e se você quiser relatar erros ou problemas com a comunidade " "Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9 #, c-format msgid "" "This section tells you which version of Koha and supporting software you are " "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " "details of which version of Koha you are using. Koha is under active " "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" "Esta seção informa qual versão do Koha e suporte de software você está " "usando. Se possível, ao relatar problemas à comunidade Koha, sempre dar " "detalhes de qual versão do Koha está usando. O Koha está em constante " "desenvolvimento e é muito provável que uma atualização para uma versão mais " "recente irá fornecer patches e correções de bugs que necessita." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9 msgid "This subfield will be deleted" msgstr "Este subcampo será excluído" #. %1$s: subscription_LOO.enddate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90 #, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Esta assinatura expirou. O último número recebido foi o %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:32 #, c-format msgid "" "This syntax would be required if the data might have a comma in it, like a " "date string." msgstr "" "A sintaxe será exigida se ela possuir uma vírgula, como uma string de data." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13 #, c-format msgid "" "This tab lists all the dependant Perl modules for Koha and whether or not " "you have them installed, and the version number. If you are reporting an " "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " "installed." msgstr "" "Esta aba lista todos os módulos Perl necessários para Koha, e se os tem " "instalados e o número da versão. Se está relatando um problema, o " "programador pode perguntar qual o estado dos módulos de Perl que instalou." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17 #, c-format msgid "" "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences " "that have since been deprecated or system preferences that you have set " "without other required preferences." msgstr "" "Esta aba fornece avisos para quando se utiliza uma preferência do sistema " "que foi desabilitada ou uma preferência que você tenha habilitado sem " "considerar outras preferências que são pré-requisitos para que ela funcione." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5 #, c-format msgid "" "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means " "that you keep records of how many times items were checked out - but not the " "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from " "the system completely)." msgstr "" "Esta ferramenta permite tornar anônimo o histórico de circulação ou excluir " "registros de usuário em massa. Isso significa que o sistema mantém uma " "ligação entre os empréstimos antigos e seus exemplares, mas corta a ligação " "com o usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17 #, c-format msgid "" "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you " "want the series number to show in the title on your search results you " "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b." msgstr "" "esta ferramenta pode ser usada para reunir parte do registro. Se você quer " "que o número da série apareça no título na página de resultados de pesquisa " "você só tem que mapear o campo 490$v para 'subtitle' com o 245$b." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5 #, c-format msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks." msgstr "Esta ferramenta checa a estrutura MARC das suas planilhas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19 #, c-format msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha." msgstr "" "Esta ferramenta permitirá que você exclua um lote de registros de exemplares " "do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5 #, c-format msgid "" "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords." msgstr "" "Esta ferramenta permitirá mapear os campos MARC para um conjunto de palavras-" "chave predefinidas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5 #, c-format msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha." msgstr "" "Esta ferramenta irá permitir que você modifique um lote de registros de " "exemplares do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5 #, c-format msgid "" "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your " "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images " "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you " "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages " "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one." msgstr "" "Esta ferramenta irá permitir que você envie imagens de capa para os " "materiais em seu catálogo. Para acessar essa ferramenta, a equipe terá a " "permissão upload_local_cover_images. Para que imagens para mostrar no " "cliente pessoal e / ou OPAC você precisa definir suas LocalCoverImages e / " "ou preferências OPACLocalCoverImages para 'Exibir'. As imagens podem ser " "inseridas em lotes ou um por um." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21 msgid "This user is already in the list." msgstr "Este usuário já está na lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19 #, c-format msgid "" "This value will be charged to patrons when you mark and item they have " "checked out as 'Lost'" msgstr "" "Este valor será cobrado dos usuários quando você registrar como 'Perdido' um " "exemplar que ele emprestou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53 #, c-format msgid "This vendor has no email" msgstr "Este fornecedor não possui e-mail" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19 #, c-format msgid "" "This will allow for easy entry of local cities into the patron record " "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes." msgstr "" "Isto irá permitir a inserção de cidades no registro de usuário sem o risco " "de erros de localização." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128 #, c-format msgid "" "This will be the name by which you will refer to this image in the patron " "card layout editor. " msgstr "" "Este será o nome pelo qual a imagem de usuário será chamada no editor de " "Modelo de Carteirinha de Usuário. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37 #, c-format msgid "This will charge the patron on checkout" msgstr "Isto será cobrado do usuário no empréstimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15 #, c-format msgid "This will check the holiday calendar before charging fines" msgstr "Isto irá verificar o calendário de férias antes da cobrança de multa" #. %1$s: IF ( too_many_items ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:128 #, c-format msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items." msgstr "Isto irá excluir %stodos os%sos selecionados%s exemplares." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324 #, c-format msgid "" "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your " "scope range if it is oversized you could slow down Koha." msgstr "" "Esta ação irá deletar as exceções em um determinado intervalo. Tenha cuidado " "ao definir o intervalo, caso ele seja superdimensionado causará lentidão no " "Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:320 #, c-format msgid "" "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays " "will be deleted but not the exceptions." msgstr "" "Isto excluirá somente as regras de feriados repetidos. Os feriados repetidos " "serão excluídos, mas não as exceções." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316 #, c-format msgid "" "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and " "exceptions will not be deleted." msgstr "" "Isto excluirá somente as regras de feriados simples. Os feriados repetidos e " "as exceções não serão excluídos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313 #, c-format msgid "" "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this " "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option " "will remove the exception and set the date to a regular holiday." msgstr "" "Isto vai apagar esta regra de feriados. Se for um feriado repetível, este " "opção verifica para excepções possíveis. Se existe uma excepção, esta opção " "irá remover a excepção e definir a data de um feriado normal." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9 #, c-format msgid "This will generate a text file with one barcode per line." msgstr "Gerará um arquivo de texto com um código de barras por linha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:19 #, c-format msgid "" "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated " "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year." msgstr "" "Esta ação não apenas irá duplicar seu orçamento, mas todos os demais fundos " "associados a ele, de maneira que você poderá reutilizar orçamentos e fundos " "de um ano para outro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:86 #, c-format msgid "" "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values " "from the original bibliographic record." msgstr "" "Isto irá abrir um novo registro MARC com os campos preenchidos conforme o " "registro bibliográfico original." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7 #, c-format msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data" msgstr "" "Isto irá exibir um formulário em branco para entrar com os dados do campo " "MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60 #, c-format msgid "" "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of " "the items on this record as a batch." msgstr "" "Isto irá abrir a tela da ferramenta de modificação em lote, na qual você " "pode editar todos os exemplares deste registro de uma só vez." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11 #, c-format msgid "" "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be " "linked to." msgstr "" "Será solicitado um código de barras para o exemplar ao qual este registro " "deve ser ligado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328 #, c-format msgid "" "This will save changes to the holiday's title and description. If the " "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the " "dates on which the holiday is repeated." msgstr "" "Isto irá salvar as alterações ao título do feriado e descrição. Se as " "informações para um feriado repetível forem modificadas, afecta todas as " "datas em que o feriado se repita." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383 #, c-format msgid "" "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. " "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, " "selecting August 1st will make August 1st a holiday every year." msgstr "" "Isso vai levar este dia e mês como referência para torná-lo um feriado. " "Através desta opção, você pode repetir esta regra para cada ano. Por " "exemplo, selecionar 1 de Agosto vai tornar esse dia um feriado todos os anos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211 #, c-format msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (manutenção dos modelos MARC)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67 #, c-format msgid "Those items won't be deleted" msgstr "Esses itens não serão excluídos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 #, c-format msgid "Three times a month" msgstr "Três vezes por mês" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 #, c-format msgid "Three times a week" msgstr "Três vezes por semana" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 #, c-format msgid "Three times a year" msgstr "Três vezes por ano" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16 msgid "Threshold missing" msgstr "Limite em falta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Thu" msgstr "Ter" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Thursdays" msgstr "Quintas-feiras" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:414 #, c-format msgid "Tidsskrift" msgstr "Tidsskrift" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18 #, c-format msgid "Till reconciliation" msgstr "Até Reconciliação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48 #, c-format msgid "Time" msgstr "Hora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11 #, c-format msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)" msgstr "" "A hora deve ser inserida como hh:mm (2 dígitos para as horas, 2 dígitos para " "os minutos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38 #, c-format msgid "Time:" msgstr "Hora:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Timeout" msgstr "Tempo excedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233 #, c-format msgid "Timeout (0 its like not set): " msgstr "Tempo excedido (0 é como não configurado): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:264 #, c-format msgid "Timeout: " msgstr "Tempo excedido: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24 #, c-format msgid "Tip" msgstr "Dica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17 #, c-format msgid "Tip:" msgstr "Dica:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42 #, c-format msgid "" "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from " "the Item Types list" msgstr "" "Dica: Todos os campo, com exceção de 'Tipo de Material' podem ser editados " "na lista de Tipos de Material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19 #, c-format msgid "" "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the " "order in which you want them to appear." msgstr "" "Dica: Ligue os campos que você quer exibir depois do título do exemplar na " "ordem em que você quer que eles apareçam." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23 #, c-format msgid "" "Tip: If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should " "contain a comma-separated list of attribute types and values." msgstr "" "Dica: Se estiver carregando atributos de usuário, o campo " "'patron_attributes' deve conter listas separadas por vírgula de tipos de " "atributos e valores." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22 #, c-format msgid "" "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50 " "targets can search all of the fields above." msgstr "" "Dica: Se não obteve nenhum resultado, opte por pesquisar em poucos campos, " "nem todos os servidores Z39.50 permitem pesquisar em todos os campos abaixo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:102 #, c-format msgid "" "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, " "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type." msgstr "" "Dica: Se o total de empréstimos para uma categoria de usuário ficar em " "branco, não será aplicado qualquer limite, exceto se houver um limite " "definido para um tipo específico de material." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20 #, c-format msgid "" "Tip: If you are a single library system choose your branch name before " "creating rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option " "can cause issues with holds)" msgstr "" "Dica: Se você tem apenas uma biblioteca no sistema escolha o nome da " "biblioteca antes de criar as regras (algumas vezes, quando só há regras " "padrão para 'todas as bibliotecas' pode causar erros com as reservas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26 #, c-format msgid "" "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by " "clicking on \"Create Analytics\"" msgstr "" "Dica: também é possível criar registros de analíticas nesta tela clicando em " "\"Criar Analíticas\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11 #, c-format msgid "" "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by " "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'." msgstr "" "Dica: bibliotecas com acervos grandes podem filtrar o relatório antes de " "executá-lo configurando a preferência FilterBeforeOverdueReport para " "'Requerir'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21 #, c-format msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT" msgstr "Dica: Usuários de Mac utilizam o botão OPTION no lugar de ALT" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124 #, c-format msgid "" "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, " "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool" msgstr "" "Dica: se você quiser avisar os usuários da chegada de novos fascículos você " "pode clicar em 'Definir um aviso', o que o levará a ferramenta de 'Avisos'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7 #, c-format msgid "" "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to " "date so that your accounting is kept correct." msgstr "" "Dica: Este dado não é atualizado automaticamente. Fique atento para mantê-lo " "atualizado para garantir que sua conta esta correta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5 #, c-format msgid "" "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints " "a spine label in the first spot on the label sheet." msgstr "" "Dica: esta ferramenta não utiliza os modelos de etiqueta, ela simplesmente " "imprime uma etiqueta de lombada no primeiro espaço da folha de etiquetas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87 #, c-format msgid "" "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when " "running a report you can use the 'date' keyword like this: <<Enter " "Date|date>>" msgstr "" "Dica: Para gerar um calendário selecionador de data para a direita do campo " "durante a execução de um relatório que você pode usar o 'data' palavra-chave " "assim: <<Enter Date|date>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11 #, c-format msgid "" "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can " "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'" msgstr "" "Dica: Para obter um quadro completo de sua circulação mensal ou diária, você " "pode executar o relatório duas vezes, uma para o tipo Empréstimo e, " "novamente, para Renovação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27 #, c-format msgid "" "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the " "952 field in the framework editor." msgstr "" "Dica: para tornar o preenchimento de determinados subcampos obrigatório, " "você precisará editar o campo 952 no editor de planilha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25 #, c-format msgid "" "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions" msgstr "" "Dica: Com isto selecionado não precisa escolher quaisquer outras permissões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:88 #, c-format msgid "" "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it " "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field." msgstr "" "Dica: Você tem que colocar \"%%\" em uma caixa de texto para \"deixar em " "branco\". Caso contrário, ele literalmente procura por \"\" (string vazia) " "como o valor para o campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094 #, c-format msgid "Tirana, Albania" msgstr "Tirana, Albânia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16 #, c-format msgid "Tiros" msgstr "Tiros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480 #, c-format msgid "Tissot's conformal conic" msgstr "Cónica conformada Tissot" #. OPTGROUP #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53 #, c-format msgid "Title" msgstr "Título" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64 #, c-format msgid "Title " msgstr "Título " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Título (A-Z)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Título (Z-A)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215 #, c-format msgid "Title : " msgstr "Título: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "Title cannot be empty" msgstr "Título não pode ser vazio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56 #, c-format msgid "Title phrase" msgstr "Título exato" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:424 #, c-format msgid "Title translated: " msgstr "Título traduzido: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355 #, c-format msgid "Title-page availability code" msgstr "Disponibilidade de código da página de título" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Título:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159 #, c-format msgid "Title: " msgstr "Título: " #. %1$s: title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Título: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43 #, c-format msgid "Titles tagged with the term " msgstr "Títulos com a tag " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154 #, c-format msgid "To" msgstr "Para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137 #, c-format msgid "To " msgstr "Para " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293 #, c-format msgid "To Date : " msgstr "Para a data: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168 #, c-format msgid "To a file:" msgstr "Para o arquivo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162 #, c-format msgid "To a file: " msgstr "Para o arquivo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9 #, c-format msgid "To add a CSV Profile" msgstr "Para adicionar um perfil CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:34 #, c-format msgid "" "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' " "button at the top of the screen." msgstr "" "Para adicionar um Domínio de Busca ou uma Propriedade de Grupo de " "Bibliotecas, clique em 'Novo Grupo' na parte superior da tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5 #, c-format msgid "" "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the " "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for " "entering MARC field data." msgstr "" "Para adicionar um campo a planilha de autoridades clique em 'Nova Tag' na " "parte superior da tela de definição de planilha de autoridades. Irá abrir um " "formulário em branco para adicionar dados de campos MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5 #, c-format msgid "" "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the " "Framework definition" msgstr "" "Para adicionar um campo a planilha, clique em 'Nova Tag' na parte superior " "da tela de definição de planilha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15 #, c-format msgid "" "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' " "button at the top of the page" msgstr "" "Para adicionar um novo Tipo de Atributo de Usuário, clique em 'Novo Tipo de " "Atributo de Usuário' na parte superior da página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5 #, c-format msgid "" "To add a new authority record, choose the authority type from the 'New " "Authority' button." msgstr "" "Para adicionar um novo registro de autoridade, escolha o tipo de autoridade " "no botão 'Nova autoridade'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9 #, c-format msgid "" "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of " "your page and choose 'New Batch'" msgstr "" "Para adicionar um novo lote, você precisa clicar no botão 'Lotes' na parte " "superior da página e escolher 'Novo Lote'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9 #, c-format msgid "" "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and " "enter the city name, state and zip/postal code." msgstr "" "Para adicionar uma nova cidade, clique no botão 'Nova Cidade' na parte " "superior da página e digite o nome da cidade, Estado e CEP." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13 #, c-format msgid "To add a new framework" msgstr "Para adicionar uma nova planilha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13 #, c-format msgid "" "To add a new fund, click the 'New' button and choose the budget to which you " "would like to add the fund." msgstr "" "Para adicionar um novo fundo, clique no botão Novo e escolha o orçamento que " "você gostaria de acrescentar que o fundo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11 #, c-format msgid "" "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top " "of the Item Types page." msgstr "" "Para adicionar um novo tipo de material, clique no botão 'Novo Tipo de " "Material' na parte superior da página de Tipos de Materiais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9 #, c-format msgid "" "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of " "your page and choose 'New Layout'" msgstr "" "Para adicionar um novo esquema, clique no botão 'Esquemas' na parte superior " "da página e escolha 'Novo Esquema'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11 #, c-format msgid "To add a new library:" msgstr "Para adicionar uma nova biblioteca:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13 #, c-format msgid "To add a new notice or slip " msgstr "Para adicionar um novo aviso " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44 #, c-format msgid "" "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page" msgstr "" "Para adicionar uma nova categria de usuário, clique em 'Nova Categoria' na " "parte superior da página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11 #, c-format msgid "" "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top " "of your page and choose 'New Profile'" msgstr "" "Para adicionar um novo perfil, você quer clicar no botão 'Perfis' na parte " "superior da página e escolha 'Novo Perfil'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:11 #, c-format msgid "" "To add a new stop word to the list, click the 'New Stop Word' button and add " "the word you'd like ignored" msgstr "" "Para adicionar uma nova palavra proibida à lista, clique no botão 'Nova " "Palavra Proibida' e adicione a palavra que deseja ignorar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9 #, c-format msgid "" "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the " "top of your page and choose 'New Template'" msgstr "" "Para adicionar um novo modelo, clique no botão 'Modelos' na parte superior " "da página e escolha 'Novo Modelo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:5 #, c-format msgid "" "To add a road type, click 'New Road Type' and then enter the road type the " "way you'd like it displayed." msgstr "" "Para adicionar um logradouro, clique em 'Novo Logradouro' e digite o tipo de " "logradouro que você gostaria que aparecesse na lista." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9 #, c-format msgid "" "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page." msgstr "" "Para adicionar um fornecedor, clique no botão 'Novo Fornecedor' na página de " "Aquisição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9 #, c-format msgid "" "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them " "to the MANUAL_INV Authorized Value" msgstr "" "Para adicionar valores ao menu da nota manual, adicione-os a lista de " "valores autorizados MANUAL_INV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7 #, c-format msgid "" "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:" msgstr "" "Para adicionar notícias tanto no OPAC, Posto de processamento técnico ou um " "comprovante de empréstimo:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75 #, c-format msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool" msgstr "" "Para adicionar imagens de usuários, use a ferramenta de Upload de Imagens de " "Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42 #, c-format msgid "" "To add titles to an existing list click on the list name from the page of " "lists" msgstr "" "Para adicionar títulos para uma lista existente clicando no nome da lista na " "página de listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56 #, c-format msgid "" "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports " "module or the New button at the top of the Saved Reports page." msgstr "" "Para adicionar a sua consulta, clique no link \"Criar a partir de SQL\" no " "módulo de relatórios principal ou no botão Novo na parte superior da página " "Relatórios salvos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10 #, c-format msgid "" "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the " "table." msgstr "" "Para aprovar uma tag, você pode clicar no botão 'Aprovar' com o termo, ou " "marcar todos os termos que você deseja aprovar e clique em 'Aceitar' abaixo " "da tabela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147 #, c-format msgid "To authid: " msgstr "Para authid: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26 #, c-format msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'" msgstr "" "Para poder fazer pedidos a um fornecedor, é preciso registrá-lo como 'Ativo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49 #, c-format msgid "To biblio number: " msgstr "Ao registro: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16 #, c-format msgid "" "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A " "summary of all items checked in will appear below the checkin box" msgstr "" "Para devolver um item digitalize o código de barras para o item na caixa " "fornecida. Um resumo de todos os itens devolvidos aparecerá debaixo da caixa " "de devolução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5 #, c-format msgid "" "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of " "the many options listed above." msgstr "" "Para emprestar um material a um usuário, pesquise primeiro pelo usuário " "utilizando uma das várias opções listadas acima." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19 #, c-format msgid "" "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against " "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term " "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of " "the term." msgstr "" "Para verificar os termos em relação às listas aprovadas e rejeitadas (e " "possivelmente contra o dicionário que você atribuiu à moderação de tag) " "basta digitar o termo na caixa de pesquisa no canto inferior direito da tela " "para ver o estado do termo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35 #, c-format msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right" msgstr "Para limpar um lote, clique no botão 'Limpar' à direita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:31 #, c-format msgid "To clean items out of the 'reservoir':" msgstr "Para limpar os itens do 'reservatório':" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25 #, c-format msgid "" "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool" msgstr "" "Para concluir o processo, prossiga para a ferramenta de Tratamento dos " "Registros MARC para Importação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9 #, c-format msgid "To create a new matching rule:" msgstr "Para criar uma nova regra de correspondência:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363 #, c-format msgid "To date : " msgstr "Para a data : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15 #, c-format msgid "" "To delete a condition, just leave at least one of 'Field', 'Subfield' or " "'Value' empty and click on 'Save'." msgstr "" "Para excluir uma condição, apenas deixe um dos campos 'Campo', 'Subcampo' ou " "'Valor em branco e 'Salvar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48 #, c-format msgid "" "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before " "clicking 'Submit Query'" msgstr "" "Para excluir um perfil, marque a opção 'Apagar perfil selecionado' antes de " "clicar em 'Enviar consulta'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22 #, c-format msgid "" "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set " "you want to delete." msgstr "" "Para excluir um conjunto, clique no link 'Excluir' na mesma linha do " "conjunto que quer excluir." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21 #, c-format msgid "" "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to " "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a " "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results " "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority " "record." msgstr "" "Para excluir um registro de autoridade você precisa primeiro verificar se " "ele não está ligado a nenhum registro bibliográfico. Se não estiver sendo " "utilizado por nenhum registro, um link 'Excluir' aparecerá à direita do " "registro na página de resultados de busca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17 #, c-format msgid "" "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right " "of each image you want to delete and click the 'Delete' button." msgstr "" "Para excluir uma ou mais imagens, clique na caixa de seleção à direita de " "cada imagem que você deseja apagar e clique no botão 'Excluir'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53 #, c-format msgid "" "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' " "to the right of the hold line." msgstr "" "Para excluir ou cancelar uma reserva, escolha 'del' pelo meno ou clique no X " "vermelho a direita da linha de reserva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13 #, c-format msgid "" "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget " "name from the list of budgets." msgstr "" "Para duplicar um orçamento de um ano anterior, clique no link para o nome do " "orçamento na lista de orçamentos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:51 #, c-format msgid "" "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the " "tag " msgstr "Para duplicar um campo clique no sinal de adição (+) ao lado da tag " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54 #, c-format msgid "" "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, " "click the delete clone icon) to the right of the field" msgstr "" "Para duplicar um subcampo clique no ícone de clonagem (para remover um campo " "copiado, clique no ícone de exclusão de clonagem) à direita do campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:72 #, c-format msgid "" "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the " "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record " "and choosing 'Edit record'" msgstr "" "Para editar um registro você pode clicar em 'Editar Biblio' nos resultados " "da pesquisa na catalogação ou clicar no botão 'Editar' no registro " "bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:48 #, c-format msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report" msgstr "Para editar um relatório, clique em 'Editar SQL', ao lado do relatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71 #, c-format msgid "" "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use " "section) click the 'Edit' link below the section" msgstr "" "Para editar uma sessão específica no registro de usuário (por exemplo " "informações de uso da biblioteca) clique no link 'Editar'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52 #, c-format msgid "To edit events" msgstr "Para editar eventos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9 #, c-format msgid "" "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and " "click the 'Edit Serial' button." msgstr "" "Para editar ou receber um número, basta marcar a caixa na coluna 'Editar' e " "clique no botão 'Editar Periódico'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:64 #, c-format msgid "" "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top " "of the patron record." msgstr "" "Para editar o registro de usuário por inteiro, clique no botão 'Editar' na " "parte superior do registro de usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19 #, c-format msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'" msgstr "Para editar os subcampos clique em 'Editar Subcampos'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18 #, c-format msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'." msgstr "Para editar os subcampos clique em 'Editar Subcampos'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9 #, c-format msgid "To either delete or anonymize patrons" msgstr "Para excluir ou tornar anônimos os usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9 #, c-format msgid "" "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, " "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'" msgstr "" "Para adicionar custos com transporte, clique na célula que você deseja " "alterar, tire a seleção da caixa 'Desativar' e insira seu 'custo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39 #, c-format msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description" msgstr "Para expandir ou ocultar uma tag, clique na descrição da tag" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9 #, c-format msgid "" "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will " "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the " "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis " "(...) to the right of the field." msgstr "" "Para expandir valores colapsados, simplesmente clique no título e os " "subcampos aparecerão. Para duplicar um campo ou subcampo, clique no sinal de " "adição (+) ao lado do nome. Para utilizar plugins que auxiliam no " "preenchimento do campo, clique nas reticências (...) ao lado do campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9 #, c-format msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: " msgstr "Para encontrar servidores adicionais, utilize o IndexData's IRSpy: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16 #, c-format msgid "" "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation " "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\"" msgstr "" "Para obter dados estatísticos diários, configure seu intervalo de datas. " "Exemplo: \"Eu quero os dados que circularam desde a data XXX até à data XXX, " "não incluída.\"" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7 #, c-format msgid "" "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job " "running. This cron job is a script that should be run periodically if your " "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides " "which library should be responsible for fulfilling a given hold request." msgstr "" "Para gerar este relatório, você precisará ter a tarefa BuildHoldsQueue " "rodando. Esta tarefa é um script que precisa ser periodicamente acionado se " "o seus sistema de bibliotecas permitir que os usuários façam reservas. Este " "script determina qual biblioteca é responsável por atender a uma determinada " "reserva." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40 #, c-format msgid "" "To get help from the Library of Congress on a Marc tag click the question " "mark (?) to the right of each field number " msgstr "" "Para obter ajuda sobre os campos MARC da LC, clique no sinal de interrogação " "(?) à direita de cada número de campo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31 #, c-format msgid "" "To have expired holds canceled automatically you will need to have the " "Expired Holds cron job set to run on a regular basis." msgstr "" "Para ter as reservas vencidas canceladas automaticamente você precisa ter o " "cronjob Expired Holds configurado e rodando em uma base regular." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9 #, c-format msgid "" "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the " "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found " "below the 'Fund Remaining' heading." msgstr "" "Para ocultar algumas das colunas, clique no sinal de menos (-) ao lado das " "datas. Para adicionar mais colunas, clique em 'Exibir coluna' abaixo do item " "'Fundo remanescente'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84 #, c-format msgid "To item call number: " msgstr "Até o número de chamada: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:22 #, c-format msgid "" "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if " "you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected " "above check the 'Remove non-local items' box" msgstr "" "Para limitar a exportação somente para itens da biblioteca que você está " "autenticado (se você deixar o campo 'Biblioteca' definido para 'todas ') ou " "para a biblioteca que você selecionou marque a opção 'Remover itens não-" "local'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50 #, c-format msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button." msgstr "" "Para fazer alterações no fornecedor, simplesmente clique no botão 'Editar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35 #, c-format msgid "" "To make edits to the fields associated with the Framework you must first " "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields" msgstr "" "Para editar os campos associados ao quadro você deve primeiro clicar em " "\"Estrutura MARC\" e siga as instruções para a edição de subcampos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25 #, c-format msgid "" "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory " "in the framework you're using and then they will appear in red with a " "'required' label. The item will not save until the required fields are " "filled in." msgstr "" "Para se certificar de que os campos foram preenchidos, pode-se marcá-los " "como obrigatórios na planilha que você está usando. Eles aparecerão em " "vermelho com a inscrição 'obrigatório'. O exemplar só será salvo quando os " "campos obrigatórios forem preenchidos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:34 #, c-format msgid "" "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home " "branch " msgstr "" "Para registrar um exemplar como devolvido a biblioteca de origem, registre a " "devolução na biblioteca de origem " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7 #, c-format msgid "" "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go " "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right " "of the comments awaiting moderation." msgstr "" "Todos os comentários adicionados pelos usuários via OPAC dependem de " "moderação de funcionários para serem visualizados. Para moderar os " "comentários, simplesmente clique em 'Aprovar' ou 'Excluir' no lado direito " "dos comentários que estão aguardando moderação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7 #, c-format msgid "" "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you " "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection " "by a librarian" msgstr "" "Para moderar as tags visite a ferramentas de Tags. Quando visitar pela " "primeira vez a ferramenta, será apresentado para você uma lista com tags que " "estão aguardando aprovação por um bibliotecário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46 #, c-format msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "" "Para modificar uma regra, crie uma nova com o mesmo tipo de usuário e tipo " "de material." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18 #, c-format msgid "" "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set " "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and " "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions." msgstr "" "Para editar um conjunto, apenas clique no link 'Editar' na mesma linha do " "conjunto que queira editar. O formulário similar a criação do conjunto irá " "aparece e permitira editar o setSpec e SetName e descrições." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:53 #, c-format msgid "" "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of " "the field" msgstr "" "Para mover os subcampos para a ordem correta, clique na seta para cima no " "lado esquerdo do campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1084 #, c-format msgid "To notify patrons of new serial issues, you must " msgstr "" "Para avisar os usuários sobre a chegada de novos exemplares, você precisa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65 #, c-format msgid "" "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button " msgstr "Para só trocar a senha do usuário, clique no botão 'Alterar senha' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5 #, c-format msgid "" "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a " "new (empty) record.'" msgstr "" "Para fazer um pedido com base em um registro de outro lugar, selecione 'A " "partir de um novo registro (vazio)'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24 #, c-format msgid "" "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a " "new (empty) record.' " msgstr "" "Para fazer um pedido com base em um registro de outro lugar, selecione 'A " "partir de um novo registro (vazio)'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19 #, c-format msgid "" "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of " "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be " "presented with a confirmation screen where you can choose your template and " "layout." msgstr "" "Para imprimir suas etiquetas, clique em 'Exportar Lote'. Para imprimir " "apenas algumas etiquetas, clique em 'Exportar Exemplar'. De todo modo, você " "será levado a uma tela de confirmação onde é possível escolher o modelo da " "etiqueta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51 #, c-format msgid "" "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' " "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down." msgstr "" "Para reorganizar ou excluir reservas, simplesmente faça a seleção em " "'Prioridade' ou clique nas setas a direita para alterar a ordem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11 #, c-format msgid "" "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the " "item." msgstr "" "Para receber um exemplar específico, clique em 'Receber' no lado direito do " "exemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12 #, c-format msgid "" "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the " "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the " "table." msgstr "" "Para rejeitar uma tag, você pode clicar no botão 'Rejeitar' com o termo, ou " "verifique todos os termos que você deseja rejeitar e clique em 'Rejeitar' " "abaixo da tabela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55 #, c-format msgid "" "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the " "- (minus sign) to the right of the field" msgstr "" "Para remover um subcampo (se tiver mais que um do mesmo tipo), clique no " "sinal de subtração (-) à direita do campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21 #, c-format msgid "To report this error, you can " msgstr "Para reportar este erro, você pode " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:65 #, c-format msgid "" "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the " "clone option above the rules matrix." msgstr "" "Para economizar tempo, pode clonar regras de uma biblioteca para outra, " "escolhendo a opção clona acima da tabela de regras." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:144 #, c-format msgid "" "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of " "the screen" msgstr "" "Para salvar suas alterações simplesmente clique em 'Salvar Alterações' na " "parte superior da tela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63 #, c-format msgid "" "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the " "screen." msgstr "" "Para salvar suas alterações simplesmente clique em 'Salvar Alterações' na " "parte superior da tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7 #, c-format msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form" msgstr "" "Para agendar uma tarefa, visite a Calendarização de Tarefas e preencha o " "formulário" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26 msgid "To screen" msgstr "Para tela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91 #, c-format msgid "To screen in the browser:" msgstr "Exibir na tela:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167 #, c-format msgid "To screen into the browser: " msgstr "Para a tela no navegador: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42 #, c-format msgid "" "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search " "page in your Koha system" msgstr "" "Para ver a Busca por Grupos em ação, visite a página de busca avançada da " "interface administrativa no Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5 #, c-format msgid "" "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page. " "This will allow for more advanced boolean searching." msgstr "" "Para ver mais opções de pesquisa, clique em [Mais Opções] na parte superior " "da página. Esta opção permite pesquisas booleanas avançadas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50 #, c-format msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client" msgstr "" "Para ver o conteúdo de uma lista, visite a página de Listas no Posto de " "processamento técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17 #, c-format msgid "" "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice" msgstr "" "Para enviar avisos adicionais, clique nos separadores de 'Terceiro' e " "'Segundo' aviso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11 #, c-format msgid "" "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type " "open" msgstr "" "Para alterar permissões de usuário, você primeiro precisa ter um usuário do " "tipo \"Funcionário\" criado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16 #, c-format msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'" msgstr "" "Para configurar preferências para todas as bibliotecas, deixa o menu " "configurado para 'Padrão'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34 #, c-format msgid "" "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron " "notification' field. " msgstr "" "Para configurar uma lista de roteamento para periódicos, escolha \"Lista de " "Encaminhamento\" do campo 'notificação de usuário'. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11 #, c-format msgid "To set up circulation alerts:" msgstr "Para configurar alertas de circulação:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5 #, c-format msgid "" "To standardize patron input you can define cities or towns within your " "region so that when new patrons are added librarians simply have to select " "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) " "code information." msgstr "" "Para padronizar uma entrada de usuário você pode definir uma lista com as " "cidades da região, o que permite que novos usuários tenham suas informações " "de endereço adicionadas sem que o funcionário tenha que digitá-las." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9 #, c-format msgid "" "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox " "will clear our the field values." msgstr "" "A esquerda de cada caixa de texto existe uma caixa de marcação. Clicando na " "caixa de marcação irá limpar os valores deste campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20 #, c-format msgid "" "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link " "will print an invoice for the line item that includes the date and " "description of the line item along with the total outstanding on the account." msgstr "" "À direita de cada linha da conta há um link para impressão. Clicando neste " "link uma nota será impressa para o exemplar da linha que inclue a data e a " "descrição do exemplar com o total a ser pago para esta conta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32 #, c-format msgid "" "To the right of each fund you will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child " "Fund' options. A Child Fund a sub-fund of the parent fund. For example, one " "might have a parent fund for 'Fiction,' and Child Funds for 'New Releases' " "and 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your " "finances." msgstr "" "À direita de cada fundo encontra-se o 'Editar', 'Excluir' e 'Adicionar Fundo " "Filho'. Um fundo filho é simplesmente um sub-fundo do fundo listado. Um " "exemplo seria a de ter um fundo de 'Ficção' e em que têm um fundo para " "'Lançamentos' e um fundo de 'ficção científica'. É uma forma opcional para " "organizar melhor suas finanças." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13 #, c-format msgid "" "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones " "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom " "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at " "the email address you have on file." msgstr "" "À direita de cada título em atraso há uma caixa de seleção. Clique nos que " "você deseja que sejam enviados avisos de atraso na entrega e clique em " "'Reclamação'. Isto enviará automaticamente um e-mail ao fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:22 #, c-format msgid "" "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add " "subfields before this tag will appear in your MARC editor." msgstr "" "À direita do novo campo há um link 'Subcampos'. É preciso adicionar " "subcampos antes que a tag apareça no editor MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20 #, c-format msgid "" "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add " "subfields before this tag will appear in your MARC editor." msgstr "" "À direita do novo campo há um link 'Subcampos'. É preciso adicionar " "subcampos antes que a tag apareça no editor MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11 #, c-format msgid "" "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check " "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have " "to choose from are:" msgstr "" "Habilitando a barra 'Você quis dizer`nos resultados de pesquisa você precisa " "marcar quais plugins você deseja usar. Os dois plugins que você pode " "escolher são:" #. %1$s: title #. %2$s: surname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:264 #, c-format msgid "" "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' " msgstr "" "Para atualizar a imagem de %s %s, selecione um novo arquivo de imagem e " "clique em 'Upload.' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:58 #, c-format msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed " msgstr "Para utilizar um plugin clique no ícone a direita do campo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12 #, c-format msgid "" "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to " "print the spine label for." msgstr "" "Para usar essa ferramenta basta o código de barras para o livro que você " "gostaria de imprimir a etiqueta de lombada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48 #, c-format msgid "" "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the " "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's " "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or " "edit." msgstr "" "Para ver a página de informações do fornecedor você precisa pesquisar pelo " "fornecedor na página de Aquisições. A sua busca pode ser feita a partir de " "qualquer parte do nome do Fornecedor. Para ver mais informações ou editar, " "clique no nome do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24 #, c-format msgid "" "To view all of the items tied to the host record, do a search for the " "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each " "barcode will be shown under the \"Used in\" column." msgstr "" "Para ver todos os exemplares ligados a um registro, faça uma busca pelo " "registro, clique na aba Analíticas na esquerda e as analíticas relacionadas " "a cada código de barras serão exibidas na coluna 'Utilizada em'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:343 #, c-format msgid "To whom it may concern" msgstr "Para quem possa interessar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109 #, c-format msgid "To:" msgstr "Para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112 #, c-format msgid "To: " msgstr "Para: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Today" msgstr "Hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52 #, c-format msgid "Today's checkins" msgstr "Devoluções de hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:51 #, c-format msgid "Today's checkouts" msgstr "Empréstimos de hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104 #, c-format msgid "Today's notifications" msgstr "Notificações de hoje" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667 msgid "Toggle lowest priority" msgstr "Alternar Menor Prioridade" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:548 msgid "Toggle set to lowest priority" msgstr "Alternar Conjunto para a menor prioridade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100 #, c-format msgid "Tokyo, Japan" msgstr "Tóquio, Japão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168 #, c-format msgid "Tomás Cohen Arazi" msgstr "Tomás Cohen Arazi" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208 #, c-format msgid "Too Many Holds: " msgstr "Demasiadas reservas: " #. %1$s: current_loan_count #. %2$s: max_loans_allowed #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349 #, c-format msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed." msgstr "Demasiados empréstimos. %s emprestados, apenas %s são permitidos." #. %1$s: too_many_items #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119 #, c-format msgid "Too many items (%s) to display individually." msgstr "Demasiados itens (%s) para mostrar individualmente." #. %1$s: too_many_items #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:142 #, c-format msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually." msgstr "Demasiados itens (%s): não mostrado cada um individualmente." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44 #, c-format msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16 #, c-format msgid "Tools home" msgstr "Ferramentas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5 #, c-format msgid "" "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items " "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library " "management systems." msgstr "" "Ferramentas no Koha realizam todos os tipos de ações. Na maioria dos casos " "os itens listados sob Ferramentas no Koha são referenciados em 'Relatórios' " "em outros sistemas de gerenciamento de bibliotecas." #. %1$s: mainloo.limit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60 #, c-format msgid "Top %s List patrons for checkouts" msgstr "Lista dos %s Usuários com Mais Empréstimos" #. %1$s: mainloo.limit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57 #, c-format msgid "Top %s Most-circulated items" msgstr "Top %s Itens mais emprestados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:40 #, c-format msgid "Top lists" msgstr "Listas de Tops (+)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109 #, c-format msgid "Top page margin:" msgstr "Margem superior da página:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117 #, c-format msgid "Top text margin:" msgstr "Margem superior do texto:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349 #, c-format msgid "Total" msgstr "Total" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87 #, c-format msgid "Total " msgstr "Total " #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312 #, c-format msgid "Total (%s)" msgstr "Total (%s)" #. %1$s: book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331 #, c-format msgid "Total (GST %s%%)" msgstr "Total (GST %s%%)" #. %1$s: foot_loo.gstgsti #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295 #, c-format msgid "Total (GST %s)" msgstr "Total (GST %s)" #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157 #, c-format msgid "Total + Shipment cost (%s)" msgstr "Total + Custo de envio (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59 #, c-format msgid "Total Due:" msgstr "Total de atraso:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133 #, c-format msgid "Total Tax Exc." msgstr "Total exc. impostos" #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149 #, c-format msgid "Total Tax Inc. (%s)" msgstr "Total inc. impostos (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:251 #, c-format msgid "Total amount" msgstr "Montante total" #. %1$s: totalcredits #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91 #, c-format msgid "Total amount credits: %s" msgstr "Montante total dos créditos: %s" #. %1$s: totalcash #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123 #, c-format msgid "Total amount of cash collected: %s " msgstr "Total de dinheiro coletado: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197 #, c-format msgid "Total amount outstanding: " msgstr "Total de multa restante: " #. %1$s: totalpaid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61 #, c-format msgid "Total amount paid: %s" msgstr "Montante total pago: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120 #, c-format msgid "Total amount payable:" msgstr "Valor total a ser pago:" #. %1$s: totalrefund #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122 #, c-format msgid "Total amount refunds: %s" msgstr "Montante total de restituições: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172 #, c-format msgid "Total amount to be written off:" msgstr "Total de multa a ser cancelada:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:53 #, c-format msgid "Total checkouts" msgstr "Total de empréstimos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:50 #, c-format msgid "Total checkouts as of yesterday" msgstr "Total de empŕestismo feitos ontem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200 #, c-format msgid "Total checkouts:" msgstr "Total de empréstimos:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81 #, c-format msgid "Total cost" msgstr "Custo total" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267 #, c-format msgid "Total current checkouts allowed" msgstr "Total de empréstimos permitidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72 #, c-format msgid "Total due" msgstr "Total devido" #. %1$s: totaldue #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Total devido: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38 #, c-format msgid "Total items in group" msgstr "Número de exemplares no grupo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "Total must be a number" msgstr "Total deve ser um número" #. %1$s: unlimited_total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580 #, c-format msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s." msgstr "Número total de linhas que correspondem à consulta (ilimitada) é %s." #. %1$s: totalwritten #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "Número total amortizado: taxas de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57 #, c-format msgid "Total outstanding dues as on date : " msgstr "Total de multas vencidas na data: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57 #, c-format msgid "Total outstanding dues as on date: " msgstr "Total de multas vencidas na data: " #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "Total pago: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:232 #, c-format msgid "Total sublevels" msgstr "Total de sub-níveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325 #, c-format msgid "Total tax exc." msgstr "Total de Imposto Exc." #. For the first occurrence, #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413 #, c-format msgid "Total tax exc. (%s)" msgstr "Total exc. impostos (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337 #, c-format msgid "Total tax inc." msgstr "Total inc. impostos" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414 #, c-format msgid "Total tax inc. (%s)" msgstr "Total de Imposto Exc. (%s)" #. %1$s: totalw #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "Total: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518 #, c-format msgid "Total: " msgstr "Total: " #. For the first occurrence, #. %1$s: basket.total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236 #, c-format msgid "Total: %s " msgstr "Total: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:56 #, c-format msgid "Totals:" msgstr "Totais:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353 #, c-format msgid "Trademark" msgstr "Marca" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12 msgid "Transaction logs" msgstr "Logs de transações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32 #, c-format msgid "Transfer Collection" msgstr "Transferir Coleção" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24 #, c-format msgid "Transfer collection" msgstr "Transferir coleção" #. %1$s: reser.diff #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61 #, c-format msgid "Transfer is %s days late" msgstr "Transferência está %s dia(s) atrasada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11 #, c-format msgid "" "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via " "the Authorized Value administration area." msgstr "" "O limite de transferências está configurado com base no código de coleções " "que você determinou através dos Valores Autorizados na área de administração." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218 #, c-format msgid "Transfer now?" msgstr "Transferir agora?" #. %1$s: branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16 #, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Transferir para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290 #, c-format msgid "Transfer to:" msgstr "Transferir para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165 #, c-format msgid "Transferred items" msgstr "Exemplares transferidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40 #, c-format msgid "Transfers" msgstr "Transferências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3 #, c-format msgid "Transfers To Receive" msgstr "Transferências a receber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41 #, c-format msgid "Transfers are " msgstr "Transferências são " #. %1$s: show_date #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38 #, c-format msgid "Transfers made to your library as of %s" msgstr "Transferências efectuadas para a sua biblioteca a partir de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42 #, c-format msgid "Transfers to receive" msgstr "Transferências a receber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426 #, c-format msgid "Translation" msgstr "Tradução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32 #, c-format msgid "Translations" msgstr "Traduções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395 #, c-format msgid "Transliteration code" msgstr "Código de transliteração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358 #, c-format msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)" msgstr "Transparências 10 * 10 pol. (25 * 25 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328 #, c-format msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)" msgstr "Transparências 4 * 5 pol. (10 * 12.5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334 #, c-format msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "Transparências 5 * 7 pol. (12.5 * 17.5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340 #, c-format msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "Transparências 7 * 7 pol. (17.5 * 17.5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352 #, c-format msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)" msgstr "Transparências 8 * 10 pol. (20 * 25 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346 #, c-format msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)" msgstr "Transparências 8 * 8 pol. (20 * 20 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350 #, c-format msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "Transparências 9 * 9 pol. (22.5 * 22.5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163 #, c-format msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3 #, c-format msgid "Transport cost matrix" msgstr "Matriz de custo de transporte" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:397 #, c-format msgid "Tre-dimensjonale gjenstander" msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224 #, c-format msgid "Treaties " msgstr "Tratados " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98 #, c-format msgid "Tredimensjonale gjenstander" msgstr "Tredimensjonale gjenstander" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 #, c-format msgid "Triennial" msgstr "Trienal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37 #, c-format msgid "Trombone" msgstr "Trombone" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27 #, c-format msgid "Trompette" msgstr "Trompette" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22 #, c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "Solução de problemas" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224 msgid "Try Another Search" msgstr "Pesquise novamente" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28 msgid "Try again with a different barcode" msgstr "Tentar novamente com um código de barras diferente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221 #, c-format msgid "Try another search" msgstr "Tente outra pesquisa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125 #, c-format msgid "Trykt kart" msgstr "Trykt kart" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Tu" msgstr "Tu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42 #, c-format msgid "Tuba" msgstr "Tuba" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Tue" msgstr "Ter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Tuesdays" msgstr "Terças-feiras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229 #, c-format msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5 msgid "Two records must be selected for merging." msgstr "Dois registros devem ser selecionados para a unificação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142 #, c-format msgid "Tympanon" msgstr "Tympanon" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950 #, c-format msgid "Type C (reel)" msgstr "Tipo C (bobina)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51 #, c-format msgid "Type of Material" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10 #, c-format msgid "Type of continuing resource designator" msgstr "Tipo de designação de recurso contínuo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10 #, c-format msgid "Type of electronic resource:" msgstr "Tipo de recurso electrónico:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51 #, c-format msgid "Type of material" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192 #, c-format msgid "Type of material code" msgstr "Código do tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14 #, c-format msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2" msgstr "Tipo Data de publicação: Datas de Publicação 1 e 2" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10 #, c-format msgid "Type of scale:" msgstr "Type of scale:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10 #, c-format msgid "Type of score:" msgstr "Type of score:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660 #, c-format msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179 #, c-format msgid "Types of binding:" msgstr "Types of binding:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937 #, c-format msgid "U-matic" msgstr "U-matic" #. %1$s: heading | html #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9 #, c-format msgid "UF: %s" msgstr "UP: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144 #, c-format msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124 #, c-format msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 100 builder" msgstr "UNIMARC field 100 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 105 builder" msgstr "UNIMARC field 105 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 106 builder" msgstr "UNIMARC field 106 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 110 builder" msgstr "UNIMARC field 110 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 115a builder" msgstr "UNIMARC field 115a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 115b builder" msgstr "UNIMARC field 115b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 116 builder" msgstr "UNIMARC field 116 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 117 builder" msgstr "UNIMARC field 117 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 120 builder" msgstr "UNIMARC field 120 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 121a builder" msgstr "UNIMARC field 121a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 121b builder" msgstr "UNIMARC field 121b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 122 builder" msgstr "UNIMARC field 122 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 123a builder" msgstr "UNIMARC field 123a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 123d builder" msgstr "UNIMARC field 123d builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 123e builder" msgstr "UNIMARC field 123e builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 123f builder" msgstr "UNIMARC field 123f builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 123g builder" msgstr "UNIMARC field 123g builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124a builder" msgstr "UNIMARC field 124a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124b builder" msgstr "UNIMARC field 124b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124c builder" msgstr "UNIMARC field 124c builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124d builder" msgstr "UNIMARC field 124d builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124e builder" msgstr "UNIMARC field 124e builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124f builder" msgstr "UNIMARC field 124f builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 124g builder" msgstr "UNIMARC field 124g builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 125a builder" msgstr "UNIMARC field 125a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 125b builder" msgstr "UNIMARC field 125b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 126a builder" msgstr "UNIMARC field 126a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 126b builder" msgstr "UNIMARC field 126b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 127 builder" msgstr "UNIMARC field 127 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 128a builder" msgstr "UNIMARC field 128a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 128b builder" msgstr "UNIMARC field 128b builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 128c builder" msgstr "UNIMARC field 128c builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 130 builder" msgstr "UNIMARC field 130 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 135a builder" msgstr "UNIMARC field 135a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 140 builder" msgstr "UNIMARC field 140 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 141 builder" msgstr "UNIMARC field 141 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7 #, c-format msgid "UNIMARC field 210c builder" msgstr "UNIMARC field 210c builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:5 #, c-format msgid "UNIMARC field 225a builder" msgstr "UNIMARC field 225a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106 #, c-format msgid "UNIMARC field 4XX builder" msgstr "UNIMARC field 4XX builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9 #, c-format msgid "UNIMARC field 686a builder" msgstr "UNIMARC field 686a builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC field 700-4 builder" msgstr "UNIMARC field 700-4 builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6 #, c-format msgid "UNIMARC leader builder" msgstr "UNIMARC leader builder" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57 #, c-format msgid "URL" msgstr "URL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:273 #, c-format msgid "URL(s)" msgstr "URL(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29 #, c-format msgid "URL: " msgstr "URL: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243 #, c-format msgid "URN:ISBN:" msgstr "URN:ISBN:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161 #, c-format msgid "URN:ISSN:" msgstr "URN:ISSN:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209 #, c-format msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117 #, c-format msgid "UTF-8 (Default)" msgstr "UTF-8 (Padrão)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596 #, c-format msgid "Ukjent;" msgstr "Ukjent;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260 #, c-format msgid "Ulrich Kleiber" msgstr "Ulrich Kleiber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:161 #, c-format msgid "Unable to delete patron" msgstr "Impossível excluir usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157 #, c-format msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "" "Impossível excluir usuários de outras bibliotecas com as configurações " "correntes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153 #, c-format msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Impossível excluir usuário do staff" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56 #, c-format msgid "Unable to save image to database." msgstr "Não foi possível salvar a imagem no banco de dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56 #, c-format msgid "Unapprove" msgstr "Desaprovar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14 #, c-format msgid "Unauthorized user " msgstr "Valores não-autorizados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Indisponível (extraviado ou em falta)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450 #, c-format msgid "Uncertain price: " msgstr "Preço Indefinido: " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158 #, c-format msgid "Uncertain prices" msgstr "Preço incerto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6 #, c-format msgid "Uncheck all" msgstr "Limpar seleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367 #, c-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12 #, c-format msgid "" "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip " "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface." msgstr "" "Debaixo de 'Mostrar Localização' escolha se deseja colocar as notícias no " "OPAC ou na interface administrativa." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501 #, c-format msgid "Undervisning" msgstr "Undervisning" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210 msgid "Undo import into catalog" msgstr "Anular importação para o catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233 #, c-format msgid "Unfortunately, no backups are available." msgstr "Infelizmente, não existem backups disponíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591 #, c-format msgid "Ungdom over 12 år;" msgstr "Ungdom over 12 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173 #, c-format msgid "Ungrouped baskets" msgstr "Cestos não agrupados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "Tirar realce" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:242 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Título uniforme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:444 #, c-format msgid "Uniform Title: " msgstr "Título uniforme: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:449 #, c-format msgid "Uniform titles: " msgstr "Títulos uniformes: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:530 #, c-format msgid "Unique Holidays" msgstr "Feriados únicos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:447 #, c-format msgid "Unique holiday" msgstr "Feriado único" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67 #, c-format msgid "Unique identifier" msgstr "Identificador único" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120 #, c-format msgid "Unique identifier: " msgstr "Identificador único: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70 #, c-format msgid "Unit" msgstr "Unidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214 #, c-format msgid "Unit cost" msgstr "Custo unitário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44 #, c-format msgid "Unit price " msgstr "Preço unitário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25 #, c-format msgid "Unititle: " msgstr "Títulos uniformes: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71 #, c-format msgid "Units:" msgstr "Unidades:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83 #, c-format msgid "Units: " msgstr "Unidades: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19 #, c-format msgid "Universal Decimal Classification" msgstr "Classificação Decimal Universal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329 #, c-format msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "Universidade ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:49 #, c-format msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant" msgstr "" "Desconhecido selecione este se nenhuma das outras escolhas for relevante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:42 #, c-format msgid "Unpacking completed" msgstr "Descompressão concluída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55 #, c-format msgid "Unrecognized or missing field delimiter." msgstr "Delimitador de campo inválido ou em falta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180 #, c-format msgid "Unseen since" msgstr "Não visto desde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246 #, c-format msgid "Unset" msgstr "Desativar" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669 msgid "Unset Lowest Priority" msgstr "Desativar Prioridade Baixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84 #, c-format msgid "Unspecified" msgstr "Não especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:144 #, c-format msgid "Until date: " msgstr "Até dia: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306 #, c-format msgid "Until:" msgstr "Até:" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786 msgid "Update SQL" msgstr "Atualizar SQL" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2 msgid "Update child to adult patron" msgstr "Atualizar criança para um responsável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249 #, c-format msgid "Update errors :" msgstr "Erros de atualização :" #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707 msgid "Update hold(s)" msgstr "Actualizar reserva(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241 #, c-format msgid "Update report :" msgstr "Actualizar relatório :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25 #, c-format msgid "Update succeeded" msgstr "Atualizado com sucesso" #. %1$s: name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:56 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Atualizar: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25 #, c-format msgid "Updated:" msgstr "Atualizado:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239 #, c-format msgid "Updating database structure" msgstr "Atualizando a base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 #, c-format msgid "Updating loose-leaf" msgstr "Atualizando folhas-soltas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 #, c-format msgid "Updating website" msgstr "Atualizando website" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45 #, c-format msgid "Upload" msgstr "Upload" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3 #, c-format msgid "Upload Cover Images" msgstr "Upload capas" #. INPUT type=submit name=upload #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71 msgid "Upload File" msgstr "Upload arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108 #, c-format msgid "Upload Images" msgstr "Upload imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59 #, c-format msgid "Upload New File" msgstr "Upload novo arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266 #, c-format msgid "Upload Patron Image" msgstr "Upload foto do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3 #, c-format msgid "Upload Patron Images" msgstr "Upload fotos do usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69 #, c-format msgid "Upload file" msgstr "Upload arquivo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3 msgid "Upload image" msgstr "Upload imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71 #, c-format msgid "Upload images" msgstr "Upload imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45 #, c-format msgid "Upload local cover image" msgstr "Upload de imagem da capa local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:393 #, c-format msgid "Upload local cover images (Access to the Upload Local Cover Image Tool)" msgstr "Upload capas locais (Acesso a ferramenta de Upload de capas locais)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75 #, c-format msgid "Upload more images" msgstr "Upload mais imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63 #, c-format msgid "Upload offline circulation data" msgstr "Carregar Dados Circulação Offline" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59 #, c-format msgid "Upload patron images" msgstr "Upload fotos dos usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60 #, c-format msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Faz o upload de imagens de usuários em lote ou um de cada vez" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:308 #, c-format msgid "" "Upload patron images in batch or one at a time (Access to the Image Upload " "Tool)" msgstr "" "Fazer o upload de imagens de usuários em lote ou uma de cada vez (acesso à " "ferramenta Upload de Imagem)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:72 #, c-format msgid "Upload progress: " msgstr "Carregando arquivo: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:331 #, c-format msgid "Upload quotes" msgstr "Upload citações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34 #, c-format msgid "Uploaded" msgstr "Enviado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: " msgstr "Uploads limitados a csv. Extensão de arquivo incorreta: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7 #, c-format msgid "" "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will " "be presented with a series of filter options on the left hand side. These " "filters will be applied only to closed baskets." msgstr "" "Clicando no link 'Pedidos em atraso' na página de Aquisições aparecerão " "diversas opções de filtragem no lado esquerdo da página. Estes filtros serão " "aplicados somente aos pedidos fechados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287 #, c-format msgid "Upper age limit" msgstr "Limite de idade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226 #, c-format msgid "Upperage limit: " msgstr "Limite máximo: " #. %1$s: missing_module.usage #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44 #, c-format msgid "Usage: %s " msgstr "Uso: %s " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35 msgid "Use Existing" msgstr "Uso existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58 #, c-format msgid "Use a barcode file" msgstr "Use um arquivo de código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35 #, c-format msgid "Use a file" msgstr "Use um arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21 #, c-format msgid "Use a fund name that clearly describes said fund." msgstr "Use um nome de fundo para descrevê-lo claramente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32 #, c-format msgid "" "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they " "will be deleted without warning !" msgstr "" "Usar com cuidado! Se a biblioteca de destino já tiver regras de empréstimo, " "as mesmas serão eliminadas sem aviso!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30 #, c-format msgid "Use existing record" msgstr "Usa um registro existente" #. INPUT type=text name=export_remove_fields #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959 msgid "Use for iso2709 exports" msgstr "Use para exportação em iso2709" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814 #, c-format msgid "" "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data " "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. " msgstr "" "O uso desta palavra chave não é permitido nos relatórios do Koha devido à " "riscos de segurança e integridade dos dados. Apenas pedidos com SELECT são " "permitidos. " #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21 #, c-format msgid "Use saved" msgstr "Usar salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164 #, c-format msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. " msgstr "Use o botão 'Confirmar' abaixo para confirmar a exclusão. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32 #, c-format msgid "" "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for " "the patrons" msgstr "" "Use a 'Nota pública' para qualquer nota que você queira que apareça no OPAC " "para os usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:67 #, c-format msgid "Use the Description field for the actual value that will be entered." msgstr "Use o campo de descrição para o valor atual que será inserido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19 #, c-format msgid "" "Use the Description field to enter a more detailed definition of your " "framework" msgstr "" "Use o campo de descrição para inserir uma definição mais detalhada da sua " "planilha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29 #, c-format msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "Usar o dicionário para definir critérios para relatórios." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116 #, c-format msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" "Use a opção de relatórios guiados para elaborar relatórios personalizados. " "Esta funcionalidade fornece um meio-termo entre a opção de construir " "relatórios e escrever relatórios personalizados a partir de expressões SQL." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:20 #, c-format msgid "Use the name field to expand on your Code" msgstr "Use o nome do campo para expandir seu Código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140 #, c-format msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" "Use o dicionário de relatórios para definir critérios personalizados para " "usar nos seus relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133 #, c-format msgid "Use the search form on the left to find invoices." msgstr "Use o formulário de busca a esquerda para procurar faturas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68 #, c-format msgid "Use the toolbar above to add items." msgstr "Use a barra de ferramentas acima para adicionar itens." #. For the first occurrence, #. %1$s: card_element #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "Use a barra de ferramentas acima para criar um novo %s." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Use a barra de menu superior para navegar para outra parte do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58 #, c-format msgid "Used" msgstr "Usado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286 #, c-format msgid "Used in" msgstr "Usado em" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92 #, c-format msgid "Used in " msgstr "Utilizado em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:77 #, c-format msgid "Used in the claim acquisition module" msgstr "Utilizado na parte de reclamações do módulo de aquisição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:118 #, c-format msgid "" "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial " msgstr "" "Utilizado no módulo de periódicos para notificar os usuários/funcionários " "sobre novos fascículos de um periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:142 #, c-format msgid "Used to print a full slip in circulation" msgstr "Usado para imprimir um recibo completo na circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:148 #, c-format msgid "Used to print a holds slip" msgstr "Usado para imprimir um recibo de reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154 #, c-format msgid "Used to print a transfer slip" msgstr "Usado para imprimir um recibo de transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:136 #, c-format msgid "Used to print the quick slip in circulation" msgstr "Usado para imprimir um recibo rápido na circulação" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 #, c-format msgid "Useful resources" msgstr "Recursos úteis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #, c-format msgid "User " msgstr "Usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308 #, c-format msgid "Userid" msgstr "Identificador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148 #, c-format msgid "Userid / Password update failed" msgstr "Actualização de identificador / palavra-passe falhou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15 #, c-format msgid "" "Userid and Password are only required for servers that are password protected" msgstr "" "Usuário e Senha são requeridos apenas para servidores protegidos por senha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:258 #, c-format msgid "Userid: " msgstr "Usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:154 #, c-format msgid "Username/password already exists." msgstr "Login/senha já existe." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40 #, c-format msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362 #, c-format msgid "Username: " msgstr "Nome de usuário: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372 #, c-format msgid "Users:" msgstr "Usuários:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51 #, c-format msgid "Using CSV Profiles" msgstr "Usando Perfis CSV" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:216 #, c-format msgid "Using framework:" msgstr "Usando planilha:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11 #, c-format msgid "" "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to " "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the " "245$b field." msgstr "" "Usando o menu, escolha o modelo que você gostaria de aplicar esta regra. Por " "exemplo, o subtítulo do livro pode ser encontrado no campo 245$b." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9 #, c-format msgid "" "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with " "or without the vendor." msgstr "" "Usando a Pesquisa de Pedidos você pode procurar por materiais que tenham " "sido encomendado com ou sem o fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11 #, c-format msgid "" "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By " "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in " "that field for the records you are modifying." msgstr "" "Usando o formulário de edição você poderá escolher quais campos você fará a " "edição. Através da marcação nas caixas de escolha a direita de cada campo " "você pode limpar o valor em cada registro que estiver modificando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7 #, c-format msgid "" "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, " "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want " "to display in the column and what value to show in the row. You can also " "choose from the filters on the far right of the form." msgstr "" "No formulário próprio que você pode ver as estatísticas para detém colocado, " "cheio, cancelados e mais em sua biblioteca. A partir do formulário escolher " "o valor que você deseja exibir na coluna e qual o valor de mostrar na linha. " "Você também pode escolher entre os filtros à extrema direita do formulário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5 #, c-format msgid "" "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in " "your system." msgstr "" "Usando o formulário, escolha como você quer que sejam listados os periódicos " "em seu sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5 #, c-format msgid "" "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the " "Column and which will appear in the Row." msgstr "" "Usando o formuário, escolha qual valor você quer que apareça na Coluna e " "qual quer que apareça nas Linhas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13 #, c-format msgid "" "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems " "with your template." msgstr "" "Usando o formulário que aparece pode criar um perfil para corrigir qualquer " "problema com seu modelo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11 #, c-format msgid "" "Using the form that appears you can define the template for your sheet of " "labels or cards." msgstr "" "Usando o formulário que aparece pode definir o modelo para a sua folha de " "etiquetas ou cartões." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26 #, c-format msgid "" "Using the issuing rules matrix you can define rules that depend on patron/" "item typecombos. To set your rules, choose a library from the pull down (or " "'all libraries' if you want to apply these rules to all branches)" msgstr "" "Utilizando o quadro de regras você pode regras de acordo com combinações de " "usuários e tipos de material. Para configurar suas regras, escolha a " "biblioteca na lista de seleção (ou 'todas as bibliotecas' se você deseja " "aplicar estas regras para todas as bibliotecas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14 #, c-format msgid "" "Using the publication and expiration date fields you can control how long " "your item appears" msgstr "" "Usando os campos da data de publicação e expiração pode controlar o tempo " "que o item aparece" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9 #, c-format msgid "" "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their " "search results." msgstr "" "Usando esta página você pode controlar quais opções o Koha dá aos usuários " "no resultado de busca." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9 #, c-format msgid "" "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen " "of the bibliographic record using keywords. The following example will use " "the subtitle field." msgstr "" "Usando esta ferrament você pode definir quais campos MARC aparecem na tela " "de detalhes do registro bibliográfico utilizando palavras-chave. O exemplo a " "seguir utiliza o campo de subtítulo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15 #, c-format msgid "" "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle " "when viewing the bibliographic record in the OPAC." msgstr "" "Usando esta ferramenta você pode dizer ao Koha para imprimir o campo certo " "como o subtítulo ao ver o registro bibliográfico no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:376 #, c-format msgid "Utgave: " msgstr "Utgave: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604 #, c-format msgid "Utgiver: " msgstr "Utgiver: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154 #, c-format msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC" msgstr "" "Ferramenta para envio de imagens de capa scaneadas para exibição no OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:434 #, c-format msgid "Utskilt fra: " msgstr "Utskilt fra: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231 #, c-format msgid "Utstilling" msgstr "Utstilling" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976 #, c-format msgid "V2000 (videocassette)" msgstr "V2000 (videocassette)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36 #, c-format msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon" msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931 #, c-format msgid "VHS" msgstr "VHS" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS Fita/ Vídeo-cassete" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71 #, c-format msgid "VM" msgstr "VM" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272 #, c-format msgid "Value" msgstr "Valor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224 #, c-format msgid "Value: " msgstr "Valor: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244 #, c-format msgid "Values" msgstr "Valores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146 #, c-format msgid "Values are comma-separated." msgstr "Valores são separados por vígula." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221 #, c-format msgid "Values for collection codes" msgstr "Valores para códigos de coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215 #, c-format msgid "Values for custom patron notes" msgstr "Valores para notas de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218 #, c-format msgid "Values for shelving locations" msgstr "Valores para Localização na Estante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39 #, c-format msgid "Values that are pre-configured in Koha are:" msgstr "Os valores pré-configurados no Koha são:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611 #, c-format msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221 #, c-format msgid "Variable name:" msgstr "Nome de variável:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201 #, c-format msgid "Variable options:" msgstr "Opções da variável:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198 #, c-format msgid "Variable type:" msgstr "Tipo da variável:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101 #, c-format msgid "Variable: " msgstr "Variável: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11 #, c-format msgid "Velg materialtype" msgstr "Velg materialtype" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40 #, c-format msgid "Vendor " msgstr "Fornecedor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:3 #, c-format msgid "Vendor Contracts" msgstr "Contratos de fornecedores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196 #, c-format msgid "Vendor details" msgstr "Detalhes do fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13 #, c-format msgid "Vendor information is not required" msgstr "Informação do fornecedor não é obrigatória" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:113 #, c-format msgid "Vendor invoice " msgstr "Nota do fornecedor " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:104 #, c-format msgid "Vendor is:" msgstr "Fornecedor é:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226 #, c-format msgid "Vendor is: " msgstr "Fornecedor é: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23 #, c-format msgid "Vendor name : " msgstr "Nome do fornecedor: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192 #, c-format msgid "Vendor not found" msgstr "Fornecedor não encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:175 #, c-format msgid "Vendor note" msgstr "Nota do fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219 #, c-format msgid "Vendor note:" msgstr "Nota de fornecedor:" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "Vendor price must be a number" msgstr "Preço do fornecedor deve ser um número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444 #, c-format msgid "Vendor price: " msgstr "Preço do fornecedor: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27 #, c-format msgid "Vendor search" msgstr "Pesquisa de fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20 #, c-format msgid "Vendor search results" msgstr "Resultado da pesquisa por fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:180 #, c-format msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66 #, c-format msgid "Vendor: " msgstr "Fornecedor: " #. %1$s: suppliername #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:93 #, c-format msgid "Vendor: %s" msgstr "Fornecedor: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3 #, c-format msgid "Vendors" msgstr "Fornecedores" #. %1$s: missing_module.version #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43 #, c-format msgid "Version: %s " msgstr "Versão: %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116 #, c-format msgid "Vertical: " msgstr "Vertical: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 #, c-format msgid "Video Types" msgstr "Tipos de Vídeos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982 #, c-format msgid "Video8 (videocassette)" msgstr "Video8 (vídeo-cassete)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238 #, c-format msgid "Videokassett" msgstr "Videokassett" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87 #, c-format msgid "Videokassett (VHS)" msgstr "Videokassett (VHS)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:237 #, c-format msgid "Videoplate" msgstr "Videoplate" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88 #, c-format msgid "Videoplate (DVD)" msgstr "Videoplate (DVD)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79 #, c-format msgid "Videorecording" msgstr "Gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239 #, c-format msgid "Videospole" msgstr "Videospole" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310 #, c-format msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)" msgstr "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304 #, c-format msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)" msgstr "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302 #, c-format msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) " msgstr "Fitas de vídeo 1/2 in. (1 cm 1/3) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298 #, c-format msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)" msgstr "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292 #, c-format msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)" msgstr "Videotapes 1/4 in. (2 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316 #, c-format msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)" msgstr "Videotapes 2 in. (5 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:123 #, c-format msgid "View" msgstr "Visualização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42 #, c-format msgid "View All" msgstr "Visualizar Tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83 #, c-format msgid "View MARC" msgstr "Visualização MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52 #, c-format msgid "View a count of items held at your library grouped by item type" msgstr "" "Ver uma contagem de exemplares mantidos na sua biblioteca agrupados por tipo " "de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43 #, c-format msgid "View all libraries" msgstr "Ver todas as bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:138 #, c-format msgid "View analytics" msgstr "Ver analiticos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27 #, c-format msgid "View dictionary" msgstr "Ver dicionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135 #, c-format msgid "View existing record" msgstr "Visualizar registro existente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:61 #, c-format msgid "View final record" msgstr "Visualizar registro final" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]" msgstr "Visualizar fundos para [% period_active.budget_period_description %]" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]" msgstr "Visualizar fundos para [% period_loo.budget_period_description %]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388 #, c-format msgid "View invoice" msgstr "Visualizar fatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47 #, c-format msgid "View item" msgstr "Ver item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200 #, c-format msgid "View item's checkout history" msgstr "Ver histórico de emprestimos do item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315 #, c-format msgid "View record" msgstr "Ver registro" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23 msgid "View spine label" msgstr "Visualizar Etiqueta de Lombada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46 #, c-format msgid "View/Edit a Vendor" msgstr "Visualizar/Editar um fornecedor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15 #, c-format msgid "Viewing Cities on Patron Add Form" msgstr "Visualizando Cidades no Formulário de Entrada de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:146 #, c-format msgid "Viewing Messages" msgstr "Visualizando mensagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:9 #, c-format msgid "Viewing Road Types on Patron Add form" msgstr "Visualizando Logradouros no Formulário de Entrada de Usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48 #, c-format msgid "Viewing lists" msgstr "Visualizar listas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202 #, c-format msgid "Vincent Danjean" msgstr "Vincent Danjean" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:169 #, c-format msgid "Vinduskort" msgstr "Vinduskort" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197 #, c-format msgid "Viole" msgstr "Viola" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202 #, c-format msgid "Viole d'amour" msgstr "Viole d'amour" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207 #, c-format msgid "Viole de gambe" msgstr "Viole de gambe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177 #, c-format msgid "Violon" msgstr "Violão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187 #, c-format msgid "Violoncelle" msgstr "Violãocelo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7 #, c-format msgid "" "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose " "'Attach item' from the 'Edit' menu." msgstr "" "Entre no registro bibliográfico no qual você deseja adicionar exemplares e " "clique em 'Adicionar Exemplar' no menu 'Editar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:34 #, c-format msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool" msgstr "Visite o tela principal da ferramenta Tratamento de Registros MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10 #, c-format msgid "" "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your " "local machine." msgstr "" "Visite a ferramenta e clique no botão 'Navegar' para visualizar a imagem na " "sua máquina." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84 #, c-format msgid "Visual Material" msgstr "Material visual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342 #, c-format msgid "Voix aigues" msgstr "Voix aigues" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352 #, c-format msgid "Voix graves" msgstr "Voix graves" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347 #, c-format msgid "Voix medium" msgstr "Voix medium" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589 #, c-format msgid "Voksne over 15 år;" msgstr "Voksne over 15 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588 #, c-format msgid "Voksne over 18 år;" msgstr "Voksne over 18 år;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587 #, c-format msgid "Voksne;" msgstr "Voksne;" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:346 #, c-format msgid "Vol no." msgstr "Volume núm." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "Vol {X}, Issue {Y}" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "Vol {X}, No {Y}" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265 #, c-format msgid "Volume, issue" msgstr "Volume, fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260 #, c-format msgid "Volume, number" msgstr "Volume, número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255 #, c-format msgid "Volume, number, issue" msgstr "Volume, número, fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33 #, c-format msgid "Volume:" msgstr "Volume:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:252 #, c-format msgid "Volumes: " msgstr "Volumes: " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #, c-format msgid "WARNING:" msgstr "ATENÇÃO:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:80 #, c-format msgid "" "WHERE branchcode=<<Enter patrons library|branches>> AND surname " "like <<Enter filter for patron surname (%% if none)>>" msgstr "" "WHERE branchcode=<<Enter patrons library|branches>> AND surname " "like <<Enter filter for patron surname (%% if none)>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83 #, c-format msgid "" "WHERE homebranch = <<Pick your branch|branches>> AND barcode " "like <<Partial barcode value here>>" msgstr "" "WHERE homebranch = <<Pick your branch|branches>> AND barcode " "like <<Partial barcode value here>>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21 #, c-format msgid "Wait while system maintenance is being done or " msgstr "Aguarde enquando a manutenção do sistema está sendo feita ou " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563 #, c-format msgid "Waiting" msgstr "Aguardando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166 #, c-format msgid "Waiting " msgstr "Aguardando " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196 #, c-format msgid "Waiting Date" msgstr "Data de Espera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336 #, c-format msgid "Ward van Wanrooij" msgstr "Ward van Wanrooij" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atenção" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Warning irregularity detected" msgstr "Atenção irregularidade detectada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102 #, c-format msgid "Warning regarding current user" msgstr "Atenção irregularidade com a conta deste usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47 #, c-format msgid "Warning, the following barcodes were not found:" msgstr "Atenção, os códigos de barras seguintes não foram encontrados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155 #, c-format msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:" msgstr "Atenção, os códigos de barras seguintes não foram encontrados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322 #, c-format msgid "" "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch " "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch." msgstr "" "Atenção, este é um modelo para um Digest, como tal, todas as referências a " "dados do ramal (por exemplo, branches.branchname) referem-se ao ramo do " "ramal de origem." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:320 #, c-format msgid "" "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be " "created." msgstr "" "Atenção, você adicionais mais exemplares que o permitido. Alguns exemplares " "não serão criados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44 #, c-format msgid "Warning:" msgstr "Atenção:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75 #, c-format msgid "" "Warning: Any modification in these configurations will need a total " "reindexation to be fully taken into account ! " msgstr "" "Aviso: Qualquer modificação nestas configurações necessitará uma reindexação " "total para fazer efeito! " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Warning: Duplicate organization" msgstr "Atenção: Organização duplicada" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Warning: Duplicate patron" msgstr "Atenção: Usuário duplicado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date" msgstr "Atenção: A data de expiração ocorre antes da data de inscrição" #. %1$s: message.upload_version #. %2$s: message.current_version #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53 #, c-format msgid "" "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. " "I'll try my best." msgstr "" "Atenção: Este arquivo é a versão %s, mas eu só sei como importar a versão " "%s. Vou tentar o meu melhor." #. %1$s: message.badbarcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56 #, c-format msgid "" "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." msgstr "" "Atenção: Não é possível determinar leitor para o código de barras do " "exemplar (%s). Não é possível devolver." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180 #, c-format msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf." msgstr "" "Atenção: Você não pode deletar todos os itens selecionados desta estante." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177 #, c-format msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf." msgstr "" "Atenção: Você não pode excluir nenhum dos itens selecionados desta estante." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47 #, c-format msgid "Warning: no barcodes were found" msgstr "Atenção: nenhum código de barras encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:47 #, c-format msgid "Warning: no mappings defined for this set" msgstr "Atenção: nenhum mapeamento definido para este conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164 #, c-format msgid "" "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?" "\"." msgstr "" "Atenção: string contém um caractere que está fora do intervalo! Substituindo " "\"?\"." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84 #, c-format msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106 #, c-format msgid "Warnings regarding the system configuration" msgstr "Cuidados necessários das configurações do sistema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106 #, c-format msgid "Washington, DC, USA" msgstr "Washington, DC, USA" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654 #, c-format msgid "Watermark:" msgstr "Marca d'água:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298 #, c-format msgid "Waylon Robertson" msgstr "Waylon Robertson" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "We" msgstr "We" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229 #, c-format msgid "We are ready to do some basic configuration. Please " msgstr "Estamos prontos para fazer algumas configurações básicas. Favor " #. %1$s: dbversion #. %2$s: kohaversion #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225 #, c-format msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must " msgstr "Estamos atualizando da versão %s do Koha para %s, você deve " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:33 #, c-format msgid "Web Services:" msgstr "Web Services:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5 #, c-format msgid "Web installer › Step 1" msgstr "Instalador Web › Primeiro passo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4 #, c-format msgid "Web installer › Step 2" msgstr "Instalador Web › Segundo passo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5 #, c-format msgid "Web installer › Step 3" msgstr "Instalador Web › Terceiro passo" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 #, c-format msgid "Web services" msgstr "Web services" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198 #, c-format msgid "Website" msgstr "Website" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203 #, c-format msgid "Website: " msgstr "Website: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Wed" msgstr "Qua" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6 msgid "Wednesdays" msgstr "Quartas-feiras" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159 #, c-format msgid "Week" msgstr "Semana" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Week # " msgstr "Semana # " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 #, c-format msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:478 #, c-format msgid "Weekly - Repeatable Holidays" msgstr "Dias de encerramento repetíveis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203 #, c-format msgid "Weight" msgstr "Peso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25 #, c-format msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module" msgstr "Bem vindo ao módulo de criação de cartões de usuário do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:25 #, c-format msgid "Welcome to Koha's label creator module" msgstr "Bem vindo ao módulo de criação de etiquetas do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35 #, c-format msgid "Welcome to the Koha web installer" msgstr "Bem vindos ao Instalador web do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59 #, c-format msgid "What do you want to do ?" msgstr "O que deseja fazer?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93 #, c-format msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "O que deseja fazer para os usuários excluídos?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:48 #, c-format msgid "" "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates " "under the Notices & Slips tool." msgstr "" "Quais impressões nos comprovantes podem ser personalizadas alterando-se os " "modelos de comprovante na ferramenta Mensagens e Comprovantes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5 #, c-format msgid "" "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify " "it later" msgstr "" "Quando adicionar um grupo de pedidos, você pode dar-lhe um nome que o " "ajudará a identificá-lo posteriormente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50 #, c-format msgid "" "When adding a new category, you're asked to create at least one authorized " "value: " msgstr "" "Quando adicionar uma nova categoria, você será questionado a criar ao menos " "um valor autorizado: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:11 #, c-format msgid "" "When adding or editing a patron, if you have road types defined, there will " "be a pull down to choose the road type from." msgstr "" "Quando estiver adicionando ou editando um usuário, se você tiver logradouros " "definidos, haverá uma lista de seleção para escolhes o tipo de logradouro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66 #, c-format msgid "" "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the " "question mark next to various different options on the form" msgstr "" "Quando adicionar ou editar eventos, pode obter ajuda adicional clicando no " "sinal mais em azul próximo das várias opções do formulário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5 #, c-format msgid "" "When adding serials you enter a subscription length, using the check " "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To " "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu." msgstr "" "Quando adicionar periódicos você informará o período da assinatura, usando a " "ferramenta de consulta de vencimento de assinaturas você verá quando suas " "assinaturas estiverem para vencer. Para usar a ferramenta clique no link " "'Verificar vencimento' no menu de periódicos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:90 #, c-format msgid "" "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever " "return 'home'" msgstr "" "Quando um item for extraviado ele permanece onde foi emprestado e não voltar " "nunca 'origem'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:30 #, c-format msgid "" "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of " "the funds for the budget." msgstr "" "Quando completo, clique no botão para submeter e será mostrada a lista de " "todos os fundo para o orçamento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49 #, c-format msgid "When creating or editing:" msgstr "Quando estiver criando ou editando:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:39 #, c-format msgid "" "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the " "various database fields that you can use in your notices." msgstr "" "Quando estiver criando seu aviso de atraso, haverá duas tags além das várias " "que compõem a base de dados que você pode utilizar nos avisos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9 #, c-format msgid "" "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you " "change until you click the 'Save All' button" msgstr "" "Quando editar as preferências, uma tag '(modificado)' aparecerá ao lado dos " "exemplares que você alterou até que você clique no botão 'Salvar tudo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22 #, c-format msgid "" "When finished filling in both fields, press the <Enter> key to save " "the new quote." msgstr "" "Quando o preenchimento de ambos os campos estiver completo, presione a tecla " "<Enter> para salvar a nova citação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:63 #, c-format msgid "" "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a " "new one with the same patron type and item type. If you would like to delete " "your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule." msgstr "" "Quando terminar, clique em 'Adicionar' para guardar as suas alterações. Para " "modificar uma regra, crie uma nova com o mesmo tipo de usuário e de " "material. Para excluir, basta carregar no link 'Excluir' à direita da regra." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40 #, c-format msgid "When finished, click 'Save Changes' " msgstr "Quando terminar, clique 'Salvar alterações' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15 #, c-format msgid "When finished, click 'Save' " msgstr "Quando terminar, clique em 'Salvar' " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11 #, c-format msgid "" "When generating your report, note that you get to choose between counting or " "summing the values." msgstr "" "Quando gerar seu relatório, note que você terá que escolher entre contar ou " "somar os valores." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:60 #, c-format msgid "" "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the " "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for " "managing the hold." msgstr "" "Quando itens que estiverem na reserva são emprestados ou devolvidos no " "sistema será lembrado ao bibliotecário de circulação que este item está " "reservado e oferecido a ele opções para gerenciamento das reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11 #, c-format msgid "" "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder " "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field." msgstr "" "Para relacionar autoridades a outros cabeçalhos, você pode usar o plugin de " "localização clicando nas reticência (...) ao lado do campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1353 #, c-format msgid "When more than" msgstr "Quando superior a" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:142 #, c-format msgid "" "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new " "message' to the right of the check out box." msgstr "" "Quando estiver na aba de empréstimo do usuário você verá um link \"Adicionar " "uma nova mensagem 'à direita da caixa de empréstimo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7 #, c-format msgid "" "When on the subscription page you will see a link to the left that reads " "'Create Routing List.'" msgstr "" "Quando na página de assinatura você ver um link a esquerda leia 'Criar " "listas de roteamento'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5 #, c-format msgid "" "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by " "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page." msgstr "" "Quando pedidos são recebidos, comprovantes são gerados. Comprovantes podem " "ser localizados clicando no link 'Comprovantes' no lado esquerdo da página " "de Aquisições." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19 #, c-format msgid "" "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to " "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason " "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion " "by checking the 'Delete selected' box." msgstr "" "Quando revisar as sugestões 'Pendentes' você pode escolher clicar na caixa " "próxima ao exemplar que deseja aprovar/rejeitar e escolher o status e a " "razão da sua escolha. Você pode também escolher apagar completamente a " "sugestão clicando na caixa 'Excluir selecionados'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5 #, c-format msgid "" "When setting up your Koha system you will want to add information for every " "library that will be sharing your system. This data is used in several areas " "of Koha." msgstr "" "Quando configurar o Koha você provavelmente irá adicionar informação sobre " "cada biblioteca que utiliza o sistema. Estes dados serão utilizados em " "diversas áreas do Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21 #, c-format msgid "" "When the item appears in your basket it will include a link to the " "suggestion." msgstr "" "Quando o exemplar aparece no seu grupo de pedidos, ele inclui um link para a " "sugestão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16 #, c-format msgid "" "When the item arrives at the other library the librarian must check the item " "in to acknowledge that it is no longer in transit" msgstr "" "Quando o exemplar chega na outra biblioteca o funcionário precisa registrar " "a chegada para confirmar que o exemplar não está mais em trânsito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106 #, c-format msgid "" "When this notice references the branches table it is referring to the pickup " "branch information." msgstr "" "Quando este aviso de referencia a tabela de ramais que se refere à " "informação de ramais pickup." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13 #, c-format msgid "" "When this process is complete, you will see a summary of actions from when " "you were offline (including any errors)." msgstr "" "Quando estiver completo, você verá o resumo de ações no período em que você " "esteve offline (incluindo erros)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5 #, c-format msgid "" "When viewing a patron record you have the option to view information from " "one of many tabs found on the left hand side of the record." msgstr "" "Quando visualizar o registro de usuário, você terá a opção de visualizar a " "informação de uma das diversas abas no lado esquerdo do registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5 #, c-format msgid "" "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how " "you would like to plan to spend your budget." msgstr "" "Na tela de controle dos fundos clique no botão de 'Planejamento' e escolha " "como deseja gastar o orçamento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7 #, c-format msgid "" "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for " "active and one for inactive budgets." msgstr "" "Na tela principal de administração do orçamento, você verá duas abas: uma " "para orçamentos ativos, outra para os inativos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7 #, c-format msgid "" "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and " "groups that have already been added to the system." msgstr "" "Quando visitar esta página, você irá ver uma lista de bibliotecas e grupos " "que já foram adicionados ao sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:108 #, c-format msgid "" "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this " "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this " "time." msgstr "" "Quando você terminar de adicionar itens ao seu cesto, clique em \"Fechar " "este pedido\". Você será perguntado se deseja criar uma ordem de compra " "neste momento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14 #, c-format msgid "" "When you are finished editing a field, press the <Enter> key to save " "the changes." msgstr "" "Quando terminar de editar um campo, pressione a tecla <Enter> para " "salvar as alterações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:62 #, c-format msgid "" "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to " "either confirm and transfer the item or just confirm the hold" msgstr "" "Se você está devolvendo um exemplar que possui reserva em outra biblioteca " "você será questionado a confirmar e transferir o exemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:144 #, c-format msgid "" "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the " "message is for the librarians or the patron and the message you would like " "to leave." msgstr "" "Quando você clicar em \"Adicionar uma nova mensagem\", você será solicitado " "a escolher se a mensagem é para os bibliotecários ou do patrono e da " "mensagem você gostaria de deixar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39 #, c-format msgid "" "When you have entered in all of the information for you profile, simply " "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your " "profile has been saved." msgstr "" "Quando você digitar em qualquer campo alguma informação em seu perfil, " "clique em 'Enviar' e te será apresentado uma tela de confirmação que seu " "perfil foi salvo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7 #, c-format msgid "" "When you use the 'Commit to Koha' option in the offline circulation plugin " "you will come to this page to manage the data." msgstr "" "Quando se utiliza a opção de carregamento de arquivo de circulação offline, " "você é levado a página de gerenciamento destes dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:52 #, c-format msgid "" "When you're done checking an item out if you have the " "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current " "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the " "current patron from the screen and start over." msgstr "" "Quando você terminar de verificar um item se você tem a preferência " "DisplayClearScreenButton definido como 'Mostrar', você pode limpar o patrono " "atual, clicando no X no canto superior direito de informação do patrono para " "remover o atual patrono da tela e começar de novo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17 #, c-format msgid "" "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or " "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen." msgstr "" "Quando terminar de receber os exemplares, você poderá navegar para fora " "desta página ou clicar no botão 'Finalizar recebimento, na parte inferior da " "tela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:20 #, c-format msgid "" "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with " "your new field" msgstr "" "Quando terminar, clique em 'Salvar Alterações' e você verá seu novo campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18 #, c-format msgid "" "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with " "your new field." msgstr "" "Quando terminar, clique em 'Salvar Alterações' e você verá seu novo campo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165 #, c-format msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "" "Quando terminar as seleções, clique em 'Importar' para iniciar o processo. " "Pode demorar a terminar, por favor seja paciente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55 #, c-format msgid "" "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of " "the specific item you would like to edit." msgstr "" "Será aberta uma lista dos exemplares na qual você pode clicar em 'Editar', " "no lado esquerdo do exemplar específico que você deseja editar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:58 #, c-format msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:" msgstr "" "O que, assumindo que dois exemplares estão atrasados, resultará em um aviso " "como: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5 #, c-format msgid "" "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for " "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used " "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases " "you will not have to change the default values set by in this tool on " "installation, but it is important to know that the tool is here and can be " "used at any time." msgstr "" "Enquanto o Koha armazena todo o registro MARC, ele também armazena outros " "campos que permitem um acesso mais fácil às informações da base de dados. O " "mapeamento Koha para MARC é utilizado para dizer ao Koha onde encontrar " "estes valores no registro MARC. Em muitos casos você não precisará alterar " "os valores padrão configurados na instalação, mas é importante saber que a " "ferramenta está disponível e que você pode utilizá-la a qualquer momento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9 #, c-format msgid "" "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box " "at the top of the screen by using the following hot keys:" msgstr "" "Na tela de Circulação você pode alternar entre as abas na caixa de pesquisa " "rápida na parte superior da tela utilizando as seguintes teclas de atalho:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226 #, c-format msgid "Width or dimensions" msgstr "Largura ou dimensões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314 #, c-format msgid "Will Stokes" msgstr "Will Stokes" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "Winter" msgstr "Inverno" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217 #, c-format msgid "Wire" msgstr "Wire" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:54 #, c-format msgid "With framework : " msgstr "Com planilha: " #. %1$s: framework #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53 #, c-format msgid "With framework :%s" msgstr "Com planilha:%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5 #, c-format msgid "" "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load " "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to " "the box provided." msgstr "" "Com esta ferramenta você pode editar em lote registros de usuários. " "Simplesmente informe um arquivo de números de usuários (um por linha) ou " "scaneie números de cartões de usuários no campo fornecido." #. INPUT type=submit name=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163 msgid "Withdraw" msgstr "Descarte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336 #, c-format msgid "Withdrawn" msgstr "Descarte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150 #, c-format msgid "Withdrawn?:" msgstr "Descartado?:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1153 #, c-format msgid "Without periodicity" msgstr "Sem periodicidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48 #, c-format msgid "" "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) " "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you " "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no " "regularity or known schedule." msgstr "" "Sem periodicidade: alguns muito específicos (normalmente periódicos " "científicos) não tem uma periodicidade real. Quando você assina um título, " "você assina por 6 fascículos, que podem chegar em 1 .... ou 2 anos. Não " "possuem regularidade ou calendário de publicação." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1 msgid "Wk" msgstr "Wk" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244 #, c-format msgid "Wolfgang Heymans" msgstr "Wolfgang Heymans" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166 #, c-format msgid "Women" msgstr "Mulher" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:124 #, c-format msgid "Word" msgstr "Palavra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105 #, c-format msgid "Words ignored during search." msgstr "Palavras ignoradas durante a pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:446 #, c-format msgid "Working day" msgstr "Dia normal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87 #, c-format msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "Redação de mensagens para OPAC e Técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323 #, c-format msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces (Access to the News Tool)" msgstr "" "Escrever notícias para o OPAC e a interface administrativa (acesso à " "Ferramenta Notícias)" #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %] #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70 msgid "Write off" msgstr "Cancelar" #. INPUT type=submit name=woall #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109 msgid "Write off all" msgstr "Cancelar todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150 #, c-format msgid "Write off an individual fine" msgstr "Cancelar uma multa individual" #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183 msgid "Write off this charge" msgstr "Cancelar esta multa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47 #, c-format msgid "Writeoff All fines " msgstr "Desconsiderar todas as multas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41 #, c-format msgid "Writeoff a single fine " msgstr "Desconsiderar uma única multa " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date." msgstr "Data errada! A date de início não pode ser depois da final." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #, c-format msgid "X " msgstr "X " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:37 #, c-format msgid "XML - Included as an alternate export format" msgstr "XML - Incluido como alternativa de formato exportado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365 #, c-format msgid "Xercode, Spain" msgstr "Xercode, Spain" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147 #, c-format msgid "Xylophone" msgstr "Xylophone" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362 msgid "YES" msgstr "SIM" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383 #, c-format msgid "YUI" msgstr "YUI" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161 #, c-format msgid "Year" msgstr "Ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280 #, c-format msgid "Year/Number" msgstr "Ano/Número" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136 #, c-format msgid "Year: " msgstr "Ano: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:504 #, c-format msgid "Yearly - Repeatable Holidays" msgstr "Anualmente - Feriados repetitivos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Sim" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300 #, c-format msgid "Yes " msgstr "Sim " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419 msgid "Yes, Check Out (Y)" msgstr "Sim, Emprestar (S)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:95 msgid "Yes, Delete" msgstr "Sim, Excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129 msgid "Yes, Delete this Subfield" msgstr "Sim, exclua este subcampo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105 msgid "Yes, Delete this Tag" msgstr "Sim, exclua esta tag" #. INPUT type=submit name=dotransfer #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222 msgid "Yes, Print slip" msgstr "Imprimir Recibo" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417 msgid "Yes, Renew (Y)" msgstr "Sim, renovar (S)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:477 msgid "Yes, close (Y)" msgstr "Sim, fechar (S)" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359 msgid "Yes, delete" msgstr "Sim, excluir" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73 msgid "Yes, delete (Y)" msgstr "Sim, excluir (S)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203 #, c-format msgid "Yes, delete this basket!" msgstr "Sim, delete este cesto!" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175 msgid "Yes, delete this framework!" msgstr "Sim, apagar esta planilha!" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190 msgid "Yes: Edit exisiting authority" msgstr "Sim: Editar autoridade existente" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:292 msgid "Yes: Edit existing items" msgstr "Sim: Editar exemplares existentes" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:295 msgid "Yes: View existing items" msgstr "Sim: Ver itens existentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #, c-format msgid "YesNo" msgstr "SimNão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7 #, c-format msgid "You are about to install Koha." msgstr "Você está prestes a instalar Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103 #, c-format msgid "" "You are logged in as the database administrative user. This is not " "recommended because some parts of Koha will not function as expected when " "using this account." msgstr "" "Parece que você está logado na base de dados como um usuário administrativo. " "Muitas coisas não irão funcionar com esta conta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214 #, c-format msgid "You are not authorised to modify this fund" msgstr "Você não está autorizado a editar este fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42 #, c-format msgid "You are only viewing one item. " msgstr "Você está apenas visualizando um exemplar. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25 #, c-format msgid "" "You can add your own source of classification by using the New " "Classification Source button. To edit use the Edit link." msgstr "" "Você pode adicionar a sua própria fonte de aquisição utilizando o botão " "'Nova Fonte de Classificação'. Para alterar a fonte, vôcê pode clicar em " "'Editar'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39 #, c-format msgid "" "You can also browse through the patron records by clicking on the linked " "letters across the top." msgstr "" "Pode também navegar pelos registros de usuário clicando nas letras " "existentes no topo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11 #, c-format msgid "You can also choose how to sort the list" msgstr "Você pode também escolher como ordenar a lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9 #, c-format msgid "" "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your " "needs." msgstr "" "Você pode também escolher exportar para um arquivo que pode ser manipulado " "de acordo com suas necessidades." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24 #, c-format msgid "" "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are " "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning " "items." msgstr "" "Pode escolher perdoar todas as multas de atraso para os itens que estão " "emprestados clicando na caixa respectiva antes de ler o itens." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:23 #, c-format msgid "" "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy " "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending " "your data to another library" msgstr "" "Pode também escolher quais os campo que não deseja exportar. Pode ser útil " "que está a partilhar dados, removendo todos os dados locais antes de enviar " "os dados para outras bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:44 #, c-format msgid "" "You can also click the Print button at the top of the screen and choose " "'Print slip' or 'Print quick slip'." msgstr "" "O segundo é que você pode clicar no botão imprimir no topo da tela e " "escolher 'Imprimir comprovante' ou 'Comprovante rápido'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9 #, c-format msgid "" "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your " "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result." msgstr "" "Você pode também clicar no link menor 'Reservar' no topo da página de " "resultados do catálogo, ou no link 'Reservas' em cada resultado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:36 #, c-format msgid "" "You can also define a hard due date for a specific patron category and item " "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so " "that allitems of the type defined are due on, before or after the date you " "specify." msgstr "" "Você pode definir uma data fixa para categorias específicas de usuários e " "tipos de materiais. A data fixa ignorará as atuais regras de circulação e " "será aplicada em todos os materiais que for designada, antes ou depois da " "data especificada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15 #, c-format msgid "" "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib " "record and clicking Edit > Edit items in batch" msgstr "" "Você pode também editar itens em um registro bibliográfico em um lote indo " "no registro bibliográfico e clicando em Editar > Editar itens em lote" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15 #, c-format msgid "" "You can also make edits to the item record from this form by clicking the " "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call " "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once " "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' " "to mark the item(s) as received." msgstr "" "Você também pode editar os exemplares neste formulário clicando no link " "'Editar' ao lado de cada exemplar. Isto permitirá que você adicione número " "de chamadas precisos e códigos de barras caso você deseje fazer isso no " "momento do recebimento. Assim que fizer as alterações necessárias (para o " "pedido e/ou para os exemplares) clique 'Salvar' para marcar o exemplar como " "recebido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13 #, c-format msgid "" "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the " "pull down and clicking the 'Set Status' button." msgstr "" "Você também pode marcar um item como danificado pela escolha de um estado " "danificado da suspenso e clicando no botão \"Definir status '." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11 #, c-format msgid "" "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by " "choosing the 'Approved comments' tab" msgstr "" "Você também pode rever e desaprovar comentários que aprovados no passado, " "escolhendo a aba 'Comentários aprovados'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20 #, c-format msgid "" "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by " "clicking the 'Schedule' link" msgstr "" "Você pode também calendarizar relatórios diretamente da lista de relatórios " "guardados usando o link respectivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28 #, c-format msgid "" "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show " "Analytic' link towards the top of the record in the normal view." msgstr "" "Você também pode ver as analíticas relacionadas a este registro clicando em " "'Exibir Analíticas' na parte superior do registro na visualização normal." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26 #, c-format msgid "" "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' " "button" msgstr "" "Você também pode desfazer sua importação clicando no botão 'Desfazer " "importação para catálogo'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116 #, c-format msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by " "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign." msgstr "" "Pode também usar os seus próprios cabeçalhos (em vez dos do Koha) usando um " "prefixo no campo número com um cabeçalho, seguido do sinal igual." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32 #, c-format msgid "" "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by " "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. " "Example : Personal name=100|title=245$a|300" msgstr "" "Dica: Pode também usar os seus próprios cabeçalhos (em vez dos do Koha) " "usando um prefixo no campo número com um cabeçalho, seguido do sinal igual. " "Exemplo: Nome pessoal=100|Título=245$a|300" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23 #, c-format msgid "" "You can assign a fund to a particular librarian. This option will restrict " "making changes to that fund to the assigned librarian." msgstr "" "Você pode atribuir um fundo para um bibliotecário particular. Esta opção irá " "restringir fazer mudanças para esse fundo com o atribuído bibliotecário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:46 #, c-format msgid "" "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for " "them." msgstr "" "Você pode definir categorias específicas para sua biblioteca adicionando-as " "a grupos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18 #, c-format msgid "You can choose from a series of image collections" msgstr "Você pode escolher a partir de uma série de imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75 #, c-format msgid "" "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the " "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of " "the form" msgstr "" "Você pode escolher criar seu próprio padrão de numeração escolhendo 'Nenhum " "dos seguintes' e clicando no botão 'Exibir/Ocultar Padrão Avançado' do " "formulário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16 #, c-format msgid "You can choose to have an image associated with your item type " msgstr "Você pode ter uma imagem associada a um tipo de material " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:5 #, c-format msgid "" "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a " "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you " "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are " "set up with a minimum and maximum yearly amount." msgstr "" "Você pode definir contratos (com data de início e fim) e relacioná-lo a um " "fornecedor. Isto é utilizado para permitir que você estime quanto foi gasto " "em um contrato específico de um fornecedor. Em alguns locais, contratos são " "configurados para um gasto máximo e mínimo por ano." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:21 #, c-format msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " ""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " "workflow and policies can be documented within Koha." msgstr "" "Você pode editar a ajuda online na interface administrativa do Koha clicando " "no botão "Editar Ajuda" Esta funcionalidade foi desenvolvida para " "que o esquema de trabalho da biblioteca e suas políticas possam ser " "documentadas no Koha." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79 #, c-format msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "record, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" "Você pode inserir um nome para essa importação. Pode ser útil, ao criar uma " "biblioteca, se lembrar de onde os dados MARC vêm!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11 #, c-format msgid "" "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the " "title and/or vendor name." msgstr "" "Pode inserir a informação em um ou ou ambos os campos e pode inserir " "qualquer parte do título e/ou nome do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36 #, c-format msgid "You can enter item specific discounts when placing an order" msgstr "" "Você pode inserir um desconto específico para um exemplar quando fizer a " "reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7 #, c-format msgid "" "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side " "of the page" msgstr "" "Você pode limitar os resultados obtidos utilizando a caixa de Refinar " "Pesquisa no lado esquerdo da página" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19 #, c-format msgid "You can link to a remote image" msgstr "Você pode linkar a uma imagem remota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304 #, c-format msgid "" "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be " "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to " "be an exception." msgstr "" "Pode criar uma excepção para a regra de feriado. Isto significa que pode " "dizer que para um feriado repetível existe um dia que vai haver uma excepção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:309 #, c-format msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly." msgstr "" "Você pode criar uma exceção para um intervalo de dias que se repita " "anualmente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25 #, c-format msgid "" "You can restrict who can order from a fund by selecting an owner or a " "library from the 'Restrict access to' menu." msgstr "" "Pode restringir quem pode encomendar a partir deste fundo escolhendo ou o " "dono ou o bibliotecário a partir do menu 'Restringir acesso'." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7 #, c-format msgid "" "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top " "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN." msgstr "" "Você pode pesquisar por uma assinatura existente utilizando a caixa de " "pesquisa na parte superior da página.Você pode pesquisar por qualquer parte " "do título do periódico ou ISSN." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71 #, c-format msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will " "be used if none is defined below for a particular item type or category." msgstr "" "Pode definir o número máximo de empréstimo ou políticas de empréstimo que " "serão usadas se nenhuma esta definida abaixo para um tipo de documento ou " "categoria particular." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178 #, c-format msgid "" "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return " "policy that will be used if none is defined below for a particular item type " "or category." msgstr "" "Pode definir o número máximo de empréstimo ou políticas de empréstimo que " "serão usadas se nenhuma esta definida abaixo para um tipo de documento ou " "categoria particular." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65 #, c-format msgid "" "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the " "noissuescharge system preference" msgstr "" "Pode definir o montante que bloqueia os empréstimos do usuário com a " "preferência do sistema noissuescharge" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15 #, c-format msgid "You can set up record matching rules through the administration area" msgstr "" "Pode definir regras de concordância de registros na área de administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62 #, c-format msgid "" "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you " "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set " "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category." msgstr "" "Você pode usar 'Subgrupo de relatórios' para posteriormente organizar seus " "relatório. Assim você pode facilmente filtrá-los por grupos e subgrupos. " "Subgrupos de relatórios são configurados na categoria de valores autorizados " "intitulada REPORT_SUBGROUP." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:61 #, c-format msgid "" "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can " "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP " "authorized value category." msgstr "" "Você pode usar 'Grupo de relatórios' para posteriormente organizar seus " "relatórios. Assim você pode facilmente filtrá-los por grupos. Grupos de " "relatórios são configurados na categoria de valores autorizados intitulada " "REPORT_GROUP." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16 #, c-format msgid "" "You can use the Template Description to add additional information about the " "template" msgstr "" "Pode usar Descrição do Modelo para adicionar informação adicionar sobre o " "modelo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "You can't add a new item, please create a new order line" msgstr "Você pode adicionar um novo exemplar, crie uma nova linha de pedido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 msgid "You can't receive any more items" msgstr "Você não pode receber mais itens" #. %1$s: errmsgloo.codeType #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113 #, c-format msgid "You cannot transfer items of %s " msgstr "Você não pode transferir itens de %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320 #, c-format msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209 #, c-format msgid "You didn't select any Z39.50 target." msgstr "Você não selecionou nenhum servidor Z39.50." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19 #, c-format msgid "You do not have permission to access this page. " msgstr "Você não tem permissão para acessar esta página. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57 #, c-format msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." msgstr "" "Não possui permissões para editar a informação de autenticação do usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7 #, c-format msgid "" "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. " "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets." msgstr "" "Você não deve utilizar o módulo de Aquisições para adicionar exemplar ao seu " "catálogo. Este módulo só é utilizado para acompanhar os forncecedores e " "checar se seus gastos estão de acordo com os orçamentos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:205 #, c-format msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "" "Não possui categorias de usuário definidas, ou as categorias de usuário não " "estão definidas para receber avisos de atraso." #. %1$s: total #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229 #, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "Tem %s erro(s) na sua configuração MARC. Por favor corrija-os antes de usar " "o Koha" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "" "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in " "the catalog" msgstr "" "Você excluiu itens em seu pedido, não esqueça de excluí-los de seu catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51 #, c-format msgid "" "You have entered a username that already exists. Please choose another one." msgstr "Inseriu um ID que já existe. Por favor escolha outro." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "Você fez mudanças nas preferências do sistema." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "You have not accounted for all missing issues." msgstr "Não foram registados todos os números em falta." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631 #, c-format msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date " msgstr "" "Quando a preferência do sistema ReturnBeforeExpiry está ativa, isto " "significa que se a data de vencimento da carteirinha for anterior à data de " "entrega do material emprestado a data de devolução será ajustada " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21 #, c-format msgid "" "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text " "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If " "you want to print fields from the patron record you want to put the field " "names in brackets like so - <firstname>" msgstr "" "Possui a opção de adicionar 3 linhas de texto a sua carteirinha. O texto " "pode ser estático à sua escolha e/ou campos do registro de usuário. Se " "deseja usar a segunda opção, é preciso colocar os nomes dos campos da " "seguinte forma - <firstname>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:123 #, c-format msgid "" "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new " "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)." msgstr "" "Você tem a opção de selecionar o aviso de 'Routing List' quando cria uma " "nova assinatura (escolha a partir do menu 'Notificação de usuário)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115 #, c-format msgid "" "You have to define which fields or subfields you want to export, separated " "by pipes." msgstr "" "Tem que definir quais os campos ou subcampos que deseja exportar, separado " "por |." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24 #, c-format msgid "" "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it " "simply by pressing the <Esc> key." msgstr "" "Você pode cancelar a adição de uma nova citação a qualquer tempo clicando na " "tecla <Esc>." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68 #, c-format msgid "You must " msgstr "Você precisa " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "Deve escolher Data de início e Duração da assinatura" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "Você deve selecionar ou criar um registro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "" "You must define a csv profile for export (in tools>CSV export profiles) and " "fill the ExportWithCsvProfile system preference" msgstr "" "Você precisa definir um perfil csv para exportação (em Ferramentas>Perfis " "CSV de Exportação) e preencher a preferência do sistema ExportWithCsvProfile" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5 msgid "You must enter a date !" msgstr "É preciso inserir uma data!" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12 #, c-format msgid "You must enter a term to search on " msgstr "É preciso inserir um termo para busca " #. %1$s: total_due | format('%.2f') #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88 #, c-format msgid "You must pay a value less than or equal to %s. " msgstr "Você precisa pagar ao menos %s." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "You must select a budget" msgstr "É preciso selecionar um orçamento" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:13 msgid "You must select a checkout to export" msgstr "Você precisa selecionar um empréstimo para exportar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:10 msgid "You must specify a name for this vendor." msgstr "Deverá especificar o nome do fornecedor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154 #, c-format msgid "You searched for " msgstr "Você pesquisou por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53 #, c-format msgid "You searched on " msgstr "Você pesquisou por " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "You seem to have indicated more issues per year than expected.<\\/p>" msgstr "" "Você parece ter indicado mais exemplares por ano do que o esperado.

" #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20 #, c-format msgid "" "You selected a record from an external source that matches an existing " "record in your catalog: %s" msgstr "" "Você selecionou um registro de uma fonte externa que corresponde a um " "registro existente em seu catálogo: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22 #, c-format msgid "You should " msgstr "Você precisa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19 #, c-format msgid "" "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the " "basket." msgstr "" "Você também pode verificar se um exemplar foi recebido se você visualizar o " "pedido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39 #, c-format msgid "" "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail " "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom" msgstr "" "Você será capaz de ver suas imagens de capa no cliente pessoal na página de " "detalhes sob o separador 'Imagem' na tabela de participações no fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25 #, c-format msgid "" "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, " "this will make it easier than starting from scratch" msgstr "" "Você poderá escolher uma planilha para se basear para construir uma nova " "planilha, o que é mais fácil do que começar uma planilha do zero" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11 #, c-format msgid "" "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their " "name to start the hold process." msgstr "" "Você será solicitado para pesquisar pelo usuário por código de barras ou " "qualquer parte de seu nome no início do processo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13 #, c-format msgid "" "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the " "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to " "find the items you want to add to the batch." msgstr "" "Você será levado a um lote vazio com o botão 'Adicionar Exemplar' na parte " "superior da página. Clicando neste botão, uma janela de busca será aberta " "para que você encontre os exemplares que deseja adicionar ao lote." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:109 #, c-format msgid "You will be brought to your new patron" msgstr "Você será direcionado ao seu novo usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36 #, c-format msgid "You will be presented with a confirmation message " msgstr "Será mostrada uma mensagem de confirmação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24 #, c-format msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import" msgstr "Será presenteado com uma confirmação da importação MARC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25 #, c-format msgid "" "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck " "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib " "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected " "items.'" msgstr "" "Você será apresentado a uma tela de confirmação. A partir daqui pode " "desmarcar os itens que não deseja excluir antes de carregar em 'Executar'. " "Se os itens estiveram emprestados será mostrado um erro após carregar no " "botão e os itens não serão excluídos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14 #, c-format msgid "" "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV " "file you wish to upload." msgstr "" "Você será levado a um localizador de arquivos que te permite selecionar o " "arquivo CSV que deseja carregar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:17 #, c-format msgid "" "You will be presented with a form where you simply need to enter the new " "start and end date and save the budget." msgstr "" "Você será levado a um formulário no qual é preciso inserir a nova data de " "início e término e salvar o orçamento." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71 #, c-format msgid "" "You will be presented with a list of items and next to each one will be a " "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it " "will delete that item." msgstr "" "Será apresentado uma lista com exemplares e perto de cada um terá um link " "chamado 'Excluir'. Clique em cada link e se o item não estiver emprestado " "ele será excluído." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15 #, c-format msgid "" "You will be presented with a list of preferences, some of which can be " "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title." msgstr "" "Será apresentado uma lista das preferẽncias, cada uma pode ser expandida " "clicando no sinal + (mais) a esquerda do título da seção." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9 #, c-format msgid "" "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From " "here you can uncheck the items you don't want to modify before making " "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see " "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form." msgstr "" "Será apresentado um resumo de itens que você deseja modificar. Você poderá " "deselecionar os itens que não deseja modificar antes de efetuar as " "alterações no formulário a seguir. Você pode também ocultar colunas que não " "deseja visualizar para prevenir selecionar na esquerda para a direta para " "ver o formulário completo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36 #, c-format msgid "You will be presented with a summary of the upload" msgstr "Será apresentada com um sumário do upload" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19 #, c-format msgid "" "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record " "you have just added the image to" msgstr "" "Será exibido um sumário do upload e um link para o registro que você " "adicionou imagem para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26 #, c-format msgid "" "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary " "details about the item you are ordering." msgstr "" "Você será levado a um formulário em branco para preencher os detalhes " "necessários sobre o exemplar que está solicitando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8 #, c-format msgid "" "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary " "details about the item." msgstr "" "Você será levado a um formulário em branco para preencher os detalhes " "necessários sobre o exemplar que está solicitando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:62 #, c-format msgid "" "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible " "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the " "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in " "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose " "which fields should be in the final (destination) record." msgstr "" "Você será presenteado com o MARC para ambos os registos (qualquer um " "acessível por separados marcados com o número de registo). Por padrão todo o " "primeiro registo vai ser selecionado, desmarque os campos que não deseja no " "registo final (destino) e depois vá ao segundo separado para escolher quais " "os campos que também devem estar no registo final." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31 #, c-format msgid "You will be prompted to confirm the deletion." msgstr "Será mostrada uma mensagem de confirmação da exclusão." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17 #, c-format msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB." msgstr "" "Será mostrada uma mensagem de confirmação para o carregamento de arquivos " "maiores que 512KB." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:70 #, c-format msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use." msgstr "Você não será capaz de excluir um atributo se ele não estiver em uso." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:26 #, c-format msgid "" "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached " "to it." msgstr "" "Você não será capaz de excluir uma biblioteca que possui usuários ou " "exemplares ligados a ela." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30 #, c-format msgid "You will be unable to edit the 'Library code'" msgstr "Você não será capaz de editar o 'Código da Biblioteca'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:41 #, c-format msgid "" "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this " "menu " msgstr "" "Você primeiro terá que adicionar uma lista de valores autorizados para que " "isto apareça no menu " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18 #, c-format msgid "" "You will need a layout for both the front and back of your card if you have " "2-sided library cards" msgstr "" "Você vai precisar de um esquema para a frente e o verso da carteirinha se " "deseja ter uma carteirinha com 2 lados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30 #, c-format msgid "You will need to enter a code and a description." msgstr "Você precisará inserir um código e uma descrição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503 #, c-format msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Necessita de guardar o relatório antes de executar-lo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58 #, c-format msgid "" "You will not be able to delete item types that are being used by items " "within your system." msgstr "" "Você não será capaz de excluir tipos de materiais que estão sendo utilizados " "em exemplares cadastrados no sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52 #, c-format msgid "" "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but " "you will be able to edit the description for the item." msgstr "" "Você não será capaz de editar o código definido para o 'Tipo de Material', " "mas será capaz de editar a descrição para o material." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9 #, c-format msgid "" "You will note that real names do not appear on the log, only identifying " "numbers. You need to use the identifying numbers when searching the logs as " "well." msgstr "" "Você notará que os nomes reais não aparecem no logo, somente números de " "identificação. Você precisa usar os números de identificação quando " "pesquisar no logs também." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10 #, c-format msgid "" "You will note that records that have already been imported will say so under " "'Status'" msgstr "" "Você vai notar que os registros que já foram importados terão esta " "informação em 'Status'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:92 #, c-format msgid "" "You will then be presented with a pop up window asking which one of your " "adult patron categories this Child should be updated to" msgstr "" "Em seguida, será apresentado com uma janela pop-up pedindo que uma de suas " "categorias pais adultos esta criança deve ser atualizado para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21 #, c-format msgid "" "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV." msgstr "Você terá três opções de download: PDF, Excel e CSV." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21 #, c-format msgid "" "You're logged in with the database administrator account. This a bad idea, " "and you are likely to encounter problems." msgstr "" "Você está logado na base de dados na conta de administrador. Isto é uma má " "idéia, e você poderá ter problemas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53 #, c-format msgid "" "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the " "'Download' button in both the staff client and the OPAC" msgstr "" "Os seus perfis CSV vão aparecer no menu da lista de exportação ou do cesto " "debaixo de botão de 'Download'" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9 #, c-format msgid "" "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a " "template for your patron records. If you would like to create the file " "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as " "the header row:" msgstr "" "Sua instalação do Koha vem com um arquivo CSV em branco que você pode suar " "como template para seus registros de usuários. Se você deseja criar um " "arquivo, tenha certeza que seu arquivo tem os campos sequintes nesta ordem " "do cabeçalho:" #. %1$s: shelfname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1 #, c-format msgid "Your List : %s " msgstr "Sua lista : %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52 #, c-format msgid "" "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " "Perl (at least Version 5.10)." msgstr "" "A sua versão de Perl parece obsoleta. Por favor instale uma versão mais " "recente do Perl (pelo menos Versão 5.10)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37 #, c-format msgid "Your added items will appear above the add form once submitted" msgstr "" "Os exemplares que você adicionou aparecerão acima do formulário de inserção " "uma vez que ele forem salvos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70 #, c-format msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "O administrador deve definir um orçamento na Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:99 #, c-format msgid "Your cart" msgstr "Sua sacola" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1 #, c-format msgid "Your cart " msgstr "Sua sacola " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Seu cesto está vazio" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Seu cesto está vazio." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:110 #, c-format msgid "" "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing " "or further modification." msgstr "" "O seu pedido completo será listado no grupo de pedidos para impressão ou " "posterior modificação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49 #, c-format msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "Os dados foram processado. Aqui estão os resultados:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17 #, c-format msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page" msgstr "Suas definições irão aparecer na página do Dicionário de Relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "O download deverá começar automaticamente." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39 #, c-format msgid "" "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib " "record display." msgstr "" "Os seus exemplares também aparecerão abaixo dos detalhes bibliográficos na " "exibição do registro." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40 #, c-format msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "A sua biblioteca é o destino para a(s) transferência(s) seguinte(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368 #, c-format msgid "Your lists" msgstr "Listas privadas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "Your lists:" msgstr "Listas privadas:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22 #, c-format msgid "Your message: " msgstr "Sua mensagem: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57 #, c-format msgid "" "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values." msgstr "Sua nova categoria e valor aparecerão na lista de valores autorizados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45 #, c-format msgid "Your new item type will now appear on the list" msgstr "Seu novo tipo de material aparecerá na lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170 #, c-format msgid "Your notification has been sent." msgstr "A sua notificação foi enviada." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795 #, c-format msgid "Your report has been saved" msgstr "O seu relatório foi guardado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493 #, c-format msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Seu relatório será gerado com a seguinte instrução SQL." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11 #, c-format msgid "" "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, " "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will " "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason " "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')." msgstr "" "Suas sugestões serão organizadas em três categorias: Aprovado, Pendente e " "Rejeitado. Cada sugestão aprovada ou rejeitada terá o nome do funcionário " "que analisou a sugestão e a razão para aprovar ou rejeitar (encontrada em " "'Status')." #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312 msgid "Z39.50 Search" msgstr "Pesquisar no Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3 #, c-format msgid "Z39.50 Servers" msgstr "Servidores Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108 #, c-format msgid "Z39.50 client targets" msgstr "Servidores Z39.50" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:75 #, c-format msgid "Z39.50 search" msgstr "Pesquisar no Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105 #, c-format msgid "Z39.50 search points" msgstr "Pontos de acesso Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244 #, c-format msgid "Z39.50 server added" msgstr "Servidor Z39.50 adicionado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272 #, c-format msgid "Z39.50 server deleted" msgstr "Servidor Z39.50 excluído" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5 #, c-format msgid "Z39.50 server search:" msgstr "Pesquisar servidor Z39.50:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97 #, c-format msgid "Z39.50 server: " msgstr "Servidor Z39.50: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76 #, c-format msgid "Z39.50 servers" msgstr "Servidores Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:302 #, c-format msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Gestão dos servidores Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16 #, c-format msgid "Z3950 search results" msgstr "Resultados da pesquisa Z39.50" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97 #, c-format msgid "ZIP file" msgstr "Arquivo zip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308 #, c-format msgid "Zach Sim" msgstr "Zach Sim" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53 #, c-format msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?" msgstr "O servidor do Zebra aparenta não estar disponível. Ele foi iniciado?" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51 #, c-format msgid "Zebra version: " msgstr "Versão do Zebra: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319 #, c-format msgid "Zeno Tajoli" msgstr "Zeno Tajoli" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107 #, c-format msgid "Zip code" msgstr "CEP" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14 #, c-format msgid "Zip up the text file and the image files" msgstr "Zipar e enviar o arquivo de texto e os arquivos de imagens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140 #, c-format msgid "Zip/Postal code" msgstr "CEP" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400 #, c-format msgid "Zip/Postal code: " msgstr "CEP: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:38 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:40 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409 #, c-format msgid "[" msgstr "[" #. %1$s: invoice #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. %1$s: invoice #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #, c-format msgid "[ %s ] " msgstr "[ %s ] " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:81 #, c-format msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4 msgid "[ New list ]" msgstr "[ Nova lista ]" #. INPUT type=text name=description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102 msgid "[ editColDescription %]" msgstr "[ editColDescription %]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:136 #, c-format msgid "[ hide ]" msgstr "[ ocultar ]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:139 #, c-format msgid "[ show a column ]" msgstr "[ mostrar uma coluna ]" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]" msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]" #. INPUT type=text name=time #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]" msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]hoje[% END %]" #. INPUT type=text name=time2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]" msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]amanhã[% END %]" #. INPUT type=text name=enrolmentperiod #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]" msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]" #. INPUT type=text name=dateofbirth #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]" msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]" #. INPUT type=text name=firstname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]" msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]" #. INPUT type=button #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:686 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]" msgstr "" "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Remover suspensão[% ELSE %]Suspender[% END %]" #. INPUT name=paid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:139 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]" msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]" #. INPUT type=text name=authtypetext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94 msgid "[% authtypetext |html %]" msgstr "[% authtypetext |html %]" #. INPUT type=text name=barcode_llx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398 msgid "[% barcode_llx |html %]" msgstr "[% barcode_llx |html %]" #. INPUT type=text name=barcode_lly #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402 msgid "[% barcode_lly |html %]" msgstr "[% barcode_lly |html %]" #. INPUT type=text name=billingdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]" msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]" #. INPUT type=text name=borname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143 msgid "[% borname |html %]" msgstr "[% borname |html %]" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14 msgid "" "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])" msgstr "" "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])" #. INPUT type=text name=branchname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113 msgid "[% branch_name |html %]" msgstr "[% branch_name |html %]" #. INPUT type=text name=branchaddress1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133 msgid "[% branchaddress1 |html %]" msgstr "[% branchaddress1 |html %]" #. INPUT type=text name=branchaddress2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134 msgid "[% branchaddress2 |html %]" msgstr "[% branchaddress2 |html %]" #. INPUT type=text name=branchaddress3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135 msgid "[% branchaddress3 |html %]" msgstr "[% branchaddress3 |html %]" #. INPUT type=text name=branchcity #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136 msgid "[% branchcity |html %]" msgstr "[% branchcity |html %]" #. INPUT type=text name=branchcode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104 msgid "[% branchcode |html %]" msgstr "[% branchcode |html %]" #. INPUT type=text name=branchcountry #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139 msgid "[% branchcountry |html %]" msgstr "[% branchcountry |html %]" #. INPUT type=text name=branchemail #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142 msgid "[% branchemail |html %]" msgstr "[% branchemail |html %]" #. INPUT type=text name=branchfax #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141 msgid "[% branchfax |html %]" msgstr "[% branchfax |html %]" #. INPUT type=text name=branchip #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145 msgid "[% branchip |html %]" msgstr "[% branchip |html %]" #. INPUT type=text name=branchnotes #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159 msgid "[% branchnotes |html %]" msgstr "[% branchnotes |html %]" #. INPUT type=text name=branchphone #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140 msgid "[% branchphone |html %]" msgstr "[% branchphone |html %]" #. INPUT type=text name=branchstate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137 msgid "[% branchstate |html %]" msgstr "[% branchstate |html %]" #. INPUT type=text name=branchurl #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143 msgid "[% branchurl |html %]" msgstr "[% branchurl |html %]" #. INPUT type=text name=branchzip #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138 msgid "[% branchzip |html %]" msgstr "[% branchzip |html %]" #. INPUT type=text name=budget_period_enddate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]" msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]" #. INPUT type=text name=budget_period_startdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]" msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]" #. INPUT type=text name=categorycode #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:326 msgid "[% categorycode |html %]" msgstr "[% categorycode |html %]" #. INPUT type=text name=categoryname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:331 msgid "[% categoryname |html %]" msgstr "[% categoryname |html %]" #. INPUT type=text name=city_country #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79 msgid "[% city_country |html %]" msgstr "[% city_country |html %]" #. INPUT type=text name=city_name #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67 msgid "[% city_name |html %]" msgstr "[% city_name |html %]" #. INPUT type=text name=city_state #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71 msgid "[% city_state |html %]" msgstr "[% city_state |html %]" #. INPUT type=text name=codedescription #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335 msgid "[% codedescription |html %]" msgstr "[% codedescription |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290 msgid "[% component.length |html %]" msgstr "[% component.length |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283 msgid "[% component.offset |html %]" msgstr "[% component.offset |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276 msgid "[% component.subfields |html %]" msgstr "[% component.subfields |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269 msgid "[% component.tag |html %]" msgstr "[% component.tag |html %]" #. INPUT type=text name=description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216 msgid "[% description |html %]" msgstr "[% description |html %]" #. INPUT type=text name=explanation #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99 msgid "[% explanation |html %]" msgstr "[% explanation |html %]" #. INPUT type=text name=field_1_font_size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229 msgid "[% field_1_font_size |html %]" msgstr "[% field_1_font_size |html %]" #. INPUT type=text name=field_1_llx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246 msgid "[% field_1_llx |html %]" msgstr "[% field_1_llx |html %]" #. INPUT type=text name=field_1_lly #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250 msgid "[% field_1_lly |html %]" msgstr "[% field_1_lly |html %]" #. INPUT type=text name=field_1_text #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213 msgid "[% field_1_text |html %]" msgstr "[% field_1_text |html %]" #. INPUT type=text name=field_2_font_size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281 msgid "[% field_2_font_size |html %]" msgstr "[% field_2_font_size |html %]" #. INPUT type=text name=field_2_llx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298 msgid "[% field_2_llx |html %]" msgstr "[% field_2_llx |html %]" #. INPUT type=text name=field_2_lly #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302 msgid "[% field_2_lly |html %]" msgstr "[% field_2_lly |html %]" #. INPUT type=text name=field_2_text #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265 msgid "[% field_2_text |html %]" msgstr "[% field_2_text |html %]" #. INPUT type=text name=field_3_font_size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:333 msgid "[% field_3_font_size |html %]" msgstr "[% field_3_font_size |html %]" #. INPUT type=text name=field_3_llx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:350 msgid "[% field_3_llx |html %]" msgstr "[% field_3_llx |html %]" #. INPUT type=text name=field_3_lly #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354 msgid "[% field_3_lly |html %]" msgstr "[% field_3_lly |html %]" #. INPUT type=text name=field_3_text #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317 msgid "[% field_3_text |html %]" msgstr "[% field_3_text |html %]" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])" msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])" #. INPUT type=text name=font_size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156 msgid "[% font_size |html %]" msgstr "[% font_size |html %]" #. INPUT type=text name=format_string #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104 msgid "[% format_string |html %]" msgstr "[% format_string |html %]" #. INPUT type=text name=frameworktext #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164 msgid "[% frameworktext |html %]" msgstr "[% frameworktext |html %]" #. INPUT type=text name=image_1_Dx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462 msgid "[% image_1_Dx |html %]" msgstr "[% image_1_Dx |html %]" #. INPUT type=text name=image_1_Tx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:466 msgid "[% image_1_Tx |html %]" msgstr "[% image_1_Tx |html %]" #. INPUT type=text name=image_1_Ty #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:470 msgid "[% image_1_Ty |html %]" msgstr "[% image_1_Ty |html %]" #. INPUT type=text name=image_2_Dx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:512 msgid "[% image_2_Dx |html %]" msgstr "[% image_2_Dx |html %]" #. INPUT type=text name=image_2_Tx #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:516 msgid "[% image_2_Tx |html %]" msgstr "[% image_2_Tx |html %]" #. INPUT type=text name=image_2_Ty #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:520 msgid "[% image_2_Ty |html %]" msgstr "[% image_2_Ty |html %]" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag" msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Clique para expandir esta Tag" #. INPUT type=text name=liblibrarian #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133 msgid "[% liblibrarian |html %]" msgstr "[% liblibrarian |html %]" #. INPUT type=text name=libopac #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134 msgid "[% libopac |html %]" msgstr "[% libopac |html %]" #. INPUT type=text name=value #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294 msgid "[% loo.value |html %]" msgstr "[% loo.value |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250 msgid "[% matchpoint.index |html %]" msgstr "[% matchpoint.index |html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257 msgid "[% matchpoint.score |html %]" msgstr "[% matchpoint.score |html %]" #. INPUT type=text name=name #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 msgid "[% name|html %]" msgstr "[% name|html %]" #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449 msgid "[% norm.norm |html %]" msgstr "[% norm.norm |html %]" #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %] #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]" msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]" #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %] #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84 msgid "[% recycle_loo.value |html %]" msgstr "[% recycle_loo.value |html %]" #. INPUT name=suspend_until #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]" msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]" #. INPUT type=text name=road_type #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:84 msgid "[% road_type |html %]" msgstr "[% road_type |html %]" #. INPUT type=text name=searchfield #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9 msgid "[% searchfield |html %]" msgstr "[% searchfield |html %]" #. INPUT type=text name=shelfname #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318 msgid "[% shelfname |html %]" msgstr "[% shelfname |html %]" #. INPUT type=text name=shipmentdate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]" msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371 msgid "[% span_title | collapse %]" msgstr "[% span_title | collapse %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397 msgid "[% src_component.length |html %]" msgstr "[% src_component.length |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390 msgid "[% src_component.offset |html %]" msgstr "[% src_component.offset |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383 msgid "[% src_component.subfields |html %]" msgstr "[% src_component.subfields |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376 msgid "[% src_component.tag |html %]" msgstr "[% src_component.tag |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441 msgid "[% tgt_component.length |html %]" msgstr "[% tgt_component.length |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434 msgid "[% tgt_component.offset |html %]" msgstr "[% tgt_component.offset |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]" msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]" #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420 msgid "[% tgt_component.tag |html %]" msgstr "[% tgt_component.tag |html %]" #. INPUT type=text name=threshold #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220 msgid "[% threshold |html %]" msgstr "[% threshold |html %]" #. INPUT type=text name=title #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492 msgid "[% title |html %]" msgstr "[% title |html %]" #. INPUT name=paid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203 msgid "[% total | format('%.2f') %]" msgstr "[% total | format('%.2f') %]" #. INPUT type=text name=value_any #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60 msgid "[% value_any |html %]" msgstr "[% value_any |html %]" #. INPUT type=text name=value_main #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48 msgid "[% value_main |html %]" msgstr "[% value_main |html %]" #. INPUT type=text name=value_mainstr #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36 msgid "[% value_mainstr |html %]" msgstr "[% value_mainstr |html %]" #. INPUT type=text name=value_match #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165 msgid "[% value_match |html %]" msgstr "[% value_match |html %]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107 #, c-format msgid "" "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || " "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_acquisition && " "pendingsuggestions ) ) %%] " msgstr "" "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || " "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_acquisition && " "pendingsuggestions ) ) %%] " #. %1$s: IF borrower #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1 #, c-format msgid "" "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a " "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s " msgstr "" "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a " "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210 #, c-format msgid "[Clear all]" msgstr "[Limpar tudo]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730 #, c-format msgid "[Delete]" msgstr "[Excluir]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49 #, c-format msgid "[Edit Item]" msgstr "[Editar item]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275 #, c-format msgid "[Fewer options]" msgstr "[Reduzir opções]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277 #, c-format msgid "[More options]" msgstr "[Mais opções]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279 #, c-format msgid "[New search]" msgstr "[Nova pesquisa]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210 #, c-format msgid "[Select all]" msgstr "[Selecionar tudo]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1100 #, c-format msgid "[cancel manual history]" msgstr "[cancelar histórico manual]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488 #, c-format msgid "[clear]" msgstr "[limpar]" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "\\t* Field " msgstr "\\t* Field " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410 #, c-format msgid "] " msgstr "] " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:348 #, c-format msgid "] %s " msgstr "] %s " #. %1$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515 #, c-format msgid "]%s " msgstr "]%s " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( overdueloo.phone ) #. %3$s: overdueloo.phone #. %4$s: ELSIF ( overdueloo.mobile ) #. %5$s: overdueloo.mobile #. %6$s: ELSIF ( overdueloo.phonepro ) #. %7$s: overdueloo.phonepro #. %8$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112 #, c-format msgid "]%s %s(%s)%s(%s)%s(%s)%s" msgstr "]%s %s(%s)%s(%s)%s(%s)%s" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( other_items_loo.wthdrawn ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( other_items_loo.itemlost ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( other_items_loo.damaged ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( other_items_loo.intransit ) #. %9$s: END #. %10$s: IF ( other_items_loo.onhold ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( other_items_loo.notforloan ) #. %13$s: other_items_loo.notforloan #. %14$s: END #. %15$s: other_items_loo.count #. %16$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603 #, c-format msgid "" "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s " "%s%s%s (%s) %s " msgstr "" "]%s %s(Descartado)%s %s(Perdido)%s %s(Danificado)%s %s(Em trânsito)%s %s" "(Reservado)%s %s%s%s (%s) %s " #. %1$s: END #. %2$s: onloan_items_loo.count #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue #. %5$s: END #. %6$s: onloan_items_loo.due_date #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:581 #, c-format msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s " msgstr "]%s (%s%s, %s atraso longo%s) data de devolução: %s %s " #. %1$s: END #. %2$s: available_items_loo.count #. %3$s: IF item_level_itypes && available_items_loo.description #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559 #, c-format msgid "]%s (%s) %s " msgstr "]%s (%s) %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:160 #, c-format msgid "^ Ikke angitt" msgstr "^ Ikke angitt" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791 #, c-format msgid "_blank" msgstr "_blank" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155 #, c-format msgid "a - Analytic (component part)" msgstr "a- Analítico (parte componente)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64 #, c-format msgid "a - Language materials, printed" msgstr "a - Material textual, impresso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13 #, c-format msgid "a - Permanent location" msgstr "a - Localização permanente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187 #, c-format msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" msgstr "a - UCS/Unicode (auto-preenchido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111 #, c-format msgid "a - autobiography" msgstr "a- autobiografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829 #, c-format msgid "a - bibliography" msgstr "a - bibliografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26 #, c-format msgid "a - currently published continuing resource" msgstr "a - recurso contínuo recentemente publicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034 #, c-format msgid "a - fiction" msgstr "a - ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318 #, c-format msgid "a - illustrations" msgstr "a - ilustrações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128 #, c-format msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument" msgstr "a Analytt til ikke-periodisk dokument" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72 #, c-format msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10" msgstr "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17 #, c-format msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)" msgstr "a Kartografisk materiale (unntatt globus)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54 #, c-format msgid "a Tekstlig materiale" msgstr "Tipo de material" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 16 rpm (discs)" msgstr "a- 16 rpm (discs)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 3 1/2 in." msgstr "a- 3 1/2 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 3 in. diameter" msgstr "a- 3 in. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 3 layer color" msgstr "a- 3 layer color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 8 mm." msgstr "a- 8 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- 8 mm. microfilm" msgstr "a- 8 mm. microfilm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271 #, c-format msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Absent" msgstr "a- Absent" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Access" msgstr "a- Acesso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Acoustical capture, direct storage" msgstr "a- Acoustical capture, direct storage" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Active" msgstr "a- Ativo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Aperture card" msgstr "a- Aperture card" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398 #, c-format msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Adequado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174 #, c-format msgid "a- Archival" msgstr "a- Arquivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473 #, c-format msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Componente autónomo ou semi-autónomo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Balloon" msgstr "a- Balloon" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Bar over bar" msgstr "a- Bar over bar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)" msgstr "a- Beta (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Canvas" msgstr "a- Canvas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Celestial globe" msgstr "a- Celestial globe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590 #, c-format msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Nome próprio diferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181 #, c-format msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Regras precedentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139 #, c-format msgid "a- Established heading" msgstr "a- Posição estabelecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- File reproduced from original" msgstr "a- File reproduced from original" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- First generation (master)" msgstr "a- First generation (master)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Full (1) track" msgstr "a- Full (1) track" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617 #, c-format msgid "a- Fully established" msgstr "a- Completamente estabelecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402 #, c-format msgid "a- ISO transliteration scheme" msgstr "a- Esquema de transliteração ISO" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Imbibition dye transfer prints" msgstr "a- Imbibition dye transfer prints" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21 #, c-format msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Aumento do nível de codificação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55 #, c-format msgid "a- International standard" msgstr "a- Standard internacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Lacquer coating" msgstr "a- Lacquer coating" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54 #, c-format msgid "a- Language material" msgstr "a- Material de idioma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54 #, c-format msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- Material de idioma (monografia)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223 #, c-format msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- Autorité sobre LOC" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221 #, c-format msgid "a- Library of Congress subject headings" msgstr "a- Cabeçalho de assuntos da Library of Congress" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Literary braille" msgstr "a- Literary braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Low oblique" msgstr "a- Low oblique" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Low reduction ratio" msgstr "a- Low reduction ratio" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Map" msgstr "a- Mapa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Master tape" msgstr "a- Master tape" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Meteorological" msgstr "a- Meteorological" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126 #, c-format msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Parte componente monográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285 #, c-format msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Periódicos monográficos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Moon" msgstr "a- Moon" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- NAB standard" msgstr "a- NAB standard" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- None apparent" msgstr "a- None apparent" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322 #, c-format msgid "a- Numbered" msgstr "a- Numerado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- One color" msgstr "a- One color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- One file format" msgstr "a- One file format" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Optical sound track on motion picture film" msgstr "a- Optical sound track on motion picture film" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Paper" msgstr "a- Paper" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Photocopy, blueline print" msgstr "a- Photocopy, blueline print" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Positive" msgstr "a- Positive" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Print/braille" msgstr "a- Print/braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568 #, c-format msgid "a- Record can be used" msgstr "a- Registro pode ser usado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Regular print" msgstr "a- Impressão regular" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Safety base, undetermined" msgstr "a- Safety base, undetermined" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131 #, c-format msgid "a- Serial component part" msgstr "a- Parte componente de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291 #, c-format msgid "a- Set" msgstr "a- Conjunto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Silver halide" msgstr "a- Silver halide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Sound" msgstr "a- Som" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Sound on medium" msgstr "a- Sound on medium" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Standard 8mm." msgstr "a- Standard 8mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Standard 8mm. film width" msgstr "a- Standard 8mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)" msgstr "a- Standard sound aperture (reduced frame)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Surface" msgstr "a- Surface" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Tape cartridge" msgstr "a- Tape cartridge" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420 #, c-format msgid "a- Topical" msgstr "a- Tópico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535 #, c-format msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- Traçados são consistentes com a posição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192 #, c-format msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Uncompressed" msgstr "a- Uncompressed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Uncontracted" msgstr "a- Uncontracted" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "a- Workprint" msgstr "a- Workprint" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22 #, c-format msgid "a- collage" msgstr "a- colagem" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300 #, c-format msgid "a- federal/national" msgstr "a- federal/nacional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240 #, c-format msgid "a- juvenile, general" msgstr "a- juvenil, geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238 #, c-format msgid "a- juvenile, general " msgstr "a-juvenil, geral " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278 #, c-format msgid "a- no adjustment" msgstr "a- sem ajustamento" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:663 #, c-format msgid "a_t" msgstr "a_t" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "aa- Visible light" msgstr "aa- Visible light" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484 #, c-format msgid "aa- architectural drawing" msgstr "aa- desenho arquitectónico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268 #, c-format msgid "aacr1" msgstr "aacr1" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273 #, c-format msgid "aacr2" msgstr "aacr2" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278 #, c-format msgid "aacr2 compatible" msgstr "compatível com aacr2" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238 #, c-format msgid "aat" msgstr "aat" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83 #, c-format msgid "ab" msgstr "ab" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490 #, c-format msgid "ab- item cover" msgstr "ab- capa item" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133 #, c-format msgid "abc" msgstr "abc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216 #, c-format msgid "abcd" msgstr "abcd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675 #, c-format msgid "abcd35" msgstr "abcd35" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682 #, c-format msgid "abcde35" msgstr "abcde35" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50 #, c-format msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121 #, c-format msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135 #, c-format msgid "abcdefghklmnoprstu4" msgstr "abcdefghklmnoprstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175 #, c-format msgid "abcdeqnp" msgstr "abcdeqnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:494 #, c-format msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz" msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229 #, c-format msgid "abcdjpvxyz" msgstr "abcdjpvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99 #, c-format msgid "abcdq" msgstr "abcdq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225 #, c-format msgid "abcdu" msgstr "abcdu" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331 #, c-format msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911 #, c-format msgid "abce" msgstr "abce" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607 #, c-format msgid "abcefg" msgstr "abcefg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370 #, c-format msgid "abceg" msgstr "abceg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:294 #, c-format msgid "abcg" msgstr "abcg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429 #, c-format msgid "abchnp" msgstr "abchnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764 #, c-format msgid "abcq" msgstr "abcq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216 #, c-format msgid "abcx3" msgstr "abcx3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43 #, c-format msgid "abfghk" msgstr "abfghk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87 #, c-format msgid "abfgk" msgstr "abfgk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97 #, c-format msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402 #, c-format msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376 #, c-format msgid "abj" msgstr "abj" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667 #, c-format msgid "abje" msgstr "abje" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 #, c-format msgid "abstract" msgstr "resumo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229 #, c-format msgid "abstract or summary" msgstr "resumo ou sumário" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503 #, c-format msgid "abstract or summary " msgstr "resumo ou sumário " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580 #, c-format msgid "abvxyz" msgstr "abvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145 #, c-format msgid "abx" msgstr "abx" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496 #, c-format msgid "ac- sticker" msgstr "ac- autocolante" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893 #, c-format msgid "access" msgstr "acesso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #, c-format msgid "accompanying material" msgstr "material de acompanhamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227 #, c-format msgid "account has expired" msgstr "conta expirou" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150 #, c-format msgid "acdefghklnpqstu4" msgstr "acdefghklnpqstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391 #, c-format msgid "acdenq" msgstr "acdenq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967 #, c-format msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129 #, c-format msgid "acetate" msgstr "actato" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941 #, c-format msgid "acoustic" msgstr "acústico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80 #, c-format msgid "acquisition " msgstr "aquisição " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147 #, c-format msgid "acronym" msgstr "acrônimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843 #, c-format msgid "acrylics" msgstr "acrílicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103 #, c-format msgid "active" msgstr "activo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502 #, c-format msgid "ad- poster" msgstr "ad- poster" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #, c-format msgid "add a library" msgstr "adicionar uma biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #, c-format msgid "add a patron category" msgstr "adicionar uma categoria de usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165 #, c-format msgid "adfghklmnoprst" msgstr "adfghklmnoprst" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:442 #, c-format msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949 #, c-format msgid "adolescent" msgstr "adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952 #, c-format msgid "adult" msgstr "adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 #, c-format msgid "adult, general" msgstr "adulto, geral" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 #, c-format msgid "adult, serious" msgstr "adulto, seriado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91 #, c-format msgid "advertising texts" msgstr "textos publicitários" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180 #, c-format msgid "ae" msgstr "ae" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508 #, c-format msgid "ae- postcard" msgstr "ae- postal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21 #, c-format msgid "aerial" msgstr "aérea" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514 #, c-format msgid "af- greetings card" msgstr "af- cartão de agradecimento" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117 #, c-format msgid "afghk" msgstr "afghk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121 #, c-format msgid "afgk" msgstr "afgk" #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41 #, c-format msgid "after %s days." msgstr "depois de %s dias." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520 #, c-format msgid "ag- chart" msgstr "ag- gŕafico" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( error ) #. %3$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40 #, c-format msgid "again. %s %s%s " msgstr "novamente. %s %s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933 #, c-format msgid "agrt" msgstr "agrt" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526 #, c-format msgid "ah- playing cards" msgstr "ah- cartas de jogar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082 #, c-format msgid "ai" msgstr "ai" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532 #, c-format msgid "ai- flash card" msgstr "ai- cartão flash" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16 #, c-format msgid "air" msgstr "ar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861 #, c-format msgid "air brush" msgstr "escova de cabelo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538 #, c-format msgid "aj- ephemera" msgstr "aj- efêmera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362 #, c-format msgid "algraphy" msgstr "algraphy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311 #, c-format msgid "all" msgstr "todos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222 #, c-format msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "todos os tipos de autoridade usados nos modelos estão definidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #, c-format msgid "all frameworks" msgstr "todas as planilhas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17 #, c-format msgid "all libraries, all patron types, all item types" msgstr "" "todas as bibliotecas, todos os tipos de usuário, todos os tipos de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16 #, c-format msgid "all libraries, all patron types, same item type" msgstr "" "todas as bibliotecas, todos os tipos de usuário, mesmo tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15 #, c-format msgid "all libraries, same patron type, all item types" msgstr "" "todas as bibliotecas, mesmo tipo de usuário, todos os tipos de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14 #, c-format msgid "all libraries, same patron type, same item type" msgstr "todas as bibliotecas, mesmo tipo de usuário, mesmo tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187 #, c-format msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "" "todos os subcampos para cada campo estão no mesmo separador (ou ignorados)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415 #, c-format msgid "allegory" msgstr "alegoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230 #, c-format msgid "allocated" msgstr "alocado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59 #, c-format msgid "" "allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are " "implemented. They are the following: " msgstr "" "permite que você selecione uma de 19 condições de visibilidade possíveis, 17 " "das quais estão implementadas. São as seguintes: " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 msgid "already exists in database" msgstr "já existe na base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480 #, c-format msgid "already has a hold" msgstr "já possui uma reserva" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "already in your cart" msgstr "já no seu cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544 #, c-format msgid "an- calendar" msgstr "an- calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17 #, c-format msgid "anaglyphic" msgstr "anaglífico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119 #, c-format msgid "analytics." msgstr "analytics." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72 #, c-format msgid "anamorphic" msgstr "anamórfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542 #, c-format msgid "anamorphic (wide screen)" msgstr "anamórfico (ecrã panorâmico)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65 #, c-format msgid "and" msgstr "e" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154 #, c-format msgid "and " msgstr "e " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121 #, c-format msgid "and has been returned." msgstr "e foi devolvido." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26 #, c-format msgid "and is issued every " msgstr "e tem fascículos que chegam todo " #. For the first occurrence, #. %1$s: batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101 #, c-format msgid "and removed from batch %s. " msgstr "e removido do lote %s. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "and the " msgstr "e o " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44 #, c-format msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "e devem estar todos no 10 separador (exemplares)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21 #, c-format msgid "angular scale" msgstr "escala angular" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470 #, c-format msgid "animation" msgstr "animação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482 #, c-format msgid "animation and live action" msgstr "animação e ação ao vivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114 #, c-format msgid "annual" msgstr "anual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21 #, c-format msgid "anthem " msgstr "hino " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125 #, c-format msgid "anyone else to add entries." msgstr "ninguém para adicionar entradas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133 #, c-format msgid "anyone to remove his own contributed entries." msgstr "qualquer um para remover suas próprias entradas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:141 #, c-format msgid "anyone to remove other contributed entries." msgstr "alguém para remover outras entradas de contribuições." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16 #, c-format msgid "aperture card" msgstr "cartão de abertura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153 #, c-format msgid "aperture card " msgstr "cartão de abertura " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066 #, c-format msgid "application history" msgstr "histórico de aplicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313 #, c-format msgid "approved" msgstr "aprovado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:74 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131 #, c-format msgid "aq" msgstr "aq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530 #, c-format msgid "aqdc" msgstr "aqdc" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705 #, c-format msgid "aquatint" msgstr "tinta de água" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26 #, c-format msgid "aria" msgstr "ária" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503 #, c-format msgid "armadillo" msgstr "tatu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74 #, c-format msgid "arms" msgstr "armas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518 #, c-format msgid "art original" msgstr "arte original" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:678 #, c-format msgid "art original " msgstr "arte original " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524 #, c-format msgid "art reproduction" msgstr "reprodução de arte" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684 #, c-format msgid "art reproduction " msgstr "reprodução de arte " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194 #, c-format msgid "artefacts" msgstr "artefactos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320 #, c-format msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc." msgstr "tem um suplemento separado a um jornal, monografia, etc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550 #, c-format msgid "as- place card" msgstr "as- cartão do lugar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:768 #, c-format msgid "at" msgstr "at" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161 #, c-format msgid "at : " msgstr "at : " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #, c-format msgid "at current library " msgstr "na biblioteca atual " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115 #, c-format msgid "at least 1 item type defined" msgstr "pelo menos 1 tipo de material definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110 #, c-format msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "pelo menos 1 tipo de material deve ser definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127 #, c-format msgid "at least 1 library defined" msgstr "pelo menos 1 biblioteca definida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122 #, c-format msgid "at least 1 library must be defined" msgstr "pelo menos 1 biblioteca deve ser definida" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17 #, c-format msgid "atlas" msgstr "atlas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128 #, c-format msgid "atlas " msgstr "atlas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315 #, c-format msgid "atlas including loose-leaf published atlas" msgstr "atlas incluindo atlas publicado de folhas soltas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:567 #, c-format msgid "atru" msgstr "atru" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134 #, c-format msgid "au" msgstr "au" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556 #, c-format msgid "au- santino" msgstr "au- santino" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15 #, c-format msgid "aud:a Easy" msgstr "aud:a Fácil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:16 #, c-format msgid "aud:c Juvenile" msgstr "aud:c Juvenil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17 #, c-format msgid "aud:d Young adult" msgstr "aud:d Jovem adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:18 #, c-format msgid "aud:e Adult" msgstr "aud:e Adulto" #. %1$s: loopro.object #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160 #, c-format msgid "auth %s" msgstr "aut. %s" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56 #, c-format msgid "autobiography" msgstr "autobiografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188 #, c-format msgid "av" msgstr "av" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:284 #, c-format msgid "av " msgstr "av " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "available" msgstr "disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111 #, c-format msgid "available online " msgstr "disponível online " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:631 #, c-format msgid "axz" msgstr "axz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415 #, c-format msgid "azimuthal equal area" msgstr "área igual azimutal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405 #, c-format msgid "azimuthal equidistant" msgstr "azimutal equidistante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425 #, c-format msgid "azimuthal, other known specific type" msgstr "azimutal, outro tipo específico conhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420 #, c-format msgid "azimuthal, specific type unknown" msgstr "azimutal, tipo específico desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70 #, c-format msgid "b - Language materials, manuscript" msgstr "b - Materiais de idioma, manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14 #, c-format msgid "b - Shelving location" msgstr "b - Localização na estante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834 #, c-format msgid "b - catalogue" msgstr "b - catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31 #, c-format msgid "b - continuing resource no longer being published" msgstr "b - recurso contínuo não mais publicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040 #, c-format msgid "b - drama" msgstr "b - drama" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116 #, c-format msgid "b - individual biography" msgstr "b - biografia individual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323 #, c-format msgid "b - maps" msgstr "b - mapas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59 #, c-format msgid "b Manuskripter (kap.4)" msgstr "b Manuskripter (kap.4)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133 #, c-format msgid "b Serieanalytt" msgstr "b Serieanalytt" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- 2 color, single strip" msgstr "b- 2 color, single strip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)" msgstr "b- 33 1/3 rpm (discs)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- 5 in. diameter" msgstr "b- 5 in. diameter" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186 #, c-format msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Airborne" msgstr "b- Airborne" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Aircraft--low altitude" msgstr "b- Aircraft--low altitude" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Bar by bar" msgstr "b- Bar by bar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Black-and-white" msgstr "b- Preto-e-branco" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Braille" msgstr "b- Braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Bristol board" msgstr "b- Bristol board" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- CCIR standard" msgstr "b- CCIR standard" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Cellulose nitrate" msgstr "b- Cellulose nitrate" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Chip cartridge" msgstr "b- Chip cartridge" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Contracted" msgstr "b- Contracted" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Diazo" msgstr "b- Diazo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Direct storage, not acoustical" msgstr "b- Direct storage, not acoustical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112 #, c-format msgid "b- English and French" msgstr "b- Inglês e Francês" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- File reproduced from microform" msgstr "b- File reproduced from microform" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425 #, c-format msgid "b- Form" msgstr "b- Formato" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Format code braille" msgstr "b- Format code braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Half (2) track" msgstr "b- Half (2) track" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- High oblique" msgstr "b- High oblique" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Jumbo or enlarged braille" msgstr "b- Jumbo or enlarged braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228 #, c-format msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- Títulos de assuntos LC para literatura infantil" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Large print" msgstr "b- Letras grandes" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Large print " msgstr "b- Letras grandes " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Lossless" msgstr "b- Lossless" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film" msgstr "b- Magnetic sound track on motion picture film" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622 #, c-format msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Memorando" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Microfilm cartridge" msgstr "b- Microfilm cartridge" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290 #, c-format msgid "b- Multipart item" msgstr "b- Item multi-partes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60 #, c-format msgid "b- National standard" msgstr "b- Standard nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Negative" msgstr "b- Negativo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Nitrate: suspicious odor" msgstr "b- Nitrate: suspicious odor" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)" msgstr "b- Nonanamorphic (wide-screen)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Normal reduction" msgstr "b- Normal reduction" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403 #, c-format msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- Não apropriado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296 #, c-format msgid "b- Part with independent title" msgstr "b- Parte com título independente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Passive" msgstr "b- Passive" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Photocopy" msgstr "b- Fotocópia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Planetary or lunar globe" msgstr "b- Globo planetário ou lunar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Printing master" msgstr "b- Printing master" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573 #, c-format msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- Registro está sendo atualizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129 #, c-format msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Parte componente de periódico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Sound separate from medium" msgstr "b- Sound separate from medium" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Super 8mm./single 8mm." msgstr "b- Super 8mm./single 8mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width" msgstr "b- Super 8mm./single 8mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Surface observing" msgstr "b- Surface observing" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Tape duplication master" msgstr "b- Tape duplication master" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Three-layer stock" msgstr "b- Three-layer stock" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540 #, c-format msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "b- Traçados não são necessariamente coerentes com o título" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Trims" msgstr "b- Trims" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595 #, c-format msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Nome próprio indiferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327 #, c-format msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- Não numerado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144 #, c-format msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Referência não marcada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "b- VHS (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "b- Wood" msgstr "b- Madeira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283 #, c-format msgid "b- adjusted but without grid system" msgstr "b- ajustado mas sem sistema de rede" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27 #, c-format msgid "b- drawing" msgstr "b- desenho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407 #, c-format msgid "b- other" msgstr "b- outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246 #, c-format msgid "b- pre-primary, ages 0-5" msgstr "b- pré-primária, idade 0-5" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305 #, c-format msgid "b- state/province" msgstr "b- estado/província" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601 #, c-format msgid "ba" msgstr "ba" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596 #, c-format msgid "ba- Latin" msgstr "ba- Latim" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36 #, c-format msgid "ballad" msgstr "balada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31 #, c-format msgid "ballet" msgstr "ballet" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671 #, c-format msgid "basalt" msgstr "basalto" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89 #, c-format msgid "basket" msgstr "cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:306 #, c-format msgid "batch_upload_patron_images " msgstr "batch_upload_patron_images " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363 #, c-format msgid "bathymetry - isolines" msgstr "batimetria - isolinhas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333 #, c-format msgid "bathymetry - soundings" msgstr "batimetria - sondagens" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264 #, c-format msgid "bc" msgstr "bc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:198 #, c-format msgid "bcg" msgstr "bcg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21 #, c-format msgid "be filled in in order to save the new quote." msgstr "preencha na ordem para salvar uma nova citação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35 #, c-format msgid "be installed before you may continue." msgstr "seja instalado antes de continuar." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119 #, c-format msgid "be less than 500KB. " msgstr "seja menor que 500KB. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83 #, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "correspondência a um subcampo UNIMARC," #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97 #, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield, " msgstr "seja mapeado para o subcampo MARC, " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43 #, c-format msgid "be mapped to the same tag," msgstr "ligado à mesma etiqueta," #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156 #, c-format msgid "" "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in " "ISO format (e.g., '2010-10-28'). " msgstr "" "seja completado com zero, ex. '01/02/2008'. Como uma alternativa, você pode " "informar as datas em formato ISO (ex. '2010-10-28'). " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669 #, c-format msgid "because fine balance is " msgstr "porque o balanço de multa é " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662 #, c-format msgid "below" msgstr "abaixo" #. %1$s: loopro.object #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "registro %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133 #, c-format msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio e biblionumber" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210 #, c-format msgid "bibliography" msgstr "bibliografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506 #, c-format msgid "bibliography " msgstr "bibliografia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75 #, c-format msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "biblioitems.itemtype definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139 #, c-format msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "biblionumber e biblioitemnumber mapeados correctamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119 #, c-format msgid "biennial (every two years)" msgstr "bienal (a cada dois anos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91 #, c-format msgid "bimonthly (every two months)" msgstr "bimestral (de dois em dois meses)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26 #, c-format msgid "bio:b Biography" msgstr "bio:b Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301 #, c-format msgid "biography" msgstr "34-·Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632 #, c-format msgid "biography " msgstr "biografia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915 #, c-format msgid "biography of arranger or transcriber" msgstr "biografia de arranjador e transcritor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880 #, c-format msgid "biography of composer" msgstr "biografia do compositor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885 #, c-format msgid "biography of performer or history of ensemble" msgstr "biografia do artista ou história de elenco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73 #, c-format msgid "biweekly (every two weeks)" msgstr "quinzenal (a cada duas semanas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60 #, c-format msgid "black and white" msgstr "preto e branco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747 #, c-format msgid "black chalk" msgstr "giz preto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774 #, c-format msgid "black-and-white" msgstr "preto-e-branco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190 #, c-format msgid "blue or green strip" msgstr "faixa azul ou verde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41 #, c-format msgid "bluegrass" msgstr "bluegrass" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46 #, c-format msgid "blues" msgstr "blues" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64 #, c-format msgid "borrow " msgstr "emprestar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11 #, c-format msgid "" "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, " "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, " "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, " "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, " "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, " "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, " "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, " "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, " "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, " "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, " "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes" msgstr "" "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, " "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, " "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, " "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, " "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, " "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, " "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, " "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, " "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, " "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, " "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48 #, c-format msgid "borrowers " msgstr "usuários " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325 #, c-format msgid "bound into a journal, monograph, etc." msgstr "vinculada num jornal, monografia, etc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237 #, c-format msgid "bound with one or more others" msgstr "vinculada com um ou mais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815 #, c-format msgid "braille" msgstr "braille" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:85 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252 #, c-format msgid "braille " msgstr "braille " #. P #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129 msgid "branch" msgstr "biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105 #, c-format msgid "bristol board" msgstr "cartolina" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119 #, c-format msgid "broader" msgstr "geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268 #, c-format msgid "broken back" msgstr "traseira estragada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707 #, c-format msgid "bronze" msgstr "bronze" #. P #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122 msgid "budget" msgstr "orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:202 #, c-format msgid "budget_add_del " msgstr "budget_add_del " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207 #, c-format msgid "budget_manage " msgstr "budget_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212 #, c-format msgid "budget_modify " msgstr "budget_modify " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398 #, c-format msgid "burin engraving" msgstr "gravura buril" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509 #, c-format msgid "butterfly" msgstr "borboleta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91 #, c-format msgid "by" msgstr "por" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141 #, c-format msgid "by " msgstr "por " #. For the first occurrence, #. %1$s: author #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90 #, c-format msgid "by %s" msgstr "por %s" #. %1$s: books_loo.author #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333 #, c-format msgid "by %s " msgstr "por %s " #. %1$s: XISBN.author #. %2$s: XISBN.copyrightdate #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode ) #. %4$s: XISBN.publishercode #. %5$s: IF ( XISBN.place ) #. %6$s: XISBN.place #. %7$s: END #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear ) #. %9$s: XISBN.publicationyear #. %10$s: END #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement ) #. %12$s: XISBN.editionstatement #. %13$s: END #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsability ) #. %15$s: XISBN.editionresponsability #. %16$s: END #. %17$s: END #. %18$s: IF ( XISBN.pages ) #. %19$s: END #. %20$s: XISBN.pages #. %21$s: IF ( XISBN.illus ) #. %22$s: XISBN.illus #. %23$s: END #. %24$s: IF ( XISBN.size ) #. %25$s: END #. %26$s: XISBN.size #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520 #, c-format msgid "" "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s" "%s " msgstr "" "por %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, " "%s%s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53 #, c-format msgid "by active remote sensing techniqu" msgstr "por técnica sensorial remota ativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91 #, c-format msgid "by active remote sensing techniques" msgstr "por técnicas sensoriais remotas ativas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86 #, c-format msgid "by computer" msgstr "por computador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247 #, c-format msgid "by hand" msgstr "à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96 #, c-format msgid "by passive remote sensing techniques" msgstr "por técnicas sensoriais remotas passivas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396 #, c-format msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165 #, c-format msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection" msgstr "c - Coleção - item bibliográfico que é um coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24 #, c-format msgid "c - Corrected or updated record" msgstr "c - Registro corrigido ou atualizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26 #, c-format msgid "c - Corrected record" msgstr "c - Registro corrigido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76 #, c-format msgid "c - Music scores, printed" msgstr "c - Partitura musical, impressa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122 #, c-format msgid "c - collective biography" msgstr "c - biografia colectiva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36 #, c-format msgid "c - continuing resource of unknown status" msgstr "c - recurso contínuo de estado desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045 #, c-format msgid "c - essays" msgstr "c - ensaios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839 #, c-format msgid "c - index" msgstr "c - índice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328 #, c-format msgid "c - portraits" msgstr "c - retmouses" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22 #, c-format msgid "c Maskinlesbar fil" msgstr "c Maskinlesbar fil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64 #, c-format msgid "c Musikktrykk (kap.5)" msgstr "c Musikktrykk (kap.5)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22 #, c-format msgid "c Rettet post" msgstr "c Rettet post" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138 #, c-format msgid "c Samling" msgstr "c Samling" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77 #, c-format msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14" msgstr "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- 3D" msgstr "c- 3D" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- 45 rpm (discs)" msgstr "c- 45 rpm (discs)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- 7 in. diameter" msgstr "c- 7 in. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- 9.5 mm." msgstr "c- 9.5 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- 9.5 mm. film width" msgstr "c- 9.5 mm. film width" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191 #, c-format msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide" msgstr "c- Acetate tape with ferrous oxide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Aircraft--medium altitude" msgstr "c- Aircraft--medium altitude" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Braille" msgstr "c- Braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Cardboard" msgstr "c- Cardboard" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Cardboard/illustration board" msgstr "c- Cardboard/illustration board" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430 #, c-format msgid "c- Chronological" msgstr "c- Cronológico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Collage" msgstr "c- Collage" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136 #, c-format msgid "c- Collection" msgstr "c- Coleção" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Combination" msgstr "c- Combinação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Complete" msgstr "c- Completa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Computer optical disc cartridge" msgstr "c- Computer optical disc cartridge" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692 #, c-format msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Programa de catalogação selectiva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27 #, c-format msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- Corrigido ou revisto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Dolby-B encoded" msgstr "c- Dolby-B encoded" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Electronic resource" msgstr "c- Recurso eletrônico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- File reproduced from an electronic resource" msgstr "c- Arquivo reproduzido a partir de um recurso eletrônico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Film cartridge" msgstr "c- Film cartridge" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Filmstrip cartridge" msgstr "c- Filmstrip cartridge" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- High reduction" msgstr "c- High reduction" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Line over line" msgstr "c- Line over line" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge" msgstr "c- Magnetic audio tape in cartridge" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Mathematics and scientific braille" msgstr "c- Mathematics and scientific braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233 #, c-format msgid "c- Medical subject headings" msgstr "c- Cabeçalhos de assuntos médicos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Microfilm cassette" msgstr "c- Microfilm cassette" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Multicolored" msgstr "c- Multicolored" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478 #, c-format msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Multi local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65 #, c-format msgid "c- National library association standard" msgstr "c- Standard da associação de bibliotecas nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Nitrate: pungent odor" msgstr "c- Nitrate: pungent odor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59 #, c-format msgid "c- Notated music" msgstr "c- Música anotada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332 #, c-format msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Variável de numeração" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Outtakes" msgstr "c- Outtakes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301 #, c-format msgid "c- Part with dependent title" msgstr "c- Parte com título independente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Pre-production" msgstr "c- Pré-produção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627 #, c-format msgid "c- Provisional" msgstr "c- Provisório" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Quarter (4) track" msgstr "c- Quarter (4) track" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Safety base, acetate undetermined" msgstr "c- Safety base, acetate undetermined" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295 #, c-format msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Frase como Série" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Service copy" msgstr "c- Service copy" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Space observing" msgstr "c- Space observing" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Spaceborne" msgstr "c- Spaceborne" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Stone" msgstr "c- Pedra" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Terrestrial globe" msgstr "c- Globo terrestre" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Three layer stock, low fade" msgstr "c- Three layer stock, low fade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149 #, c-format msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Referência rastreada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)" msgstr "c- U-matic (3/4 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Undetermined 2 color" msgstr "c- Undetermined 2 color" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Vertical" msgstr "c- Vertical" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Vesicular" msgstr "c- Vesicular" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- Videocartridge" msgstr "c- Cartucho de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288 #, c-format msgid "c- adjusted with grid system" msgstr "c- ajustado com sistema de rede" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310 #, c-format msgid "c- county/department" msgstr "c- município/departamento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413 #, c-format msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes" msgstr "c- transliterações múltiplas: esquemas ISO ou outros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32 #, c-format msgid "c- painting" msgstr "c- pintura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251 #, c-format msgid "c- primary, ages 5-10" msgstr "c- primário, idade 5-10" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "c- vertical" msgstr "c- vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601 #, c-format msgid "ca- Cyrillic" msgstr "ca- Cirílico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283 #, c-format msgid "calendar" msgstr "calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314 #, c-format msgid "camaiu" msgstr "camaiu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76 #, c-format msgid "canon" msgstr "cânone" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101 #, c-format msgid "cantata" msgstr "cantata" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100 #, c-format msgid "canvas" msgstr "tela" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111 #, c-format msgid "canzona" msgstr "canhão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159 #, c-format msgid "cardboard" msgstr "papelão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110 #, c-format msgid "cardboard/illustration board" msgstr "papelão/placa de ilustração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91 #, c-format msgid "carol" msgstr "cântico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65 #, c-format msgid "cartographic" msgstr "cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313 #, c-format msgid "cartoons or comic strips" msgstr "banda desenha ou desenhos animados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825 #, c-format msgid "casein" msgstr "caseína" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385 #, c-format msgid "cash" msgstr "cash" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346 #, c-format msgid "catalog" msgstr "catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509 #, c-format msgid "catalog " msgstr "catálogo " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217 #, c-format msgid "catalogue" msgstr "catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36 #, c-format msgid "catalogue " msgstr "catálogo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218 #, c-format msgid "catechism" msgstr "catecismo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:95 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943 #, c-format msgid "cdn" msgstr "cdn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160 #, c-format msgid "cdnp" msgstr "cdnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953 #, c-format msgid "celestial globe" msgstr "globo celestial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623 #, c-format msgid "ceramic" msgstr "cerâmica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320 #, c-format msgid "cg" msgstr "cg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741 #, c-format msgid "chalk" msgstr "giz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96 #, c-format msgid "chance composition / aleatoric music" msgstr "composição / música aleatória" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86 #, c-format msgid "chanson, polyphonic" msgstr "canção, polifônico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56 #, c-format msgid "chant, christian" msgstr "cântico, cristão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51 #, c-format msgid "chant, non christian" msgstr "cântico, não cristão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154 #, c-format msgid "characters" msgstr "caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548 #, c-format msgid "chart" msgstr "gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708 #, c-format msgid "chart " msgstr "gráfico " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644 #, c-format msgid "charts" msgstr "gráficos" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314 msgid "check to delete this field" msgstr "marque para excluir este campo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:259 #, c-format msgid "check_expiration " msgstr "check_expiration " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302 #, c-format msgid "chiaroscuro woodcut" msgstr "xilogravura" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 #, c-format msgid "children (9-14)" msgstr "criança (9-14)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925 #, c-format msgid "chip cartridge" msgstr "cartucho de chip" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:102 #, c-format msgid "chip cartridge " msgstr "cartucho de chip " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56 #, c-format msgid "choir-book" msgstr "livro coral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524 #, c-format msgid "choose" msgstr "escolher" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71 #, c-format msgid "choral" msgstr "coral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61 #, c-format msgid "choral-prelude" msgstr "prelúdio coral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57 #, c-format msgid "chorochromatic" msgstr "cromático" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52 #, c-format msgid "choropleth" msgstr "coropléticos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326 #, c-format msgid "chromolithography" msgstr "cromolitografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472 #, c-format msgid "chronicle" msgstr "crônica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30 #, c-format msgid "circulate " msgstr "circulate " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:128 #, c-format msgid "circulate_remaining_permissions " msgstr "circulate_remaining_permissions " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:264 #, c-format msgid "claim_serials " msgstr "claim_serials " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605 #, c-format msgid "clay" msgstr "argila" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14 #, c-format msgid "click to log out" msgstr "clique para sair" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46 #, c-format msgid "close score (e.g. hymnals)" msgstr "pontuação de fecho (ex. hinários)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149 #, c-format msgid "cloth" msgstr "pano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134 #, c-format msgid "clothes" msgstr "roupas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735 #, c-format msgid "coal" msgstr "carvão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200 #, c-format msgid "coarse/standard" msgstr "grosseiro/standard" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659 #, c-format msgid "coats of arms" msgstr "brasões" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040 #, c-format msgid "code" msgstr "código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104 #, c-format msgid "coins" msgstr "moedas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849 #, c-format msgid "collage" msgstr "colagem" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183 #, c-format msgid "collage " msgstr "colagem " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402 #, c-format msgid "collection" msgstr "coleção" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548 #, c-format msgid "collective biography" msgstr "biografia colectiva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213 #, c-format msgid "color" msgstr "cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66 #, c-format msgid "colour" msgstr "cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715 #, c-format msgid "colour pencil" msgstr "pincel" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47 #, c-format msgid "combination" msgstr "combinação" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243 #, c-format msgid "combination " msgstr "combinação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72 #, c-format msgid "combination of black and white and colour" msgstr "combinação de preto e branco e cores" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37 #, c-format msgid "combination of various light emission techniques" msgstr "combinação de várias técnicas de emissão de luz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47 #, c-format msgid "combination of various thermal infrared scanning" msgstr "combinação de várias digitalizações infravermelhas termais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106 #, c-format msgid "comedy" msgstr "comédia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447 #, c-format msgid "comic strip" msgstr "banda desenhada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607 #, c-format msgid "comic strip " msgstr "tiras " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318 #, c-format msgid "commemorative work" msgstr "obra comemorativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612 #, c-format msgid "complete" msgstr "completa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123 #, c-format msgid "completely covered by clouds" msgstr "completamente coberto por nuvens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61 #, c-format msgid "compressed score" msgstr "pontuação de compressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434 #, c-format msgid "computer graphics" msgstr "gráficos de computador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928 #, c-format msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "cartucho de disco óptico de computador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27 #, c-format msgid "computer program(s)" msgstr "programa(s) informático(s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81 #, c-format msgid "concerto" msgstr "concerto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66 #, c-format msgid "concerto grosso" msgstr "concerto grosso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36 #, c-format msgid "condensed score, pianoconductor score" msgstr "pontuação condensada, pontuação piano-condutor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101 #, c-format msgid "conference proceedings" msgstr "actas de conferências" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349 #, c-format msgid "conference publication" msgstr "publicação de evento" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635 #, c-format msgid "conference publication " msgstr "publicação em evento " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38 #, c-format msgid "configuration file." msgstr "arquivo de configuração." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457 #, c-format msgid "conic (simple)" msgstr "cónico (simples)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497 #, c-format msgid "conic, other known specific type" msgstr "cónico, outro tipo específico conhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491 #, c-format msgid "conic, specific type unknown" msgstr "cónico, tipo específico desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41 #, c-format msgid "considered late" msgstr "considerado atrasado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973 #, c-format msgid "constituent" msgstr "constituinte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80 #, c-format msgid "containers" msgstr "recipientes" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56 #, c-format msgid "contains" msgstr "contém" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #, c-format msgid "contains biographical data" msgstr "contém dados bibliográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553 #, c-format msgid "contains biographical information" msgstr "contém informação biográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734 #, c-format msgid "continuing" msgstr "continuando" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318 #, c-format msgid "continuous tone shaded relief" msgstr "tom contínuo de relevo sombreado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313 #, c-format msgid "contours" msgstr "contornos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:217 #, c-format msgid "contracts_manage " msgstr "contracts_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713 #, c-format msgid "copper" msgstr "cobre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623 #, c-format msgid "cordiform" msgstr "cordiforme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106 #, c-format msgid "country music" msgstr "música Country" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807 #, c-format msgid "crayon" msgstr "lápis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22 #, c-format msgid "create a patron" msgstr "criar um usuário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1028 #, c-format msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "criar um exemplar quando for recebido este fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:408 #, c-format msgid "create_reports " msgstr "create_reports " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:269 #, c-format msgid "create_subscription " msgstr "create_subscription " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241 #, c-format msgid "creator" msgstr "criador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "csh" msgstr "csh" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:350 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft." "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]" "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% " "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft." "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]" "&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=" "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft." "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]" "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% " "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft." "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]" "&rft.genre=" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48 #, c-format msgid "ctype:a Abstracts/summaries" msgstr "ctype:a Resumos/Sumários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49 #, c-format msgid "ctype:b Bibliographies " msgstr "ctype:b Bibliografias " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50 #, c-format msgid "ctype:c Catalogs" msgstr "ctype:c Catálogos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51 #, c-format msgid "ctype:d Dictionaries" msgstr "ctype:d Dicionários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52 #, c-format msgid "ctype:e Encyclopedias" msgstr "ctype:e Enciclopédias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:53 #, c-format msgid "ctype:f Handbooks" msgstr "ctype:f Livros de bolso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54 #, c-format msgid "ctype:g Legal articles" msgstr "ctype:g Artigos legislativos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:55 #, c-format msgid "ctype:i Indexes " msgstr "ctype:i Índices " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56 #, c-format msgid "ctype:j Patent document" msgstr "ctype:j Patente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:57 #, c-format msgid "ctype:k Discographies" msgstr "ctype:k Discografias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58 #, c-format msgid "ctype:l Legislation" msgstr "ctype:l Legislação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59 #, c-format msgid "ctype:m Theses" msgstr "ctype:m Teses" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60 #, c-format msgid "ctype:n Surveys" msgstr "ctype:n Ensaios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61 #, c-format msgid "ctype:o Reviews " msgstr "ctype:o Resenhas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62 #, c-format msgid "ctype:p Programmed texts" msgstr "ctype:p Textos programados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63 #, c-format msgid "ctype:q Filmographies" msgstr "ctype:q Filmografias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64 #, c-format msgid "ctype:r Directories" msgstr "ctype:r Reportórios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65 #, c-format msgid "ctype:s Statistics" msgstr "ctype:s Estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66 #, c-format msgid "ctype:t Technical reports" msgstr "ctype:t Relatórios técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67 #, c-format msgid "ctype:v Legal cases and case notes " msgstr "ctype:v Notas legais e de casos jurídicos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68 #, c-format msgid "ctype:w Law reports and digests" msgstr "ctype:w Relatórios legais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69 #, c-format msgid "ctype:z Treaties" msgstr "ctype:z Tratados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586 #, c-format msgid "cumulative index or table of contents available" msgstr "índice cumulativo ou tabela de conteúdos disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "currently available items." msgstr "itens disponíveis." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28 #, c-format msgid "" "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content " "preferences)." msgstr "" "personalizar OPAC e suas funcionalidade (além das preferências 'Conteúdos')." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32 #, c-format msgid "" "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu." msgstr "" "personalizar a interface dos técnicos editando os estilos e o menu de " "navegação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196 #, c-format msgid "cyan strip" msgstr "faixa ciano" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42 #, c-format msgid "cylinder" msgstr "cilindro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219 #, c-format msgid "cylinder " msgstr "cilindro " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587 #, c-format msgid "cylindrical, other known specific type" msgstr "cilíndrico, outro tipo específico conhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581 #, c-format msgid "cylindrical, specific type unknown" msgstr "cilíndrico, tipo específico desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31 #, c-format msgid "d - Deleted record" msgstr "d - Registro excluído" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82 #, c-format msgid "d - Music scores, manuscript" msgstr "d - Partitura musical manuscrita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844 #, c-format msgid "d - abstract or summary" msgstr "d - resumo ou sumário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333 #, c-format msgid "d - charts" msgstr "d - gráficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128 #, c-format msgid "d - contains biographical information" msgstr "d - contém informação biográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050 #, c-format msgid "d - humour, satire" msgstr "d - humor, sátira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41 #, c-format msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year" msgstr "d - monografia completa quando lançada, ou com uma ano de calendário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27 #, c-format msgid "d Globus" msgstr "d Globus" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69 #, c-format msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)" msgstr "d Musikkmanuskripter (kap.5)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28 #, c-format msgid "d Slettet post" msgstr "d Slettet post" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39 #, c-format msgid "déselectionner onglet" msgstr "déselectionner onglet" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- 10 in. diameter" msgstr "d- 10 in. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- 16 mm." msgstr "d- 16 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- 16 mm. film width" msgstr "d- 16 mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- 16 mm. microfilm" msgstr "d- 16 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- 78 rpm (discs)" msgstr "d- 78 rpm (discs)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196 #, c-format msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- Cabeçalho compatível AACR2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Aircraft--high altitude" msgstr "d- Aircraft--high altitude" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)" msgstr "d- Anamorphic (wide-screen)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Atlas" msgstr "d- Atlas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Computer braille" msgstr "d- Computer braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32 #, c-format msgid "d- Deleted" msgstr "d- Eliminado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Digital storage" msgstr "d- Digital storage" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Disc master (negative)" msgstr "d- Disc master (negative)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Drawing" msgstr "d- Desenho" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Duplicate" msgstr "d- Duplicata" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Duplitized stock" msgstr "d- Duplitized stock" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)" msgstr "d- EIAJ (1/2 in., reel)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Eight track" msgstr "d- Eight track" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)" msgstr "d- File reproduced from an intermediate (not microform)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Film" msgstr "d- Filme" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Filmslip" msgstr "d- Filmslip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435 #, c-format msgid "d- Geographic" msgstr "d- Greográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Glass" msgstr "d- Vidro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Globe" msgstr "d- Globo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Loose-leaf" msgstr "d- Loose-leaf" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Lossy" msgstr "d- Lossy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64 #, c-format msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- Manuscrito de música anotada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Metal" msgstr "d- Metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Microfilm reel" msgstr "d- Microfilm reel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238 #, c-format msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "d- arquivo de assunto de autoridade da National Agricultural Library" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70 #, c-format msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Standard da biblioteca nacional ou da agência bibliográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "d- Nitrato: brownish, discoloration, fading, dusty" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697 #, c-format msgid "d- Other" msgstr "d- Outro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Paragraph" msgstr "d- Parágrafo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632 #, c-format msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Prexcluir" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Rushes" msgstr "d- Rushes" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Safety base, diacetate" msgstr "d- Safety base, diacetate" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Sound disc" msgstr "d- Sound disc" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27 #, c-format msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Sub-dividido geograficamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154 #, c-format msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Sub-divisão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141 #, c-format msgid "d- Subunit" msgstr "d- Sub-unidade" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Tactile, with no writing system" msgstr "d- Tactile, with no writing system" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Undetermined 3 color" msgstr "d- Undetermined 3 color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Very high reduction" msgstr "d- Very high reduction" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- Videodisc" msgstr "d- Videodisc" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256 #, c-format msgid "d- children, ages 9-14" msgstr "d- criança, idade 9-14" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "d- dbx encoded" msgstr "d- dbx encoded" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316 #, c-format msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- local (municipal, etc.)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38 #, c-format msgid "d- photomechanical reproduction" msgstr "d- reprodução fotomecânica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607 #, c-format msgid "da- Japanese - script unspecified" msgstr "da- Japonês - script não especificado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "da- Near infrared" msgstr "da- Near infrared" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57 #, c-format msgid "daily" msgstr "2/dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174 #, c-format msgid "daily (n/week)" msgstr "diário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345 #, c-format msgid "damaged" msgstr "denificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116 #, c-format msgid "danse form" msgstr "forma de dança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62 #, c-format msgid "dasymetric" msgstr "dasymetric" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417 #, c-format msgid "database" msgstr "base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9 #, c-format msgid "database host : " msgstr "hospedagem da base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8 #, c-format msgid "database name : " msgstr "nome da base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10 #, c-format msgid "database port : " msgstr "porta da base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7 #, c-format msgid "database type : " msgstr "tipo de base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11 #, c-format msgid "database user : " msgstr "usuário da base de dados: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21 #, c-format msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D." msgstr "data termina depois do ano 1 do calendário gregoriano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16 #, c-format msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C." msgstr "data termina antes do ano 1 do calendário gregoriano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1057 #, c-format msgid "day(s) " msgstr "dia(s) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182 #, c-format msgid "days " msgstr "dias " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172 #, c-format msgid "days ago" msgstr "dias atrás" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614 #, c-format msgid "db- Japanese - Kanji" msgstr "db- Japonês - Kanji" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "db- Middle infrared" msgstr "db- Middle infrared" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "dc- Far infrared" msgstr "dc- Far infrared" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621 #, c-format msgid "dc- Japanese - Kana" msgstr "dc- Japonês - Kana" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "dd- Thermal infrared" msgstr "dd- Thermal infrared" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10 #, c-format msgid "ddc - Dewey Decimal Classification" msgstr "cdd - Classificação Decimal de Dewey" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)" msgstr "de- Shortwave infrared (SWIR)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44 #, c-format msgid "default (all libraries), all patron types, all item types" msgstr "" "padrão (todas as bibliotecas), todos os tipos de usuários, todos os tipos de " "itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43 #, c-format msgid "default (all libraries), all patron types, same item type" msgstr "" "padrão (todas as bibliotecas), todos os tipos de usuários, mesmo tipo de item" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42 #, c-format msgid "default (all libraries), same patron type, all item types" msgstr "" "padrão (todas as bibliotecas), mesmo tipo de usuário, todos os tipos de itens" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41 #, c-format msgid "default (all libraries), same patron type, same item type" msgstr "" "padrão (todas as bibliotecas), mesmo tipo de usuário, mesmo tipo de item" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008 #, c-format msgid "defg" msgstr "defg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68 #, c-format msgid "define a budget" msgstr "definir um orçamento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16 #, c-format msgid "define a budget and a fund" msgstr "definir um orçamento e um fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1084 #, c-format msgid "define a notice" msgstr "defina um aviso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45 #, c-format msgid "" "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field " "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not " "managed." msgstr "" "defina a aba na qual o subcampo é exibido. Todos os subcampos de um " "determinado campo devem estar na mesma bada ou ignorados. Ignorado quer " "dizer que o campo não é utilizado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52 #, c-format msgid "" "defines what you want to appear in the field by default, this will be " "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the " "same value in a field often." msgstr "" "define o que você quer que apareça por padrão no campo. Este valor é " "editável, mas você pode ganhar tempo se utilizar muitas vezes a mesma " "informação." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569 #, c-format msgid "del" msgstr "del" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:311 #, c-format msgid "delete_anonymize_patrons " msgstr "delete_anonymize_patrons " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:274 #, c-format msgid "delete_subscription " msgstr "delete_subscription " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063 #, c-format msgid "deleted heading information" msgstr "informação de cabeçalho excluída" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188 #, c-format msgid "design objects" msgstr "objectos de design" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405 msgid "detail of the subscription" msgstr "detalhe da Assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27 #, c-format msgid "detected." msgstr "detectado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223 #, c-format msgid "devotional literature" msgstr "literatura devocional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "df- Reflective infrared" msgstr "df- Reflective infrared" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503 #, c-format msgid "dgn" msgstr "dgn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22 #, c-format msgid "diagram" msgstr "diagrama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131 #, c-format msgid "diagram " msgstr "diagrama " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32 #, c-format msgid "diagram map" msgstr "mapa de diagrama" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47 #, c-format msgid "diagrammatric map" msgstr "mapa de diagrama" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482 #, c-format msgid "diary" msgstr "2/dia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239 #, c-format msgid "diazo" msgstr "diazo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235 #, c-format msgid "dictionary" msgstr "dicionário" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512 #, c-format msgid "dictionary " msgstr "dicionário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951 #, c-format msgid "digital" msgstr "digital" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987 #, c-format msgid "digital (compact disc)" msgstr "digital (disco compacto)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816 #, c-format msgid "digitized microfilm" msgstr "micro-filme digitalizado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67 #, c-format msgid "digitized microfilm " msgstr "micro-filme digitalizado " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819 #, c-format msgid "digitized other analog" msgstr "outros analógicos digitalizados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70 #, c-format msgid "digitized other analog " msgstr "outros analógicos digitalizados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132 #, c-format msgid "digits" msgstr "dígitos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617 #, c-format msgid "dimaxion" msgstr "dimaxion" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527 #, c-format msgid "diorama" msgstr "diorama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:687 #, c-format msgid "diorama " msgstr "diorama " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170 #, c-format msgid "dioramas" msgstr "dioramas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21 #, c-format msgid "dir. de publication" msgstr "dir. de publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81 #, c-format msgid "direct" msgstr "direto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247 #, c-format msgid "directory" msgstr "directoria" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548 #, c-format msgid "directory " msgstr "diretório " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17 #, c-format msgid "disc" msgstr "disco" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37 #, c-format msgid "disc master (negative)" msgstr "disco mestre (negativo)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860 #, c-format msgid "discography" msgstr "34-·Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:527 #, c-format msgid "discography " msgstr "discografia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313 #, c-format msgid "discursive work" msgstr "obra discursiva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243 #, c-format msgid "discussion, dissertation, thesis" msgstr "discussão, dissertação, tese" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133 msgid "display detail for this librarian." msgstr "mostrar detalhes do bibliotecário." #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131 msgid "display detail for this user." msgstr "exibir detalhes para este usuário." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145 #, c-format msgid "display:block; " msgstr "display:block; " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:152 #, c-format msgid "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" msgstr "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 #, c-format msgid "dissertation or thesis" msgstr "dissertações ou teses" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #, c-format msgid "dissertation or thesis (revised)" msgstr "dissertação ou tese (revisada)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121 #, c-format msgid "divertimento" msgstr "divertimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1029 #, c-format msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "não criar um exemplar quando for recebido o fascículo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1026 #, c-format msgid "do not create an item record when receiving this serial " msgstr "não crie um registro de exemplar quando receber um periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23 #, c-format msgid "doesn't have enough privilege on database " msgstr "você não tem privilégios suficientes na base de dados " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #, c-format msgid "doi" msgstr "doi" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152 #, c-format msgid "dolls" msgstr "bonecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42 #, c-format msgid "dot map" msgstr "mapa de pontos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26 #, c-format msgid "drama" msgstr "drama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638 #, c-format msgid "drama " msgstr "drama " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033 #, c-format msgid "drawing" msgstr "desenho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404 #, c-format msgid "drypoint" msgstr "ponta seca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31 #, c-format msgid "duplicate" msgstr "duplicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479 #, c-format msgid "duplitised stock" msgstr "duplitised stock" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "dv- Combinations" msgstr "dv- Combinations" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "dz- Other infrared data" msgstr "dz- Other infrared data" #. INPUT type=reset #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40 msgid "déselectionner tout" msgstr "limpar tudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88 #, c-format msgid "e - Cartographic materials, printed" msgstr "e - Material cartográfico, impresso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849 #, c-format msgid "e - dictionary" msgstr "e - dicionário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055 #, c-format msgid "e - letters" msgstr "e - cartas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338 #, c-format msgid "e - plans" msgstr "e - planos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46 #, c-format msgid "e - reproduction of a document" msgstr "e - reprodução de um documento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74 #, c-format msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)" msgstr "e Kartografisk materiale (kap.3)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 12 in." msgstr "e- 12 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 12 in. diameter" msgstr "e- 12 in. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 28 mm." msgstr "e- 28 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 28 mm. film width" msgstr "e- 28 mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 3 strip color" msgstr "e- 3 strip color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- 8 rpm (discs)" msgstr "e- 8 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Analog electrical storage" msgstr "e- Analog electrical storage" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69 #, c-format msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Material cartográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Cylinder" msgstr "e- Cilíndro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Digital recording" msgstr "e- Digital recording" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Earth moon globe" msgstr "e- Earth moon globe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117 #, c-format msgid "e- English only" msgstr "e- Apenas inglês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440 #, c-format msgid "e- Language" msgstr "e- Idioma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75 #, c-format msgid "e- Local standard" msgstr "e- Standard local" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Magnetic audio tape on reel" msgstr "e- Magnetic audio tape on reel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Manned spacecraft" msgstr "e- Manned spacecraft" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Master" msgstr "e- Mestre" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Microfiche" msgstr "e- Microficha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Mixing tracks" msgstr "e- Mixing tracks" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Music braille" msgstr "e- Music braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Nitrate: sticky" msgstr "e- Nitrato: sticky" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159 #, c-format msgid "e- Node label" msgstr "e- Etiqueta do nodo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Other wide-screen format" msgstr "e- Other wide-screen format" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Painting" msgstr "e- Painting" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Single line" msgstr "e- Única linha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Synthetic" msgstr "e- Synthetic" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Twelve track" msgstr "e- Twelve track" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Type C (1 in., reel)" msgstr "e- Type C (1 in., reel)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "e- Ultra high reduction" msgstr "e- Ultra high reduction" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323 #, c-format msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)" msgstr "" "e- multi-local (departamentos inter-estados, etc. abaixo do nível nacional)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44 #, c-format msgid "e- photonegative" msgstr "e- foto-negativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261 #, c-format msgid "e- young adult, ages 14-20" msgstr "e- jovem adulto, idade 14-20" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626 #, c-format msgid "ea- Chinese" msgstr "ea- Chinês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451 #, c-format msgid "each issue contains an index to its own contents - loose" msgstr "cada número contem um índice para os seus conteúdos - solto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110 #, c-format msgid "earlier" msgstr "anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263 #, c-format msgid "earlier rules" msgstr "regras anteriores" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956 #, c-format msgid "earth moon globe" msgstr "mundo da lua" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22 #, c-format msgid "earth resources" msgstr "recursos da terra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22 #, c-format msgid "east" msgstr "este" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409 #, c-format msgid "ecost tax exc." msgstr "Total de Imposto Exc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411 #, c-format msgid "ecost tax inc." msgstr "ecost tax inc." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410 #, c-format msgid "edit" msgstr "editar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105 #, c-format msgid "edit " msgstr "editar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:316 #, c-format msgid "edit_calendar " msgstr "edit_calendar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:180 #, c-format msgid "edit_catalogue " msgstr "edit_catalogue " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:185 #, c-format msgid "edit_items " msgstr "edit_items " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:321 #, c-format msgid "edit_news " msgstr "edit_news " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:326 #, c-format msgid "edit_notice_status_triggers " msgstr "edit_notice_status_triggers " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:331 #, c-format msgid "edit_notices " msgstr "edit_notices " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:279 #, c-format msgid "edit_subscription " msgstr "edit_subscription " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:97 #, c-format msgid "editauthorities " msgstr "editauthorities " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69 #, c-format msgid "editcatalogue " msgstr "editcatalogue " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375 #, c-format msgid "eight track" msgstr "faixo oito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946 #, c-format msgid "electric" msgstr "eléctrico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65 #, c-format msgid "electronic" msgstr "electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91 #, c-format msgid "electronic " msgstr "eletrônico " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 #, c-format msgid "electronic ressource" msgstr "recurso eletrônico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895 #, c-format msgid "electronic videorecording (EVR)" msgstr "gravação de vídeo electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112 #, c-format msgid "email" msgstr "E-mail" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21 #, c-format msgid "email the Koha administrator" msgstr "enviar e-mail para o Administrador do Koha" #. META http-equiv=Content-Language #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7 msgid "en-us" msgstr "en-us" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837 #, c-format msgid "encaustic" msgstr "encáustico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241 #, c-format msgid "encyclopaedia" msgstr "enciclopédia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298 #, c-format msgid "encyclopedia" msgstr "enciclopédia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:515 #, c-format msgid "encyclopedia " msgstr "enciclopédia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710 #, c-format msgid "engraving" msgstr "gravura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392 #, c-format msgid "engraving in the crayon manner" msgstr "gravura em metal na forma lápis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163 #, c-format msgid "entries. " msgstr "entradas. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263 #, c-format msgid "ephemera" msgstr "efémera" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136 #, c-format msgid "equivalent" msgstr "equivalente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507 #, c-format msgid "erotica" msgstr "erótica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481 #, c-format msgid "essay" msgstr "ensaio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:641 #, c-format msgid "essay " msgstr "ensaio " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437 #, c-format msgid "essay, feuilleton" msgstr "ensaio, folhetim" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66 #, c-format msgid "essays" msgstr "ensaios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700 #, c-format msgid "etching" msgstr "gravura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910 #, c-format msgid "ethnological information" msgstr "informações etnológicas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432 #, c-format msgid "" "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, " "and Nere Erkiaga" msgstr "" "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, " "and Nere Erkiaga" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28 #, c-format msgid "ex. 4091,image4091.jpg" msgstr "ex. 4091,image4091.jpg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47 #, c-format msgid "" "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the " "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are " "importing." msgstr "" "ex. Se você estiver importando usuários específicos de uma ramal você pode " "usar o campo no formulário de importação que aplica o código da ramal pata " "todos que estiver importando." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108 #, c-format msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a " msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 #, c-format msgid "examination paper" msgstr "artigo de examinação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330 #, c-format msgid "excellent" msgstr "excelente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413 #, c-format msgid "execute_reports " msgstr "execute_reports " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #, c-format msgid "exists." msgstr "existe." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170 #, c-format msgid "expired" msgstr "vencido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:336 #, c-format msgid "export_catalog " msgstr "export_catalog " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94 #, c-format msgid "f - Cartographic materials, manuscript" msgstr "f - Material cartográfico, manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74 #, c-format msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f - Manuscrito de material cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854 #, c-format msgid "f - encyclopaedia" msgstr "f - enciclopédia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53 #, c-format msgid "f - monograph, date of publication uncertain" msgstr "f - monográfico, date de publicação incerta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343 #, c-format msgid "f - plates" msgstr "f - placas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060 #, c-format msgid "f - short stories" msgstr "f - pequenas histórias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79 #, c-format msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)" msgstr "f Kartmanuskripter (kap.3)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)" msgstr "f- 1.4 m. per second (discs)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 16 in. diameter" msgstr "f- 16 in. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 2 strip color" msgstr "f- 2 strip color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 35 mm." msgstr "f- 35 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 35 mm. film width" msgstr "f- 35 mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- 35 mm. microfilm" msgstr "f- 35 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Dolby-A encoded" msgstr "f- Dolby-A encoded" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164 #, c-format msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Cabeçalho estabelecido e sub-divisão" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Facsimile" msgstr "f- Facsimile" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483 #, c-format msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Federal/nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Film cassette" msgstr "f- Film cassette" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122 #, c-format msgid "f- French only" msgstr "f- Somente francês" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette" msgstr "f- Magnetic audio tape in cassette" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Microfiche cassette" msgstr "f- Microfiche cassette" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters" msgstr "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Other type of filmstrip" msgstr "f- Other type of filmstrip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Photomechanical print" msgstr "f- Photomechanical print" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)" msgstr "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Section by section" msgstr "f- Section by section" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Sixteen track" msgstr "f- Sixteen track" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Skin" msgstr "f- Skin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80 #, c-format msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Standard de origem desconhecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)" msgstr "f- Standard silent aperture (full frame)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Tactile material" msgstr "f- Material tátil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Tape cassette" msgstr "f- Tape cassette" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Title bands/inter-title rolls" msgstr "f- Title bands/inter-title rolls" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Unmanned spacecraft" msgstr "f- Unmanned spacecraft" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "f- Videocassette" msgstr "f- Videocassette" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331 #, c-format msgid "f- intergovernmental" msgstr "f- intergovernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50 #, c-format msgid "f- photoprint" msgstr "f- fotocópia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631 #, c-format msgid "fa- Arabic" msgstr "fa- Árabe" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404 #, c-format msgid "fable" msgstr "fábula" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 #, c-format msgid "facsimiles" msgstr "fac-símiles" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67 #, c-format msgid "fair" msgstr "exposição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409 #, c-format msgid "fairy tale" msgstr "conto de fadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22 #, c-format msgid "false colour photography" msgstr "fotografia a cores falsas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137 #, c-format msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136 #, c-format msgid "fantasia" msgstr "fantasia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:190 #, c-format msgid "fast_cataloging " msgstr "fast_cataloging " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38 #, c-format msgid "fauna" msgstr "fauna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795 #, c-format msgid "felt-tip pen" msgstr "caneta de feltro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432 #, c-format msgid "festschrift" msgstr "Festschrift" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:587 #, c-format msgid "festschrift " msgstr "coletânea de homenagens " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485 #, c-format msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812 #, c-format msgid "fgkdlmor" msgstr "fgkdlmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:122 #, c-format msgid "fgknps" msgstr "fgknps" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25 #, c-format msgid "fic:0 Non fiction" msgstr "fic:0 Não ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24 #, c-format msgid "fic:1 Fiction" msgstr "fic:1 Ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31 #, c-format msgid "fiction" msgstr "ficção" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644 #, c-format msgid "fiction " msgstr "ficção " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52 #, c-format msgid "film (sound film)" msgstr "filme (filme de som)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029 #, c-format msgid "film base other than safety film" msgstr "ase de um filme diferente película de segurança" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383 #, c-format msgid "film cartridge" msgstr "cartucho de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174 #, c-format msgid "film cartridge " msgstr "cartucho de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389 #, c-format msgid "film cassette" msgstr "cassete de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177 #, c-format msgid "film cassette " msgstr "cassete de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376 #, c-format msgid "film reel" msgstr "bobina de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180 #, c-format msgid "film reel " msgstr "bobina de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421 #, c-format msgid "film strip roll" msgstr "rolo de fita filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382 #, c-format msgid "filmography" msgstr "filmografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545 #, c-format msgid "filmography " msgstr "filmografia " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409 #, c-format msgid "filmslip" msgstr "filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201 #, c-format msgid "filmslip " msgstr "rolo de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530 #, c-format msgid "filmstrip" msgstr "rolo de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690 #, c-format msgid "filmstrip " msgstr "rolo de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402 #, c-format msgid "filmstrip cartridge" msgstr "cartucho de fita do filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204 #, c-format msgid "filmstrip cartridge " msgstr "cartucho de fita do filme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071 #, c-format msgid "filmstrip roll" msgstr "rolo de fita de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207 #, c-format msgid "filmstrip roll " msgstr "rolo de fita de filme " #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191 msgid "filter" msgstr "filtro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13 #, c-format msgid "finescalendar" msgstr "finescalendar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275 #, c-format msgid "first generation (Master)" msgstr "primeira geração (Mestre)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551 #, c-format msgid "flash card" msgstr "cartão flash" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711 #, c-format msgid "flash card " msgstr "cartão flash " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44 #, c-format msgid "flora" msgstr "flora" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37 #, c-format msgid "flowline map, flow map" msgstr "mapa de fluxo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131 #, c-format msgid "folk music" msgstr "música popular" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487 #, c-format msgid "folktale" msgstr "conto popular" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647 #, c-format msgid "folktale " msgstr "folktale " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111 #, c-format msgid "folktales" msgstr "contos populares" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420 #, c-format msgid "font" msgstr "fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338 #, c-format msgid "form lines" msgstr "linhas de forma" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 #, c-format msgid "forms" msgstr "formatos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145 #, c-format msgid "framework values" msgstr "valores do modelo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:391 #, c-format msgid "from " msgstr "de: " #. %1$s: reservloo.frombranch #. %2$s: reservloo.datesent #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621 #, c-format msgid "from %s since %s " msgstr "de %s desde %s " #. %1$s: reservloo.frombranch #. %2$s: reservloo.datesent #. %3$s: END #. %4$s: IF ( reservloo.nottransfered ) #. %5$s: reservloo.nottransferedby #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066 #, c-format msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s" msgstr "de %s desde %s %s %s ainda não foi transferido de %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543 #, c-format msgid "from:" msgstr "de:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624 #, c-format msgid "frontispiece" msgstr "frontispício" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126 #, c-format msgid "fugue" msgstr "fuga" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206 #, c-format msgid "full level" msgstr "nível completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16 #, c-format msgid "full score, graphic score" msgstr "pontuação total, gráfico pontuação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360 #, c-format msgid "full track" msgstr "faixa total" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84 #, c-format msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) " msgstr "funcionalidade não habilitada na interface administrativa) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134 #, c-format msgid "fund" msgstr "fundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86 #, c-format msgid "furniture" msgstr "mobília" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100 #, c-format msgid "g - Projected and video material" msgstr "g - Material de projeção e vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79 #, c-format msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Meio de projeção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859 #, c-format msgid "g - directory" msgstr "g - directório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61 #, c-format msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year" msgstr "g - monografia cuja publicação continua durante mais que um ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348 #, c-format msgid "g - music" msgstr "g - música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065 #, c-format msgid "g - poetry" msgstr "g - poesia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84 #, c-format msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)" msgstr "g Filmer og videoopptak (kap.7)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32 #, c-format msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst" msgstr "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm." msgstr "g- 4 3/4 in. or 12 cm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter" msgstr "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- 70 mm." msgstr "g- 70 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- 70 mm. film width" msgstr "g- 70 mm. film width" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- 70 mm. microfilm" msgstr "g- 70 mm. microfilm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85 #, c-format msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "" "g- Romanização convencional ou na forma convencional de nome na língua de " "catalogação de agência" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Diagram" msgstr "g- Diagrama" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Dolby-C encoded" msgstr "g- Dolby-C encoded" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Glass with lacquer" msgstr "g- Glass with lacquer" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Gray scale" msgstr "g- Scala de cinza" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Land-based remote-sensing device" msgstr "g- Land-based remote-sensing device" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Laserdisc" msgstr "g- Laserdisc" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Laserdisc)" msgstr "g- Laserdisc)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Line by line" msgstr "g- Linha por linha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Microopaque" msgstr "g- Microopaque" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Nitrate: congealed" msgstr "g- Nitrate: congealed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Photonegative" msgstr "g- Photonegative" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Production rolls" msgstr "g- Production rolls" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Projected graphic" msgstr "g- Projected graphic" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Red strip" msgstr "g- Red strip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169 #, c-format msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Referência e sub-divisão" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Sound cartridge" msgstr "g- Sound cartridge" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Textile" msgstr "g- Têxtil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "g- Textiles" msgstr "g- Têxteis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338 #, c-format msgid "g- government in exile or clandestine" msgstr "g- governo no exílio ou clandestinos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636 #, c-format msgid "ga- Greek" msgstr "ga- Grego" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)" msgstr "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423 #, c-format msgid "game" msgstr "jogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140 #, c-format msgid "games and recreation" msgstr "jogos e recreação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency" msgstr "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)" msgstr "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gd- SAR-like polarization" msgstr "gd- SAR-like polarization" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ge- SAR-cross polarization" msgstr "ge- SAR-cross polarization" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664 #, c-format msgid "genealogical tables" msgstr "tabelas geneológicas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955 #, c-format msgid "general" msgstr "geral" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gf- Infometric SAR" msgstr "gf- Infometric SAR" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gg- polarmetric SAR" msgstr "gg- polarmetric SAR" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635 #, c-format msgid "glass" msgstr "vidro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27 #, c-format msgid "globe" msgstr "globo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532 #, c-format msgid "gn" msgstr "gn" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390 #, c-format msgid "gnomonic" msgstr "gnomónico" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:410 msgid "go to [% bibliotitle %]" msgstr "ir para [% bibliotitle %]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831 #, c-format msgid "golding" msgstr "Golding" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92 #, c-format msgid "gone no address" msgstr "perdido sem endereço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72 #, c-format msgid "good" msgstr "bom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141 #, c-format msgid "gospel music" msgstr "música gospel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771 #, c-format msgid "gouache" msgstr "guache" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43 #, c-format msgid "gra" msgstr "gra" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539 #, c-format msgid "graphic" msgstr "gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699 #, c-format msgid "graphic " msgstr "imagem gráfica " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41 #, c-format msgid "graphic score" msgstr "gráfico de pontuação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709 #, c-format msgid "graphite" msgstr "grafite" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194 #, c-format msgid "greater than 9 kilometres" msgstr "maior que 9 quilómetros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98 #, c-format msgid "group by" msgstr "agrupar por" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144 #, c-format msgid "group by " msgstr "agrupar por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222 #, c-format msgid "group_manage " msgstr "group_manage " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gu- Passive microwave mapping" msgstr "gu- Passive microwave mapping" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "gz- Other microwave data" msgstr "gz- Other microwave data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353 #, c-format msgid "h - facsimiles" msgstr "h - fac-símiles" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68 #, c-format msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date" msgstr "h - monografia com data atual e de direitos de autor/privilégios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864 #, c-format msgid "h - project description" msgstr "h - descrição do projecto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070 #, c-format msgid "h - speeches, oratory" msgstr "h - palestras, oratória" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37 #, c-format msgid "h Mikroform " msgstr "h Mikroform " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- 105 mm. microfilm" msgstr "h- 105 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- 120 rpm (cylinders)" msgstr "h- 120 rpm (cylinders)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Blue or green strip" msgstr "h- Blue or green strip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc" msgstr "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- CX encoded" msgstr "h- CX encoded" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Hand colored" msgstr "h- Hand colored" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Hill-and-dale cutting" msgstr "h- Hill-and-dale cutting" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Metal" msgstr "h- Metal" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Microform" msgstr "h- Microforma" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Nitrate: powder" msgstr "h- Nitrate: powder" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Open score" msgstr "h- Open score" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Photoprint" msgstr "h- Photoprint" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Tape reel" msgstr "h- Tape reel" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Videotape" msgstr "h- Videotape" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device" msgstr "h- Water surface-based remote-sensing device" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345 #, c-format msgid "h- level not determined" msgstr "h- nível não determinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56 #, c-format msgid "h- picture" msgstr "h- foto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641 #, c-format msgid "ha- Hebrew" msgstr "ha- Hebreu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328 #, c-format msgid "hachures" msgstr "incubação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492 #, c-format msgid "hagiography" msgstr "34-·Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365 #, c-format msgid "half track" msgstr "meia faixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784 #, c-format msgid "hand coloured" msgstr "colorido à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628 #, c-format msgid "hand-made paper" msgstr "artigo feito à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 #, c-format msgid "hand-written" msgstr "escrito à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355 #, c-format msgid "handbook" msgstr "manual" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:518 #, c-format msgid "handbook " msgstr "manual " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256 #, c-format msgid "handcoloured" msgstr "colorido à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45 #, c-format msgid "handwritten" msgstr "escrito à mão" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128 #, c-format msgid "hardboard" msgstr "compensado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #, c-format msgid "has all required privileges on database " msgstr "tem todos os privilégios requeridos na base de dados " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174 #, c-format msgid "has already been added." msgstr "já foi adicionado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87 #, c-format msgid "has never been checked out." msgstr "nunca foi emprestado(a)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208 #, c-format msgid "has too many holds." msgstr "tem demasiadas reservas." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #, c-format msgid "hdl" msgstr "hdl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320 #, c-format msgid "heliogravure" msgstr "heliogravura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81 #, c-format msgid "here" msgstr "aqui" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114 #, c-format msgid "hidden" msgstr "oculto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57 #, c-format msgid "hidden " msgstr "oculto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171 #, c-format msgid "high (31x - 60x)" msgstr "alto (31x - 60x)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42 #, c-format msgid "high oblique" msgstr "alta oblíqua" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900 #, c-format msgid "historical information about music" msgstr "informação histórica sobre música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303 #, c-format msgid "historical work" msgstr "obra histórica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36 #, c-format msgid "history" msgstr "histórico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650 #, c-format msgid "history " msgstr "histórico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95 #, c-format msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "holdingbranch não mapeado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103 #, c-format msgid "holdingbranch defined" msgstr "holdingbranch definido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19 #, c-format msgid "" "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and " "timout." msgstr "" "tem preferências administrativas, tais como endereço de email do " "administrador, sessões e tempo limite." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31 #, c-format msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions." msgstr "" "tem todas as preferências relacionadas à gestão de assinaturas de periódicos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30 #, c-format msgid "" "holds preference related to advanced search functions such as removing stop " "words or allowing stemming." msgstr "" "detém preferência relacionada às funções de pesquisa avançada como a remoção " "de palavras vazias ou permitir decorrentes." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20 #, c-format msgid "holds preference related to handling authority records." msgstr "preferência de reserva relacionada com registos de autoridade." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18 #, c-format msgid "" "holds preferences related to acquisitions such as handling patron " "suggestions and local taxes." msgstr "" "tem preferências relacionadas com aquisições como a manipulação de sugestões " "de usuário e impostos locais." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25 #, c-format msgid "" "holds preferences related to internationalization and localization such as " "date formats and languages." msgstr "" "tem preferências relacionadas à internacionalização e localização, tais como " "formatos de data e línguas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22 #, c-format msgid "" "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines." msgstr "" "tem preferências que controlam funções de circulação como as reservas e " "multas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29 #, c-format msgid "" "holds preferences that control how your system handles patron functions. " "Some preferences include the minimum password length and membership number " "settings." msgstr "" "tem preferências que controlam como o sistema lida com as funções de " "usuário. Algumas preferências incluem o comprimento mínimo de senha e as " "configurações de número de inscrição." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21 #, c-format msgid "" "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you " "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding." msgstr "" "tem preferências que controlam as funções de catalogação. Isto é onde você " "escolhe o seu tipo MARC, definir Z39.50 e código de barras." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24 #, c-format msgid "" "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC " "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and " "tagging." msgstr "" "tem preferências que irá adicionar conteúdo de fontes externas para o seu " "OPAC e interface técnica. É onde você pode ligar as imagens da capa, FRBR e " "tagging." #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38 msgid "holds queue" msgstr "fila de espera" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "reservas a retirar da prateleira" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "reservas aguardando retirada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81 #, c-format msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "homebranch não mapeado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89 #, c-format msgid "homebranch defined" msgstr "homebranch definido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:791 #, c-format msgid "http://" msgstr "http://" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9 #, c-format msgid "http://irspy.indexdata.com" msgstr "http://irspy.indexdata.com" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5 #, c-format msgid "http://millruntech.com/koha/koha-offline-circulation" msgstr "http://millruntech.com/koha/koha-offline-circulation" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54 #, c-format msgid "http://schema.koha-community.org" msgstr "http://schema.koha-community.org" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:98 #, c-format msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library" msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:100 #, c-format msgid "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/" msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5 #, c-format msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/" msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493 #, c-format msgid "humor, satire" msgstr "humor, sátira" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653 #, c-format msgid "humor, satire " msgstr "humor, sátira " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442 #, c-format msgid "humour, satire" msgstr "humor, sátira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146 #, c-format msgid "hymn" msgstr "hymn" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323 #, c-format msgid "hypsometric tints - layer method" msgstr "matizes hipsométrica - método da camada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275 #, c-format msgid "i - In partial or incomplete ISBD form" msgstr "i - Forma ISBD parcial ou incompleta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160 #, c-format msgid "i - Integrating resource" msgstr "i - Recurso integrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84 #, c-format msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i - Gravação de som não-musical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106 #, c-format msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance" msgstr "i - Gravação de áudio, performance não musical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075 #, c-format msgid "i - booklet" msgstr "i - brochura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165 #, c-format msgid "i - coats of arm" msgstr "i - brasão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358 #, c-format msgid "i - coats of arms" msgstr "i - brasão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74 #, c-format msgid "i - monograph with both release/issue date and production date" msgstr "i - monografia com data de produção e data de publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869 #, c-format msgid "i - statistics" msgstr "i - estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89 #, c-format msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)" msgstr "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in." msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- 160 rpm (cylinders)" msgstr "i- 160 rpm (cylinders)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Aluminum with lacquer" msgstr "i- Aluminum with lacquer" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)" msgstr "i- Betacam (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Cyan strip" msgstr "i- Cyan strip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276 #, c-format msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Incomplete" msgstr "i- Incompleto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)" msgstr "i- Instantaneous (recorded on the spot)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146 #, c-format msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- Recurso integrado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488 #, c-format msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- internacional ou intergovernemental" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Nitrate base" msgstr "i- Nitrate base" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Picture" msgstr "i- Fotografia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Sound-track film" msgstr "i- Trilha sonora de filme" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Spanner short form scoring" msgstr "i- Spanner short form scoring" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32 #, c-format msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Subdivisão geográfica/indireta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Submersible remote-sensing device" msgstr "i- Submersible remote-sensing device" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "i- Videodisc" msgstr "i- Videodisc" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62 #, c-format msgid "i- print" msgstr "i- impressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646 #, c-format msgid "ia- Thai" msgstr "ia- Thai" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414 #, c-format msgid "iabhfgnp" msgstr "iabhfgnp" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96 #, c-format msgid "if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked" msgstr "se selecionado, significa que o subcampo é uma URL e pode ser clicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65 #, c-format msgid "if you wish to enable this feature." msgstr "se você deseja ativar esta função." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313 #, c-format msgid "illuminations" msgstr "iluminações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27 #, c-format msgid "illustrateur" msgstr "ilustrador" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619 #, c-format msgid "illustrations" msgstr "ilustrações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460 #, c-format msgid "imbibition dye transfer" msgstr "transferência de corante embebida" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167 msgid "import" msgstr "importar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:341 #, c-format msgid "import_patrons " msgstr "import_patrons " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115 #, c-format msgid "in " msgstr "em " #. %1$s: reserveloo.branch #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107 #, c-format msgid "in %s" msgstr "em %s" #. %1$s: LibraryName #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43 #, c-format msgid "in %s " msgstr "em %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68 #, c-format msgid "in Administration" msgstr "em Administração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493 #, c-format msgid "in first issue of next volume - attached" msgstr "no primeiro número de próximo volume - anexado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380 #, c-format msgid "in first issue of next volume - loose" msgstr "no primeiro número de próximo volume - solto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479 #, c-format msgid "in first issue of next volume loose - separately paged" msgstr "no primeiro número de próximo volume solto - paginado separadamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486 #, c-format msgid "in first issue of next volume loose - unpaged" msgstr "no primeiro número de próximo volume solto - não paginado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472 #, c-format msgid "in last issue of volume - attached" msgstr "no último número do volume - anexado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367 #, c-format msgid "in last issue of volume - loose" msgstr "no último número do volume - solto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465 #, c-format msgid "in last issue of volume - unpaged" msgstr "no último número do volume - não paginado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458 #, c-format msgid "in last issue of volume-loose - separately paged" msgstr "no último número do volume solto - paginados separadamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310 #, c-format msgid "in parts" msgstr "em partes" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "in tab " msgstr "na aba " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33 #, c-format msgid "in the manual (online)." msgstr "no manual (online)." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621 #, c-format msgid "in transit" msgstr "em trânsito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:33 #, c-format msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH." msgstr "inclui preferências relacionados com serviços como OAI-PMH." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350 #, c-format msgid "incomplete" msgstr "incompleto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223 #, c-format msgid "index" msgstr "índice" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:524 #, c-format msgid "index " msgstr "índice " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556 #, c-format msgid "index is not available" msgstr "índice não está disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36 #, c-format msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..." msgstr "índice ou nome da lista que acompanha o item cartográfico no livro..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31 #, c-format msgid "index or name list on cartographic item itself" msgstr "índice ou nome da lista do próprio item cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41 #, c-format msgid "index or name list present but location not specified" msgstr "índice ou nome da lista presente mas localização não especificada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86 #, c-format msgid "indirect" msgstr "indireto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543 #, c-format msgid "individual biography" msgstr "biografia individual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92 #, c-format msgid "industrial production" msgstr "produção industrial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42 #, c-format msgid "infrared line scanning" msgstr "linha de digitalização infravermelha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1359 #, c-format msgid "inner counter" msgstr "contador interno" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230 #, c-format msgid "install basic configuration settings" msgstr "instalar ajustes básicos de configuração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17 #, c-format msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)" msgstr "instantâneo (único, corte no local)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96 #, c-format msgid "instruction (language)" msgstr "instrução (idioma)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920 #, c-format msgid "instructional material" msgstr "material de instrução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828 #, c-format msgid "instructional materials" msgstr "materiais de instrução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323 #, c-format msgid "instructional work" msgstr "obra de instrução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46 #, c-format msgid "instructions" msgstr "instruções" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108 #, c-format msgid "instrumental parts" msgstr "partes instrumentais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151 #, c-format msgid "intermezzo" msgstr "intermezzo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86 #, c-format msgid "interviews" msgstr "entrevistas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193 #, c-format msgid "invalid authority types" msgstr "tipos de autoridade inválidos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:346 #, c-format msgid "inventory " msgstr "Inventário " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185 #, c-format msgid "irregular" msgstr "irregular" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1 msgid "is duplicated" msgstr "é duplicado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325 #, c-format msgid "" "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. " "Also, these policies are based on the patron's home library, " msgstr "" "está ativada, estas políticas podem ser ignoradas pelos funcionários " "responsáveis pela circulação. Estas políticas também são baseadas na " "biblioteca de inscrição do usuário, " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81 #, c-format msgid "is equal to" msgstr "é igual a" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "é exatamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "is licensed under the " msgstr "está licenciado sob uma " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled" msgstr "é obrigatório, ao menos um destes subcampos deve ser preenchido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled." msgstr "é obrigatório, ao menos um destes subcampos deve ser preenchido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "is neither permitted nor prohibited!" msgstr "não é permitido ou proibido!" #. %1$s: message_loo.date_from #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174 #, c-format msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: " msgstr "não é um valor válido (\"%s\"). %sERROR: " #. %1$s: message_loo.date_to #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok ) #. %3$s: message_loo.failed_ok #. %4$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej ) #. %5$s: message_loo.failed_rej #. %6$s: ELSIF ( message_loo.approver ) #. %7$s: message_loo.approver #. %8$s: ELSIF ( message_loo.approved_by ) #. %9$s: message_loo.approved_by #. %10$s: ELSIF ( message_loo.op_zero ) #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175 #, c-format msgid "" "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). " "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER " "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber " "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: " "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by " "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please " "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized " "error! %s " msgstr "" "não é um valor válido (\"%s\"). %sERRO: Falha na aprovação do termo (%s). " "%sERRO: Falha na rejeição do termo (%s). %sERRO: Nenhuma correspondência " "para o usuário (%s). O FILTRO RQUER O NÚMERO DE USUÁRIO (não o nome). " "%sERRO: Sem correspondência para o número de usuário (%s). %sERRO: O usuário " "administrador do koha no arquivo KOHA_CONF (padrão: kohaadmin) não é um " "moderador de tags válido. Estas ações são armazenadas no log por número de " "usuário, assim o moderador precisa existir na base de usuários. Faça o login " "como um funcionário autorizado a moderar tags. %s Erro desconhecido! %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162 #, c-format msgid "is not empty. " msgstr "não está vazio. " #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345 #, c-format msgid "is now debarred until %s " msgstr "está suspenso até %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63 #, c-format msgid "is on hold for " msgstr "está reservado para " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "is permitted!" msgstr "é permitido!" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13 msgid "is prohibited!" msgstr "é proibido!" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936 #, c-format msgid "isbn" msgstr "isbn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956 #, c-format msgid "ismn" msgstr "ismn" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17 #, c-format msgid "iso2709" msgstr "iso2709" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018 #, c-format msgid "iso3166" msgstr "iso3166" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650 #, c-format msgid "iso639-2b" msgstr "iso639-2b" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67 #, c-format msgid "isopleth" msgstr "isopleth" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946 #, c-format msgid "isrc" msgstr "isrc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976 #, c-format msgid "issn" msgstr "issn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #, c-format msgid "issue number" msgstr "numéro do fascículo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "issues expected" msgstr "fascículos esperados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "issues expected, " msgstr "exemplares aguardados, " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41 #, c-format msgid "item fields" msgstr "campos do exemplar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 msgid "item mandatory fields empty" msgstr "campos obrigatórios vazios" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109 #, c-format msgid "item type not defined" msgstr "tipo de documento não definido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43 msgid "item(s) added to your cart" msgstr "item(s) adicionados ao seu cesto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434 #, c-format msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433 #, c-format msgid "itemdata_enumchron" msgstr "itemdata_enumchron" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28 #, c-format msgid "itemnum" msgstr "itemnum" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35 #, c-format msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "itemnum : o campo é mapeado para um campo no separado -1" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 #, c-format msgid "items" msgstr "itens" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11 msgid "items are displayed." msgstr "exemplares são exibidos." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. " msgstr "exemplares. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:351 #, c-format msgid "items_batchdel " msgstr "items_batchdel " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:356 #, c-format msgid "items_batchmod " msgstr "items_batchmod " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67 #, c-format msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "itemtype não mapeado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647 #, c-format msgid "ivory" msgstr "ivory" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89 #, c-format msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j - Gravação de som musical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112 #, c-format msgid "j - Sound recordings, musical performance" msgstr "j - Registros sonoros, performance musical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81 #, c-format msgid "j - document with detailed date of publication" msgstr "j - documento com data de publicação detalhada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363 #, c-format msgid "j - genealogical tables" msgstr "j - tabelas geneológicas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874 #, c-format msgid "j - programmed text book" msgstr "j - livro de texto programado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94 #, c-format msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)" msgstr "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide" msgstr "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in." msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)" msgstr "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Glass" msgstr "j- Vidro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Magenta strip" msgstr "j- Magenta strip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Magnetic disc" msgstr "j- Magnetic disc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Map" msgstr "j- Mapa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Metal and glass" msgstr "j- Metal e vidro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Print" msgstr "j- Impresso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Safety film" msgstr "j- Safety film" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "j- Short form scoring" msgstr "j- Short form scoring" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418 #, c-format msgid "jQuery Star Rating Plugin" msgstr "jQuery Star Rating Plugin" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by " msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 por " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651 #, c-format msgid "ja- Devanagari" msgstr "ja- Devanagari" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ja- Far ultraviolet" msgstr "ja- Far ultraviolet" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156 #, c-format msgid "jazz" msgstr "jazz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "jb- Middle ultraviolet" msgstr "jb- Middle ultraviolet" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "jc- Near ultraviolet" msgstr "jc- Near ultraviolet" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116 #, c-format msgid "jewellery" msgstr "jóias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62 #, c-format msgid "jigsaws" msgstr "puzzles" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230 #, c-format msgid "jpxyz" msgstr "jpxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12 #, c-format msgid "jump to the catalog search with Alt+Q" msgstr "vá para a busca no catálogo com Alt+Q" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18 #, c-format msgid "jump to the checkin with Alt+R" msgstr "vá para a tela de devolução com Alt+R" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13 #, c-format msgid "jump to the checkout with Alt+U " msgstr "vá para a tela de empréstimo com Alt+U " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958 #, c-format msgid "juvenile" msgstr "juvenil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462 #, c-format msgid "juvenile literature" msgstr "literatura juvenil" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 #, c-format msgid "juvenile, general" msgstr "juvenil, geral" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "jv- Ultraviolet combinations" msgstr "jv- Ultraviolet combinations" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "jz- Other ultraviolet data" msgstr "jz- Other ultraviolet data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118 #, c-format msgid "k - Two-dimensional graphics" msgstr "k - Gráficos 2D" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94 #, c-format msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k - Gráfico não-projectado 2D" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368 #, c-format msgid "k - forms" msgstr "k - formatos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87 #, c-format msgid "k - monograph with both publication date and print date" msgstr "k - monografia com data de produção e data de publicação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879 #, c-format msgid "k - patent" msgstr "k - patente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99 #, c-format msgid "k Grafisk materiale (kap.8)" msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42 #, c-format msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys" msgstr "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- 15/16 ips (tapes)" msgstr "k- 15/16 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide" msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243 #, c-format msgid "k- Canadian subject headings" msgstr "k- Cabeçalhos de Assuntos Canadense" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Film base, other than safety film" msgstr "k- Film base, other than safety film" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Mixed" msgstr "k- Mixed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration" msgstr "k- Non-nitrate: detectable deterioration" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Nonprojected graphic" msgstr "k- Nonprojected graphic" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Outline" msgstr "k- Outline" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Profile" msgstr "k- Perfil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Synthetic and glass" msgstr "k- Synthetic and glass" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "k- Yellow strip" msgstr "k- Yellow strip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268 #, c-format msgid "k- adult, serious" msgstr "k- adulto, grave" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68 #, c-format msgid "k- technical drawing" msgstr "k- desenho técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656 #, c-format msgid "ka- Korean" msgstr "ka- Coreano" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521 #, c-format msgid "kit" msgstr "conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:681 #, c-format msgid "kit " msgstr "conjunto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37 #, c-format msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #. ABBR #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:241 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45 #, c-format msgid "kom" msgstr "kom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124 #, c-format msgid "l - Electronic resources" msgstr "I - Recursos electrónicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373 #, c-format msgid "l - samples" msgstr "I - exemplos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884 #, c-format msgid "l - standard" msgstr "l - standard" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)" msgstr "l- 1 7/8 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- 1/8 in." msgstr "l- 1/8 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc." msgstr "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- Lateral or combined cutting" msgstr "l- Lateral or combined cutting" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493 #, c-format msgid "l- Local" msgstr "l- local" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- Metal" msgstr "l- Metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration" msgstr "l- Non-nitrate: advanced deterioration" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- S E N 2" msgstr "l- S E N 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- Technical drawing" msgstr "l- Desenho técnico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "l- Vertical score" msgstr "l- Vertical score" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:41 #, c-format msgid "l-format:co CD Software" msgstr "l-format:co Software em CD" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42 #, c-format msgid "l-format:cr Website" msgstr "l-format:cr Web site" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36 #, c-format msgid "l-format:fk Braille" msgstr "l-format:fk Braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37 #, c-format msgid "l-format:sd CD audio" msgstr "l-format:sd CD áudio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38 #, c-format msgid "l-format:ss Cassette recording" msgstr "l-format:ss Gravação em cassete" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34 #, c-format msgid "l-format:ta Regular print" msgstr "l-format:ta Impressão normal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35 #, c-format msgid "l-format:tb Large print" msgstr "l-format:tb Impressão larga" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40 #, c-format msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc" msgstr "l-format:vd DVD vídeo / disco de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:39 #, c-format msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette" msgstr "l-format:vf VHS fita / cassete de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661 #, c-format msgid "la- Tamil" msgstr "la- Tâmil" #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77 #, c-format msgid "label_batch_%s.csv" msgstr "label_batch_%s.csv" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72 #, c-format msgid "label_batch_%s.pdf" msgstr "label_batch_%s.pdf" #. %1$s: batche.batch_id #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82 #, c-format msgid "label_batch_%s.xml" msgstr "label_batch_%s.xml" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:361 #, c-format msgid "label_creator " msgstr "label_creator " #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.label_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58 #, c-format msgid "label_single_%s.csv" msgstr "label_single_%s.csv" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.card_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53 #, c-format msgid "label_single_%s.pdf" msgstr "label_single_%s.pdf" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.label_count #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63 #, c-format msgid "label_single_%s.xml" msgstr "label_single_%s.xml" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27 #, c-format msgid "laboratory and construction kits" msgstr "kits de laboratório e construção" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365 #, c-format msgid "lacnaf" msgstr "lacnaf" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99 #, c-format msgid "lacquered (e.g. acetate)" msgstr "lacado (acetato, por exemplo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358 #, c-format msgid "landforms" msgstr "landforms" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22 #, c-format msgid "large print" msgstr "impressão larga" #. %1$s: issue.lastreneweddate #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "última em: %s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113 #, c-format msgid "later" msgstr "mais tarde" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150 #, c-format msgid "lateral or combined cutting" msgstr "corte lateral ou combinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728 #, c-format msgid "lavierung India ink" msgstr "lavierung India ink" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397 #, c-format msgid "law report or digest" msgstr "Relatório legal ou resumo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557 #, c-format msgid "law report or digest " msgstr "relatório legal ou resumo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283 #, c-format msgid "law reports and digests" msgstr "Relatórios legais ou resumos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277 #, c-format msgid "laws and legislation" msgstr "leis e legislação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11 #, c-format msgid "lcc - Library of Congress Classification" msgstr "lcc - Classificação da Library of Congress" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984 #, c-format msgid "lccn" msgstr "lccn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "lcsh" msgstr "lcsh" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "lcshac" msgstr "lcshac" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343 #, c-format msgid "lcshcl" msgstr "lcshcl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139 #, c-format msgid "leather" msgstr "couro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41 #, c-format msgid "lectures, speeches" msgstr "palestras, discursos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533 #, c-format msgid "legal article" msgstr "artigo legal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693 #, c-format msgid "legal article " msgstr "artigo legal " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289 #, c-format msgid "legal articles" msgstr "artigos legais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394 #, c-format msgid "legal case and case notes" msgstr "processo legal e notas de caso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554 #, c-format msgid "legal case and case notes " msgstr "processo legal e notas de caso " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295 #, c-format msgid "legal cases and case notes" msgstr "processos legais e notas de casos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253 #, c-format msgid "legal work" msgstr "obra legal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421 #, c-format msgid "legend" msgstr "legenda" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367 #, c-format msgid "legislation" msgstr "legislação" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:530 #, c-format msgid "legislation " msgstr "legislação " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134 #, c-format msgid "less than 1 centimetre" msgstr "menos de 1 centímetro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456 #, c-format msgid "letter" msgstr "carta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:616 #, c-format msgid "letter " msgstr "carta " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447 #, c-format msgid "letters" msgstr "cartas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273 #, c-format msgid "library catalogue" msgstr "catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121 #, c-format msgid "library not defined" msgstr "não foi indicada a biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384 #, c-format msgid "libretto" msgstr "libreto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875 #, c-format msgid "libretto or text" msgstr "libreto ou texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161 #, c-format msgid "lied" msgstr "mentiu" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227 #, c-format msgid "like" msgstr "como" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16 #, c-format msgid "linear scale" msgstr "escalar linear" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332 #, c-format msgid "lino-cut" msgstr "lino de corte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352 #, c-format msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "lista pode ser vista por todos, mas apenas administrada por você." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351 #, c-format msgid "list is managed by you and can be seen only by you." msgstr "a lista é administrada por você e só pode ser vista por você." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12 #, c-format msgid "lists reports written by Koha users around the world." msgstr "lista relatórios escritos por bibliotecas Koha em todo o mundo." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307 #, c-format msgid "literature surveys/reviews" msgstr "ensaios literários/revisões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695 #, c-format msgid "lithography" msgstr "34-·Biografia" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342 #, c-format msgid "lithography/option> %s " msgstr "lithography/option> %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476 #, c-format msgid "live action" msgstr "ação ao vivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821 #, c-format msgid "lobby cards" msgstr "cartões de entrada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38 #, c-format msgid "localhost" msgstr "localhost" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320 #, c-format msgid "loose-leaf" msgstr "folha solta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:484 #, c-format msgid "loose-leaf " msgstr "folha solta " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92 #, c-format msgid "lost" msgstr "perdido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37 #, c-format msgid "low oblique" msgstr "oblíqua baixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161 #, c-format msgid "low reduction" msgstr "redução baixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99 #, c-format msgid "m - Computer file" msgstr "m - arquivo informático" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170 #, c-format msgid "m - Monographic - Bibliographic item" msgstr "m - Monográfico - Material bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130 #, c-format msgid "m - Multimedia" msgstr "m - Multimídia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889 #, c-format msgid "m - dissertation or thesis (original)" msgstr "m - dissertação ou tese (original)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378 #, c-format msgid "m - sound recordings" msgstr "m - registros sonoros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47 #, c-format msgid "m Film " msgstr "m Filme " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104 #, c-format msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)" msgstr "m Maskinlesbare filer (kap.9)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143 #, c-format msgid "m Monografi" msgstr "m Monografi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- 1/4 in." msgstr "m- 1/4 in." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)" msgstr "m- 3 3/4 ips (tapes)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- 3/34 ips (tapes)" msgstr "m- 3/34 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc." msgstr "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Combination" msgstr "m- Combinação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)" msgstr "m- M-II (1/2 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Magneto-optical disc" msgstr "m- Magneto-optical disc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mass-produced" msgstr "m- Mass-produced" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Microgroove/fine" msgstr "m- Microgroove/fine" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed" msgstr "m- Mixed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)" msgstr "m- Mixed base (nitrate and safety)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed collection" msgstr "m- Mixed collection" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed emulsion" msgstr "m- Mixed emulsion" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed generation" msgstr "m- Mixed generation" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed polarity" msgstr "m- Mixed polarity" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Mixed uses" msgstr "m- Mixed uses" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Monaural" msgstr "m- Monaural" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151 #, c-format msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Monografia" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Motion Picture" msgstr "m- Motion Picture" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Multiple braille types" msgstr "m- Multiple braille types" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Multiple file formats" msgstr "m- Multiple file formats" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Multiple physical forms" msgstr "m- Multiple physical forms" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498 #, c-format msgid "m- Multistate" msgstr "m- Estados múltiplos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Non-nitrate: disaster" msgstr "m- Non-nitrate: disaster" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- Plastic with metal" msgstr "m- Plastic with metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "m- S E N 3" msgstr "m- S E N 3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275 #, c-format msgid "m- adult, general" msgstr "m- adulto, geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74 #, c-format msgid "m- master" msgstr "m- mestre" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148 #, c-format msgid "m880" msgstr "m880" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672 #, c-format msgid "ma- Georgian" msgstr "ma- Georgiano" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ma- Multi-spectral, multidata" msgstr "ma- Multi-spectral, multidata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98 #, c-format msgid "machines" msgstr "máquinas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171 #, c-format msgid "madrigal" msgstr "madrigal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202 #, c-format msgid "magenta strip" msgstr "tira magenta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158 #, c-format msgid "magnetic audio tape in cartridge" msgstr "fita magnética de áudio em cartucho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206 #, c-format msgid "magnetic audio tape in cassette" msgstr "fita magnética de áudio em cassete" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199 #, c-format msgid "magnetic audio tape on reel" msgstr "fita magnética de áudio em bobina" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931 #, c-format msgid "magnetic disc" msgstr "disco magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105 #, c-format msgid "magnetic disc " msgstr "disco magnético " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152 #, c-format msgid "magnetic sound track on motion picture film" msgstr "trilha sonora magnética em película de cinema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141 #, c-format msgid "magnetic storage medium - computer compatible" msgstr "meio de armazenamento magnético - compatível com computador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146 #, c-format msgid "magnetic storage medium - not computer compatible" msgstr "meio de armazenamento magnético - não compatível com computador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934 #, c-format msgid "magneto-optical disc" msgstr "discos magneto-ópticos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108 #, c-format msgid "magneto-optical disc " msgstr "discos magneto-ópticos " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611 #, c-format msgid "majolica" msgstr "majólica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:146 #, c-format msgid "manage_circ_rules " msgstr "manage_circ_rules " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366 #, c-format msgid "manage_csv_profiles " msgstr "manage_csv_profiles " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371 #, c-format msgid "manage_staged_marc " msgstr "manage_staged_marc " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86 #, c-format msgid "management " msgstr "gerenciamento " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6 msgid "mandatory fields empty (highlighted)" msgstr "campos obrigatórios vazios (veja subcampos em negrito)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 msgid "mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr "campos obrigatórios vazios (veja subcampos em negrito)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328 #, c-format msgid "manual" msgstr "manual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76 #, c-format msgid "manually and plotted" msgstr "manualmente e plotados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206 #, c-format msgid "manuscript" msgstr "manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32 #, c-format msgid "map" msgstr "mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134 #, c-format msgid "map " msgstr "mapa " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102 #, c-format msgid "map view" msgstr "ver mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639 #, c-format msgid "maps" msgstr "mapas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665 #, c-format msgid "marble" msgstr "mármore" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179 #, c-format msgid "marc" msgstr "marc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591 #, c-format msgid "marccountry" msgstr "marccountry" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041 #, c-format msgid "marcgac" msgstr "marcgac" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181 #, c-format msgid "march" msgstr "março" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186 #, c-format msgid "mass" msgstr "massa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22 #, c-format msgid "mass produced" msgstr "produção em massa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26 #, c-format msgid "master" msgstr "mestre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27 #, c-format msgid "master tape" msgstr "fita mestre" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #, c-format msgid "matrix number" msgstr "número matriz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457 #, c-format msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote" msgstr "máxima, aforismo, provérbio, anedota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206 #, c-format msgid "mazurka" msgstr "mazurka" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678 #, c-format msgid "mb- Armenian" msgstr "mb- Armenian" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "mb- Multi-temporal" msgstr "mb- Multi-temporal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78 #, c-format msgid "me" msgstr "me" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:131 #, c-format msgid "" "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/" "thesaurus of the selected category" msgstr "" "significa que o valor não é um texto livre, é preciso pesquisá-lo no " "catálogo de autoridades/tesaurus da categoria" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:123 #, c-format msgid "" "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a " "pull down generated by the authorized value list" msgstr "" "significa que o valor não pode ser digitado por um funcionário, deve ser " "escolhido em uma lista baseada em valores autorizados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:138 #, c-format msgid "" "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost " "anything." msgstr "" "significa que o valor é calculado ou gerenciado por um plugin. Plugins podem " "fazer quase tudo com as informações." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110 #, c-format msgid "medals" msgstr "medalhas" #. %1$s: loopro.object #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140 #, c-format msgid "member %s " msgstr "membro %s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477 #, c-format msgid "memoir" msgstr "memória" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656 #, c-format msgid "memoir " msgstr "memória " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76 #, c-format msgid "memoirs" msgstr "memórias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87 #, c-format msgid "mental or cognitive map" msgstr "mapa mental ou cognitivo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "mesh" msgstr "malha" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701 #, c-format msgid "metal" msgstr "metal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104 #, c-format msgid "metal (e.g. aluminium)" msgstr "metal (ex. alumínio)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107 #, c-format msgid "metal and glass" msgstr "metal e vidro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119 #, c-format msgid "metal and plastic (compact discs)" msgstr "metal e plástico (discos compactos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098 #, c-format msgid "metall" msgstr "metal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17 #, c-format msgid "meteorological" msgstr "meteorológico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408 #, c-format msgid "mezzotinta (mezzotint)" msgstr "mezzotinta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46 #, c-format msgid "micro opaque" msgstr "micro opáco" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36 #, c-format msgid "microfiche" msgstr "micro ficha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156 #, c-format msgid "microfiche " msgstr "microficha " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41 #, c-format msgid "microfiche cassette" msgstr "cassete micro ficha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159 #, c-format msgid "microfiche cassette " msgstr "cassete microficha " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827 #, c-format msgid "microfilm" msgstr "microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97 #, c-format msgid "microfilm " msgstr "microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004 #, c-format msgid "microfilm cartridge" msgstr "cartucho de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162 #, c-format msgid "microfilm cartridge " msgstr "cartucho de microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26 #, c-format msgid "microfilm cassette" msgstr "cassete de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165 #, c-format msgid "microfilm cassette " msgstr "cassete de microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31 #, c-format msgid "microfilm reel" msgstr "8·mm·(microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168 #, c-format msgid "microfilm reel " msgstr "8·mm·(microfilme) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51 #, c-format msgid "microfilm slip" msgstr "8·mm·(microfilme)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71 #, c-format msgid "microform" msgstr "microform" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21 #, c-format msgid "microform cartridge" msgstr "cartucho de microform" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205 #, c-format msgid "microgroove/fine" msgstr "microgroove/multa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013 #, c-format msgid "microopaque" msgstr "microopaco" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171 #, c-format msgid "microopaque " msgstr "microopaco " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221 #, c-format msgid "microphotography" msgstr "microfotografia" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39 #, c-format msgid "microprint" msgstr "micro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554 #, c-format msgid "microscope slide" msgstr "lâmina de microscópio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:714 #, c-format msgid "microscope slide " msgstr "lâmina de microscópio " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56 #, c-format msgid "microscope slides" msgstr "lâminas de microscópio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50 #, c-format msgid "minerals" msgstr "minerais" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59 #, c-format msgid "mini-print" msgstr "impressão mini" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323 #, c-format msgid "miniature" msgstr "miniatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176 #, c-format msgid "minuet" msgstr "minueto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452 #, c-format msgid "miscellane" msgstr "diversos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273 #, c-format msgid "missing" msgstr "em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794 #, c-format msgid "mixed" msgstr "misturado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369 #, c-format msgid "mixed base (nitrate and safety)" msgstr "base mista (nitmouse e de segurança)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158 #, c-format msgid "mixed collection" msgstr "coleção mista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048 #, c-format msgid "mixed collection (containing more than one type of base)" msgstr "coleção mista (contendo mais que um tipo de base)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254 #, c-format msgid "mixed emulsion" msgstr "emulsão mista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295 #, c-format msgid "mixed generations" msgstr "gerações mistas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72 #, c-format msgid "mixed material" msgstr "material misturado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83 #, c-format msgid "mixed polarity" msgstr "polaridade mista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97 #, c-format msgid "mixing tracks" msgstr "faixas de mistura" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "mm- Combination of various data types" msgstr "mm- Combination of various data types" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "mmm- Multiple" msgstr "mmm- Multiple" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37 #, c-format msgid "model" msgstr "modelo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718 #, c-format msgid "model " msgstr "modelo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158 #, c-format msgid "models" msgstr "modelos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164 #, c-format msgid "models for making" msgstr "modelos para fazer" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:376 #, c-format msgid "moderate_comments " msgstr "moderate_comments " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196 #, c-format msgid "modern" msgstr "moderno" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9 msgid "modified" msgstr "modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:163 #, c-format msgid "modify_holds_priority " msgstr "modify_holds_priority " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396 #, c-format msgid "monaural" msgstr "mono" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169 #, c-format msgid "monoaural" msgstr "mono" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208 #, c-format msgid "monochrome" msgstr "monocromático" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733 #, c-format msgid "monographic" msgstr "monográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27 #, c-format msgid "monographic series" msgstr "periódicos monográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416 #, c-format msgid "monotype" msgstr "monotipo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85 #, c-format msgid "monthly" msgstr "2 mêses" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:143 #, c-format msgid "months" msgstr "meses" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117 #, c-format msgid "moon" msgstr "lua" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246 #, c-format msgid "moon " msgstr "lua " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191 #, c-format msgid "motet" msgstr "moteto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42 #, c-format msgid "mother (positive)" msgstr "mãe (positivo)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22 #, c-format msgid "motion picture" msgstr "imagem em movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705 #, c-format msgid "motion picture " msgstr "imagem em movimento " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69 #, c-format msgid "moving image" msgstr "imagem em movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196 #, c-format msgid "moving picture music" msgstr "imagem em movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21 #, c-format msgid "multi-color" msgstr "multi-cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409 #, c-format msgid "multichannel, surround or quadraphonic" msgstr "multi-canal, surround ou quadrafônico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779 #, c-format msgid "multicoloured" msgstr "multi-colorido" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 #, c-format msgid "multimedia" msgstr "multimédia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52 #, c-format msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)" msgstr "" "multimédia (ex. um item com impressão normal com um suplemento micro-ficha)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76 #, c-format msgid "multiple formats" msgstr "múltiplos formatos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201 #, c-format msgid "multiple forms" msgstr "múltiplas formas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522 #, c-format msgid "multiple or other" msgstr "múltiplos ou outros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563 #, c-format msgid "multiple or other form" msgstr "forma múltipla ou outras" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #, c-format msgid "multiple/other literary forms" msgstr "multipla/outras formas literárias" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27 #, c-format msgid "multispectral photography" msgstr "fotografia multi-espectral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32 #, c-format msgid "multispectral scanning" msgstr "digitalização multi-espectral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28 #, c-format msgid "mus:i Non-musical recording" msgstr "mus:i Gravação não musical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27 #, c-format msgid "mus:j Musical recording" msgstr "mus:i Gravação musical" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654 #, c-format msgid "music" msgstr "música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #, c-format msgid "music plate" msgstr "disco de música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #, c-format msgid "music publisher" msgstr "editor de música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166 #, c-format msgid "musical revue and comedy" msgstr "revista musical e comédia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35 #, c-format msgid "must" msgstr "deve" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24 #, c-format msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on " msgstr "" "deve ter privilégios de USO, INSERÇÃO, ATUALIZAÇÃO, EXCLUSÃO, ELIM~INAÇÃO E " "CRIAÇÃO " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154 #, c-format msgid "must match" msgstr "deve coincidir" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280 #, c-format msgid "n - In non-ISBD form" msgstr "n - Forma não-ISBD" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36 #, c-format msgid "n - New record" msgstr "n - Novo registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894 #, c-format msgid "n - laws and legislation" msgstr "n - leis e legislação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383 #, c-format msgid "n - transparencies" msgstr "n - transparências" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34 #, c-format msgid "n Ny post" msgstr "n Ny post" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82 #, c-format msgid "n Ukjent år" msgstr "n Ukjent år" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "n- Chart" msgstr "n- Gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97 #, c-format msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Registro de autoridade completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37 #, c-format msgid "n- New" msgstr "n- Novo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #, c-format msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72 #, c-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101 #, c-format msgid "n> " msgstr "n> " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369 #, c-format msgid "naf" msgstr "naf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "nal" msgstr "nal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351 #, c-format msgid "nalnaf" msgstr "nalnaf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122 #, c-format msgid "narrower" msgstr "específico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73 #, c-format msgid "negative" msgstr "negativo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32 #, c-format msgid "newspaper" msgstr "jornal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490 #, c-format msgid "newspaper " msgstr "jornal " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27 #, c-format msgid "newspaper format" msgstr "formato de jornal" #. INPUT type=image #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:217 msgid "next" msgstr "próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343 #, c-format msgid "nitrate" msgstr "nitmouse" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534 #, c-format msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "nitmouse - acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554 #, c-format msgid "nitrate - congealed" msgstr "nitmouse - congelado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547 #, c-format msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters" msgstr "nitmouse - espumosa, bolhas, bolhas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560 #, c-format msgid "nitrate - powder" msgstr "nitmouse - pó" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528 #, c-format msgid "nitrate - pungent odour" msgstr "nitmouse - odor pungente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540 #, c-format msgid "nitrate - sticky" msgstr "nitmouse - pegajoso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521 #, c-format msgid "nitrate - suspicious odour" msgstr "nitmouse - odor suspeito" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347 #, c-format msgid "nlmnaf" msgstr "nlmnaf" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "nn- Not applicable" msgstr "nn- Não aplicável" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "nnn- Not applicable" msgstr "nnn- Não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154 #, c-format msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "sem valor NULL em frameworkcode" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103 #, c-format msgid "no active" msgstr "não activo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581 #, c-format msgid "no cumulative index or table of contents" msgstr "sem índice cumulativo ou tabela de conteúdos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584 #, c-format msgid "no deterioration" msgstr "sem deterioração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144 #, c-format msgid "no frequency (i.e. irregular)" msgstr "sem frequência (irregular)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669 #, c-format msgid "no illustrations" msgstr "sem ilustrações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46 #, c-format msgid "no index or name lis" msgstr "sem índice ou nome de lista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21 #, c-format msgid "no libraries defined" msgstr "nenhuma biblioteca foi definida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67 #, c-format msgid "no narrative tex" msgstr "sem texto narrativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22 #, c-format msgid "no patron categories defined" msgstr "nenhuma categoria de usuário foi definida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217 #, c-format msgid "no secondary support" msgstr "sem suporte secundário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212 #, c-format msgid "no sound" msgstr "sem som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425 #, c-format msgid "no title-page issued" msgstr "sem título de página emitido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181 #, c-format msgid "noItemTypeImages system preference" msgstr "preferência do sistema noItemTypeImages" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211 #, c-format msgid "nocturne" msgstr "noturno" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204 #, c-format msgid "non required value" msgstr "valor não requerido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530 #, c-format msgid "non-anamorphic (wide screen)" msgstr "não anamórfico (ecrã panorâmico)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16 #, c-format msgid "non-photographic image" msgstr "imagem não fotográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440 #, c-format msgid "none" msgstr "nenhum" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572 #, c-format msgid "nonnitrate - advanced deterioration" msgstr "não nitmouse - deterioração avançada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566 #, c-format msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)" msgstr "não nitmouse - deterioração detectável (odor diacetato)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578 #, c-format msgid "nonnitrate - disaster" msgstr "não nitmouse - catástrofe" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048 #, c-format msgid "nonpublic" msgstr "nonpublic" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179 #, c-format msgid "normalised irregular" msgstr "irregular normalizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27 #, c-format msgid "north" msgstr "nore" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67 #, c-format msgid "not" msgstr "não" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 #, c-format msgid "not a biography" msgstr "não é biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344 #, c-format msgid "not a conference publication" msgstr "não é uma publicação de evento" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517 #, c-format msgid "not a literary text" msgstr "não é um texto literário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560 #, c-format msgid "not a motion picture" msgstr "não é uma foto movimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495 #, c-format msgid "not a motion picture or video recording" msgstr "não é uma foto em movimento ou uma gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445 #, c-format msgid "not a motion picture or visual projection" msgstr "não é uma foto em movimento ou uma projeção visual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267 #, c-format msgid "not a reproduction" msgstr "não é uma reprodução" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311 #, c-format msgid "not a safety base" msgstr "não é uma base de segurança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000 #, c-format msgid "not a videorecording" msgstr "não é uma gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128 #, c-format msgid "not a visual projection" msgstr "não é uma projeção visual" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549 #, c-format msgid "not applicable" msgstr "não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429 #, c-format msgid "not applicable (item is silent)" msgstr "não aplicável (item está em silêncio)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268 #, c-format msgid "not applicable (item not a colour film)" msgstr "não aplicável (item não é um filme colorido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493 #, c-format msgid "not applicable (not a colour film)" msgstr "não aplicável (não é um filme colorido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86 #, c-format msgid "not applicable, not a score" msgstr "não aplicável, não é uma pontuação" #. ACRONYM #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72 msgid "not available" msgstr "indisponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558 #, c-format msgid "not biographical" msgstr "não biográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595 #, c-format msgid "not fiction " msgstr "não ficção " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167 #, c-format msgid "not known" msgstr "desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228 #, c-format msgid "not like" msgstr "não parecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216 #, c-format msgid "not owned" msgstr "não pertencente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134 #, c-format msgid "not present (no secondary support)" msgstr "não está presente (sem suporte secundário)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122 #, c-format msgid "not screened" msgstr "não rastreado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054 #, c-format msgid "notFound" msgstr "notFound" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66 #, c-format msgid "notated music" msgstr "música anotada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394 #, c-format msgid "novel" msgstr "novela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:619 #, c-format msgid "novel " msgstr "novela " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399 #, c-format msgid "novella" msgstr "novela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:81 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:267 #, c-format msgid "np" msgstr "np" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22 #, c-format msgid "numeric" msgstr "numérico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414 #, c-format msgid "numeric data" msgstr "data numérica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:575 #, c-format msgid "numeric data " msgstr "dado numérico " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 #, c-format msgid "numeric table" msgstr "tabela numérica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15 #, c-format msgid "o - Full call number" msgstr "o - Número de chamada completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104 #, c-format msgid "o - Kit" msgstr "o - Kit" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41 #, c-format msgid "o - Previously issued higher level record" msgstr "o - Registro de alto nível emitido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388 #, c-format msgid "o - illuminations" msgstr "o - Iluminações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900 #, c-format msgid "o - numeric table" msgstr "o - tabela numérica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109 #, c-format msgid "o Kombidokumenter" msgstr "o Kombidokumenter" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87 #, c-format msgid "o Opphørt (periodika)" msgstr "o Opphørt (periodika)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- 1/2 in." msgstr "o- 1/2 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- 5 1/4 in." msgstr "o- 5 1/4 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in." msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc." msgstr "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)" msgstr "o- 7 1/2 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)" msgstr "o- D-2 (3/4 in., videocassette)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Filmstrip roll" msgstr "o- Filmstrip roll" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Flash card" msgstr "o- Flash card" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503 #, c-format msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Agência governamental/tipo indeterminado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102 #, c-format msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Registro de autoridade incompleto" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Kit" msgstr "o- Kit" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42 #, c-format msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Obsoleto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Optical disc" msgstr "o- Optical disc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Original" msgstr "o- Original" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "o- Paper" msgstr "o- Paper" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100 #, c-format msgid "of accompanying material, " msgstr "do suplemento, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96 #, c-format msgid "of contents page, " msgstr "da página de conteúdo, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93 #, c-format msgid "of intermediate text, " msgstr "de texto intermediário, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99 #, c-format msgid "of libretto, " msgstr "de libretto, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94 #, c-format msgid "of original work, " msgstr "de obra original, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101 #, c-format msgid "of subtitles, " msgstr "de subtítulos, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95 #, c-format msgid "of summary, " msgstr "de sumário, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97 #, c-format msgid "of title page, " msgstr "de título de página, " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98 #, c-format msgid "of title proper, " msgstr "de título apropriado, " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783 #, c-format msgid "oil" msgstr "óleo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:105 #, c-format msgid "" "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " "see all bib records with the same author." msgstr "" "em um campo como autor (200f no UNIMARC, coloque 200f aqui, você poderá ver " "todos os registros bibliográficos do mesmo autor." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106 #, c-format msgid "" "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, " "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN." msgstr "" "em um campo que é um link (4xx) para chegar a outro registro bibliográfico. " "Por exemplo, coloque 011a em 464$x irá levar aos periódicos com este ISSN." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480 #, c-format msgid "on this item " msgstr "neste exemplar " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1347 #, c-format msgid "once every" msgstr "uma vez em cada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16 #, c-format msgid "one color" msgstr "uma cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769 #, c-format msgid "one-colour, monochrome" msgstr "uma cor, monocromático" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543 #, c-format msgid "one." msgstr "um." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216 #, c-format msgid "opera" msgstr "ópera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171 #, c-format msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "ópticos e magnéticos trilha sonora de filmes cinematográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937 #, c-format msgid "optical disc" msgstr "disco óptico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145 #, c-format msgid "optical sound track on motion picture film" msgstr "trilha de som óptico no filme de cinema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66 #, c-format msgid "or" msgstr "ou" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:638 #, c-format msgid "or " msgstr "ou " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106 #, c-format msgid "or MARC subfield." msgstr "ou Subcampo MARC:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85 #, c-format msgid "or any available" msgstr "ou qualquer disponível" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221 #, c-format msgid "oratorio" msgstr "oratória" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512 #, c-format msgid "oratory, speeches" msgstr "oratória, discursos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90 #, c-format msgid "order" msgstr "pedido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:227 #, c-format msgid "order_manage " msgstr "order_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:232 #, c-format msgid "order_receive " msgstr "order_receive " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21 #, c-format msgid "original" msgstr "original" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186 #, c-format msgid "original, i.e. primary" msgstr "original, primário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711 #, c-format msgid "ornamental device not present" msgstr "dispositivo ornamental não presente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716 #, c-format msgid "ornamental device present" msgstr "dispositivo ornamental presente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318 #, c-format msgid "ornamental letter" msgstr "carta ornamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400 #, c-format msgid "orthographic" msgstr "ortográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232 #, c-format msgid "ot" msgstr "ot" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563 #, c-format msgid "other" msgstr "outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86 #, c-format msgid "other (sepia, tinted, etc.)" msgstr "outros (sépia, cor, etc)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850 #, c-format msgid "other accompanying material" msgstr "outros materiais acompanhantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930 #, c-format msgid "other accompanying textual material" msgstr "outros materiais textuais acompanhantes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395 #, c-format msgid "other film type" msgstr "outro tipo de filme" #. %1$s: ELSE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393 #, c-format msgid "other film type/option> %s " msgstr "outro tipo de filme/option> %s " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415 #, c-format msgid "other filmstrip type" msgstr "outro tipo de película de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210 #, c-format msgid "other filmstrip type " msgstr "outro tipo de película de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361 #, c-format msgid "other form" msgstr "outra forma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77 #, c-format msgid "other form of material" msgstr "outra forma de material" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34 #, c-format msgid "other form of textual material" msgstr "outro tipo de material textual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451 #, c-format msgid "other forms of release" msgstr "outras formas de libertação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905 #, c-format msgid "other historical information" msgstr "outra informação histórica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319 #, c-format msgid "other kinds of contents" msgstr "outros tipos de conteúdo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647 #, c-format msgid "other known type" msgstr "outro tipo conhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348 #, c-format msgid "other methods in color" msgstr "outros métodos de cor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373 #, c-format msgid "other methods of relief representation" msgstr "outros métodos de relevo de representação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171 #, c-format msgid "other non photographic medium" msgstr "outro meio não fotográficos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 #, c-format msgid "other non-projected graphic type" msgstr "outro tipo de gráfico não projectado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196 #, c-format msgid "other photographic medium" msgstr "outro meio fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283 #, c-format msgid "other rules" msgstr "outras regras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232 #, c-format msgid "other tone" msgstr "outro tom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26 #, c-format msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)" msgstr "" "outro tipo de escala (por exemplo, escala temporal e estatística " "quantitativa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121 #, c-format msgid "other types of literary text" msgstr "outros tipos de texto literário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908 #, c-format msgid "other videotype" msgstr "outro tipo de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554 #, c-format msgid "other wide screen format" msgstr "outro formato de tela larga" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209 #, c-format msgid "others" msgstr "outros" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85 #, c-format msgid "outtakes" msgstr "outtakes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:133 #, c-format msgid "override_renewals " msgstr "override_renewals " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226 #, c-format msgid "overture" msgstr "overture" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16 #, c-format msgid "p - Barcode" msgstr "p - Código de barras" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109 #, c-format msgid "p - Mixed materials" msgstr "p - Materiais mistos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46 #, c-format msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record" msgstr "" "p - Emitidas anteriormente como um registro incompleto de pré-publicação," #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906 #, c-format msgid "p - technical report" msgstr "p - relatório técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148 #, c-format msgid "p Analytt til periodikum" msgstr "p Analytt til periodikum" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40 #, c-format msgid "p Oppgradert post" msgstr "p Oppgradert post" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92 #, c-format msgid "" "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode " "i pos. 11-14" msgstr "" "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode " "i pos. 11-14" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- 1 in." msgstr "p- 1 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- 15 ips (tapes)" msgstr "p- 15 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card" msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- 8 mm." msgstr "p- 8 mm." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42 #, c-format msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Aumento do nível de codificação de pré-publicação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Plaster" msgstr "p- Plaster" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Plastic" msgstr "p- Plástico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Present" msgstr "p- Present" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Preservation" msgstr "p- Preservação" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Safety base, polyester" msgstr "p- Safety base, polyester" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "p- Sepia tone" msgstr "p- Sepia tone" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pa- Sonar--water depth" msgstr "pa- Sonar--water depth" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039 #, c-format msgid "painting" msgstr "pintura" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164 #, c-format msgid "paper" msgstr "papel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124 #, c-format msgid "paper backed" msgstr "papel suportado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666 #, c-format msgid "paper contains watermark" msgstr "papel contém marca de água" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661 #, c-format msgid "paper does not contain watermark" msgstr "papel não contém marca de água" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623 #, c-format msgid "paper, general" msgstr "papel, geral" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427 #, c-format msgid "parable" msgstr "parábola" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:42 #, c-format msgid "parameters " msgstr "parâmetros " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151 #, c-format msgid "parameters_remaining_permissions " msgstr "parameters_remaining_permissions " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134 #, c-format msgid "parchment, vellum" msgstr "pergaminho, vitela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116 #, c-format msgid "parentOrg" msgstr "parentOrg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103 #, c-format msgid "parts exist (vocal and instrumental)" msgstr "partes existe (vocal e instrumental)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128 #, c-format msgid "parts not present" msgstr "partes não presentes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261 #, c-format msgid "partsong" msgstr "parte de música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256 #, c-format msgid "passacaglia" msgstr "passacaglia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241 #, c-format msgid "passion music" msgstr "música de paixão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62 #, c-format msgid "passive microwave mapping" msgstr "mapeamento de microondas passivas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777 #, c-format msgid "pastel" msgstr "pastel" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429 #, c-format msgid "patent" msgstr "patente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:584 #, c-format msgid "patent " msgstr "patente " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206 #, c-format msgid "patron categories" msgstr "categorias de usuários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62 #, c-format msgid "patron category " msgstr "categoria de usuário " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266 #, c-format msgid "pavan" msgstr "pavan" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan" msgstr "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface" msgstr "pc- Sonar--bottom topography, near-surface" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom" msgstr "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pe- Seismic surveys" msgstr "pe- Seismic surveys" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702 #, c-format msgid "pencil" msgstr "lápis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315 #, c-format msgid "pending" msgstr "pendente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:237 #, c-format msgid "period_manage " msgstr "period_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22 #, c-format msgid "periodical" msgstr "periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493 #, c-format msgid "periodical " msgstr "periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53 #, c-format msgid "permissions " msgstr "permissões " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268 #, c-format msgid "personal" msgstr "pessoal" #. INPUT type=submit name=phony_submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193 msgid "phony_submit" msgstr "phony_submit" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216 #, c-format msgid "photocopying" msgstr "fotocópia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21 #, c-format msgid "photographic image" msgstr "imagem fotográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81 #, c-format msgid "photographically" msgstr "fotograficamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257 #, c-format msgid "photography" msgstr "fotografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350 #, c-format msgid "photolithography" msgstr "fotolitografia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042 #, c-format msgid "photomechanical print" msgstr "impressão fotomecânica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186 #, c-format msgid "photomechanical print " msgstr "impressão fotomecânica " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 #, c-format msgid "photomechanical reproduction" msgstr "reprodução fotomecânica" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045 #, c-format msgid "photonegative" msgstr "negativo fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189 #, c-format msgid "photonegative " msgstr "negativo fotográfico " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048 #, c-format msgid "photoprint" msgstr "fotocópia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192 #, c-format msgid "photoprint " msgstr "fotocópia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107 #, c-format msgid "picto map" msgstr "pictograma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77 #, c-format msgid "pictorial map" msgstr "mapa pictórico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353 #, c-format msgid "pictorially" msgstr "pictoricamente" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536 #, c-format msgid "picture" msgstr "imagem" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696 #, c-format msgid "picture " msgstr "fotografia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:168 #, c-format msgid "place_holds " msgstr "place_holds " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62 #, c-format msgid "plan" msgstr "plano" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959 #, c-format msgid "planetary or lunar globe" msgstr "globo planetário ou lunar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27 #, c-format msgid "planimetric" msgstr "planimétrico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:242 #, c-format msgid "planning_manage " msgstr "planning_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649 #, c-format msgid "plans" msgstr "planos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629 #, c-format msgid "plaster" msgstr "gesso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731 #, c-format msgid "plastic" msgstr "plástico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94 #, c-format msgid "plastic (mass produced)" msgstr "plásticos (produzidos em massa)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114 #, c-format msgid "plastic pressing" msgstr "prensagem de plástico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 #, c-format msgid "plates" msgstr "placas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5 msgid "please enter a date !" msgstr "favor informar uma data!" #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %] #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456 msgid "please note your reason here..." msgstr "favor anotar sua razão aqui..." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82 #, c-format msgid "" "plugins in order by significance, from most significant to least " "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. " "(NOTE: " msgstr "" "plugins em ordem de importância, do mais para o menos importante, e clicar " "na caixa para ativar estes plugins que você deseja utilizar. (NOTA: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75 #, c-format msgid "" "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be " "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the " "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local " "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, " "not recommended, and likely will not work." msgstr "" "plugins requerem Javascript. Se não for possível usar Javascript, você " "poderá inserir a configuração (que está armazenada nas preferências do " "sistema JSON no OPACdidyoumean e INTRAdidyoumean." #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21 #, c-format msgid "poetry" msgstr "poesia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659 #, c-format msgid "poetry " msgstr "poesia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22 #, c-format msgid "polarized" msgstr "polarizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308 #, c-format msgid "polemical treatise" msgstr "tratado polêmico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258 #, c-format msgid "political work" msgstr "obra política" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246 #, c-format msgid "polonaise" msgstr "polonesa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485 #, c-format msgid "polyconic" msgstr "policônica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139 #, c-format msgid "polyester" msgstr "poliéster" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355 #, c-format msgid "polyester base (e.g. ester)" msgstr "base de poliéster (éster, por exemplo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629 #, c-format msgid "polyhedric" msgstr "poliédrica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62 #, c-format msgid "poor" msgstr "pobre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251 #, c-format msgid "popular music" msgstr "música popular" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617 #, c-format msgid "porcelain" msgstr "porcelana" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 #, c-format msgid "porcelaine" msgstr "porcelana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677 #, c-format msgid "porphyry" msgstr "pórfiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629 #, c-format msgid "portrait" msgstr "retmouse" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 #, c-format msgid "portraits" msgstr "retmouses" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68 #, c-format msgid "positive" msgstr "positivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808 #, c-format msgid "posters" msgstr "cartazes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15 #, c-format msgid "postface" msgstr "posfácio" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 #, c-format msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "pré-escolar (0-5)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695 #, c-format msgid "precious metals" msgstr "metais preciosos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659 #, c-format msgid "precious stones" msgstr "pedras preciosas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231 #, c-format msgid "prelude and fugue" msgstr "prelúdio e fuga" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961 #, c-format msgid "preschool" msgstr "pré-escolar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896 #, c-format msgid "preservation" msgstr "preservação" #. INPUT type=image #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:212 msgid "previous" msgstr "anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93 #, c-format msgid "price" msgstr "preço" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 #, c-format msgid "primary (5-8)" msgstr "primário (5-8)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818 #, c-format msgid "print" msgstr "imprimir" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195 #, c-format msgid "print " msgstr "imprimir " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252 #, c-format msgid "printed" msgstr "impresso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677 #, c-format msgid "printer's device not present" msgstr "dispositivo de impressão não presente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682 #, c-format msgid "printer's device present" msgstr "dispositivo de impressão presente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211 #, c-format msgid "printing" msgstr "impressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280 #, c-format msgid "printing master" msgstr "mestre impressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109 #, c-format msgid "production rolls" msgstr "rolos de produção" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42 #, c-format msgid "profile" msgstr "perfil" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140 #, c-format msgid "profile " msgstr "perfil " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236 #, c-format msgid "programme music" msgstr "música de programa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379 #, c-format msgid "programmed text" msgstr "texto programado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542 #, c-format msgid "programmed text " msgstr "texto programado " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 #, c-format msgid "programmed text books" msgstr "livros de texto programado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265 #, c-format msgid "programmed texts" msgstr "textos programados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814 #, c-format msgid "programmes and pressbooks" msgstr "programas e livros de imprensa" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 #, c-format msgid "project description" msgstr "descrição do projecto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475 #, c-format msgid "projection of the International Map of the World" msgstr "projeção da Carta Internacional do Mundo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33 #, c-format msgid "préface, notes" msgstr "prefácio, notas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66 #, c-format msgid "pseudo-score" msgstr "pseudo-pontuação" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805 #, c-format msgid "pst" msgstr "pst" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334 #, c-format msgid "pt" msgstr "pt" #. %1$s: suggestions_loo.publishercode #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53 #, c-format msgid "published by:%s %s %s in " msgstr "publicado por:%s %s %s em " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514 #, c-format msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically" msgstr "" "publicado separadamente - vinculado do editor livre - enviado automaticamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507 #, c-format msgid "published separately - free upon request" msgstr "publicado separadamente - mediante pedido gratuitamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407 #, c-format msgid "published separately - purchase-request" msgstr "publicado separadamente - pedido de compra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500 #, c-format msgid "published separately free - sent automatically" msgstr "publicados separadamente livre - enviado automaticamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521 #, c-format msgid "published separately-bound from publisher - free upon request" msgstr "" "publicados separadamente - ligados do editor - mediante pedido gratuito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528 #, c-format msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest" msgstr "" "publicados separadamente - ligados do editor - mediante solicitação de compra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400 #, c-format msgid "published separately-free - sent automatically" msgstr "publicados separadamente livre - enviadas automaticamente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695 #, c-format msgid "publisher's device not present" msgstr "dispositivo de publicação não presente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700 #, c-format msgid "publisher's device present" msgstr "dispositivo de publicação presente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "pz- Other acoustical data" msgstr "pz- Other acoustical data" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912 #, c-format msgid "q - examination paper" msgstr "q - papel de exame" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- 2 in." msgstr "q- 2 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Flexible base photographic, positive" msgstr "q- Flexible base photographic, positive" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Hardboard" msgstr "q- Hardboard" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Hi-8 mm." msgstr "q- Hi-8 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Model" msgstr "q- Modelo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Notated music" msgstr "q- Notated music" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Other tone" msgstr "q- Outro tom" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Quadraphonic" msgstr "q- Quadraphonic" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround" msgstr "q- Quadraphonic, multichannel, or surround" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "q- Roll" msgstr "q- Roll" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179 #, c-format msgid "quadraphonic" msgstr "quadrafônico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94 #, c-format msgid "quantity" msgstr "quantidade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370 #, c-format msgid "quarter track" msgstr "2 trimestre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97 #, c-format msgid "quarterly" msgstr "2 trimestre" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 msgid "" "quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to " "check the server log for more details." msgstr "" "citações salvas, mas ocorreu um erro. Pergunte ao ser administrador para " "conferir o log do servidor para mais detalhes." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:12 msgid "quotes saved." msgstr "citações salvas." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136 #, c-format msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia" msgstr "r - Artefactos tridimensionais e relia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109 #, c-format msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r - Artefato tridimensional ou objeto natural" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917 #, c-format msgid "r - literature surveys/reviews" msgstr "r - ensaios literários/opiniões" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97 #, c-format msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14" msgstr "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114 #, c-format msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)" msgstr "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- 3/4 in." msgstr "r- 3/4 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- 30 ips (tapes)" msgstr "r- 30 ips (tapes)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253 #, c-format msgid "r- Art and architecture thesaurus" msgstr "r- Arte e Arquitetura Thesaurus" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Film reel" msgstr "r- Film reel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Flexible base photographic, negative" msgstr "r- Flexible base photographic, negative" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Mother (positive)" msgstr "r- Mother (positive)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide" msgstr "r- Paper with lacquer or ferrous oxide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Porcelain" msgstr "r- Porcelana" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Reference print/viewing copy" msgstr "r- Reference print/viewing copy" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299 #, c-format msgid "r- Related record required" msgstr "r- Registros relacionados exigidos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Remote" msgstr "r- Remoto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Remote-sensing image" msgstr "r- Remote-sensing image" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Replacement" msgstr "r- Replacement" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Safety base, mixed" msgstr "r- Safety base, mixed" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Tint" msgstr "r- Tint" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "r- Videoreel" msgstr "r- Videoreel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ra- Gravity anomalies (general)" msgstr "ra- Gravity anomalies (general)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281 #, c-format msgid "ragtime" msgstr "ragtime" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112 #, c-format msgid "random dot map" msgstr "ponto mapa aleatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38 #, c-format msgid "rather than " msgstr "em vez de " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "rb- Free-air" msgstr "rb- Free-air" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "rc- Bouger" msgstr "rc- Bouger" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "rd- Isostatic" msgstr "rd- Isostatic" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560 #, c-format msgid "realia" msgstr "realia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721 #, c-format msgid "realia " msgstr "realia " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191 #, c-format msgid "rebound" msgstr "repercussão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:284 #, c-format msgid "receive_serials " msgstr "receive_serials " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338 #, c-format msgid "record-keeping work" msgstr "manutenção de registros de trabalho" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405 #, c-format msgid "recording not a tape" msgstr "gravação de uma não fita" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204 #, c-format msgid "records in various encodings. Choose one): " msgstr "registros em várias codificações. Escolha um): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119 #, c-format msgid "records in various format. Choose one): " msgstr "registros em vários formatos. Escolha um): " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22 #, c-format msgid "records." msgstr "registros." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343 #, c-format msgid "recreations" msgstr "recriações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184 #, c-format msgid "red strip" msgstr "faixa vermelha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37 #, c-format msgid "reference print/viewing copy" msgstr "impressão de referência/visualização cópia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268 #, c-format msgid "reference work" msgstr "trabalho de referência" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799 #, c-format msgid "reformatted digital" msgstr "reformatado digital" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:64 #, c-format msgid "reformatted digital " msgstr "reformatado digital " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173 #, c-format msgid "regular" msgstr "regular" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17 #, c-format msgid "regular print" msgstr "impressão regular" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255 #, c-format msgid "regular print " msgstr "impressão regular " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502 #, c-format msgid "rehearsal" msgstr "ensaio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662 #, c-format msgid "rehearsal " msgstr "ensaio " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81 #, c-format msgid "rehearsals" msgstr "ensaios" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431 #, c-format msgid "rehersal" msgstr "ensaio" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317 #, c-format msgid "rejected" msgstr "rejeitado" #. %1$s: ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215 #, c-format msgid "rejected %s" msgstr "rejeitado %s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654 #, c-format msgid "related" msgstr "relacionado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 #, c-format msgid "religious text" msgstr "texto religioso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213 #, c-format msgid "religious work" msgstr "obra religiosa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233 #, c-format msgid "remaining" msgstr "restantes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940 #, c-format msgid "remote" msgstr "remoto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26 #, c-format msgid "remote sensing image" msgstr "imagem sensorial remota" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083 #, c-format msgid "remote-sensing image" msgstr "imagem sensorial remota" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216 #, c-format msgid "remote-sensing image " msgstr "imagem sensorial remota " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:289 #, c-format msgid "renew_subscription " msgstr "renew_subscription " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899 #, c-format msgid "replacement" msgstr "substituição" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176 #, c-format msgid "replicas" msgstr "réplicas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71 #, c-format msgid "reporting" msgstr "relatórios" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665 #, c-format msgid "reporting " msgstr "relatórios " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:108 #, c-format msgid "reports " msgstr "reports " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32 #, c-format msgid "representational" msgstr "representativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296 #, c-format msgid "requiem mass" msgstr "missa de réquiem" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154 #, c-format msgid "required" msgstr "obrigatório" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374 #, c-format msgid "reservage (sugar aquatint)" msgstr "reserva (tinta de água e açucar)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58 #, c-format msgid "reserveforothers " msgstr "reserveforothers " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355 #, c-format msgid "restored" msgstr "restaurados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201 #, c-format msgid "restored, facsimile" msgstr "restaurado, fac-símile" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206 #, c-format msgid "restored, imitation" msgstr "restaurado, imitação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92 #, c-format msgid "restricted" msgstr "restricted" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814 #, c-format msgid "results_summary" msgstr "results_summary" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359 #, c-format msgid "results_summary description" msgstr "results_summary description" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:334 #, c-format msgid "results_summary edition" msgstr "results_summary edition" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:403 #, c-format msgid "results_summary other_title" msgstr "results_summary other_title" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295 #, c-format msgid "results_summary publisher" msgstr "results_summary publisher" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158 #, c-format msgid "results_summary series" msgstr "results_summary series" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:443 #, c-format msgid "results_summary uniform_title" msgstr "results_summary uniform_title" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45 #, c-format msgid "return to where you were before." msgstr "voltar para onde você estava antes." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376 #, c-format msgid "review" msgstr "revisão" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539 #, c-format msgid "review " msgstr "crítica " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271 #, c-format msgid "reviews" msgstr "revisões" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647 #, c-format msgid "rfc3066" msgstr "rfc3066" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291 #, c-format msgid "rhapsody" msgstr "rapsódia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633 #, c-format msgid "rice paper" msgstr "papel de arroz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286 #, c-format msgid "ricercare" msgstr "ricercare" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271 #, c-format msgid "rock music" msgstr "música rock" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47 #, c-format msgid "roll" msgstr "rolo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222 #, c-format msgid "roll " msgstr "rolo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374 #, c-format msgid "romance" msgstr "romance" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276 #, c-format msgid "rondo" msgstr "rondo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:294 #, c-format msgid "routing " msgstr "routing " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141 #, c-format msgid "rtl" msgstr "rtl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328 #, c-format msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)" msgstr "Rubrica (isto é, posição em letras especiais)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91 #, c-format msgid "rushes" msgstr "juncos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #, c-format msgid "rvm" msgstr "rvm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175 #, c-format msgid "s - Serial - Bibliographic item" msgstr "s - Periódico - Item bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922 #, c-format msgid "s - treaties" msgstr "s - Tratados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102 #, c-format msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10" msgstr "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52 #, c-format msgid "s Lydopptak " msgstr "s Lydopptak " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153 #, c-format msgid "s Periodikum " msgstr "s Periodikum " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66 #, c-format msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "seleção através de uma lista de descritores" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- 2 3/4 x 4 in." msgstr "s- 2 3/4 x 4 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency" msgstr "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Blu-ray disc" msgstr "s- Blu-ray disc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Coarse/standard" msgstr "s- Coarse/standard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47 #, c-format msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "s- Eliminado; cabeçalho dividido em dois ou mais" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive" msgstr "s- Non-flexible base photographic, positive" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258 #, c-format msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256 #, c-format msgid "s- Sears list of subject headings" msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto da Sears" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Section" msgstr "s- Section" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156 #, c-format msgid "s- Serial" msgstr "s- Periódico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Shellac" msgstr "s- Shellac" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665 #, c-format msgid "s- Shortened" msgstr "s- Encurtado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Slide" msgstr "s- Slide" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Sound cassette" msgstr "s- Sound cassette" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Sound recording" msgstr "s- Sound recording" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Stamper (negative)" msgstr "s- Stamper (negative)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508 #, c-format msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Stereophonic" msgstr "s- Stereophonic" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Stone" msgstr "s- Pedra" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "s- Tinted and toned" msgstr "s- Tinted and toned" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "sa- Magnetic field" msgstr "sa- Magnetic field" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116 #, c-format msgid "sacred texts" msgstr "textos sagrados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349 #, c-format msgid "safety (diacetate)" msgstr "segurança (diacetato)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337 #, c-format msgid "safety (triacetate)" msgstr "segurança (triacetato)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306 #, c-format msgid "safety base" msgstr "base de segurança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023 #, c-format msgid "safety film" msgstr "película de segurança" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13 #, c-format msgid "same library, all patron types, all item types" msgstr "" "mesma biblioteca. todos os tipos de usuários, todos os tipos de materiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12 #, c-format msgid "same library, all patron types, same item type" msgstr "mesma biblioteca, todos os tipos de usuários, mesmo tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11 #, c-format msgid "same library, same patron type, all item type" msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de usuário, todos os tipos de materiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38 #, c-format msgid "same library, same patron type, all item types" msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de usuário, todos os tipos de materiais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10 #, c-format msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de usuário, mesmo tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 #, c-format msgid "samples" msgstr "exemplos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753 #, c-format msgid "sanguine" msgstr "sanguíneo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381 #, c-format msgid "schedule_tasks " msgstr "schedule_tasks " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238 #, c-format msgid "scientific work" msgstr "obra científica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925 #, c-format msgid "score" msgstr "pontuação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21 #, c-format msgid "score (miniature or study size)" msgstr "pontuação (miniatura ou tamanho do estudo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836 #, c-format msgid "score or other music format" msgstr "pontuação ou outro formato de música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117 #, c-format msgid "screened" msgstr "rastreados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802 #, c-format msgid "script material" msgstr "material de script" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182 #, c-format msgid "sculptures" msgstr "esculturas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160 #, c-format msgid "se" msgstr "se" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243 #, c-format msgid "sears" msgstr "sears" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234 #, c-format msgid "seconds " msgstr "segundos " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52 #, c-format msgid "section" msgstr "seção" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146 #, c-format msgid "section " msgstr "seção " #. %1$s: seflag #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282 #, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "seflag está em (%s)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147 #, c-format msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148 #, c-format msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440 #, c-format msgid "select all" msgstr "selecionar todos" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17 msgid "selection" msgstr "seleção" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109 #, c-format msgid "semiannual (twice a year)" msgstr "semestral (duas vezes por ano)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79 #, c-format msgid "semimonthly (twice a month)" msgstr "quinzenal (duas vezes por mês)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62 #, c-format msgid "semiweekly (twice a week)" msgstr "duas vezes por semana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170 #, c-format msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) " msgstr "separado por um espaço em branco. (ex. 100a 200 606) " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813 #, c-format msgid "sepia" msgstr "sépia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226 #, c-format msgid "sepia tone" msgstr "tom de sépia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435 #, c-format msgid "serial" msgstr "periódico" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:404 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]" msgstr "coleção de periódico de [% subscription.bibliotitle %]" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:102 #, c-format msgid "serials " msgstr "periódicos " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323 #, c-format msgid "series" msgstr "periódicos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:487 #, c-format msgid "series " msgstr "séries " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228 #, c-format msgid "sermon" msgstr "sermão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233 #, c-format msgid "service books" msgstr "livros de serviço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285 #, c-format msgid "service copy" msgstr "cópia de serviço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844 #, c-format msgid "set or costume designs" msgstr "design de conjunto ou traje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98 #, c-format msgid "setDescriptions" msgstr "setDescriptions" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97 #, c-format msgid "setName" msgstr "setName" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96 #, c-format msgid "setSpec" msgstr "setSpec" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109 #, c-format msgid "shellac pressing" msgstr "pressionando" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 #, c-format msgid "short stories" msgstr "contos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432 #, c-format msgid "short story" msgstr "conto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622 #, c-format msgid "short story " msgstr "conto " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154 #, c-format msgid "" "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC " "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are " "synchronized" msgstr "" "mostra que o subcampo é linkado com um campo Koha. Koha pode gerenciar uma " "interface MARC, e a interface Koha. Este link assegura que ambas bases de " "dados serão sincronizadas." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966 #, c-format msgid "sici" msgstr "sici" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422 #, c-format msgid "silkscreen" msgstr "tela de seda" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234 #, c-format msgid "silver halide" msgstr "halide de prata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855 #, c-format msgid "silver point" msgstr "ponto de prata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27 #, c-format msgid "since last transfer" msgstr "desde a última transferência" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306 #, c-format msgid "sinfonia" msgstr "sinfonia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305 #, c-format msgid "single" msgstr "único" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232 #, c-format msgid "single item" msgstr "exemplar único" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539 #, c-format msgid "sinusoidal" msgstr "sinusoidal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395 #, c-format msgid "six track" msgstr "sexta faixa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385 #, c-format msgid "sixteen track" msgstr "faixa dezasseis" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205 #, c-format msgid "skin" msgstr "película" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131 #, c-format msgid "skin (e.g. parchment, vellum)" msgstr "película (por exemplo, pergaminho, veludo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170 #, c-format msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)" msgstr "película (por exemplo, couro, pergaminho, veludo)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563 #, c-format msgid "slide" msgstr "slide" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724 #, c-format msgid "slide " msgstr "slide " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427 #, c-format msgid "slide, slide set, stereograph" msgstr "slide, slide conjunto, estereógrafo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248 #, c-format msgid "social customs" msgstr "costumes sociais" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71 #, c-format msgid "software, multimedia" msgstr "software, multimédia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71 #, c-format msgid "solo part" msgstr "parte do solo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311 #, c-format msgid "sonata" msgstr "sonata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301 #, c-format msgid "song" msgstr "música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508 #, c-format msgid "sound" msgstr "som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668 #, c-format msgid "sound " msgstr "som " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092 #, c-format msgid "sound cartridge" msgstr "cartucho de som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225 #, c-format msgid "sound cartridge " msgstr "cartucho de som " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095 #, c-format msgid "sound cassette" msgstr "cassete de som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228 #, c-format msgid "sound cassette " msgstr "cassete de som " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164 #, c-format msgid "sound disc" msgstr "disco de som" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106 #, c-format msgid "sound on medium" msgstr "meio de som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67 #, c-format msgid "sound recording" msgstr "registro sonoro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288 #, c-format msgid "sound recording-musical" msgstr "sound recording-musical" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287 #, c-format msgid "sound recording-nonmusical" msgstr "sound recording-nonmusical" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 #, c-format msgid "sound recordings" msgstr "gravações de som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101 #, c-format msgid "sound-tape reel" msgstr "rolo de fita de som" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231 #, c-format msgid "sound-tape reel " msgstr "rolo de fita de som " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104 #, c-format msgid "sound-track film" msgstr "trilha sonora de filme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234 #, c-format msgid "sound-track film " msgstr "trilha sonora de filme " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51 #, c-format msgid "sounds" msgstr "sons" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113 #, c-format msgid "soundtrack separate" msgstr "trilha sonora separada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051 #, c-format msgid "source" msgstr "fonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32 #, c-format msgid "south" msgstr "sul" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26 #, c-format msgid "space" msgstr "espaço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27 #, c-format msgid "space observing" msgstr "observação espacial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82 #, c-format msgid "spatial model on two dimensional surface" msgstr "modelo espacial em superfície de duas dimensões" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964 #, c-format msgid "specialized" msgstr "especializado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101 #, c-format msgid "specify an active currency" msgstr "especifique uma moeda corrente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32 #, c-format msgid "specimens (biological etc.)" msgstr "espécimes (biológicos etc)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511 #, c-format msgid "speech" msgstr "discurso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671 #, c-format msgid "speech " msgstr "discurso " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 #, c-format msgid "speeches, oratory" msgstr "palestras, oratória" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:232 #, c-format msgid "spent" msgstr "gasto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343 #, c-format msgid "spot heights" msgstr "alturas do local" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321 #, c-format msgid "square dance" msgstr "2 trimestre" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515 #, c-format msgid "st" msgstr "st" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115 #, c-format msgid "staffaccess " msgstr "staffaccess " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:386 #, c-format msgid "stage_marc_import " msgstr "stage_marc_import " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801 #, c-format msgid "stain" msgstr "mancha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47 #, c-format msgid "stamper (negative)" msgstr "batedor (negativo)" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 #, c-format msgid "standard" msgstr "standard" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548 #, c-format msgid "standard silent aperture" msgstr "abertura silenciosa padrão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524 #, c-format msgid "standard sound aperture (reduced format)" msgstr "abertura silenciosa padrão (formato reduzido)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40 #, c-format msgid "start the installer" msgstr "iniciar o instalador" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57 #, c-format msgid "starts with" msgstr "começa por" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259 #, c-format msgid "statistics" msgstr "estatísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551 #, c-format msgid "statistics " msgstr "estatísticas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428 #, c-format msgid "steel engraving" msgstr "gravura em aço" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250 #, c-format msgid "stencil colour" msgstr "cor estêncil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410 #, c-format msgid "stereographic" msgstr "estereográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174 #, c-format msgid "stereophonic" msgstr "estereofónico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68 #, c-format msgid "still image" msgstr "imagem estática" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796 #, c-format msgid "stills" msgstr "stills" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653 #, c-format msgid "stone" msgstr "pedra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22 #, c-format msgid "study kit" msgstr "kit de estudo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326 #, c-format msgid "study, exercise" msgstr "estudo, exercício" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "subfield " msgstr "subcampo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:179 #, c-format msgid "subfield ignored" msgstr "subcampo ignorado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256 #, c-format msgid "subfields" msgstr "subcampos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160 #, c-format msgid "subfields not in same tabs" msgstr "os subcampos estão em separadores diferentes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060 #, c-format msgid "subject example" msgstr "exemplo de assunto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120 #, c-format msgid "subscribers" msgstr "assinantes" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125 msgid "subscription detail" msgstr "detalhe da assinatura" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61 msgid "subscription routing list" msgstr "lista de circulação da assinatura" #. %1$s: IF ( title ) #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67 #, c-format msgid "subscription(s) %s with title matching " msgstr "assinaturas(s) %s com o título " #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410 msgid "suggestion" msgstr "sugestão" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_order.suggestionid #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177 #, c-format msgid "suggestion #%s" msgstr "sugestão #%s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331 #, c-format msgid "suite" msgstr "conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #, c-format msgid "summary or subtitle" msgstr "sumário ou sub-título" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #, c-format msgid "sung or spoken text" msgstr "texto falado ou cantado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441 #, c-format msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo" msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21 #, c-format msgid "superlibrarian " msgstr "superbibliotecário " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373 #, c-format msgid "survey of literature" msgstr "ensaio de literatura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:536 #, c-format msgid "survey of literature " msgstr "ensaio de literatura " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316 #, c-format msgid "symphonic poem" msgstr "poema sinfónico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336 #, c-format msgid "symphony" msgstr "sinfonia" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154 #, c-format msgid "synthetics" msgstr "synthetics" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126 #, c-format msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)" msgstr "synthetics (e.g. plastics, vinyl)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094 #, c-format msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)" msgstr "synthetics (plastic, vinyl, etc.)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114 #, c-format msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass" msgstr "sintéticos (por exemplo, plástico, vinil) e vidro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:45 #, c-format msgid "" "system preference. If you have this preference set to not allow catalogers " "to type in fields controlled by authorities you may see a lock symbol to the " "left of the field. " msgstr "" "preferência do sistema. Se você tiver configurado esta preferência para " "impedir os catalogadores de inserir dados em campos controlados por " "autoridades, você verá um cadeado no lado esquerdo do campo. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114 #, c-format msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t- Material de idioma manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927 #, c-format msgid "t - cartoons or comic strips" msgstr "t - desenhos animados ou banda desenhada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency" msgstr "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative" msgstr "t- Non-flexible base photographic, negative" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Safety base, triacetate" msgstr "t- Safety base, triacetate" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Sound-tape reel" msgstr "t- Sound-tape reel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Stencil color" msgstr "t- Stencil color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Test pressing" msgstr "t- Test pressing" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Text" msgstr "t- Texto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Transparency" msgstr "t- Transparência" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "t- Wood" msgstr "t- Madeira" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "ta- radiometric surveys" msgstr "ta- radiometric surveys" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51 #, c-format msgid "tablature" msgstr "tablature" # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #, c-format msgid "table of contents" msgstr "tabela dos conteúdos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120 #, c-format msgid "tactile, with no writing system" msgstr "táctil, sem sistema de escrita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249 #, c-format msgid "tactile, with no writing system " msgstr "táctil, sem sistema de escrita " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:7 msgid "tag " msgstr "etiqueta " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:15 msgid "tag number missing" msgstr "número de etiqueta em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32 #, c-format msgid "tape (cartridge)" msgstr "fita (cartucho)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27 #, c-format msgid "tape (cassette)" msgstr "fita (cassete)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22 #, c-format msgid "tape (open reel)" msgstr "fita (rolo aberto)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943 #, c-format msgid "tape cartridge" msgstr "cartucho de fita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114 #, c-format msgid "tape cartridge " msgstr "cartucho de fita " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946 #, c-format msgid "tape cassette" msgstr "cassete de fita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117 #, c-format msgid "tape cassette " msgstr "cassete de fita " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32 #, c-format msgid "tape duplication master" msgstr "mestre duplicação de fita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949 #, c-format msgid "tape reel" msgstr "rolo de fita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120 #, c-format msgid "tape reel " msgstr "rolo de fita " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542 #, c-format msgid "technical drawing" msgstr "desenho técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702 #, c-format msgid "technical drawing " msgstr "desenho técnico " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895 #, c-format msgid "technical information on music" msgstr "informações técnicas sobre a música" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890 #, c-format msgid "technical or historical information on instruments" msgstr "informações técnicas ou históricas sobre os instrumentos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391 #, c-format msgid "technical report" msgstr "relatório técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765 #, c-format msgid "tempera" msgstr "tempera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595 #, c-format msgid "terra-cotta" msgstr "terracota" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16 #, c-format msgid "terrestrial" msgstr "terrestre" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962 #, c-format msgid "terrestrial globe" msgstr "globo terrestre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52 #, c-format msgid "test pressing" msgstr "teste pressionando" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37 #, c-format msgid "text" msgstr "texto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62 #, c-format msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..." msgstr "texto que acompanha item cartográfica no folheto, panfleto..." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133 #, c-format msgid "text in looseleaf binder" msgstr "texto na pasta com folhas soltas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258 #, c-format msgid "text in looseleaf binder " msgstr "texto na pasta com folhas soltas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57 #, c-format msgid "text on cartographic item itself" msgstr "texto no próprio item cartográfico" #. META http-equiv=Content-Type #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14 msgid "text/html" msgstr "text/html" #. META http-equiv=Content-Type #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:6 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:10 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333 #, c-format msgid "textbook" msgstr "livro de texto" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725 #, c-format msgid "textile" msgstr "têxtil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136 #, c-format msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)" msgstr "" "têxteis incluindo fibras têxteis sintéticas (por exemplo, seda, pano, nylon)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128 #, c-format msgid "textiles" msgstr "têxteis" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176 #, c-format msgid "textiles (including man-made fibres)" msgstr "têxteis (incluindo as fibras artificiais)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #, c-format msgid "than " msgstr "que " #. %1$s: ELSIF ( 301 ) #. %2$s: ELSIF ( 302 ) #. %3$s: ELSIF ( 303 ) #. %4$s: image_limit #. %5$s: ELSIF ( 401 ) #. %6$s: batch_id #. %7$s: ELSIF ( 402 ) #. %8$s: ELSIF ( 403 ) #. %9$s: batch_id #. %10$s: ELSIF ( 404 ) #. %11$s: batch_id #. %12$s: ELSIF ( 405 ) #. %13$s: batch_id #. %14$s: ELSE #. %15$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83 #, c-format msgid "" "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting " "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the " "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import " "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s " "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to " "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added " "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for " "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please " "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred " "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system " "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and " "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the " "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-" "duplicated. %s %s " msgstr "" "que voce tenha selecionado uma ramal. %s Occorreu um erro durante o upload " "da imagem. Favor entre em contato com o administrador do sistema para " "maiores detalhes ou confira o arquivo de log. %s Image maior que 500KB. " "Favor redimensione e importe novamente. %s A quota da base de dados de " "imagem atualmente suporta somente um número máximo de %s imagens. Favor " "excluir uma ou mais imagens para liberar espaço. %s Ocorreu um erro e os " "itens não foram adicionados ao lote %s. Favor entre em contato com o " "administrador do sistema ou veja o arquivo de log para detalhes. %s Os itens " "não foram adicionados por que a biblioteca ramal não foi escolhida. Favor " "alterar a biblioteca antes de adicionar itens ao lote. %s Ocorreu um erro e " "o item não foi excluido do lote %s. Favor entre em contato com o " "administrador do sistema ou veja o arquivo de log para detalhes. %s Ocorreu " "um erro e o lote %s não foi excluido. Favor entre em contato com o " "administrador do sistema ou veja o arquivo de log para detalhes. %s Ocorreu " "um erro e o lote %s não foi de-duplicado. %s %s " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68 #, c-format msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "o campo biblioitems.itemtype DEVE :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231 #, c-format msgid "the cartographic item is not a final produc" msgstr "o item cartográfico não é um produto final" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98 #, c-format msgid "the corresponding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "o subcampo correspondente DEVE ter um valor autorizado=bibliotecas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70 #, c-format msgid "the corresponding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "" "o subcampo correspondente DEVE ter um valor autorizado=tipo de documento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35 #, c-format msgid "" "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of " "that tag" msgstr "o campo que possui um sinal de + (mais) é repetitivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96 #, c-format msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "o campo items.holdingbranch DEVE :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82 #, c-format msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "o campo items.homebranch DEVE :" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327 #, c-format msgid "the library where the hold is being placed.. " msgstr "a biblioteca em que a reserva foi feita.. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40 #, c-format msgid "" "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to " "this tag" msgstr "" "o registro não poderá ser salvo enquanto esta tag não estiver preenchida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870 #, c-format msgid "thematic index" msgstr "índice temático" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146 #, c-format msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "existe um valor nulo no frameworkcode. Verifique as seguintes tabelas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370 #, c-format msgid "theses" msgstr "teses" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:533 #, c-format msgid "theses " msgstr "teses " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535 #, c-format msgid "" "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent " "continuing resource" msgstr "" "este recurso contínuo é um suplemento ou subsérie indexada a um outro " "recurso contínuo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39 #, c-format msgid "" "this field is for the control number assigned by the organization creating, " "using, or distributing the record" msgstr "" "este campo é para o número de controle da organização, usando, ou " "distribuindo o registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155 #, c-format msgid "this record has no items attached. " msgstr "estre registro não possui itens. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23 #, c-format msgid "this tab contains preferences related to modules that create objects." msgstr "" "este separador contem preferências relacionadas a módulos que criam objectos." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26 #, c-format msgid "" "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for " "your library." msgstr "" "este separador fica vazio, excepto quando a biblioteca tem uma preferência " "específica." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15 #, c-format msgid "this will not work for Mac user" msgstr "isto não funcionará para usuários de Mac" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70 #, c-format msgid "three dimensional object" msgstr "objecto tridimensional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467 #, c-format msgid "three layer stock" msgstr "três camadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473 #, c-format msgid "three layer stock (low fade)" msgstr "três camadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134 #, c-format msgid "three times a month" msgstr "três vezes por mês" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129 #, c-format msgid "three times a week" msgstr "três vezes por semana" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103 #, c-format msgid "three times a year" msgstr "três vezes ao ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22 #, c-format msgid "through " msgstr "através " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115 #, c-format msgid "times" msgstr "vezes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238 #, c-format msgid "tint" msgstr "matiz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244 #, c-format msgid "tinted and toned" msgstr "matizado e tonificada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:291 #, c-format msgid "title" msgstr "título" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103 #, c-format msgid "title bands/intertitle rolls" msgstr "bandas de título/rolos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392 #, c-format msgid "to " msgstr "para " #. For the first occurrence, #. %1$s: TransferWaitingAt | $KohaBranchName #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206 #, c-format msgid "to %s" msgstr "para %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483 #, c-format msgid "to be placed on hold" msgstr "a ser colocado em reserva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230 #, c-format msgid "to continue the installation. " msgstr "para continuar a instalação. " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22 #, c-format msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions." msgstr "" "para usar quando estive administrando o Koha e dar permissões de " "superbibliotecário." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546 #, c-format msgid "to:" msgstr "para:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341 #, c-format msgid "toccata" msgstr "tocata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21 #, c-format msgid "today" msgstr "hoje" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91 #, c-format msgid "tools " msgstr "ferramentas " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68 #, c-format msgid "tools and equipment" msgstr "ferramentas e equipamentos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572 #, c-format msgid "toy" msgstr "brinquedo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733 #, c-format msgid "toy " msgstr "brinquedo " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146 #, c-format msgid "toys" msgstr "brinquedos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151 #, c-format msgid "tracing paper" msgstr "papel de engenheiro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39 #, c-format msgid "traducteur" msgstr "tradutor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262 #, c-format msgid "transfer line print" msgstr "impressão linha de transferência" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "transferências a receber na sua biblioteca" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #, c-format msgid "translation" msgstr "tradução" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 #, c-format msgid "transparencies" msgstr "transparências" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433 #, c-format msgid "transparency" msgstr "transparência" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:727 #, c-format msgid "transparency " msgstr "transparência " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181 #, c-format msgid "transparent or opaque flexible base negative" msgstr "base negativa flexível transparente ou opaca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176 #, c-format msgid "transparent or opaque flexible base positive" msgstr "base positiva flexível transparente ou opaca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191 #, c-format msgid "transparent or opaque non-flexible base negative" msgstr "base negativa não-flexível transparente ou opaca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186 #, c-format msgid "transparent or opaque non-flexible base positive" msgstr "base positiva não-flexível transparente ou opaca" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122 #, c-format msgid "transport" msgstr "transporte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545 #, c-format msgid "transverse Mercator" msgstr "Mercator transversa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497 #, c-format msgid "travelogue" msgstr "conferência" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46 #, c-format msgid "trd" msgstr "trd" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 #, c-format msgid "treaties" msgstr "tratados" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400 #, c-format msgid "treaty" msgstr "tratado" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560 #, c-format msgid "treaty " msgstr "tratado " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124 #, c-format msgid "triennial (every three years)" msgstr "trienal (a cada três anos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80 #, c-format msgid "trims" msgstr "guarnições" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346 #, c-format msgid "triosonata" msgstr "triosonata" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562 #, c-format msgid "tru" msgstr "qui" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27 #, c-format msgid "turn on/off logging functionality in your system." msgstr "ligar/desligar a funcionalidade de autenticação no sistema." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380 #, c-format msgid "twelve track" msgstr "faixa doze" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390 #, c-format msgid "twentyfour track" msgstr "faixa vinte e quatro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635 #, c-format msgid "type of projection unknown" msgstr "tipo de projeção desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248 #, c-format msgid "u - Unknown" msgstr "u - Desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93 #, c-format msgid "u - Unknown publication date" msgstr "u - Data de publicação desconhecida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57 #, c-format msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand" msgstr "u Tre-dimensjonal gjenstand" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107 #, c-format msgid "u Ukjent status (periodika)" msgstr "u Ukjent status (periodika)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281 #, c-format msgid "u- Unknown" msgstr "u- Desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513 #, c-format msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Desconhecido se o cabeçalho é uma agência governamental" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "u- Unspecified" msgstr "u- Não especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351 #, c-format msgid "u- unknown" msgstr "u- desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181 #, c-format msgid "ultrahigh (91x -)" msgstr "ultra alto (91x -)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216 #, c-format msgid "unbound" msgstr "desacoplado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92 #, c-format msgid "uncertain" msgstr "incerto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160 #, c-format msgid "undetermined 2 colour" msgstr "2 cores indeterminadas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166 #, c-format msgid "undetermined 3 colour" msgstr "3 cores indeterminadas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542 #, c-format msgid "unknown at time of record creation" msgstr "desconhecido quando da criação do registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488 #, c-format msgid "unspecified/unknown" msgstr "não especificado/desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656 #, c-format msgid "until" msgstr "até" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226 #, c-format msgid "update your database" msgstr "atualize sua base de dados" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75 #, c-format msgid "updatecharges " msgstr "updatecharges " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136 #, c-format msgid "upload" msgstr "carregar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391 #, c-format msgid "upload_local_cover_images " msgstr "upload_local_cover_images " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #, c-format msgid "uri" msgstr "uri" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:280 #, c-format msgid "url" msgstr "url" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220 #, c-format msgid "url:" msgstr "url:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25 #, c-format msgid "urn:tcn:" msgstr "urn:tcn:" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8 #, c-format msgid "useDaysMode" msgstr "useDaysMode" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23 #, c-format msgid "user " msgstr "usuário " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "uu- Unknown" msgstr "uu- Desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562 #, c-format msgid "uu- unknown" msgstr "uu- desconhecido" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #, c-format msgid "v " msgstr "v " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17 #, c-format msgid "v - Cost, replacement price " msgstr "v - Custo, preço de reposição " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932 #, c-format msgid "v - dissertation or thesis (revised)" msgstr "v - dissertação ou tese (revisada)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62 #, c-format msgid "v Videoopptak " msgstr "v Videoopptak " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- 8 in." msgstr "v- 8 in." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency" msgstr "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- DVD" msgstr "v- DVD" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- Hand colored" msgstr "v- Colorido à mão" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- Reduction rate varies" msgstr "v- Reduction rate varies" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263 #, c-format msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "v- Lista de cabeçalhos de assunto" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "v- Videorecording" msgstr "v- Videorecording" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154 #, c-format msgid "valid entries in your database." msgstr "entradas válidas na sua base de dados." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:240 #, c-format msgid "value" msgstr "valor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5 msgid "value missing" msgstr "valor em falta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5 msgid "variable missing" msgstr "variável em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351 #, c-format msgid "variation" msgstr "variação" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223 #, c-format msgid "varies" msgstr "varia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634 #, c-format msgid "vedute" msgstr "vedute" #. For the first occurrence, #. %1$s: supplier #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53 #, c-format msgid "vendor %s," msgstr "fornecedor %s," #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:247 #, c-format msgid "vendors_manage " msgstr "vendors_manage " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83 #, c-format msgid "verify" msgstr "verificar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380 #, c-format msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)" msgstr "vernis-mou (solo macio erosão ou rastreamento)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348 #, c-format msgid "version of a work" msgstr "versão de uma obra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47 #, c-format msgid "vertical" msgstr "vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155 #, c-format msgid "vertical (hill and dale) cutting" msgstr "vertical (montes e vales) de corte" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77 #, c-format msgid "very good" msgstr "muito bom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176 #, c-format msgid "very high (61x - 90x)" msgstr "muito elevado (61x - 90x)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244 #, c-format msgid "vesicular" msgstr "vesicular" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires " msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires " # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17 #, c-format msgid "video recording" msgstr "gravação vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871 #, c-format msgid "videocartridge" msgstr "cartucho de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261 #, c-format msgid "videocartridge " msgstr "cartucho de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883 #, c-format msgid "videocassette" msgstr "cassete de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264 #, c-format msgid "videocassette " msgstr "cassete de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877 #, c-format msgid "videodisc" msgstr "disco de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32 #, c-format msgid "videorecording" msgstr "gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730 #, c-format msgid "videorecording " msgstr "gravação de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #, c-format msgid "videorecording identifier" msgstr "identificador de gravação de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889 #, c-format msgid "videoreel" msgstr "rolo de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267 #, c-format msgid "videoreel " msgstr "rolo de vídeo " # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178 #, c-format msgid "videotape" msgstr "cassete de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57 #, c-format msgid "view" msgstr "ver" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149 #, c-format msgid "view " msgstr "ver " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:396 #, c-format msgid "view_system_logs " msgstr "view_system_logs " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92 #, c-format msgid "views with horizon showing" msgstr "vistas a mostrar horizonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97 #, c-format msgid "views without horizon showing" msgstr "vistas sem mostrar horizonte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333 #, c-format msgid "vignette" msgstr "vinheta" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27 #, c-format msgid "visual projection" msgstr "projeção visual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113 #, c-format msgid "vocal parts" msgstr "partes vocais" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26 #, c-format msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard" msgstr "pontuação vocal, acompanhamento reduzido para teclado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31 #, c-format msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped" msgstr "pontuação de voz, pontuação do coro, o acompanhamento foi descartado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568 #, c-format msgid "vv- mixed" msgstr "vv- mista" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207 #, c-format msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938 #, c-format msgid "w - Religious text" msgstr "w - Texto religioso" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" msgstr "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "w- Wax" msgstr "w- Wax" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "w- Wire recording" msgstr "w- Wire recording" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618 #, c-format msgid "waiting" msgstr "à espera" #. %1$s: reservloo.waitingat #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1064 #, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "à espera em %s" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356 #, c-format msgid "waltz" msgstr "valsa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759 #, c-format msgid "water colour" msgstr "cor da água" # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600 #, c-format msgid "wax" msgstr "cera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89 #, c-format msgid "wax (instantaneous)" msgstr "cera (instantânea)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332 #, c-format msgid "web site" msgstr "web site" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67 #, c-format msgid "weekly" msgstr "semanalmente" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "were entered" msgstr "foram inseridos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "were entered." msgstr "foram inseridos." # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17 #, c-format msgid "west" msgstr "oeste" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:29 #, c-format msgid "what appears before the field in the OPAC." msgstr "que aparecem antes do campo no OPAC." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24 #, c-format msgid "what appears before the subfield in the librarian interface" msgstr "que aparecem antes do subcampo na interface administrativa" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #, c-format msgid "which is usually what you need, but you have been warned." msgstr "que é normalmente o que precisa, mas você foi alertado." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308 #, c-format msgid "white-line woodcut" msgstr "xilogravura de linha branca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11 #, c-format msgid "" "will help you learn the Koha database structure so that you can write " "effective SQL Queries" msgstr "" "irá ajudá-lo a aprender sobre a estrutura da base de dados do Koha para que " "você possa escrever Consultas SQL mais efetivas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251 #, c-format msgid "will show the link just below the title" msgstr "mostrará o link logo abaixo do título" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37 #, c-format msgid "wire recording" msgstr "wire recording" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237 #, c-format msgid "wire recording " msgstr "wire recording " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:98 #, c-format msgid "with reports written by Koha libraries around the world." msgstr "com relatórios escritos por bibliotecas Koha em todo o mundo." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449 #, c-format msgid "with this reason:" msgstr "pela seguinte razão:" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144 #, c-format msgid "wood" msgstr "madeira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638 #, c-format msgid "wood-pulp paper" msgstr "papel de celulose de madeira" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690 #, c-format msgid "woodcut" msgstr "xilogravura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211 #, c-format msgid "work bound with another" msgstr "trabalho vinculado a outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75 #, c-format msgid "workprint" msgstr "obra para impressão" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340 #, c-format msgid "worn" msgstr "usado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819 #, c-format msgid "writing ink" msgstr "tinta de escrever" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112 #, c-format msgid "x Løpende (periodika)" msgstr "x Løpende (periodika)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency" msgstr "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" msgstr "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52 #, c-format msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Eliminado; cabeçalho substituído por outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670 #, c-format msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Caracteres em falta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293 #, c-format msgid "x- not applicable" msgstr "x- não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180 #, c-format msgid "xml" msgstr "xml" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574 #, c-format msgid "xx- not applicable" msgstr "xx- não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22 #, c-format msgid "y - Koha item type" msgstr "y - Tipo de material do Koha" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393 #, c-format msgid "y - no illustration" msgstr "y - sem ilustração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200 #, c-format msgid "y - no illustrations" msgstr "y - sem ilustrações" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081 #, c-format msgid "y - not a literary text" msgstr "y - não é um texto literário" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106 #, c-format msgid "y - not biographical" msgstr "y - não biográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency" msgstr "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "y- Other Photographic medium" msgstr "y- Other Photographic medium" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "y- Other photographic medium" msgstr "y- Other photographic medium" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "y- View" msgstr "y- Visualização" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418 #, c-format msgid "y- no transliteration scheme used" msgstr "y- não foi usado esquema de transliteração" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357 #, c-format msgid "y- not a government publication" msgstr "y- não é uma publicação governamental" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656 #, c-format msgid "y3" msgstr "y3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639 #, c-format msgid "y3z" msgstr "y3z" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253 #, c-format msgid "yearbook" msgstr "livro do ano" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152 #, c-format msgid "years" msgstr "anos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101 #, c-format msgid "years of activity" msgstr "anos de atividade" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208 #, c-format msgid "yellow strip" msgstr "faixa amarela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123 #, c-format msgid "yes" msgstr "sim" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20 #, c-format msgid "yesterday" msgstr "ontem" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #, c-format msgid "young Adult" msgstr "jovem Adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302 #, c-format msgid "your subscription" msgstr "sua assinatura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086 #, c-format msgid "z - multiple or other literary forms" msgstr "z- múltiplos ou outros formulários literários" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943 #, c-format msgid "z - other" msgstr "z - outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60 #, c-format msgid "z- Authority data " msgstr "z- Dados de autoridade " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251 #, c-format msgid "z- Not applicable" msgstr "z- Não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253 #, c-format msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- Não aplicável" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363 #, c-format msgid "z- Other" msgstr "z- Outro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "z- Unspecified" msgstr "z- Não especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80 #, c-format msgid "z- other non-projected graphic type" msgstr "z- outro tipo de gráfico não-projectado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097 #, c-format msgid "z3" msgstr "z3" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356 #, c-format msgid "zincography" msgstr "34-·Biografia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103 #, c-format msgid "zip file" msgstr "arquivo zip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666 #, c-format msgid "zz- Other" msgstr "zz- Outro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580 #, c-format msgid "zz- other" msgstr "zz- Outro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:22 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:30 #, c-format msgid "{" msgstr "{" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "{X} / {Y}" msgstr "{X} / {Y}" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:11 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72 #, c-format msgid "| " msgstr "| " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575 #, c-format msgid "|- Filling character" msgstr "|- Caracteres de enchimento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #, c-format msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Sem código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16 #, c-format msgid "||- Caractères de remplissage" msgstr "||- Caractères de remplissage" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895 #, c-format msgid "||- Filling character" msgstr "||- Filling character" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585 #, c-format msgid "||- Filling characters" msgstr "||- Filling characters" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "||- No attempt to code" msgstr "||- Sem código" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 msgid "||| - No attempt to code" msgstr "||| - Sem código" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170 #, c-format msgid "| " msgstr "| " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36 #, c-format msgid "}" msgstr "}" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16 #, c-format msgid "" "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾" "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ" msgstr "" "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾" "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:411 #, c-format msgid "Årbok" msgstr "Årbok" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226 #, c-format msgid "Øvelsesmodell" msgstr "Øvelsesmodell" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:49 #, c-format msgid "— " msgstr "— " #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135 msgid "" "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url " "%]" msgstr "" "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url " "%]" #. A #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204 msgid "" "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]" msgstr "" "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:61 #, c-format msgid "• " msgstr "• " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:18 #, c-format msgid "
 " msgstr "
 " #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc' #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s "