# Ukrainian translation Koha-Intranet. # # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Serhij Dubyk , 2006. # Serhij Dubyk , 2007. # Serhij Dubyk , 2008-2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk-UA-i-staff-t-prog-v-3002000\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-30 14:14-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-11 06:00+0000\n" "Last-Translator: Serhij \n" "Language-Team: Ukrainian Linux Team \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1410415258.0\n" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143 #, c-format msgid "(Se " msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "(autofylt)" msgstr "(авто-заповнення)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440 #, c-format msgid "(su" msgstr "(su" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394 #, c-format msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" # неясно чи варто перекладати #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21 #, c-format msgid ",complete-subfield" msgstr ",complete-subfield" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:61 #, fuzzy, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:67 #, fuzzy, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:58 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:70 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:64 #, fuzzy, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:580 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:436 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:337 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:340 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:410 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:447 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62 #, fuzzy, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65 #, fuzzy, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463 #, c-format msgid "/images/filefind.png" msgstr "" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463 #, fuzzy, c-format msgid "/opac-tmpl/" msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170 #, c-format msgid "0 Fullstendig beskrivelse" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166 #, c-format msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "00 Type materiale: " msgstr "Вид матеріалу" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "00-04 Systemgenerert informasjon" msgstr "Інформація про сервер" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56 #, c-format msgid "00-05 Registreringsdato" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "000 - Postens hode" msgstr "007 Компонувальник маркера" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6 #, c-format msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6 #, c-format msgid "008 Informasjonskoder" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "05 Postens status" msgstr "відвідувач статус" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61 #, c-format msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "06 Materialtype" msgstr "Тип матеріалу" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "07 Bibliografisk kategori" msgstr "Бібліографічні дані, що необхідно надрукувати" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118 #, c-format msgid "07-10 Årstall 1" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "08-16 Systemgenerert informasjon" msgstr "Інформація про сервер" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175 #, c-format msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT." msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171 #, c-format msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124 #, c-format msgid "11-14 Årstall 2" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #, c-format msgid "15-17 Utgivelsesland" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "17 Beskrivelsesnivå" msgstr "Серії: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "18-23 Systemgenerert informasjon" msgstr "Інформація про сервер" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176 #, c-format msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180 #, c-format msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT." msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181 #, c-format msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143 #, c-format msgid "35-37 Språk" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "38 Udefinert" msgstr "32 — не визначено" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "39 Katalogiseringskilde" msgstr "39 — творець первісного бібліографічного запису" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186 #, c-format msgid "4 BIBSYS, autorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191 #, c-format msgid "5 BIBSYS, uautorisert post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185 #, c-format msgid "5 Foreløpig katalogisering." msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196 #, c-format msgid "9 Annen kilde" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470 #, c-format msgid "; Format: " msgstr "; формат: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554 #, c-format msgid "; Innhold: " msgstr "; зміст: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580 #, c-format msgid "; Litterær form: " msgstr "; літературний жанр: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742 #, c-format msgid "; Målgruppe: " msgstr "; видавець: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532 #, c-format msgid "; Type maskinlesbar fil: " msgstr "; тип комп’ютерного файлу: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486 #, c-format msgid "; Type periodikum: " msgstr "; тип продовжуючого ресурсу: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439 #, c-format msgid "AND " msgstr "AND " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516 #, c-format msgid "Adressebøker" msgstr "Адресна книга" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390 #, c-format msgid "Analytics: " msgstr "Аналітичний опис: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155 #, c-format msgid "Anamorfisk kart" msgstr "Анаморфні мапи" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599 #, c-format msgid "Andre typer innhold" msgstr "Інші типи контенту" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493 #, c-format msgid "Andre typer periodika" msgstr "Інші види періодичних" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514 #, c-format msgid "Anmeldelser" msgstr "Відгуки" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248 #, c-format msgid "Annen filmtype" msgstr "Інший тип фільму" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197 #, c-format msgid "Annen globustype" msgstr "Інший тип глобуса" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175 #, c-format msgid "Annen karttype" msgstr "Інший тип карти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240 #, c-format msgid "Annen materialtype" msgstr "Інший тип матеріалу" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218 #, c-format msgid "Annen mikroformtype" msgstr "Інші типи мікроформ" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127 #, c-format msgid "Annen tale/annet" msgstr "Інше оповідання / інше" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276 #, c-format msgid "Annen type gjenstand" msgstr "Інший тип об’єкта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284 #, c-format msgid "Annen type videoopptak" msgstr "Інший тип відео" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189 #, c-format msgid "Annet lagringsmedium" msgstr "Інші носії" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262 #, c-format msgid "Annet lydmateriale" msgstr "Інші аудіо-матеріали" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575 #, c-format msgid "Antologi" msgstr "Антологія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147 #, c-format msgid "Artikler (i bøker eller periodika)" msgstr "Статті (в книгах та періодичних виданнях)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156 #, c-format msgid "Atlas" msgstr "Атлас" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785 #, c-format msgid "Availability: " msgstr "Доступність: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Avbryt" msgstr "Основне входження " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491 #, c-format msgid "Avis" msgstr "газета" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554 #, c-format msgid "Avløser delvis: " msgstr "Замінює частково: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551 #, c-format msgid "Avløser: " msgstr "Натомість: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601 #, c-format msgid "Avløst av: " msgstr "Натомість: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123 #, c-format msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)" msgstr "Відтворення з аудіо-файлів (наприклад, аудіо-книги)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728 #, c-format msgid "Barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "діти у віці до 5 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747 #, c-format msgid "Barn og ungdom;" msgstr "для юнацтва (від 0 до 15);" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749 #, c-format msgid "Barn over 7 år;" msgstr "дітям старше 7 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329 #, c-format msgid "Beskrivelse: " msgstr "Фізична характеристика: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503 #, c-format msgid "Bibliografier" msgstr "бібліографічні покажчики" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539 #, c-format msgid "Bibliografiske data" msgstr "бібліографічні дані" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228 #, c-format msgid "Bilde" msgstr "зображення" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203 #, c-format msgid "Billedbånd" msgstr "діафільм у ролику" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685 #, c-format msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "ілюстровані книги для дітей у віці до 5 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "ілюстровані книги для учнів 1-3 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "ілюстровані книги для учнів 4-5 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "ілюстровані книги для учнів 6-7 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689 #, c-format msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "ілюстровані книги для учнів середніх шкіл;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677 #, c-format msgid "Billedbøker for voksne;" msgstr "ілюстровані книги для дорослих;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679 #, c-format msgid "Billedbøker;" msgstr "зображення книги;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234 #, c-format msgid "Billedkort" msgstr "карточки для запам’ятовування" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559 #, c-format msgid "Biografi " msgstr "Біографія " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582 #, c-format msgid "Biografier" msgstr "біографія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161 #, c-format msgid "Blokkdiagram" msgstr "блок-схема" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133 #, c-format msgid "Blu-ray-plate" msgstr "Диск Blu-Ray" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458 #, c-format msgid "Bok" msgstr "Книга" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Відміна" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844 #, c-format msgid "Checked out (" msgstr "Видано (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223 #, c-format msgid "Collage" msgstr "колаж" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866 #, c-format msgid "Damaged (" msgstr "Пошкоджено (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557 #, c-format msgid "Delvis avløst av: " msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548 #, c-format msgid "Delvis fortsettelse av: " msgstr "Продовжує частково: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610 #, c-format msgid "Delvis gått inn i: " msgstr "Поглинене частково: " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604 #, c-format msgid "Delvsi avløst av: " msgstr "Замінює частково: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206 #, c-format msgid "Dia" msgstr "слайди" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135 #, c-format msgid "Dias" msgstr "Дати" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595 #, c-format msgid "Dikt" msgstr "вірш (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269 #, c-format msgid "Diorama" msgstr "діорама" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183 #, c-format msgid "Diskett" msgstr "Дискета" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510 #, c-format msgid "Diskografier" msgstr "дискографія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519 #, c-format msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger" msgstr "Докторські дисертації / дисертації на ступінь ліценціату" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584 #, c-format msgid "Drama" msgstr "драма" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138 #, c-format msgid "Elektroniske ressurser" msgstr "Електронні ресурси" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729 #, c-format msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "учні 1-их - 3-іх класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730 #, c-format msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "учні 4-их - 5-их класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731 #, c-format msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "учні 6-их - 7-их класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732 #, c-format msgid "Elever på ungdomstrinnet;" msgstr "учні середніх шкіл;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427 #, c-format msgid "Emne(r): " msgstr "Тематика(и): " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585 #, c-format msgid "Essays" msgstr "нариси, есе" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594 #, c-format msgid "Eventyr" msgstr "народні казки" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41 #, c-format msgid "FV" msgstr "FV" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157 #, c-format msgid "Fantasikart" msgstr "Фантастична карта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556 #, c-format msgid "Festskrift " msgstr "? ювілейний збірник, є покажчик, автобіографія, біографія " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460 #, c-format msgid "Fil" msgstr "файл" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462 #, c-format msgid "Film og video" msgstr "Кіно та відео" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35 #, c-format msgid "Filmer og videogrammer" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246 #, c-format msgid "Filmkassett" msgstr "фільм на касеті" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257 #, c-format msgid "Filmlydspor" msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515 #, c-format msgid "Filmografier" msgstr "фільмографії" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245 #, c-format msgid "Filmsløyfe" msgstr "фільм на картриджі" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247 #, c-format msgid "Filmspole" msgstr "діафільм у ролику" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171 #, c-format msgid "Fjernanalysebilde" msgstr "Дистанційні зображення зондування" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187 #, c-format msgid "Fjerntilgang (online)" msgstr "Віддалений доступ (онлайн)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230 #, c-format msgid "Flipover" msgstr "перегортальні зображення (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158 #, c-format msgid "Flykart" msgstr "Карта польотів" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540 #, c-format msgid "Font" msgstr "шрифт" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735 #, c-format msgid "For psykisk utviklingshemmede;" msgstr "для розумово відсталих;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592 #, c-format msgid "Foredrag, taler" msgstr "лекції, промови" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588 #, c-format msgid "Fortellinger, noveller" msgstr "Історії, розповіді" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545 #, c-format msgid "Fortsettelse av: " msgstr "Продовжує: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595 #, c-format msgid "Fortsettelse i: " msgstr "Продовжує: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613 #, c-format msgid "Fortsettes av: ...; og ... " msgstr "Поділилося на … та … " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598 #, c-format msgid "Fortsettes delvis i: " msgstr "Продовжує частково: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227 #, c-format msgid "Fotografi" msgstr "Фотографії" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226 #, c-format msgid "Fotografi - negativ" msgstr "фотонегатив" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165 #, c-format msgid "Fotokart" msgstr "Фото-карта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166 #, c-format msgid "Fotomosaikk" msgstr "Фото-мозаїка" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596 #, c-format msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner" msgstr "репетиції, виконання всіх типів без музичних творів" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148 #, c-format msgid "Fysiske bøker" msgstr "Фізичні книги" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752 #, c-format msgid "Generell;" msgstr "для всіх;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229 #, c-format msgid "Grafisk blad" msgstr "Графічний лист" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464 #, c-format msgid "Grafisk materiale" msgstr "Графічний матеріал" # ? ізоматеріал - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1054; # хоча переклад «Графічними даними» #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537 #, c-format msgid "Grafiske data" msgstr "ізоматеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254 #, c-format msgid "Grammofonplate" msgstr "Грамофонні платівки" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607 #, c-format msgid "Gått inn i: " msgstr "Поглинене: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563 #, c-format msgid "Har delvis tatt opp: " msgstr "Поглинуло частково: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560 #, c-format msgid "Har tatt opp: " msgstr "Поглинуло: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202 #, c-format msgid "Hologram" msgstr "Голограма" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512 #, c-format msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver" msgstr "дисертації або інші роботи для отримання вчених звань і ступенів" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507 #, c-format msgid "Håndbøker" msgstr "довідники" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366 #, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567 #, c-format msgid "Ikke skjønnlitteratur" msgstr "нехудожній твір (без подальшої специфікації)" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880 #, c-format msgid "In transit (" msgstr "Переміщується (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411 #, c-format msgid "In: " msgstr "У: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543 #, c-format msgid "Interaktivt multimedium" msgstr "діалогові мультимедіа" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598 #, c-format msgid "Intervjuer" msgstr "інтерв’ю" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792 #, c-format msgid "Items available for loan: " msgstr "Примірники, доступні для позики: " # тобто недоступні для обігу, лише перегляду за місцем (напр, виставки) #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824 #, c-format msgid "Items available for reference: " msgstr "Примірники, доступні для ознайомлення: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196 #, c-format msgid "Jordglobus" msgstr "глобус Землі" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43 #, c-format msgid "Kar" msgstr "Kar" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461 #, c-format msgid "Kart" msgstr "Мапа" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114 #, c-format msgid "Kartografisk materiale" msgstr "Картографічний матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164 #, c-format msgid "Kartprofil" msgstr "Карта профілю" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172 #, c-format msgid "Kartseksjon" msgstr "Карта розділу" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121 #, c-format msgid "Kassett" msgstr "Касета" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504 #, c-format msgid "Kataloger" msgstr "каталоги" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:722 #, fuzzy, c-format msgid "Klikk her for online tilgang" msgstr "Клацніть по кнопці «Далі», щоб продовжити" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489 #, c-format msgid "Klikk her for tilgang " msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Cataloging › 000 - Bygging av postens hode" msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Cataloging › 007 feltbygger" msgstr "Коха › Каталогізація › Компонувальник маркера" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Katalogisering › Feltbygger for 008" msgstr "Коха › Каталогізація › %s" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128 #, c-format msgid "Kombidokument" msgstr "Комплект" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465 #, c-format msgid "Kombidokumenter" msgstr "Комбіновані документи" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591 #, c-format msgid "Komedier" msgstr "комедія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253 #, c-format msgid "Kompaktplate" msgstr "Компакт-диск" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525 #, c-format msgid "Konferansepublikasjon " msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п. " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506 #, c-format msgid "Konversasjonsleksika" msgstr "енциклопедії" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268 #, c-format msgid "Kunstreproduksjon" msgstr "репродукція твору мистецтва" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181 #, c-format msgid "Lagringsbrikke" msgstr "Карта пам’яті" # варіант - заголовків? #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734 #, c-format msgid "Lettlest;" msgstr "зручний для читання;" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859 #, c-format msgid "Lost (" msgstr "Втрачено (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511 #, c-format msgid "Lover og forskrifter" msgstr "Закони та нормативні акти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542 #, c-format msgid "Lyd" msgstr "звукозапис" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126 #, c-format msgid "Lydbok" msgstr "Книга" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260 #, c-format msgid "Lydbånd" msgstr "звукова магнітофонна бобіна" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597 #, c-format msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)" msgstr "Звуки (наприклад, звуки птахів)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259 #, c-format msgid "Lydkassett" msgstr "аудіо-касета" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119 #, c-format msgid "Lydopptak" msgstr "Звукозапис" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568 #, c-format msgid "Lærebok, brevkurs" msgstr "Підручник, заочні курси (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185 #, c-format msgid "Magnetbåndkassett" msgstr "картридж з магнітною стрічкою" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186 #, c-format msgid "Magnetbåndspole" msgstr "бобіна з магнітною стрічкою" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180 #, c-format msgid "Magnetisk-optisk plate" msgstr "Магнітно-оптичні диски" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225 #, c-format msgid "Maleri" msgstr "живопис" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117 #, c-format msgid "Manuskripter" msgstr "Рукопис" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25 #, c-format msgid "Maskinlesbare filer" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456 #, c-format msgid "Materialtype: " msgstr "Вид матеріалу: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593 #, c-format msgid "Memoarer" msgstr "мемуари" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217 #, c-format msgid "Mikro-opak" msgstr "непрозорий мікроносій" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214 #, c-format msgid "Mikrofilmkassett" msgstr "мікрофільм в касеті" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216 #, c-format msgid "Mikrofilmkort" msgstr "мікрофіша" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215 #, c-format msgid "Mikrofilmspole" msgstr "мікрофільм на бобіні" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143 #, c-format msgid "Mikroformer" msgstr "мікроформи" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272 #, c-format msgid "Mikroskopdia" msgstr "мікрослайди" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273 #, c-format msgid "Modell" msgstr "модель" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50 #, c-format msgid "Mon" msgstr "Пнд" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Monografier" msgstr "монографічні серіальні видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490 #, c-format msgid "Monografiserie" msgstr "монографічні серіальні видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42 #, c-format msgid "Mus" msgstr "Mus" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463 #, c-format msgid "Musikk" msgstr "Музика" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118 #, c-format msgid "Musikktrykk" msgstr "Нотні видання (?)" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463 #, c-format msgid "Musikktrykk og lydopptak" msgstr "Нотні видання та звукозаписи (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131 #, c-format msgid "NORMARC-koder for land" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143 #, c-format msgid "NORMARC-koder for språk" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160 #, c-format msgid "Navigasjonskart" msgstr "навігаційна карта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480 #, c-format msgid "Nettbasert ressurs: " msgstr "Електронні ресурси: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141 #, c-format msgid "Nettressurser" msgstr "Ресурси Інтернет" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787 #, c-format msgid "No items available " msgstr "Немає наявних примірників " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571 #, c-format msgid "Novelle / fortelling" msgstr "Роман / Історія (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535 #, c-format msgid "Numeriske data" msgstr "числові дані" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:590 #, c-format msgid "OPAC View: " msgstr "Вигляд в ЕК: " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886 #, c-format msgid "On hold (" msgstr "Зарезервовано (" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873 #, c-format msgid "On order (" msgstr "Замовлено (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703 #, c-format msgid "Online tilgang: " msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544 #, c-format msgid "Online tjeneste" msgstr "Онлайн-сервіс, діалогова система чи служба" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592 #, c-format msgid "Open in new window " msgstr "Відкрити у новому вікні " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182 #, c-format msgid "Optisk kassett" msgstr "Оптичний картридж" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188 #, c-format msgid "Optisk plate" msgstr "Оптичні диски" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140 #, c-format msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)" msgstr "Оптичний носій (CD-ROM)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505 #, c-format msgid "Ordbøker" msgstr "словники" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235 #, c-format msgid "Ordkort" msgstr "словесні картки" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267 #, c-format msgid "Originalt kunstverk" msgstr "Оригінальні твори мистецтва" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167 #, c-format msgid "Ortofoto" msgstr "ортофотоплан" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513 #, c-format msgid "Oversiktsverker innenfor et emne" msgstr "огляди літератури за темою" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774 #, c-format msgid "Parallelltittel: " msgstr "Варіант назви: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576 #, c-format msgid "Pekebok" msgstr "книга-покажчик (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51 #, c-format msgid "Per" msgstr "Per" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459 #, c-format msgid "Periodika" msgstr "періодичне видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174 #, c-format msgid "Perspektivkart" msgstr "карта перспективи" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239 #, c-format msgid "Plakat" msgstr "плакат" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173 #, c-format msgid "Plan" msgstr "план" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195 #, c-format msgid "Planet- eller måneglobus" msgstr "Глобус планети чи Місяця" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233 #, c-format msgid "Plansje" msgstr "схеми, графіки, діаграми" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184 #, c-format msgid "Platelager (harddisk)" msgstr "Жорсткий диск (HDD)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238 #, c-format msgid "Postkort" msgstr "листівки" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536 #, c-format msgid "Programvare" msgstr "програма для комп’ютера" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587 #, c-format msgid "Rapporter, referater" msgstr "Звіти, протоколи" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274 #, c-format msgid "Realia" msgstr "" "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, " "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти" # хотя перевод ближе до «Довідники»; # біографія - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508 #, c-format msgid "Referanseverk" msgstr "біографія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509 #, c-format msgid "Registre" msgstr "покажчики" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570 #, c-format msgid "Roman" msgstr "Римський (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586 #, c-format msgid "Romaner" msgstr "художня література" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258 #, c-format msgid "Rull (pianorull/orgelrull)" msgstr "звукозапис на ролику (піано, орган)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205 #, c-format msgid "Røntgenbilde" msgstr "Ренгенівські зображення" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502 #, c-format msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer" msgstr "анотації, резюме, автореферати" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557 #, c-format msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... " msgstr "Об’єднало: … та … " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583 #, c-format msgid "Samtaler og diskusjoner" msgstr "матеріали конференції, з’їзду і т. д." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581 #, c-format msgid "Selvbiografier" msgstr "автобіографія" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196 #, c-format msgid "Series: " msgstr "Серія: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400 #, c-format msgid "Show analytics" msgstr "Показати аналітичний опис" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159 #, c-format msgid "Sjøkart" msgstr "карта гідрографії" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569 #, c-format msgid "Skjønnlitteratur" msgstr "художній твір (без подальшої специфікації)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573 #, c-format msgid "Skuespill" msgstr "театральна гра (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616 #, c-format msgid "Slått sammen med: .., til: ... " msgstr "Злито з … щоб утворити … " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256 #, c-format msgid "Sløyfekassett" msgstr "звуковий картрідж" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750 #, c-format msgid "Småbarn;" msgstr "малюки;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751 #, c-format msgid "Spesialisert;" msgstr "для фахівців;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541 #, c-format msgid "Spill" msgstr "набір гральних карт (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125 #, c-format msgid "Språkkurs" msgstr "Мова" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590 #, c-format msgid "Språkundervisning" msgstr "інструкція, що включає тексти інших типів" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403 #, c-format msgid "Standardtittel: " msgstr "Загальноприйняті заголовки: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517 #, c-format msgid "Statistikker" msgstr "статистика" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204 #, c-format msgid "Stereobilde" msgstr "Стерео-зображення" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194 #, c-format msgid "Stjerneglobus" msgstr "Зоряний глобус" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162 #, c-format msgid "Stjernekart" msgstr "зоряні карти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736 #, c-format msgid "Storskrift;" msgstr "крупний шрифт;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232 #, c-format msgid "Studieplansje" msgstr "навчальні діаграми (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255 #, c-format msgid "Sylinder" msgstr "циліндр (звукозапис)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236 #, c-format msgid "Symbolkort" msgstr "картки зі символами" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574 #, c-format msgid "Tegneserie" msgstr "комікси (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710 #, c-format msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;" msgstr "комікси для дітей у віці до 5 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;" msgstr "комікси для учнів 1-3 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;" msgstr "комікси для учнів 4-5 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;" msgstr "комікси для учнів 6-7 класів;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714 #, c-format msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;" msgstr "комікси для учнів середніх шкіл;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702 #, c-format msgid "Tegneserier for voksne;" msgstr "комікси для дорослих;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704 #, c-format msgid "Tegneserier;" msgstr "комікси;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168 #, c-format msgid "Tegnet kart" msgstr "карта характеру" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224 #, c-format msgid "Tegning" msgstr "рисунок" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231 #, c-format msgid "Teknisk tegning" msgstr "технічне креслення" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518 #, c-format msgid "Tekniske rapporter" msgstr "технічні звіти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538 #, c-format msgid "Tekst" msgstr "текст" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170 #, c-format msgid "Terrengmodell" msgstr "Модель рельєфу" # ?періодичне видання - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492 #, c-format msgid "Tidsskrift" msgstr "журнал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207 #, c-format msgid "Transparent" msgstr "матеріали на прозорих плівках" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466 #, c-format msgid "Tre-dimensjonale gjenstander" msgstr "Тривимірні об’єкти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142 #, c-format msgid "Tredimensjonale gjenstander" msgstr "Тривимірні об’єкти" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169 #, c-format msgid "Trykt kart" msgstr "Друкована карта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181 #, c-format msgid "URN:ISBN:" msgstr "URN:ISBN:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753 #, c-format msgid "Ukjent;" msgstr "невідомо;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589 #, c-format msgid "Undervisning" msgstr "інструкція, навчання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748 #, c-format msgid "Ungdom over 12 år;" msgstr "молодь понад 12 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379 #, c-format msgid "Utgave: " msgstr "Відомості про видання: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762 #, c-format msgid "Utgiver: " msgstr "Видавець: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566 #, c-format msgid "Utskilt fra: " msgstr "Виділилося з: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275 #, c-format msgid "Utstilling" msgstr "експонат, виставка (?)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Velg materialtype" msgstr "Тип матеріалу" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282 #, c-format msgid "Videokassett" msgstr "відеокасета" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131 #, c-format msgid "Videokassett (VHS)" msgstr "відеокасета (VHS)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281 #, c-format msgid "Videoplate" msgstr "Відео компакт-диск" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132 #, c-format msgid "Videoplate (DVD)" msgstr "Відео-диск (DVD)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283 #, c-format msgid "Videospole" msgstr "Відео на ролику" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213 #, c-format msgid "Vinduskort" msgstr "апертурна карта" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746 #, c-format msgid "Voksne over 15 år;" msgstr "дорослі старше 15 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745 #, c-format msgid "Voksne over 18 år;" msgstr "дорослі старше 18 років;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744 #, c-format msgid "Voksne;" msgstr "для дорослих;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261 #, c-format msgid "Wire" msgstr "звукозапис на магнітний дріт" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852 #, c-format msgid "Withdrawn (" msgstr "Вилучено (" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161 #, c-format msgid "^ Ikke angitt" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592 #, c-format msgid "_blank" msgstr "_blank" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128 #, c-format msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72 #, c-format msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17 #, c-format msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "a Tekstlig materiale" msgstr "сценарні матеріали" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423 #, c-format msgid "a_t" msgstr "a_t" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777 #, c-format msgid "ab" msgstr "ab" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156 #, c-format msgid "abcd" msgstr "abcd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149 #, c-format msgid "abcdq" msgstr "abcdq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163 #, c-format msgid "abcdu" msgstr "abcdu" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452 #, c-format msgid "abcdvxyz" msgstr "abcdvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357 #, c-format msgid "abce" msgstr "abce" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:683 #, c-format msgid "abcefg" msgstr "abcefg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334 #, c-format msgid "abceg" msgstr "abceg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39 #, c-format msgid "abfghk" msgstr "abfghk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391 #, c-format msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140 #, c-format msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112 #, c-format msgid "aq" msgstr "aq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216 #, c-format msgid "av" msgstr "av" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338 #, c-format msgid "av " msgstr "av " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59 #, c-format msgid "b Manuskripter (kap.4)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "b Serieanalytt" msgstr "s — серіальне видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149 #, c-format msgid "bc" msgstr "bc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765 #, c-format msgid "bcg" msgstr "bcg" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22 #, c-format msgid "c Maskinlesbar fil" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64 #, c-format msgid "c Musikktrykk (kap.5)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22 #, c-format msgid "c Rettet post" msgstr "" # Оригінальне зображення, створене за допомогою нанесення фарби на поверхню. #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "c Samling" msgstr "c — живопис" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77 #, c-format msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61 #, c-format msgid "cartographic" msgstr "картографічний матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133 #, c-format msgid "cdn" msgstr "cdn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52 #, c-format msgid "collection" msgstr "зібрання" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "d Globus" msgstr "глобус" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69 #, c-format msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28 #, c-format msgid "d Slettet post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194 #, c-format msgid "display:block; " msgstr "display:block; " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190 #, c-format msgid "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" msgstr "" "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)" msgstr "e — картографічний матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79 #, c-format msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649 #, c-format msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84 #, c-format msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32 #, c-format msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44 #, c-format msgid "gra" msgstr "gra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "h Mikroform " msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:591 #, c-format msgid "http://" msgstr "http://" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89 #, c-format msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94 #, c-format msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99 #, c-format msgid "k Grafisk materiale (kap.8)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42 #, c-format msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys" msgstr "" #. ABBR #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46 #, c-format msgid "kom" msgstr "kom" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "m Film " msgstr "кінофільм" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104 #, c-format msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "m Monografi" msgstr "монографічні видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57 #, c-format msgid "manuscript" msgstr "рукописний матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68 #, c-format msgid "mixed material" msgstr "різнотипні матеріали" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65 #, c-format msgid "moving image" msgstr "проекційний матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34 #, c-format msgid "n Ny post" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82 #, c-format msgid "n Ukjent år" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62 #, c-format msgid "notated music" msgstr "нотна музика" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321 #, c-format msgid "np" msgstr "np" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "o Kombidokumenter" msgstr "На початок" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87 #, c-format msgid "o Opphørt (periodika)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170 #, c-format msgid "ot" msgstr "ot" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148 #, c-format msgid "p Analytt til periodikum" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "p Oppgradert post" msgstr "Дата замовлення" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92 #, c-format msgid "" "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode " "i pos. 11-14" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97 #, c-format msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114 #, c-format msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191 #, c-format msgid "rtl" msgstr "rtl" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102 #, c-format msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "s Lydopptak " msgstr "відеокасетна стрічка" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "s Periodikum " msgstr "періодичне видання" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67 #, c-format msgid "software, multimedia" msgstr "комп’ютерний файл (мультимедіа, ПЗ)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63 #, c-format msgid "sound recording" msgstr "звукозапис" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64 #, c-format msgid "still image" msgstr "двовимірна непроектована графіка" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60 #, c-format msgid "text" msgstr "мовний/текстовий матеріал" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66 #, c-format msgid "three dimensional object" msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт" # "Translation makes search highlighting not work" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299 #, c-format msgid "title" msgstr "title" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47 #, c-format msgid "trd" msgstr "trd" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand" msgstr "тривимірний природний або штучний об’єкт" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107 #, c-format msgid "u Ukjent status (periodika)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "v Videoopptak " msgstr "відеокасетна стрічка" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464 #, c-format msgid "vertical-align:middle" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453 #, c-format msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112 #, c-format msgid "x Løpende (periodika)" msgstr "" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486 #, c-format msgid "y3z" msgstr "y3z" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489 #, c-format msgid "Årbok" msgstr "щорічник" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270 #, c-format msgid "Øvelsesmodell" msgstr "Практична модель"