# Compendium of vi.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:47-0300\n"
"Language-Team: Koha Translation Team \n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Pootle-Path: /vi/22.05/vi-VN-messages-js.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
#, fuzzy
msgid " (current) "
msgstr "Module current"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid " item(s) added to your cart"
msgstr "tài liệu đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
#, javascript-format
msgid "%s already in your cart"
msgstr "%s có trong giỏ tài liệu rồi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
msgstr ""
"%s đơn hàng bị xóa đang sử dụng biểu ghi này. Bạn chắc chắn muốn xóa biểu "
"ghi này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
#, javascript-format
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
msgstr ""
"%s đơn hàng bị xóa đang sử dụng biểu ghi này. Bạn phải có quyền quản trị đơn "
"hàng mới có thể xóa biểu ghi này."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
#, javascript-format
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
msgstr ""
"%s đặt mượn liên quan đến biểu ghi này. Bạn phải xóa các đặt mượn liên quan "
"trước khi xóa toàn bộ tài liệu đính kèm biểu ghi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
#, javascript-format
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
"%sđặt mượn liên quan đến biểu ghi này. Bạn chắc chắn muốn xóa biểu ghi này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
#, javascript-format
msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
msgstr "%s đang chờ duyệt!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
#, javascript-format
msgid "%s is permitted!"
msgstr "%s được chấp nhận!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
#, javascript-format
msgid "%s is prohibited!"
msgstr "%s bị từ chối!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
#, javascript-format
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr "%s tài liệu đã được đưa vào giỏ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
#, javascript-format
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
msgstr ""
"%s tài liệu đính kèm biểu ghi này. Bạn phải xóa hết tài liệu trước khi xóa "
"biểu ghi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, javascript-format
msgid "%s month"
msgstr "%s tháng"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171
#, javascript-format
msgid "%s months"
msgstr "%s tháng"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591
#, javascript-format
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593
#, javascript-format
msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
#, javascript-format
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
msgstr ""
"%s đơn hàng sử dụng biểu ghi này. Bạn phải có quyền quản trị đơn hàng mới có "
"thể xóa biểu ghi này."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
"subscription before deleting this record."
msgstr ""
"%s tài liệu đính kèm biểu ghi này. Bạn phải xóa hết tài liệu trước khi xóa "
"biểu ghi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%s year"
msgstr "%s tuổi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166
#, javascript-format
msgid "%s years"
msgstr "%s tuổi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(Lọc từ _MAX_)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
#, fuzzy
msgid "(select to create)"
msgstr "(chọn một thư viện) "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
#, javascript-format
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr "Mẫu thư với mã '%s' đã có rồi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
#, javascript-format
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr "Mẫu thư với mã số '%s' đã có cho '%s'."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
#, javascript-format
msgid "AJAX error (%s alert)"
msgstr "AJAX lỗi (%s cảnh báo)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
msgstr "AJAX bị lỗi để chấp nhận từ khóa: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
#, javascript-format
msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
msgstr "AJAX bị lỗi để từ chối từ khóa: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115
#, fuzzy
msgid "Access to camera denied."
msgstr "Xác định truy cập"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054
msgid "Actions"
msgstr "Thao tác"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
msgid "Activate filters"
msgstr "Kích hoạt bộ lọc dữ liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
msgid "Add"
msgstr "Tạo"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
msgid "Add an SMS cellular provider"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
msgid "Add item"
msgstr "Tạo bản tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
#, fuzzy
msgid "Add multiple items"
msgstr "multiple forms"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
msgid "Add to cart"
msgstr "Thêm vào giỏ tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162
#, fuzzy
msgid "Age"
msgstr "Aug"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142
#, fuzzy
msgid "An error occurred while uploading."
msgstr "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ sau: {message}."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred: "
msgstr "Không xác định được lỗi."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
msgid "Approve"
msgstr "Chấp nhận"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
msgid "Approved"
msgstr "Chấp nhận"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "April"
msgstr "Tháng 4"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn hủy bỏ đặt mượn này?"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng ấn phẩm định kỳ này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa %s không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa %s tài liệu đính kèm?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa %s tài liệu đính kèm?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa các báo cáo được lựa chọn?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa ảnh bìa này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this field?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Bạn có chắc chắn xóa biểu ghi này không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
msgstr "Bạn có chắc chắn xóa biểu ghi này không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa ấn phẩm định kỳ này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "Bạn có chắc chắn xóa biểu ghi này không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa giỏ tài liệu của bạn?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to expire this recall?"
msgstr "Bạn có chắc chắn xóa biểu ghi này không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?"
msgstr "Bạn có chắc chắn xóa biểu ghi này không?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ các tài liệu đã chọn?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ các tài liệu đã chọn?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
"library?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ những tài liệu này khỏi giá sách ảo?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154
msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn gia hạn tài khoản cho bạn đọc này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn mở lại ấn phẩm định kỳ này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
#, fuzzy, javascript-format
msgid ""
"Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
"framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
"reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
msgstr ""
"Bạn chắc chắn muốn nhập dữ liệu vào khung mẫu biên mục này? Dữ liệu sẽ được "
"ghi đè lên dữ liệu hiện tại của khung mẫu biên mục. Để an toàn bạn nên xuất "
"dữ liệu hiện tại của khung mẫu biên mục ra máy tính để dự phòng"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ từ khóa khỏi nhan đề này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139
msgid ""
"Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"Bạn chắc chắn muốn cập nhật bạn đọc ở phân lớp Trẻ em lên phân lớp Người lớn?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa mẫu này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa mẫu này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454
msgid "At least two records must be selected for merging"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "August"
msgstr "Tháng 8"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9
msgid "Authority"
msgstr "Biểu ghi nhất quán"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540
#, fuzzy
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr "%s Thất bại khi tự động gia hạn, tài khoản của bạn đã quá hạn. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533
#, fuzzy
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr "%s Thất bại khi tự động gia hạn, tài khoản của bạn đã quá hạn. "
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
#, fuzzy
msgid "Back to top"
msgstr "Quay lại"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71
#, fuzzy
msgid "Bibliographic record does not exist!"
msgstr "biểu ghi thư mục %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355
msgid "Cancel hold"
msgstr "Hủy đặt mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136
msgid "Cancelled"
msgstr "Hủy bỏ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292
#, javascript-format
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr ""
"Không thể kiểm tra trước mẫu đánh số ÂPĐK do một số nguyên nhân sau đây: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
msgid ""
"Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
"and _."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20
#, fuzzy
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr "Thiết lập các tin nhắn gửi tới kiểu bạn đọc."
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301
msgid "Check in"
msgstr "Ghi Trả"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319
msgid "Check out"
msgstr "Ghi mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
#, fuzzy
msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
msgstr ""
"Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
#, fuzzy
msgid "Checked in"
msgstr "Được ghi trả "
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
msgid "Checked out until: "
msgstr "Được ghi mượn cho đến:"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
msgid "Checkouts"
msgstr "Ghi mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627
#, fuzzy
msgid "Claim returned"
msgstr "Khiếu nại đơn hàng"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
msgid "Clear"
msgstr "Xóa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Clear all"
msgstr "Bỏ tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr "Xóa ngày"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289
#, fuzzy
msgid "Clear filter"
msgstr "Xóa trường"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30
#, fuzzy
msgid "Clear form"
msgstr "Xóa trường"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
msgid "Click to collapse this section"
msgstr "Chọn vào đây để thu gọn phần này"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
msgid "Click to expand this section"
msgstr "Chọn vào đây để mở rộng phần này"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305
msgid "Columns"
msgstr "Cột"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304
#, fuzzy
msgid "Columns settings"
msgstr "Thiết lập mẫu in"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
msgid "Confirm"
msgstr "Xác nhận"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
#, javascript-format
msgid "Copied %d rows to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
msgid "Copied one row to clipboard"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Tạo ngày nghỉ này cho tất cả thư viện"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111
msgid "Could not access camera."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130
#, fuzzy
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
msgstr "Ngày sinh bạn phải khai báo theo định dạng 'DD/MM/YYYY'"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
msgstr "Ngày sinh bạn phải khai báo theo định dạng 'DD/MM/YYYY'"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
msgstr "Ngày sinh bạn phải khai báo theo định dạng 'MM/DD/YYYY'"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126
msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
msgstr "Ngày sinh bạn phải khai báo theo định dạng 'YYYY-MM-DD'"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
msgid "Deactivate filters"
msgstr "Tắt bộ lọc dữ liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "December"
msgstr "Tháng 12"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115
msgid "Denied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Directory is not writeable"
msgstr "index is not available"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014
#, fuzzy
msgid "Double click to edit"
msgstr "Click để chỉnh sửa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10
#, fuzzy
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr ""
"%s %s Lỗi: Thông tin khai báo của bạn chứa giá trị không phù hợp, bạn vui "
"lòng thực hiện lại. %s %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit action %s"
msgstr "Ấn bản: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057
#, fuzzy
msgid "Edit notes"
msgstr "Bản tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Edit provider %s"
msgstr "Chỉnh sửa %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "Error code 0 not used"
msgstr "Barcode not found "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error importing the authority type %s"
msgstr "Kiểu dữ liệu kiểm soát không phù hợp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
#, fuzzy
msgid "Error importing the framework"
msgstr "Xuất dữ liệu khung mẫu %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
msgid "Error:"
msgstr "Lỗi:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr "Lỗi: Dữ liệu của bạn không được lưu lại"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
msgid "Every"
msgstr "Every"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251
#, fuzzy
msgid "Excel"
msgstr "Trích dẫn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "Hết hạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320
msgid "Export"
msgstr "Xuất dữ liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319
#, fuzzy
msgid "Export or print"
msgstr "Tranh in"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114
msgid "Failed"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "February"
msgstr "Tháng 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
#, fuzzy
msgid "File already exists"
msgstr "Đã có trong CSDL"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179
msgid "File name:"
msgstr "Tên tệp tin:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181
#, fuzzy
msgid "File size:"
msgstr "Tên tệp tin:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "Kiểu tệp tin"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
msgid "First"
msgstr "Lần 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280
#, fuzzy
msgid "First publication date is not defined"
msgstr "- Bạn chưa khai báo ngày bắt đầu phát hành ấn phẩm định kỳ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19
msgid ""
"Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
"consider entering an issue count rather than a time period."
msgstr ""
"Tần suất và chiều dài ấn phẩm định kỳ thường không phù hợp với nhau. Bạn nên "
"nhập số kỳ đặt mua ấn phẩm định kỳ thay cho thời gian đặt mua ấn phẩm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275
#, fuzzy
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "- Bạn chưa khai báo tần xuất phát hành"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Fri"
msgstr "Fri"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Friday"
msgstr "Thứ 6"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310
msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
msgstr "Số lượng của quỹ vượt quá số lượng ngân sách"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312
msgid "Fund amount exceeds period allocation"
msgstr "Thời gian hoạt động của quỹ vượt quá thời gian hoạt động của ngân sách"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295
#, fuzzy
msgid "Get item"
msgstr "Nhận!"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
#, fuzzy
msgid "Go back to the results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270
msgid "Hold is suspended"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
msgid "Holds"
msgstr "Đặt mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
msgstr ""
"Nếu bạn muốn gửi khiếu nại các ấn phẩm chậm hoặc thiếu, bạn phải khai báo "
"nhà cung cấp. Bạn chọn 'Đồng ý' để bỏ qua hoặc 'Hủy bỏ' để quay lại và khai "
"báo thêm thông tin nhà cung cấp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
#, javascript-format
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
msgid "In your cart"
msgstr "Trong giỏ tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr "Lỗi máy chủ, bạn vui lòng tải lại giao diện này"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385
#, fuzzy
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
msgstr "Tài liệu không thể ghi mượn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302
#, javascript-format
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr "Tài liệu đã không được bạn đọc nhận từ %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Item is in transit from %s since %s"
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286
msgid "Item is waiting here"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291
msgid "Item is waiting"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "Tài liệu trong giỏ tài liệu của bạn: "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "January"
msgstr "Tháng 1"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "July"
msgstr "Tháng 7"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "June"
msgstr "Tháng 6"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
msgid "Last"
msgstr "Trước"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
msgid "Loading"
msgstr "Đang tải"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
#, fuzzy
msgid "Loading more results…"
msgstr "Danh sách các báo cáo được lưu lại"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
msgid "Loading..."
msgstr "Đang tải..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
msgid "Loading... you may continue scanning."
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
#, fuzzy
msgid "Log in to your OverDrive account"
msgstr "Đăng nhập"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
#, fuzzy
msgid "Log out of your OverDrive account"
msgstr "Đăng nhập"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "March"
msgstr "Tháng 3"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108
#, fuzzy
msgid "Marked overdue"
msgstr "%s (Quá hạn)"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "May"
msgstr "Tháng 5"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75
#, javascript-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "Chiều dài mật khẩu tối thiểu: %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Mon"
msgstr "Mon"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Monday"
msgstr "Thứ 2"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491
msgid "Must be renewed at the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
"copied"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr "Tạo quỹ lớn trong một nguồn quỹ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
msgid "Next"
msgstr "Tiếp tục"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Nhan đề này không có bản tài liệu đính kèm."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286
#, fuzzy
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "- Bạn chưa khai báo ngày phát hành kỳ ấn phẩm tiếp theo"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240
msgid "No"
msgstr "Không xóa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107
#, fuzzy
msgid "No camera detected."
msgstr "detected."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
msgid "No cover image available"
msgstr "Không có ảnh bìa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533
msgid "No data available in table"
msgstr "Không có dữ liệu hiển thị trong bảng"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
msgid "No entries to show"
msgstr "Không có dữ liệu hiển thị"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Không có tài liệu được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
#, fuzzy
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "Không có tài liệu được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47
msgid "No item was selected"
msgstr "Không có tài liệu nào được chọn"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "No item was selected"
msgstr "Không có tài liệu nào được chọn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686
#, fuzzy
msgid "No itemtype"
msgstr "Kiểu tài liệu Koha"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
msgid "No matching records found"
msgstr "Không tìm thấy biểu ghi phù hợp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512
#, fuzzy, javascript-format
msgid "No renewal before %s"
msgstr "Không thể gia hạn trước"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
msgid "No results found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả phù hợp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
#, fuzzy
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr "Ấn phẩm định kỳ này liên quan tới nhà cung cấp khác"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505
#, fuzzy
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr "%s Không được phép"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498
#, fuzzy
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr "Bạn đọc bị KHÓA THẺ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484
#, fuzzy
msgid "Not renewable"
msgstr "%s Không thể gia hạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380
#, fuzzy
msgid "Nothing is selected"
msgstr "Bạn chưa lựa chọn tài liệu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
msgid "Nothing to save"
msgstr "Không có thông số thay đổi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "November"
msgstr "Tháng 11"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692
#, fuzzy
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "Số lần cho mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
#, fuzzy
msgid "Number of items to add"
msgstr "Số lượng ĐKCB đã thêm"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "October"
msgstr "Tháng 10"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313
msgid "On hold"
msgstr "Đặt mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772
#, fuzzy
msgid "On-site checkout"
msgstr "Hủy bỏ ghi mượn"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
#, fuzzy
msgid "OverDrive account page"
msgstr "trong bộ sưu tập OverDrive"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
#, fuzzy
msgid "Patron note"
msgstr "Patron notices"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349
msgid "Place hold"
msgstr "Đặt mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
#, fuzzy
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "Bạn vui lòng lựa chọn một thao tác"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr "Vui lòng chọn 'Kiểm tra cách đánh số' trước khi lưu ấn phẩm định kỳ."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "Vui lòng xác nhận xem đây có phải là một bạn đọc bị trùng lặp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please delete %s character(s)"
msgstr "Hãy nhập ít nhất {0} kí tự."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please enter %s or more characters"
msgstr "Hãy nhập nhiều hơn {0} kí tự."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "Vui lòng nhập tên cho mẫu đánh số này"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr "Hãy nhập đúng giá trị ngày (ISO)."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95
msgid "Please fill at least one template."
msgstr "Vui lòng nhập ít nhất một thông tin theo mẫu."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156
#, fuzzy
msgid "Please make a selection."
msgstr "Vui lòng lựa chọn %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
#, fuzzy
msgid "Please select or enter a sound."
msgstr "Vui lòng lựa chọn %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86
#, javascript-format
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr "Vui lòng khai báo nhan đề và nội dung cho %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
msgid ""
"Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data
to your "
"system clipboard.
To cancel, click this message or press escape."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
msgid "Previous"
msgstr "Sau"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Ghi mượn trước đây"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275
msgid "Print"
msgstr "Bản in"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
msgid "Processing..."
msgstr "Đang xử lý..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606
#, fuzzy
msgid "Recalled"
msgstr "RecallItem "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
msgid "Reject"
msgstr "Từ chối"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
msgid "Rejected"
msgstr "Bị từ chối"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
#, fuzzy
msgid "Remove all items"
msgstr "Loại bỏ tài liệu được chọn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "Loại bỏ "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
msgid "Remove restriction?"
msgstr "Hủy hạn chế?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
#, fuzzy
msgid "Renew failed:"
msgstr "Gia hạn tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
#, fuzzy
msgid "Renewed, due:"
msgstr "Được gia hạn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049
msgid "Resolve"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
msgid "Results"
msgstr "Kết quả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258
#, fuzzy
msgid "Resume"
msgstr "Kết quả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Saturday"
msgstr "Thứ 7"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Saved preference %s"
msgstr "Lưu toàn bộ %s thông số "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
msgid "Saving..."
msgstr "Đang lưu lại..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547
#, fuzzy
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr "%s ( %s ) đã được lên lịch tự động gia hạn. "
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236
msgid "Scroll to the top of the page"
msgstr ""
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31
msgid "Search Google Books"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
msgid "Search:"
msgstr "Tìm kiếm:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
#, fuzzy
msgid "Searching…"
msgstr "TÌM KIẾM"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
msgid "Select all"
msgstr "Chọn tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
#, fuzzy
msgid "Select all pending"
msgstr "Chọn tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144
msgid "September"
msgstr "Tháng 9"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120
#, fuzzy
msgid "Show 1 claim"
msgid_plural "Show all {count} claims"
msgstr[0] "Hiển thị tất cả"
msgstr[1] "Hiển thị tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125
msgid "Show 1 unresolved claim"
msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
#, fuzzy
msgid "Show Mana results"
msgstr "Hiển thị tài liệu chủ"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Hiển thị trang _MENU_"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
#, fuzzy
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Hiển thị từ _START_ tới _END_ trong _TOTAL_"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Showing results for %s"
msgstr "%s Không tìm thấy kết quả phù hợp %s "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
#, fuzzy
msgid "Some budgets are not defined in item records"
msgstr "Không tạo tài liệu đính kèm biểu ghi thư mục khi nhận ÂPĐK."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634
#, fuzzy
msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
msgstr "Phát hiện lỗi! Bạn không thể tạo mẫu đánh số ÂPĐK."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr "Phát hiện lỗi! Bạn không thể tạo mẫu đánh số ÂPĐK."
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84
msgid "Sorry, nothing found."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433
#, fuzzy
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "Ngày kết thúc:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Sunday"
msgstr "Chủ nhật"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402
msgid "Suspend"
msgstr "Tạm dừng"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388
#, fuzzy
msgid "Suspend hold on"
msgstr "Tạm dừng tất cả"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394
msgid "Suspend until:"
msgstr "Tạm dừng đến ngày:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
msgid "Testing..."
msgstr "Đang kiểm tra..."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
msgid "The conditional comparison operator should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
msgid "The conditional field should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
msgid "The conditional regular expression should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
msgid "The destination should be filled."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"Trường này không được phép lặp lại và đã tồn tại trong biểu ghi đích. Bạn "
"không thể thêm trường đó."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
#, fuzzy
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr "The following item(s) are currently overdue:"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
#, fuzzy
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "Tài liệu này đã có trong giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
msgid "The page entered is not a number."
msgstr "Số trang được nhập vào không phải là số."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
#, javascript-format
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr "Số trang bạn nhập vào phải là con số giữa 1 và %s."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22
msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50
msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106
msgid ""
"The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134
msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78
msgid ""
"The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the "
"page."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
#, fuzzy
msgid "The results could not be loaded"
msgstr "Dòng đầu tiên không thể phân tích được"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
#, fuzzy
msgid "The source field should be filled."
msgstr "Trường con này sẽ bị xóa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
msgid "The source subfield should be filled for update."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
#, fuzzy
msgctxt "Bibliographic record"
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgstr ""
"Trường này không được phép lặp lại và đã tồn tại trong biểu ghi đích. Bạn "
"không thể thêm trường đó."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
#, fuzzy
msgid "The vendor does not exist"
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
msgid "There is no record selected"
msgstr "Bạn chưa lựa chọn biểu ghi nào"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724
#, fuzzy
msgid "This bibliographic record does not exist"
msgstr "Tài liệu này không tồn tại."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118
msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)."
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52
msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Tài liệu này đã được thêm vào giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Tài liệu này đã có trong giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr "Mẫu đánh số ÂPĐK này đã tồn tại. Bạn muốn chỉnh sửa mẫu đánh số này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6
msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172
#, fuzzy
msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
msgstr ""
"Hiện tại Koha chỉ hỗ trợ các hình ảnh có định dạng: GIF, JPEG, PNG, hoặc XPM."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Thu"
msgstr "Thu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Thursday"
msgstr "Thứ 5"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671
msgid "Today's checkouts"
msgstr "Số ghi mượn trong ngày"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Tue"
msgstr "Tue"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Tuesday"
msgstr "Thứ 3"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
#, fuzzy
msgid "Unable to check in"
msgstr "Quét mã vạch để ghi trả tài liệu:"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941
#, fuzzy
msgid "Unable to claim as returned"
msgstr "Không thể xóa tài khoản bạn đọc"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424
msgid "Unable to suspend, hold not found"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
msgid "Update action"
msgstr "Cập nhật thao tác"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
msgid "Update item"
msgstr "Cập nhật tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113
#, fuzzy
msgid "Upload status: "
msgstr "Trạng thái đặt mượn "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
#, fuzzy
msgid "View comparison"
msgstr "Hiển thị MARC"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80
#, fuzzy
msgid "Waiting status reverted"
msgstr "Trạng thái từ khóa."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
#, javascript-format
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
"Cảnh báo: Biểu ghi này được sử dụng trong %s đơn hàng. Việc xóa dữ liệu của "
"bạn có thể gây lỗi trên phân hệ bổ sung. Bạn chắc chắn muốn xóa biểu ghi này?"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
msgstr ""
"Cảnh báo: Việc chỉnh sửa mẫu đánh số sẽ được cập nhật cho tất cả các ấn phẩm "
"định kỳ sử dụng mẫu đánh số đó."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138
msgid "Wed"
msgstr "Wed"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139
msgid "Wednesday"
msgstr "Thứ 4"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
#, javascript-format
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
msgid "You can select maximum of two checkboxes"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
msgid "You can't receive any more items"
msgstr "Bạn không thể nhận thêm tài liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr "Bạn đã thay đổi các thông số chung của hệ thống."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
msgstr ""
"Bạn đã chỉnh sửa mẫu dự báo nâng cao. Bạn vui lòng lưu lại thay đổi của bạn "
"hoặc chọn hủy bỏ việc chỉnh sửa."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "Bạn phải chọn ngày phát hành đầu tiên"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr "Bạn phải chọn số lượng ấn phẩm định kỳ hoặc ngày kết thúc."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65
#, fuzzy
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "Bạn phải tìm kiếm hoặc tạo một biểu ghi"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443
#, fuzzy
msgid "You must select at least one record"
msgstr "Bạn phải chọn tài liệu đặt mượn. "
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "Bạn phải lựa chọn các ghi mượn để xuất dữ liệu"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
#, fuzzy
msgid "You must select two entries to compare"
msgstr "Bạn phải chọn tối thiểu hai hóa đơn để sát nhập."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr "Bạn cần phải đăng nhập lại, phiên làm việc của bạn đã hết hạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Giỏ tài liệu trống"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427
msgid "Your request could not be processed. Check the logs"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332
msgid "a an the"
msgstr "a an the"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
msgid "already exists in database"
msgstr "Đã có trong CSDL"
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
#: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
msgid "already in your cart"
msgstr "đã có trong giỏ tài liệu của bạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294
#, fuzzy, javascript-format
msgid "at %s"
msgstr "Giỏ đặt hàng số %s"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
msgid "is duplicated"
msgstr "Tài liệu đã có"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
msgid "modified"
msgstr "Được chỉnh sửa"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
#, fuzzy
msgid "not checked out"
msgstr "Tài liệu không được ghi mượn."
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
#, fuzzy
msgid "on hold"
msgstr "Đặt mượn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
msgstr "giá trị số lượng chưa được khai báo hoặc không phù hợp"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
#, fuzzy
msgid "reason unknown"
msgstr "Dates unknown"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
msgstr ""
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
#, fuzzy
msgid "too many renewals"
msgstr "Tổng số gia hạn"
#: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272
#, fuzzy, javascript-format
msgid "until %s"
msgstr "đến ngày "